Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 15. November 2021

03:12  schleppend sluggishly
03:13  Wasserabfluss water runoff
03:15  Russische Eier eggs mimosa
03:15  sich jds. annehmen to befriend sb.
03:17  etw. in Anspruch nehmen to avail oneself of sth.
06:40  Gib Obacht! Watch out!
06:59  Klimaresilienz climate resilience
06:59  klimaresilient climate-resilient
07:00  Spurenelementgehalt trace element content
07:01  Tiefenfunktion depth function
07:01  Bodenverkrustung soil crusting
07:02  Anpassungsmaßnahme adjustment measure
07:03  Klimaschutzszenario climate protection scenario
07:04  Haushaltswaren household goods
07:06  etw. aufbewahren to retain sth.
07:07  von etw. Gebrauch machen to avail oneself of sth.
07:33  gold digger
07:34  heiß darauf sein etw. zu tun to strain at the leash to do sth.
07:36  zufällig jdn./etw. kennen to happen to know sb./sth.
07:36  Ostjütland East Jutland
07:42  außerplanmäßig haltmachen to make an unplanned stop
07:59  Außenknöchelbruch lateral malleolus fracture
07:59  Weltwunderliste list of wonders of the world
07:59  Vertisol vertisol
07:59  vertisch vertic
07:59  Oxisol oxisol
08:00  Toposequenz toposequence
08:00  geklinkert clinker-built
08:01  Sie führt einen eigenen Hausstand. She lives independently.
08:06  Bank von England Bank of England
09:59  gefährlicher Angriff dangerous attack
10:38  die Ärmel hochkrempeln (und zupacken) to hitch up one's knickers
12:33  Sezierkurs dissection course
12:33  Sezierkurs course in dissection
12:33  Tullnerfeld Tulln Basin
12:36  Jungpolitiker young politicians
12:47  Rauchkäppchen smoking cap
14:13  Jungpolitikerinnen young politicians
14:13  Smoker smokepot
14:13  Bodenmorphologie soil morphology
14:13  Sargent-Fichte Sargent spruce
14:14  Sargent-Fichte Sargent's spruce
14:14  Zwergeiche scrub oak
14:14  Zwergeiche bear oak
14:14  Busch-Eiche bear oak
14:14  Busch-Eiche scrub oak
14:14  Nadeleiche pin oak
14:14  Spießeiche pin oak
14:14  Spießeiche swamp Spanish oak
14:14  Nadeleiche swamp Spanish oak
14:15  Smoker bee smoker
14:15  Quast tassel
17:34  sich etw. annehmen to attend to sth.
22:04  sich Kinder anschaffen to have children
22:16  Kalendersystem calendar system
22:17  Durchfeuchtung saturation
22:22  nichts für schwache Nerven not for the faint of heart

Weitere Sprachen

07:50  DE-FR   Herrenzimmer fumoir
07:50  DE-FR   Geldpolitik politique monétaire
07:51  DE-FR   Kalorie calorie
07:51  DE-FR   Kilokalorie kilocalorie
07:51  DE-FR   Kilokalorie grande calorie
07:51  DE-FR   Kilojoule kilojoule
07:58  DE-FR   knorrig noueux
07:58  DE-FR   Chordophon cordophone
07:58  DE-FR   Saitenklinger cordophone
07:58  DE-FR   Fumoir fumoir
08:04  DE-SK   Davos Davos
08:04  DE-SK   Traunsee Traunské jazero
08:04  DE-IS   Schneeball snjókúla
08:04  DE-IS   schneearm snjóléttur
08:04  DE-IS   Schneeschaufel snjóskófla
08:04  DE-IS   schneebedeckt snjóugur
08:04  DE-IS   Rotationsenergie snúningsorka
08:04  DE-IS   Drehrichtung snúningsstefna
08:04  DE-IS   Torsionswaage snúningsvog
08:05  DE-IS   Lawinengebiet snjóflóðasvæði
08:05  DE-IS   Schneefrau snjókerling
08:05  DE-IS   von Osten her über austan yfir
08:05  DE-IS   Kataraktoperation augasteinsaðgerð
08:05  DE-IS   auf jdn. attraktiv wirken að ganga í augun á e-m
08:05  DE-IS   und so weiter og þannig má lengi telja
08:05  DE-IS   und so weiter og svona má lengi telja
08:05  DE-IS   und so weiter og svona mætti lengi telja
08:05  DE-IS   und so weiter og þannig mætti lengi telja
08:21  DE-FR   Bank von England Banque d'Angleterre
08:26  DE-SK   transbaikalisch zabajkalský
08:26  DE-SK   trans- trans-
08:28  DE-SK   trans- za-
08:28  DE-SK   Pimentöl pimentový olej
08:29  DE-SK   Große Australische Bucht Veľký austrálsky záliv
08:29  DE-SK   Osterinsel Veľkonočný ostrov
08:29  DE-SK   Großer Salzsee Veľké soľné jazero
08:31  DE-SK   Großer Sklavensee Veľké jazero otrokov
08:31  DE-SK   Große Seen Veľké kanadské jazerá
08:32  DE-SK   Great Barrier Reef Veľká koralová bariéra
08:32  DE-SK   Große Salzwüste Veľká soľná púšť
08:33  DE-SK   Golf von Carpentaria Karpentársky záliv
08:33  DE-SK   Tal des Todes Dolina smrti
08:34  DE-SK   Große Ungarische Tiefebene Veľká dunajská kotlina
08:34  DE-SK   Kleine Ungarische Tiefebene Malá dunajská kotlina
08:35  DE-SK   Warasdin Varaždín
08:50  DE-SK   Kalkhochalpen Vápencové Alpy
08:51  DE-SK   Vansee Vanské jazero
08:52  DE-SK   valencianisch valencijský
08:53  DE-SK   Valencianer Valencijčan
08:53  DE-SK   Valencianerin Valencijčanka
08:53  DE-SK   aus Valencia z Valencie
08:53  DE-SK   Golf von Valencia Valencijský záliv
08:55  DE-SK   Drei-Meere-Initiative Iniciatíva Trojmorie
08:55  DE-SK   Eisscholle ľadová kryha
08:56  EN-SK   herd stádový
08:56  EN-SK   herd instinct stádový inštinkt
08:56  EN-SK   herd instinct stádový pud
08:56  EN-SK   herd mentality stádová mentalita
08:59  EN-SK   bozo debilček
09:08  EN-FR   pacification pacification
09:09  EN-FR   sophistry sophisme
09:35  EN-IS   maturity þroski
10:06  EN-FR   Dominican Republic République dominicaine
10:08  EN-IS   to be out of stock að vera á þrotum
10:08  EN-IS   to be run out að vera á þrotum
10:08  EN-IS   to be at the end of one's tether að vera að þrotum kominn
10:08  EN-IS   to be exhausted að vera að þrotum kominn
10:08  EN-IS   to be out of sth. að vera kominn í þrot með e-ð
10:08  EN-IS   to be short of sth. að vera kominn í þrot með e-ð
10:08  EN-IS   lack þrot
10:09  EN-IS   shortage þrot
10:09  EN-IS   ontogenesis þroskunarsaga
10:10  EN-IS   various things to do and buy útréttingar
10:10  EN-IS   trip on horseback útreiðartúr
10:42  EN-ES   to boggle quedarse atónito
10:42  EN-ES   to toggle sth. conmutar algo
10:42  EN-ES   to toggle between sth. alternar entre algo
10:42  EN-ES   to waggle bambolearse
11:08  DE-SV   verblöden att fördummas
11:23  DE-FR   seltsam chelou
11:30  EN-IS   problem vandamál
12:07  EN-SK   wonder at sth. údiv nad n-čím
12:10  DE-FR   Himmel, Arsch und Zwirn! Bordel de merde !
12:10  DE-SV   haaren att håra (av sig)
12:10  DE-FR   rumblödeln niaiser
12:12  DE-IS   verdrießlich hvimleiður
12:12  DE-IS   unerfreulich hvimleiður
12:12  DE-IS   abstoßend hvimleiður
12:12  DE-IS   von etw. verursacht werden að hljótast af e-u
12:12  EN-IS   feeble þróttlaus
12:12  EN-IS   weak þróttlaus
12:12  EN-IS   feebleness þróttleysi
12:12  EN-IS   lack of strength þróttleysi
12:12  EN-IS   adynamia þróttleysi
12:12  EN-IS   asthenia þróttleysi
12:12  EN-IS   weakness þróttleysi
12:12  EN-IS   dynamic þróttmikill
12:12  EN-IS   vigour þróttur
12:12  EN-IS   vigor þróttur
12:12  EN-IS   energy þróttur
12:12  EN-IS   strength þróttur
12:12  EN-IS   to develop one's abilities að þroska með sér hæfileika
12:12  EN-IS   developmental process þroskaferill
12:12  EN-IS   developmental disorder þroskafrávik
12:12  EN-IS   stimulating þroskandi
12:12  EN-IS   educative þroskandi
12:12  EN-IS   developmental disorder þroskaröskun
12:13  EN-IS   bildungsroman þroskasaga
12:13  EN-IS   developmental disability þroskaskerðing
12:13  EN-IT   on-site inspection sopralluogo
12:13  EN-IS   bankrupt person þrotamaður
12:13  EN-IS   slight inflammation þroti
12:13  EN-IT   on-site visit sopralluogo
12:13  EN-IS   exhausted þrotinn
12:13  EN-IT   local inspection sopralluogo
12:13  EN-IS   depleted þrotinn
12:13  EN-IS   continual þrotlaus
12:13  EN-IS   constant þrotlaus
12:13  EN-IS   incessant þrotlaus
12:13  EN-IT   by any chance chissà
12:13  EN-IS   never-ending þrotlaus
12:13  EN-IS   endless þrotlaus
12:13  EN-IS   tirelessly þrotlaust
12:13  EN-IS   non-stop þrotlaust
12:13  EN-IS   cistern þró
12:13  EN-IS   collecting tank þró
12:13  EN-IS   reservoir þró
12:13  EN-IS   to develop sth. further að þróa e-ð áfram
12:13  EN-IS   developed þróaður
12:14  EN-IS   to develop að þróast
12:14  EN-IS   to evolve að þróast
12:14  EN-IS   to mature sb./sth. að þroska e-n/e-ð
12:14  EN-IS   to develop sb./sth. að þroska e-n/e-ð
12:14  EN-IS   development þroskun
12:14  EN-IS   to go bankrupt að fara í þrot
12:14  EN-IS   business útréttingar
12:15  EN-IS   stage of development þroskastig
12:15  EN-IS   degree of maturity þroskastig
12:15  EN-IS   to develop að þroskast
12:15  EN-IS   to ripen að þroskast
12:15  EN-IS   development therapy þroskaþjálfun
12:15  EN-IS   development þroski
12:15  DE-HR   Klassentreffen razredno okupljanje
12:16  DE-HR   turkmenisch turkmenski
12:16  DE-HR   Rohrkolben rogoz
12:16  EN-HR   skipper kapetan
12:16  EN-HR   Turkmen turkmenski
12:16  EN-HR   association football nogomet
12:17  EN-FR   to cast sb. aside répudier qn.
13:39  DE-RO   unbestraft nepedepsit
14:06  EN-FR   diversion dérivatif
14:06  EN-FR   derivative dérivatif
14:06  EN-FR   distraction dérivatif
14:06  EN-FR   distraction from sth. dérivatif à qc.
14:06  EN-FR   person with no legs cul-de-jatte
14:06  EN-FR   person with no legs cul-de-jatte
14:06  EN-FR   Antilles Antilles
14:06  EN-FR   Greater Antilles Grandes Antilles
14:06  EN-FR   Lesser Antilles Petites Antilles
14:07  EN-FR   Lucayan Archipelago îles Lucaye
14:07  EN-FR   Bahamas Bahamas
14:07  EN-FR   to establish peace in sth. pacifier qc.
14:07  EN-FR   to pacify sth. pacifier qc.
14:07  EN-FR   peacemaking pacification
14:07  EN-FR   placatory pacificateur
14:07  EN-FR   peacemaking pacificateur
14:07  EN-FR   pacificatory pacificateur
14:07  DE-FR   Rumpologie rumpologie
14:07  EN-FR   renovation réfection
14:07  EN-FR   derivative dérivatif
14:07  EN-FR   peacemaker pacificateur
14:08  EN-FR   peacemaker pacificatrice
14:08  EN-FR   to act as a peacemaker faire œuvre de pacificateur
14:08  EN-FR   pacifier pacificateur
14:08  EN-FR   pacifier pacificatrice
14:08  EN-FR   Hey (there)! Holà !
14:08  EN-FR   Whoa! Holà !
14:08  EN-FR   to put a stop to sth. mettre le holà à qc.
14:08  EN-FR   to put an end to sth. mettre le holà à qc.
14:08  EN-FR   to press against sb./sth. se presser contre qn./qc.
14:08  EN-FR   to swarm around sb./sth. se presser autour de qn./qc.
14:08  EN-FR   to crowd around sb./sth. se presser autour de qn./qc.
14:08  EN-FR   out of place dépaysé
14:08  EN-FR   to be out of one's natural environment être dépaysé
14:08  EN-FR   referring renvoyant
14:08  EN-FR   sowing semis
14:08  EN-FR   seedling semis
14:08  EN-FR   seedbed semis
14:08  EN-FR   repairing réfection
14:08  EN-FR   mending réfection
14:09  EN-FR   commonly used usité
14:09  EN-FR   rarely used peu usité
14:09  EN-FR   repudiated répudié
14:09  EN-FR   concealed dérobé
14:09  EN-FR   covert dérobé
14:09  EN-FR   secret dérobé
14:09  EN-FR   furtively à la dérobée
14:09  EN-FR   brought apporté
14:09  EN-FR   side paroi
14:09  EN-FR   inner surface paroi
14:09  EN-FR   abdominal wall paroi abdominale
14:09  EN-FR   uterine wall paroi utérine
14:09  EN-FR   unintentionally sans intention
14:09  EN-FR   sede vacante vacance du Siège apostolique
14:10  EN-FR   petit four mignardise
14:10  EN-FR   petit four mignardises
14:10  EN-FR   Israelite israélite
14:10  EN-FR   lantern of the dead lanterne des morts
14:10  EN-FR   affectation mignardise
14:10  EN-FR   daintiness mignardise
14:10  EN-FR   sweetness mignardise
14:10  EN-FR   in a glass en verrine
14:10  EN-FR   eggs in a glass œufs en verrine
14:10  EN-FR   This is yours. C'est à toi.
14:10  EN-FR   It is your turn. C'est à toi.
14:10  EN-FR   It's your move. C'est à toi.
14:10  EN-FR   ousted supplanté
14:10  EN-FR   to revive sth. faire revivre qc.
14:10  EN-FR   to resurrect sth. faire revivre qc.
14:10  EN-FR   drive motor motoréducteur
14:10  EN-FR   gear motor motoréducteur
14:10  EN-FR   antiphon antienne
14:10  EN-FR   rooms for rent chambre d'hôtes
14:10  EN-FR   Old High German vieux haut allemand
14:10  EN-FR   Middle High German moyen haut allemand
14:10  EN-FR   impression imitation
14:10  EN-FR   to do impressions faire un numéro d'imitation
14:10  EN-FR   Cuba Cuba
14:11  EN-FR   Hispaniola Hispaniola
14:11  EN-FR   Haiti Haïti
14:11  EN-FR   Puerto Rico Porto Rico
14:11  EN-FR   Jamaica Jamaïque
14:11  EN-FR   Cayman Islands îles Caïmans
14:11  EN-FR   Dominica Dominique
14:11  EN-FR   Antigua and Barbuda Antigua-et-Barbuda
14:11  EN-FR   to pass a ruling rendre un arrêt
14:11  EN-IS   tender specifications útboðslýsing
14:11  EN-FR   to give a ruling rendre un arrêt
14:11  EN-FR   stopping arrêt
14:11  EN-FR   cessation arrêt
14:11  EN-FR   cancellation arrêt
14:11  EN-FR   halt arrêt
14:11  EN-FR   to stop for two hours faire un arrêt de deux heures
14:11  EN-FR   to call for an end to hostilities demander l'arrêt des hostilités
14:11  EN-FR   constantly sans arrêt
14:11  EN-FR   stationary à l'arrêt
14:11  EN-FR   ruling arrêt
14:11  EN-FR   pointer chien d'arrêt
14:11  EN-FR   to be under arrest être aux arrêts
14:11  EN-FR   to be under arrest garder les arrêts
14:11  EN-FR   heart failure arrêt du cœur
14:11  EN-FR   freeze-frame arrêt sur image
14:11  EN-FR   still arrêt sur image
14:11  EN-FR   stoppage time arrêt de jeu
14:11  EN-FR   injury time arrêt de jeu
14:11  EN-FR   sick leave arrêt maladie
14:11  EN-FR   sick note arrêt maladie
14:12  EN-FR   to be on sick leave être en arrêt de maladie
14:12  EN-FR   pee break arrêt pipi
14:12  EN-FR   doorstop arrêt de porte
14:12  EN-FR   to be on sick leave être en arrêt de travail
14:12  EN-FR   respiratory standstill arrêt respiratoire
14:12  EN-FR   stopcock robinet d'arrêt
14:12  EN-FR   stop cock robinet d'arrêt
14:12  EN-FR   shut-off valve soupape d'arrêt
14:12  EN-FR   cut-off valve soupape d'arrêt
14:12  EN-FR   stop valve soupape d'arrêt
14:12  EN-FR   death sentence arrêt de mort
14:12  EN-FR   sentence of death arrêt de mort
14:12  EN-FR   death warrant arrêt de mort
14:12  EN-FR   stroke of fate arrêt du destin
14:12  EN-FR   twist of fate arrêt du destin
14:12  EN-FR   yes-man béni-oui-oui
14:12  EN-FR   without any fuss sans embarras
14:12  EN-FR   certifying certifiant
14:12  EN-FR   to constrict sth. comprimer qc.
14:12  EN-FR   to squeeze sth. comprimer qc.
14:12  EN-FR   to compact sth. comprimer qc.
14:12  EN-FR   to cut sth. comprimer qc.
14:12  EN-FR   keeping gardant
14:12  EN-FR   maintaining gardant
14:12  EN-FR   guarding gardant
14:12  EN-FR   to shake one's head secouer la tête
14:18  EN-FR   to shake with laughter rire en secouant les épaules
14:18  EN-FR   to have rather a rough trip être un peu secoué
14:18  EN-FR   to shake sth. out secouer qc.
14:18  EN-FR   to shake sth. off secouer qc.
14:18  EN-FR   to flock se presser
14:18  EN-FR   to give oneself a shake se secouer
14:18  EN-FR   to give itself a shake se secouer
14:19  EN-FR   to make sb./sth. more attractive embellir qn./qc.
14:19  EN-FR   to become more attractive embellir
14:19  EN-FR   to embroider sth. embellir qc.
14:19  EN-FR   leaf feuillet
14:19  EN-FR   page feuillet
14:19  EN-FR   omasum feuillet
14:19  EN-FR   consenting consentant
14:19  EN-FR   agreeing consentant
14:23  EN-SK   to split sth. (up) rozčleniť n-čo
14:23  EN-SK   cousin bratranec
14:23  EN-SK   to split sth. (up) rozdeliť n-čo
14:24  EN-SK   to split sth. (up) rozložiť n-čo
15:12  EN-IT   misunderstanding fraintendimento
15:13  EN-IT   to misunderstand sb./sth. fraintendere qn./qc.
15:13  EN-IT   misunderstood frainteso
15:28  EN-IS   development work þróunarvinna
15:29  EN-IS   development cooperation þróunarsamvinna
15:29  EN-IS   development work þróunarstarf
15:29  EN-IS   development phase þróunarstig
15:29  EN-IS   development project þróunarverkefni
15:44  DE-SK   trans- cez-
16:02  DE-IS   hohe Auflösung háskerpa
16:38  EN-FR   to take the collection quêter
16:38  EN-FR   ready disposé
16:38  EN-FR   Man proposes, God disposes. L'homme propose, Dieu dispose.
16:38  EN-FR   to be bent on doing sth. être disposé à faire qc.
16:39  EN-FR   to not be averse to doing sth. être plutôt disposé à faire qc.
16:39  EN-FR   to compete for sth. concourir pour qc.
16:39  EN-FR   to compete in sth. concourir dans qc.
16:39  EN-FR   to be entered for sth. concourir pour qc.
16:39  EN-FR   to be in the running for sth. concourir pour qc.
16:39  EN-FR   to converge concourir
16:39  EN-FR   to combine to bring about sth. concourir à qc.
16:39  EN-FR   to work together towards sth. concourir à qc.
16:39  EN-FR   to combine to do sth. concourir à faire qc.
16:39  EN-FR   to work together to do sth. concourir à faire qc.
16:39  EN-FR   to help bring about sth. concourir à qc.
16:39  EN-FR   to help do sth. concourir à faire qc.
16:39  EN-FR   thinking songeant
16:40  EN-FR   collection quête
16:40  EN-FR   to take the collection faire la quête
16:40  EN-FR   to collect for charity faire la quête
16:40  EN-IS   evolution þróun
16:40  EN-IS   advancement þróun
16:40  EN-IS   course þróun
16:40  EN-IS   phylogeny þróunarferill
16:40  EN-IS   course of development þróunarferill
16:40  EN-IS   evolvement þróunarferill
16:40  EN-IS   evolution þróunarferli
16:40  EN-IS   development process þróunarferli
16:40  EN-IS   development company þróunarfélag
16:40  EN-IS   deliberation bollaleggingar
16:40  EN-IS   discussion bollaleggingar
16:40  EN-IS   deliberation skraf og ráðagerðir
16:40  EN-IS   deliberation ígrundun
16:40  EN-IS   reflection ígrundun
16:40  EN-IS   deliberation umræða
16:45  DE-ES   etw. ausschütten distribuir algo
16:45  DE-ES   verdauungsfördernd digestivo
16:46  DE-ES   Niedertracht perfidia
16:48  DE-ES   talentiert talentoso
16:48  DE-ES   Sicherheitsbereich área de seguridad
17:25  DE-RO   Prostitutionsbetrieb local de prostituție
17:28  DE-RO   Beratungsstelle centru de consiliere
17:43  EN-IS   to be in sb.'s service að þjóna e-m
18:20  EN-IS   service building þjónustubygging
18:24  EN-IS   service desk þjónustuborð
18:25  EN-IS   servant of God kirkjunnar þjónn
18:26  EN-IS   to hold sth. out að þreyja e-ð
18:32  EN-IS   combine harvester kornskurðarvél
18:33  EN-IS   serving in office þjónandi
18:33  EN-IS   to wait on sb. (at table) að þjóna e-m til borðs
18:35  EN-IS   to serve no purpose að þjóna engum tilgangi
18:37  EN-IS   to suit oneself að þjóna lund sinni
18:38  EN-IS   pack of thieves þjófahyski
18:38  EN-IS   gang of thieves þjófagengi
18:39  EN-SK   handbook príručka
18:43  EN-IS   thieves' lair þjófabæli
18:43  DE-IS   Entwicklungsvorgang þróunarferli
18:44  DE-IS   Entwicklungsprozess þróunarferli
18:44  DE-IS   Entwicklungsverlauf þróunarferill
18:44  DE-IS   Schwachheit þróttleysi
18:44  DE-IS   Schlappheit þróttleysi
18:44  DE-IS   Kraftlosigkeit þróttleysi
18:44  DE-IS   Asthenie þróttleysi
18:44  DE-IS   Adynamie þróttleysi
18:44  DE-IS   Entwicklungstherapie þroskaþjálfun
18:44  DE-IS   Entwicklungspädagogik þroskaþjálfun
18:45  DE-IS   Reifegrad þroskastig
18:45  DE-IS   Entwicklungsstufe þroskastig
18:45  DE-IS   Entwicklungsstand þroskastig
18:45  DE-IS   Entwicklungsphase þroskastig
18:45  DE-IS   Entwicklungsbeeinträchtigung þroskaskerðing
18:45  DE-IS   in seiner Entwicklung beeinträchtigt þroskaskertur
18:45  DE-IS   Entwicklungsstörung þroskaröskun
18:45  DE-IS   erzieherisch þroskandi
18:45  DE-IS   stimulierend þroskandi
18:46  DE-IS   Entwicklungsstörung þroskafrávik
18:46  DE-IS   Entwicklungsprozess þroskaferill
18:46  DE-IS   Entwicklungsweg þroskabraut
18:46  DE-IS   Entwicklungszusammenarbeit þróunarsamvinna
18:46  DE-IS   Entwicklungsarbeit þróunarstarf
18:46  DE-IS   Entwicklungsprojekt þróunarverkefni
18:46  DE-IS   Entwicklungsarbeit þróunarvinna
18:47  EN-IS   to exceed all limits að taka út yfir allan þjófabálk
18:50  EN-IS   good and useful work þjóðþrifaverk
18:51  EN-IS   action in the public interest þjóðþrifaverk
18:52  EN-IS   matter of national interest þjóðþrifamál
18:52  EN-IS   Icelandic Free State period þjóðveldisöld
18:53  EN-IS   Icelandic Free State period þjóðveldistími
18:53  EN-IS   to exhaust sb. að þreyta e-n
18:53  EN-IS   to get narrower að þrengjast
18:56  EN-IS   activity verkþáttur
18:57  EN-IS   task verkþáttur
18:57  EN-IS   chart of accounts reikningslykill
19:00  EN-IS   folk customs þjóðhættir
19:03  EN-IS   national celebration þjóðhátíð
19:04  EN-IS   National Economic Institute Þjóðhagsstofnun
19:04  EN-IS   depiction of society þjóðfélagslýsing
19:06  EN-IS   attitude to social questions þjóðfélagsafstaða
19:09  DE-IS   Nationales Wirtschaftsinstitut Þjóðhagsstofnun
19:11  DE-IS   Diebespack þjófahyski
19:11  DE-IS   Diebesbande þjófagengi
19:12  DE-IS   Angelegenheit von nationalem Interesse þjóðþrifamál
19:34  EN-IS   Epiphany þrettándinn
19:37  EN-IS   to make sb. tired að þreyta e-n
19:38  EN-IS   to bore sb. að þreyta e-n
19:38  EN-IS   to wear sb. out að þreyta e-n
19:38  EN-IS   to tire sb. að þreyta e-n
19:41  DE-FR   Smoker enfumoir
20:48  DE-ES   Plattform plataforma
20:48  DE-ES   zunehmend creciente
20:48  DE-ES   Jachthafen puerto deportivo
20:48  DE-ES   Jahreshälfte mitad de año
20:48  DE-ES   Eisenbahnunglück accidente ferroviario
20:50  DE-ES   Friedensstifter pacificador
20:50  EN-ES   exporter exportador
20:50  EN-ES   marina puerto deportivo
20:51  EN-ES   pitchfork horca
20:51  EN-ES   peacemaker pacificador
20:51  EN-ES   to pass by pasar
20:51  EN-ES   sauté potatoes patatas salteadas
20:51  EN-ES   guidance document guía
20:51  EN-ES   It won't be long now. Ya falta poco.
20:51  EN-ES   I'm all ears! ¡Soy todo oidos!
20:52  EN-ES   course plato
20:52  EN-ES   ultimate supremo
20:55  DE-NO   Verfall forfall
20:55  DE-NO   zusammenfallen å brase
20:55  DE-NO   Wirklich! Neimen!
20:56  DE-NO   Reifenhersteller dekkprodusent
20:56  EN-NO   master baker bakermester
20:56  EN-NO   valve trombone ventilbasun
20:56  EN-NO   trombone basun
20:56  EN-NO   guided trip guidet tur
20:56  DA-DE   ubeboelig unbewohnbar
20:58  DE-ES   Morgenmesse misa matinal
20:58  DE-ES   jdm./etw. drohen amagar a-algn/algo
20:58  DE-ES   Zumutung atrevimiento
21:08  DE-LA   aufglimmen gliscere
21:13  EN-IS   nationalistic sentiment þjóðerniskennd
21:13  EN-IS   National Security Council þjóðaröryggisráð
21:13  EN-IS   national shame þjóðarskömm
21:15  EN-IS   Icelandic society þjóðarskúta
21:20  DE-IS   Freistaatszeit þjóðveldistími
21:20  DE-IS   alle Grenzen übersteigen að taka út yfir allan þjófabálk
21:20  DE-IS   über das erträgliche Maß hinaus gehen að taka út yfir allan þjófabálk
21:22  EN-IS   to compete at sth. að þreyta e-ð
21:26  EN-IS   national consensus þjóðarsátt
21:28  EN-IS   union of nations þjóðabandalag
21:31  EN-IS   to to be in good physical shape að vera í þjálfun
21:31  EN-IS   to concentrate að þjappast saman
21:36  EN-IS   to compete against sb. in sth. að þreyta e-ð við e-n
21:38  EN-IS   to pack sth. into sth. að þjappa e-u inn í e-ð
21:38  EN-IS   to be distressed about sth. að vera þjakaður af e-u
21:39  EN-IS   court witness þingvottur
21:43  EN-IS   court witness þingvitni
21:47  EN-IS   errand boy at Althing þingsveinn
22:19  EN-IS   to rush off að þeysast af stað
22:19  EN-IS   to thunder forward að þeysast
22:19  EN-IS   judgment docket þingbók
22:19  EN-NO   Remotistan Langtvekkistan
22:19  EN-IS   to file a summons að þingfesta e-ð
22:19  EN-IS   jurisdiction þinghá
22:19  EN-IS   meeting participants þingheimur
22:20  EN-IS   whole assembly allur þingheimur
22:20  EN-IS   to run out of options að komast í þrot
22:20  EN-IS   to get tired of sth. að þreytast á e-u
22:20  EN-IS   to make sth. að þreyta e-ð
22:20  DE-FR   Noetik noétique
22:20  EN-IS   to take sth. að þreyta e-ð
22:21  DE-IS   verdichten að þjappast saman
22:53  DA-DE   ubeboet unbewohnt
22:54  DA-DE   lagen Laken
22:54  DA-DE   brændenælde Brennnessel
23:16  EN-SK   Australian Alps Austrálske Alpy
23:17  EN-SK   Fiji Islands Fidži
23:17  EN-SK   Melanesian melanézsky
23:17  EN-SK   Melanesian Melanézan
23:17  EN-SK   Melanesian Melanézanka
23:18  EN-SK   Flinders Ranges Flindersove vrchy
23:18  EN-SK   Florida Bay Floridský záliv
23:18  EN-SK   Straits of Florida Floridský prieliv
23:18  EN-SK   Foveaux Strait Foveauxov prieliv
23:18  EN-SK   Foxe Channel Foxov prieliv
23:19  EN-SK   Foxe Basin Foxov záliv
23:19  EN-SK   Franklin Straight Franklinov prieliv
23:19  EN-SK   Frobisher Bay Frobisherov záliv
23:19  EN-SK   Furneaux Group Furneauxove ostrovy
23:21  EN-SK   straits úžina
23:21  EN-SK   straits prieliv
23:22  EN-SK   to be out byť mimo
23:23  EN-SK   to be out byť nemoderný
23:23  EN-SK   That is out. To sa už nenosí.
23:23  EN-SK   wonder of wonders div divúci
23:24  EN-SK   I wonder ... Rád by som vedel, ...
23:24  EN-SK   I wonder ... Zaujímalo by ma, ...
23:25  EN-SK   I wonder ... Som zvedavý, ...
23:25  EN-SK   infinite number of sth. nepreberné množstvo n-čoho
23:25  EN-SK   Broadway Broadway
23:27  EN-SK   to split up rozdeliť sa
23:27  EN-SK   cousin bratanec
23:27  EN-SK   second cousin bratanec z druhého kolena
23:27  EN-SK   second cousin bratranec z druhého kolena
23:28  EN-SK   second cousin druhostupňový bratanec
23:28  EN-SK   second cousin druhostupňový bratranec
23:28  EN-SK   second cousin sesternica z druhého kolena
23:28  EN-SK   second cousin druhostupňová sesternica
23:28  EN-SK   Well done! Bravó!
23:28  EN-SK   Bravo! Bravó!
23:28  EN-SK   Bravo! Bravo!
23:28  EN-SK   Bravo! Výborne!
23:39  EN-SK   brilliant super
23:40  EN-SK   momentarily na chvíľu
23:40  EN-SK   momentarily na okamih