Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 11. November 2021

00:58  Pflaumen prunes
01:05  jdm. etw. überantworten to hand sb. over sth.
01:06  identitäre Bewegung
01:06  Dinge im Keim ersticken to nip things in the bud
01:06  sich etw. anziehen to put sth. on
01:06  jdm. den schwarzen Peter zuschieben / zuspielen to pass the buck to sb.
01:06  vom Dienst on duty
01:07  obenerwähnt above
01:07  etw. (nach jdm./etw.) durchforsten to scour sth. (for sb./sth.)
01:08  Klientelismus clientelism
02:23  etw. unmissverständlich klarmachen to ram sth. home
02:23  Zwangsbettelei forced begging
02:51  jdn. auf den Plan rufen to bring sb. into the arena
02:52  jdm. auf / unter den Nägeln brennen to prey on sb.'s mind
02:52  Orientalische Weiß-Eiche Oriental white oak
04:28  Entehrung dishonoring
06:57  Nachbehandlung retreatment
07:01  Entehrung dishonouring
07:02  Ostkarpaten Eastern Carpathians
07:35  digitales COVID-Zertifikat der EU EU Digital COVID Certificate
08:29  Hautausdünstung perspiration
08:30  Apofonie apophony
08:32  entgegen vice
08:33  Gedankenkarussell monkey mind
08:34  Galleiche Aleppo oak
09:37  etw. nachschauen to look sth. up
10:25  wie eine wandelnde Leiche aussehen to look like death warmed up
11:15  etw. ins Deutsche übersetzen to translate sth. into German
16:40  aussehen wie der Tod auf Latschen to look like death (warmed up)
17:39  im Damensitz side saddle
18:08  jdn./etw. jdm./etw. zuordnen to assign sb./sth. to sb./sth.
18:39  Bad Lieutenant - Cop ohne Gewissen The Bad Lieutenant: Port of Call New Orleans
18:45  zupacken to put in a little bit of elbow grease
19:02  Reserveposition reserve position
19:33  charakterlich ungefestigt temperamentally unstable
21:57  etw. nachblättern to look sth. up
22:39  Dunking (slam) dunk
22:40  männlicher Schwan cob
22:40  etw. nachlesen to look sth. up
22:40  etw. nachschlagen to look sth. up
22:41  wie eine Leiche auf Urlaub aussehen to look like death warmed up / over
22:41  etw. nachsehen to look sth. up
22:41  jdn./etw. taxieren to look sb./sth. up and down
22:42  Tibetaufstand 1959 1959 Tibetan uprising
22:43  die Verantwortung auf jdn. abwälzen to shift the responsibility on / upon sb.

Weitere Sprachen

06:04  DE-RO   magnetische Quantenzahl număr cuantic magnetic
06:04  DE-RO   Spinquantenzahl număr cuantic de spin
06:05  DE-RO   zunächst einmal pentru început
06:05  DE-RO   zunächst einmal în primul rând
06:05  DE-RO   Hauptquantenzahl număr cuantic principal
06:05  DE-RO   Nebenquantenzahl număr cuantic secundar
06:06  DE-RO   hantelförmig în formă de gantere
08:12  DE-RO   einen Zacken zulegen a se grăbi
08:36  DE-SK   Ostghats Východný Ghát
08:36  DE-SK   Südliche Sierra Madre Južná Sierra Madre
08:36  DE-SK   Westghats Západný Ghát
08:36  DE-SK   Golf von Venezuela Venezuelský záliv
08:36  DE-SK   Erg erg
08:36  DE-SK   Erg erg
08:36  DE-SK   ungeimpft nezaočkovaný
08:36  DE-SK   Östliche Sierra Madre Východná Sierra Madre
08:36  DE-SK   Westliche Sierra Madre Západná Sierra Madre
08:38  EN-FR   textspeak langage SMS
08:38  EN-FR   lecherously vicieusement
08:38  EN-FR   lustful lubrique
08:38  EN-FR   lustful avide
08:38  EN-FR   libidinously libidineusement
08:38  EN-FR   raunchy cochon
08:38  EN-FR   ribald paillard
08:38  EN-FR   ribaldry grivoiserie
08:38  EN-FR   ribaldry paillardises
08:38  EN-FR   to talk salaciously dire des cochonneries
08:38  EN-FR   seedy miteux
08:38  EN-FR   seedy minable
08:38  EN-FR   lewdly lubriquement
08:38  EN-FR   lewdly de façon obscène
08:38  EN-FR   lasciviously lascivement
08:39  EN-FR   Lady lady
08:39  EN-FR   bad luck malchance
08:47  EN-FR   scruffy négligé
08:48  EN-SK   home domáci
08:48  EN-SK   home market domáci trh
08:48  EN-SK   home cooking domáca strava
08:48  EN-ES   megalithic megalítico
08:48  EN-ES   vehemence vehemencia
08:48  EN-SK   home country domovina
08:48  EN-SK   home news správy z domova
08:49  EN-SK   Vistula Lagoon Visliansky záliv
08:49  EN-SK   Vistula Spit Vislianska kosa
09:09  EN-FR   to keep sb. up to date about sth. tenir qn. au courant de qc.
09:09  EN-FR   to keep up to date about sth. se tenir au courant de qc.
09:09  EN-FR   reopening réouverture
09:09  EN-FR   to reopen (sth.) réouvrir (qc.)
09:09  EN-FR   Looking forward to meeting you again! Au plaisir de vous retrouver !
09:09  EN-FR   monastery moutier
09:09  EN-FR   disclaimer mentions légales
09:09  EN-FR   scruffy délabré
09:09  EN-FR   sleazy miteux
09:09  EN-FR   sleazy glauque
09:09  EN-FR   off the top of your head au pif
09:09  EN-FR   to do sth. off the cuff faire qc. au pif
09:09  EN-FR   cat flap chatière
09:09  EN-FR   chronic chronique
09:09  EN-FR   column chronique
09:09  EN-FR   gossip chronique
09:09  EN-FR   thing objet
09:09  EN-FR   smartphone smartphone
09:09  EN-FR   connected connecté
09:09  EN-FR   akin to analogue à
09:09  EN-FR   akin to doing sth. comparable à faire qc.
09:09  EN-FR   akin to semblable à
09:09  EN-FR   commercialisation commercialisation
09:09  EN-FR   information technology informatique
09:10  EN-FR   software program logiciel
09:10  EN-FR   software logiciel
09:10  EN-FR   email courrier électronique
09:10  EN-FR   email mail
09:10  EN-FR   email mél
09:10  EN-FR   underscore underscore
09:10  EN-FR   click clic
09:10  EN-FR   the Web le Web
09:10  EN-FR   the net le Net
09:10  EN-FR   blog blogue
09:10  EN-FR   to connect to sth. se connecter à qc.
09:10  EN-FR   mobile (phone) mobile
09:10  EN-FR   cell phone mobile
09:10  EN-FR   touch screen écran tactile
09:10  EN-FR   SMS SMS
09:10  EN-FR   superstitiously superstitieusement
09:10  EN-FR   to bring bad luck porter malheur
09:10  EN-FR   clumsiness maladresse
09:10  EN-FR   to open (sth.) again réouvrir (qc.)
09:10  EN-FR   commencement commencement
09:11  EN-FR   pitch emplacement
09:11  EN-FR   to take the offensive passer à l'offensive
09:14  DE-RO   Handschaltgetriebe transmisie manuală
09:15  DE-RO   Bauwesen domeniul construcțiilor
09:15  DE-RO   sich kaputtlachen a se strica de râs
09:15  DE-RO   sich kaputtlachen a râde în hohote
09:20  DE-RO   Ferz prostii
09:20  DE-RO   Faulbaum pațachină
09:23  EN-FR   environmental protection protection de l'environnement
09:35  DE-FR   Das gehört dir. C'est à toi.
09:35  DE-FR   Du bist dran. C'est à toi.
09:36  DE-FR   Rohrleitungssystem tuyauterie
09:42  DE-SR   unvermeidbar неизбежан
09:44  EN-ES   European pied flycatcher papamoscas cerrojillo
09:45  EN-FR   to be whipped up se creuser
09:45  EN-ES   Eurasian wren chochín común
09:45  EN-FR   to take advantage of a loophole s'engouffrer dans une brèche
09:46  EN-FR   to pile into sth. s'engouffrer dans qc.
09:46  EN-FR   empowering libérateur
09:46  EN-FR   to increase se creuser
09:48  EN-FR   stele stèle
09:48  EN-FR   tombstone stèle funéraire
09:48  EN-FR   gravestone stèle funéraire
09:48  EN-FR   site emplacement
09:48  EN-FR   parking space emplacement
09:48  EN-FR   advertising space emplacement publicitaire
09:48  EN-FR   emplacement emplacement
09:48  EN-FR   off-street parking emplacement de stationnement
09:48  EN-FR   wharfage emplacement à quai
09:48  EN-FR   to go on the offensive passer à l'offensive
09:48  EN-FR   to take the offensive prendre l'offensive
09:48  EN-FR   artillery barrage ouragan de fer
09:48  EN-FR   to dive into sth. s'engouffrer dans qc.
09:48  EN-FR   to dive under sth. s'engouffrer sous qc.
09:48  EN-FR   to rush between sth. s'engouffrer entre qc.
09:48  EN-FR   to rush to take advantage of sth. s'engouffrer dans qc.
09:48  EN-FR   to rush into sth. s'engouffrer dans qc.
09:50  EN-SK   hearty výdatný
09:56  DE-RO   Pflegedienst serviciu de îngrijire
10:15  EN-ES   goggles gafas para nadar
10:15  EN-ES   goggles gafas de protección
10:27  EN-SK   appetizing chutný
10:27  EN-SK   appetising chutný
10:27  EN-SK   delicious chutný
10:30  EN-SK   hearty portion poriadna porcia
10:31  EN-FR   to become hollow se creuser
10:31  EN-FR   to widen se creuser
10:31  EN-FR   to deepen se creuser
10:31  EN-FR   to rack one's brains se creuser les méninges
10:31  EN-FR   to rack one's brains se creuser la tête
10:31  EN-FR   to take sb. home reconduire qn. chez lui
10:31  EN-FR   to walk sb. home reconduire qn. chez lui
10:31  EN-FR   to drive sb. home reconduire qn. chez lui
10:31  EN-FR   to extend sth. reconduire qc.
10:31  EN-FR   to renew sth. reconduire qc.
10:31  EN-FR   to re-elect sb. reconduire qn. dans ses fonctions
10:31  EN-FR   shaking up bousculant
10:31  EN-FR   jostling bousculant
10:31  EN-FR   hustling bousculant
10:31  EN-FR   bearskin (rug) peau d'ours
10:31  EN-FR   to count one's chickens before they're hatched vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué
10:31  EN-FR   carrying out exécutant
10:31  EN-FR   performer exécutant
10:31  EN-FR   performer exécutante
10:31  EN-FR   to beat sth. marteler qc.
10:31  EN-FR   to pound sth. marteler qc.
10:44  EN-SK   to sniff sth. očuchať n-čo
10:45  EN-SK   to sniff sth. oňuchať n-čo
11:06  DE-RO   Hypernova hipernovă
12:08  DE-NO   Autowaschanlage bilvask
12:08  DE-NO   Waschanlage bilvask
12:15  DE-ES   megalithisch megalítico
12:16  DE-ES   Vehemenz vehemencia
12:17  DE-ES   Falle encerrona
12:33  EN-ES   waggle bamboleo
13:15  EN-SK   emergency medical technician zdravotnícky záchranár
13:44  DE-SR   Beschuldigung оптужба
13:45  DE-SR   Anschuldigung оптужба
13:45  DE-SR   EU ЕУ
13:49  DE-FR   im Glas en verrine
14:22  DE-IT   Moderator presentatore
14:32  EN-IT   library libreria
14:48  DE-SR   Furcht страх
15:25  DE-ES   unerschütterlich imperturbablemente
15:25  DE-ES   Feindsender emisora ​​de radio enemiga
15:25  DE-ES   unähnlich desemejante
15:26  DE-ES   Vorhut avanzada
15:26  DE-ES   kräftig esforzadamente
15:27  DE-ES   Genehmigungsplanung plan de autorización
15:30  DE-NO   Konsequenz følge
15:31  DE-NO   Schlussfolgerung følge
15:32  DE-NO   Das stinkt! Det stinker!
15:33  EN-NL   hectometre hectometer
15:34  EN-NL   hectometer hectometer
15:34  EN-NL   decametre decameter
15:34  EN-NL   decameter decameter
15:34  EN-ES   imperturbably imperturbablemente
15:35  EN-PL   suggestive sugestywny
15:35  EN-PL   arthrosis artroza
16:47  DE-RO   Referenzpreis preț de referință
16:50  DE-IT   etw. kaufen comperare qc.
17:11  EN-SK   to sell sth. predávať n-čo
17:11  EN-SK   to sell predávať sa
17:24  DE-SK   Maracaibo-See Maracaibské jazero
17:24  DE-SK   warnend den Zeigefinger erheben dvihnúť varovný prst
17:24  DE-SK   Weißer See Biele jazero
17:24  DE-SK   Seto-Inlandsee Vnútorné more
17:24  DE-SK   Seto-Binnenmeer Vnútorné more
17:24  DE-SK   Frisches Haff Visliansky záliv
17:24  DE-SK   Frische Nehrung Vislianska kosa
17:24  DE-SK   Visayas-See Visayské more
17:24  DE-SK   Vesterålen Vesterály
17:25  EN-SK   sweetheart zlatko
18:06  EN-FR   to relieve sb./sth. secourir qn./qc.
18:06  EN-FR   rescue worker secouriste
18:06  EN-FR   rescue worker secouriste
18:06  EN-FR   relief worker secouriste
18:06  EN-FR   relief worker secouriste
18:06  EN-FR   first aid secourisme
18:07  EN-FR   first aid certificate brevet de secourisme
18:07  EN-FR   to be a good samaritan être secourable
18:07  EN-FR   to give sb. a helping hand tendre une main secourable à qn.
18:07  EN-FR   rescue workers secouristes
18:07  EN-FR   to pound away at sb. with one's fists marteler qn. de ses poings
18:07  EN-FR   to hammer sth. into sb. marteler qc. à qn.
18:07  EN-FR   to drum sth. into sb. marteler qc. à qn.
18:07  EN-FR   to thump on sth. marteler qc.
18:07  EN-FR   to pound on sth. marteler qc.
18:07  EN-FR   oak parquet (floor) parquet de chêne
18:07  EN-FR   herringbone parquet (floor) parquet à bâtons rompus
18:07  EN-FR   to make sb. leave faire partir qn.
18:07  EN-FR   whether one wants to or not de gré ou de force
18:07  EN-FR   for better or (for) worse de gré ou de force
18:07  EN-FR   to let sth. off faire partir qc.
18:07  EN-FR   to set sth. off faire partir qc.
18:07  EN-FR   to wipe sth. off faire partir qc.
18:07  EN-FR   to cloud sth. troubler qc.
18:07  EN-FR   to make sth. cloudy troubler qc.
18:07  EN-FR   to blur sth. troubler qc.
18:08  EN-FR   to disturb sb./sth. troubler qn./qc.
18:08  EN-FR   to disrupt sth. troubler qc.
18:08  EN-FR   to be flustered être troublé
18:08  EN-FR   to be deeply disturbed by sth. être profondément troublé par qc.
18:08  EN-FR   to become cloudy se troubler
18:08  EN-FR   to become confused se troubler
18:08  EN-FR   Salzburg Salzbourg
18:08  EN-FR   Duchy of Carniola duché de Carniole
18:08  EN-FR   Kingdom of Illyria royaume d'Illyrie
18:09  EN-FR   Prince-Archbishopric of Salzburg principauté archiépiscopale de Salzbourg
18:09  EN-FR   divine blessing bénédiction divine
18:12  EN-FR   moan plainte
18:12  EN-FR   groan plainte
18:12  EN-FR   to lodge a complaint against sb. déposer une plainte contre qn.
18:12  EN-FR   to withdraw a complaint retirer une plainte
18:12  EN-FR   to be quick-tempered être emporté
18:12  EN-FR   to be quick-tempered avoir un caractère emporté
18:12  EN-FR   taken away emporté
18:12  EN-FR   hopping sautillant
18:12  EN-FR   to help sb. secourir qn.
18:12  EN-FR   to rescue sb. secourir qn.
18:12  EN-FR   to give first aid to sb. secourir qn.
18:12  EN-FR   to provide aid for sb. secourir qn.
18:19  DE-RO   Waldhütten Valchid
19:54  EN-SK   to barge in vraziť dnu
19:54  EN-SK   sweetheart holúbok
19:54  EN-SK   sweetheart chrobáčik
19:54  EN-SK   to return sth. vrátiť n-čo
19:54  EN-SK   to return sth. navrátiť n-čo
22:34  EN-SK   to bounce skákať
22:34  EN-SK   bounce odraz
22:35  EN-SK   bounce odskok
22:35  EN-SK   Natch. Jasnačka.
22:35  EN-SK   Natch. Samo sebou.
22:35  EN-SK   Deccan Dekanská plošina
22:35  EN-SK   Deccan Plateau Dekanská plošina
22:35  EN-SK   D'Entrecasteaux Islands D'Entrecasteauxove ostrovy
22:35  EN-SK   Dacca Dháka
22:35  EN-SK   Diomede Islands Diomedove ostrovy
22:36  EN-SK   Death Valley Dolina smrti
22:36  EN-SK   Dolphin and Union Strait Dolphin a Union
22:36  EN-SK   Donegal Bay Donegalský záliv
22:36  EN-SK   Lake Edward Eduardovo jazero
22:36  EN-SK   Ellesmere Island Ellesmerov ostrov
22:36  EN-SK   Endicott Mountains Endicottove vrchy
22:36  EN-SK   English Coast Englishovo pobrežie
22:36  EN-SK   Etosha Pan Etošská panva
22:36  EN-SK   Eyre Peninsula Eyrov polostrov
22:36  EN-SK   Lake Eyre Eyrovo jazero
22:37  EN-SK   bobby policajt
22:37  EN-SK   bobby poliš
22:37  EN-SK   bobby strážnik
22:37  EN-SK   poke drgnutie
22:37  EN-SK   poke štuchanec
22:37  EN-SK   hearty vrúcny
22:37  EN-SK   hearty appetite zdravá chuť do jedla
22:37  EN-SK   deliciously lahodne
22:38  EN-SK   deliciously skvele
22:38  EN-SK   deliciously vynikajúco
22:38  EN-SK   instinctive pudový
22:38  EN-SK   instinctive mimovoľný
22:38  EN-SK   instinctively nevdojak
22:38  EN-SK   instinctively pudovo
22:38  EN-SK   instinctively mimovoľne
22:38  EN-SK   instinctual inštinktívny
22:38  EN-SK   instinctual pudový
22:38  EN-SK   instinctual mimovoľný
22:39  EN-SK   instinctually inštinktívne
22:39  EN-SK   instinctually pudovo
22:39  EN-SK   instinctually mimovoľne
22:39  EN-SK   instinctually nevdojak
22:39  EN-SK   to take a sniff potiahnuť nosom
22:39  EN-SK   sniff smrknutie
22:39  EN-SK   sniffing poťahovanie nosom
22:39  EN-SK   sniffing posmrkávanie
23:04  EN-SK   to take a sniff ňuchnúť
23:05  EN-SK   to take a sniff čuchnúť (si)
23:05  EN-SK   to sniff at sth. pričuchnúť k n-čomu
23:05  EN-SK   sniffing čuchanie
23:05  EN-SK   sniffing ňuchanie
23:05  EN-SK   treating doctor ošetrujúci lekár
23:05  EN-SK   treating physician ošetrujúci lekár
23:05  EN-SK   special delivery letter expresný list
23:05  EN-SK   special delivery expresná zásielka
23:05  EN-SK   special delivery rýchle doručenie
23:06  EN-SK   special delivery letter súrny list
23:06  EN-SK   to proliferate množiť sa
23:06  EN-SK   to proliferate rozmnožiť sa
23:06  EN-SK   to proliferate rozrastať sa
23:06  EN-SK   to proliferate rozrásť sa
23:06  EN-SK   to proliferate šíriť sa
23:06  EN-SK   to proliferate rozšíriť sa
23:06  EN-SK   proliferation rozrastanie
23:07  EN-SK   proliferation rozmnožovanie
23:07  EN-SK   proliferation množenie
23:07  EN-SK   to proliferate rozmnožovať sa
23:07  EN-SK   precursor of sth. predzvesť n-čoho
23:07  EN-SK   precursor of sth. zvestovateľ n-čoho
23:07  EN-SK   precursor prekurzor
23:07  EN-SK   proliferation proliferácia
23:07  EN-SK   proliferative proliferačný
23:07  EN-SK   proliferative proliferatívny
23:08  EN-SK   proliferatively proliferačne
23:08  EN-SK   proliferatively proliferatívne
23:08  EN-SK   how akým spôsobom
23:08  EN-SK   how akým činom
23:08  EN-SK   no matter how bez ohľadu na to ako
23:08  EN-SK   You have a point there. V tom máš pravdu.
23:08  EN-SK   to have one's good points mať svoje dobré stránky
23:08  EN-SK   short distance krátka vzdialenosť
23:08  EN-SK   short distance malá vzdialenosť
23:08  EN-SK   long distance veľká vzdialenosť
23:09  EN-SK   hypostatic pneumonia hypostatický zápal pľúc
23:09  EN-SK   to go fast míňať sa ako teplé rožky
23:09  EN-SK   to go fast ísť na dračku
23:09  EN-SK   to get off the ground rozbehnúť sa
23:09  EN-SK   to get off the ground spustiť sa
23:09  EN-SK   to get sth. off the ground rozbehnúť n-čo
23:11  EN-SK   to get sth. off the ground spustiť n-čo
23:11  EN-SK   to belch grgať
23:11  EN-SK   to belch grgnúť (si)
23:12  EN-SK   belch grgnutie
23:12  EN-SK   belch odgrgnutie
23:12  EN-SK   belching grganie
23:12  EN-SK   burp grgnutie
23:12  EN-SK   burp odgrgnutie
23:12  EN-SK   burping grganie
23:12  EN-SK   to find one's way nájsť cestu
23:12  EN-SK   to find one's way trafiť
23:12  EN-SK   to find one's way around orientovať sa
23:18  EN-SK   blob guľôčka
23:18  EN-SK   blob kvapka
23:24  EN-SK   blob guča
23:24  EN-SK   to find one's way around vyznať sa
23:24  EN-SK   paradigm model
23:24  EN-SK   paradigmatic paradigmatický
23:24  EN-SK   paradigmatical paradigmatický
23:25  EN-SK   paradigmatic vzorový
23:25  EN-SK   paradigmatical vzorový
23:25  EN-SK   paradigmatic modelový
23:28  EN-SK   paradigmatical modelový
23:28  EN-SK   paradigmatically paradigmaticky
23:29  EN-SK   paradigmatically vzorovo
23:29  EN-SK   paradigmatically modelovo
23:29  EN-SK   to stand in line stáť v rade
23:31  EN-SK   line fronta
23:31  EN-SK   queue fronta
23:32  EN-SK   sweetie miláčik
23:32  EN-SK   sweetie drahý
23:32  EN-SK   sweetie drahá
23:32  DE-RO   Schwurgericht Curtea cu Jurați
23:32  EN-SK   sweetie chrobáčik
23:32  EN-SK   sweetie srdiečko
23:32  EN-SK   darling drahá
23:32  EN-SK   darling zlatko
23:32  EN-SK   honey drahý
23:32  EN-SK   honey drahá
23:33  EN-SK   sweetie zlatíčko
23:33  EN-SK   honey zlatíčko
23:33  EN-SK   darling zlatíčko
23:33  EN-SK   darling srdiečko
23:33  EN-SK   honey srdiečko
23:33  EN-SK   darling chrobáčik
23:33  EN-SK   honey chrobáčik
23:34  EN-SK   sweetie holúbok
23:34  EN-SK   honey holúbok
23:34  EN-SK   doghouse psia búda