Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 1. November 2021

03:44  Postboot mail boat
03:45  etw. weglegen to put sth. aside
07:16  Online-Netzwerke online networks
07:26  abgehängte Leuchte pendant light
07:28  wesentliche Einrichtung essential facility
08:26  Topfhaarschnitt pudding-basin haircut
08:42  Abfallzerkleinerung waste shredding
09:26  Maßnahmengegner
10:08  Lederpflege leather conditioner
10:09  Hängeleuchte hanging lamp
10:11  Hängeleuchte drop light
10:56  zu sein to be out of one's tree
10:56  zusein to be out of one's tree
10:58  Dichtungsring sealing ring
17:46  Pen-und-Paper-Rollenspiel table-talk role-playing game
17:47  sich einen Umweg ersparen to save oneself a detour
17:48  Plastikspritze plastic syringe
19:01  Hängeleuchte suspender (light)
19:01  Partie parti
19:03  Puddingschüssel pudding bowl
19:04  kufische Schrift Kufic (script)
19:07  Landsitz rural mansion
19:08  Handwaschbecken hand wash basin
19:09  Gefängnisinsasse prison inmate
19:49  Zapfenverbindung tenon joint
21:02  Kläuschen Kläuschen
22:35  sich nicht aus der Ruhe bringen lassen to not (let oneself) get worked up
22:36  jdn. entmutigen to faze sb.
22:49  aus einem Ort verschwinden / verduften to hightail (it) out of a place
22:50  Durchlauferhitzer tankless water heater

Weitere Sprachen

01:28  EN-RU   osteopathy остеопатия
01:28  EN-RU   stylistic стилистический
01:32  DE-RU   Traumdeuter толкователь снов
01:32  DE-RU   Diversant диверсант
01:34  EN-RU   sterile стерильный
01:34  EN-RU   sterilized стерилизованный
03:31  DE-RU   Gast постоялец
06:22  EN-IT   to solve sth. risolvere qc.
06:23  EN-IT   millimeter paper carta millimetrata
06:26  EN-RU   corset корсет
07:23  DE-RO   Grog grog
07:23  DE-RO   Siebener șeptar
07:23  DE-RO   Sieben șeptar
07:23  DE-RO   Sonnenzyklus ciclu solar
07:23  DE-RO   kleine Säule colonetă
07:23  DE-RO   weiter în plus
07:24  DE-RO   nach jds. Pfeife tanzen a fi la cheremul cuiva
07:26  DE-RO   welchen Weg pe unde
07:38  DE-RO   Acht optar
08:13  DE-SK   Bromberg Bydhošť
08:14  DE-SK   Białystok Białystok
08:14  DE-SK   Bjelostock Bielostok
08:15  EN-RU   osteopath остеопат
08:15  DE-SK   Thorner torunský
08:15  DE-SK   Reichshof Rešov
08:18  DE-SK   Häusl toaleta
08:30  EN-IS   italics skáletur
08:30  EN-IS   skiplane skíðaflugvél
08:54  DE-FR   Wechsel (von etw. ) (zu etw. ) transition (de qc.) (à qc.)
08:54  DE-FR   Wechsel (von etw. ) (zu etw. ) transition (de qc.) (vers qc.)
08:58  EN-FR   plundering rapine
08:58  EN-FR   plunder rapine
08:58  EN-FR   terms of surrender conditions de la reddition
08:58  EN-FR   rendering of accounts reddition de comptes
08:58  EN-FR   shove pesée
09:07  DE-IS   wie ein Wasserfall reden að vera liðugt um málbeinið
09:13  EN-FR   weighed pesé
09:13  EN-FR   acidimeter pèse-acide
09:13  EN-FR   saccharimeter pèse-sirop
09:14  EN-FR   alcoholometer pèse-alcool
09:14  EN-FR   bathroom scales pèse-personne
09:14  EN-FR   to go in front of sb./sth. précéder qn./qc.
09:14  EN-FR   to be in front of sth. précéder qc.
09:14  EN-FR   to lead up to sth. précéder qc.
09:14  EN-FR   to be higher than sb./sth. précéder qn./qc.
09:14  EN-FR   to precede a speech with a few words of thanks faire précéder un discours de quelques mots de remerciement
09:14  EN-FR   preceding days jours qui précédaient
09:14  EN-FR   ignominy ignominie
09:15  EN-FR   dreadful thing ignominie
09:15  EN-FR   outrage ignominie
09:15  EN-FR   Bayonne Constitution constitution de Bayonne
09:15  EN-FR   contracted contracté
09:15  EN-FR   sensational retentissant
09:15  EN-FR   ringing retentissant
09:15  EN-FR   to go red rougir
09:15  EN-FR   to turn sth. red rougir qc.
09:15  EN-FR   to make the earth run red with one's enemies' blood rougir la terre du sang de ses ennemis
09:15  EN-FR   to heat sth. until it is red hot rougir qc.
09:15  EN-FR   to flush rougir
09:15  EN-FR   to blush with shame rougir de honte
09:15  EN-FR   to go red with shame rougir de honte
09:15  EN-FR   to go as red as a beetroot rougir jusqu'aux yeux
09:15  EN-FR   to go as red as a beetroot rougir jusqu'aux oreilles
09:16  EN-FR   to go as red as a beet rougir jusqu'aux oreilles
09:16  EN-FR   to make sb. blush faire rougir qn.
09:16  EN-FR   without feeling ashamed sans rougir
09:16  EN-FR   without shame sans rougir
09:16  EN-FR   to have no shame ne rougir de rien
09:16  EN-FR   to be utterly shameless ne rougir de rien
09:16  EN-FR   hole brèche
09:16  EN-FR   gap brèche
09:16  EN-FR   to give sb./sth. a pounding battre qn./qc. en brèche
09:16  EN-FR   to be on the go être sur la brèche
09:16  EN-FR   repelled repoussé
09:16  EN-FR   repulsed repoussé
09:16  EN-FR   to be rescued être secouru
09:17  EN-FR   parenthetical explicatif
09:17  EN-FR   parenthetical explication
09:17  EN-FR   suffix suffixe
09:17  EN-FR   prefix préfixe
09:17  EN-FR   antonym antonyme
09:17  EN-FR   synonym synonyme
09:17  EN-FR   synonymous synonyme
09:17  EN-FR   parenthetical entre parenthèses
09:18  EN-IT   comprehensiveness comprensività
09:18  EN-IT   Exactly! Esatto!
09:18  EN-IT   identical identico
09:19  EN-IT   exact esatto
09:28  DE-RU   Osteopath остеопат
09:29  DE-LA   unmerklich wachsen gliscere
09:29  DE-HR   Zypriot Cipranin
09:29  DE-HR   Zyprerin Cipranka
09:30  EN-IS   bimetallism tvímálmismi
09:30  EN-IS   fungible skiptanleiki
09:30  EN-IS   divisibility deilanleiki
09:48  EN-ES   groat moneda de cuatro peniques
09:48  EN-ES   portrayal representación
11:27  DE-TR   Reisender seyyah
11:27  DE-TR   indirekt dolaylı olarak
11:27  DE-TR   Zutat bileşen
11:44  DE-SV   Zähflüssigkeit viskositet
11:44  DE-ES   streitsüchtig porfiador
11:44  DE-ES   Nebenmond paraselene
11:44  DE-ES   Abschaffung derogación
11:52  EN-IS   commons almenningseign
12:04  EN-FR   rabid enragé
12:48  DE-IT   jdn./etw. übertreffen superare qn./qc.
12:56  EN-FR   transcending franchissant
12:56  EN-FR   regaining regagnant
12:56  EN-FR   panel parterre
12:56  EN-FR   panel of journalists parterre de journalistes
12:56  EN-FR   stalls parterre
12:56  EN-FR   orchestra parterre
12:56  EN-FR   Golden Bull of 1356 Bulle d'or (de 1356)
12:56  EN-FR   agent imprésario
12:56  EN-FR   impresario imprésario
12:57  EN-FR   hair stylist visagiste
12:57  EN-FR   hair stylist visagiste
12:57  EN-FR   notice affiche
12:57  EN-FR   to have top billing tenir le haut de l'affiche
12:57  EN-FR   to put sth. on mettre qc. à l'affiche
12:57  EN-FR   advertising poster affiche publicitaire
12:57  EN-FR   film poster affiche de film
12:57  EN-FR   election poster affiche électorale
12:57  EN-FR   He who laughs last, laughs loudest. Rira bien qui rira le dernier.
12:57  EN-FR   initially au début
12:57  EN-FR   from the outset dès le début
12:57  EN-FR   from the start dès le début
12:57  EN-FR   starting salary salaire de début
12:57  EN-FR   to have a bald patch avoir un début de calvitie
12:57  EN-FR   to make a dazzling stage debut faire des débuts éblouissants au théâtre
12:57  EN-FR   beginning of the sentence début de phrase
12:57  EN-FR   first day of spring début de printemps
12:57  EN-FR   start of school début des cours
12:57  EN-FR   first day of spring début du printemps
12:57  EN-FR   detailed circonstancié
14:14  EN-FR   kitchen scales pèse-denrées
14:15  EN-FR   curettage curetage
14:15  EN-FR   high blood pressure tension
14:15  EN-FR   to hew sth. abattre qc.
14:47  EN-ES   rose roseta
15:37  EN-FR   groundless non fondé
15:37  EN-FR   groundless mal fondé
15:37  EN-FR   to evacuate sb./sth. évacuer qn./qc.
15:37  EN-FR   to drain sth. off évacuer qc.
15:37  EN-FR   to shrug sth. off évacuer qc.
15:37  EN-FR   to draw sth. off évacuer qc.
15:37  EN-FR   Wallachia Valachie
15:37  EN-FR   Danubian danubien
15:37  EN-FR   Danubian Principalities principautés danubiennes
15:37  EN-FR   Spanish War of Independence guerre d'indépendance espagnole
15:37  EN-FR   to take sth. out souscrire qc.
15:37  EN-FR   to sign sth. souscrire qc.
15:37  EN-FR   to subscribe sth. souscrire qc.
15:38  EN-FR   to underwrite a risk souscrire un risque
15:38  EN-FR   to subscribe to sth. souscrire à qc.
15:38  EN-FR   Congress of Erfurt congrès d'Erfurt
15:38  EN-FR   to have one's work cut out to do sth. avoir du mal à faire qc.
15:38  EN-FR   to have a hard time (of it) doing sth avoir du mal à faire qc.
15:38  EN-FR   to have difficulty accepting sth. avoir du mal à admettre qc.
15:39  EN-FR   to give carte blanche to sb. donner un blanc-seing à qn.
15:39  EN-FR   to have one's hands free avoir les mains libres
15:39  EN-FR   to be a free agent avoir les mains libres
15:39  EN-FR   to remain a free agent garder les mains libres
15:39  EN-FR   to have one's hands tied avoir les mains liées
15:39  EN-FR   expression of interest marque d'intérêt
15:39  EN-FR   to express one's interest in sth. marquer son intérêt pour qc.
15:39  EN-FR   to express one's interest in sth. manifester son intérêt pour qc.
15:39  EN-FR   adoption adoption
15:39  EN-FR   passing of a bill adoption d'une loi
15:39  EN-FR   civilised civilisé
15:39  EN-FR   civilized civilisé
15:39  EN-FR   to be painfully shy être maladivement timide
15:39  EN-FR   pathologically maladivement
15:39  EN-FR   insanely jealous maladivement jaloux
15:39  EN-FR   to quiver with hope tressaillir d'espoir
15:39  EN-FR   to rekindle hope perdre/rendre espoir
15:39  EN-FR   to feel hopeful again reprendre espoir
15:39  EN-FR   to make sb. understand sth. faire comprendre qc. à qn.
15:39  EN-FR   to make it clear to sb. that ... faire comprendre à qn. que ...
16:13  EN-ES   head crisma
16:13  EN-ES   carabiner mosquetón
16:25  DE-RO   sich etw. genehmigen a-și îngădui ceva
16:51  EN-FR   hesitant about doing sth. réticent à faire qc.
16:52  DE-RU   kryptisch таи́нственный
16:52  DE-ES   wirkungsvoll eficazmente
16:52  DE-ES   geistesabwesend sein estar en las nubes
16:52  DE-ES   jdn. von etw. in Kenntnis setzen poner a algn en conocimiento de algo
16:52  DE-ES   Streik paro
16:52  DE-ES   Ausschreitungen desmán
16:52  DE-ES   Asbestfaser fibra de amianto
16:52  DE-ES   Flanke ijada
17:34  EN-FR   to reply calmly répondre sans s'émouvoir
17:34  EN-FR   reluctant to do sth. réticent à faire qc.
17:34  EN-FR   reserved réticent
17:35  EN-FR   to be hesitant about sth. être réticent quant à qc.
17:35  EN-FR   stubborn entêté
17:35  EN-FR   stubborn individual entêté
17:35  EN-FR   stubborn individual entêtée
17:35  EN-FR   to be determined to succeed mettre de l'entêtement à réussir
17:35  EN-FR   charm charme
17:35  EN-FR   to have great charm avoir beaucoup de charme
17:35  EN-FR   public relations exercise opération de charme
17:35  EN-FR   to turn on the charm faire du charme
17:35  EN-FR   to use one's charms on sb. faire du charme à qn.
17:35  EN-FR   to hold sb. under one's spell tenir qn. sous son charme
17:35  EN-FR   to be under sb.'s spell être sous le charme de qn.
17:35  EN-FR   to be as fit as a fiddle se porter comme un charme
17:35  EN-FR   explosive volcanique
17:35  EN-FR   Mount Etna Etna
17:35  EN-FR   Catania Catane
17:35  EN-FR   fanatical enragé
17:35  EN-FR   enraged enragé
17:35  EN-FR   to honour sb./sth. honorer qn./qc.
17:35  EN-FR   to honor sb./sth. honorer qn./qc.
17:35  EN-FR   to honour sb./sth. with sth. honorer qn./qc. de qc.
17:35  EN-FR   to honor sb./sth. with sth. honorer qn./qc. de qc.
17:35  EN-FR   to honour sb. with one's trust honorer qn. de sa confiance
17:35  EN-FR   to honor sb. with one's trust honorer qn. de sa confiance
17:35  EN-FR   to be a credit to sb./sth. honorer qn./qc.
17:35  EN-FR   to do sb. credit honorer qn.
17:35  EN-FR   to be proud s'honorer
17:35  EN-FR   to be proud of sth. s'honorer de qc.
17:36  EN-FR   to be proud of doing sth. s'honorer de faire qc.
17:36  EN-FR   to bring credit on oneself s'honorer
17:36  EN-FR   way to keep sb./sth. moyen de tenir qn./qc.
17:36  EN-FR   to pistol-whip sb. frapper qn. à coups de crosse
17:36  EN-FR   to pull the wool over sb.'s eyes donner le change à qn.
17:36  EN-FR   to give chapter and verse donner la référence exacte
17:36  EN-FR   unmarried inépousé
17:36  EN-FR   inept inepte
17:36  EN-FR   inane inepte
17:36  EN-FR   idiotic inepte
17:36  EN-FR   cowardly act lâcheté
17:36  EN-FR   to triumph over sb./sth. triompher de qn./qc.
17:36  EN-FR   to overcome sth. triompher de qc.
17:36  EN-FR   to triumph triompher
17:36  EN-FR   to have a resounding success triompher
17:36  EN-FR   to prevail triompher
17:36  EN-FR   to succeed effortlessly triompher sans effort
17:36  EN-FR   electoral triumph triomphe électoral
17:36  EN-FR   to be modest about one's success avoir le triomphe modeste
17:36  EN-FR   triumphant triomphal
17:36  EN-FR   hero's welcome accueil triomphal
17:36  EN-FR   footbath bain de pieds
17:36  EN-FR   immensely infiniment
17:36  EN-FR   infinitely infiniment
17:36  EN-FR   vastly infiniment
17:36  EN-FR   boundless infini
17:36  EN-FR   infinity infinité
17:36  EN-FR   infinitive infinitif
17:36  EN-FR   infinitive infinitif
17:36  EN-FR   bowing s'inclinant
17:37  EN-FR   courtship courtisanerie
17:37  EN-FR   light clarté
17:37  EN-FR   to lack light manquer de clarté
17:37  EN-FR   clarity clarté
17:37  EN-FR   fairness clarté
17:37  EN-FR   clearly avec clarté
17:37  EN-FR   lack of clarity manque de clarté
17:37  EN-FR   to get to the bottom of sth. faire (toute) la clarté sur qc.
17:37  EN-FR   to be knowledgeable about sth. avoir des clartés sur qc.
17:37  EN-FR   to be on a war footing être sur le pied de guerre
17:37  EN-FR   displeased déplu
17:37  EN-FR   to go as red as a beet rougir jusqu'aux yeux
17:37  EN-FR   to cool sth. (down) tiédir qc.
17:37  EN-FR   to warm sth. (up) tiédir qc.
17:37  EN-FR   to send sb. to sleep endormir qn.
17:37  EN-FR   to put sb. to sleep endormir qn.
17:37  EN-FR   to dupe the opposition with promises endormir l'opposition par des promesses
17:37  EN-FR   to be lulled into a false sense of security se laisser endormir dans une sécurité trompeuse
17:37  EN-FR   to get to sleep s'endormir
17:37  EN-FR   to pass away s'endormir
17:37  EN-FR   to notify sb. aviser qn.
17:37  EN-FR   to notify sb. of sth. aviser qn. de qc.
17:37  EN-FR   to notify sb. that ... aviser qn. que ...
17:37  EN-FR   to realize that ... s'aviser que ...
17:37  EN-FR   to realise that ... s'aviser que ...
17:37  EN-FR   to see aviser
17:37  EN-FR   in difficulty en difficulté
17:38  EN-FR   in trouble en difficulté
17:38  EN-FR   to give a free hand to sb. donner un blanc-seing à qn.
17:38  EN-FR   troublemaker perturbateur
17:38  EN-FR   troublemaker perturbatrice
17:38  EN-FR   hunting cynégétique
17:38  EN-FR   incidental circonstanciel
17:38  EN-FR   adverbial clause circonstancielle
17:38  EN-FR   criminal judge juge criminel
17:38  EN-FR   thoughtfully d'un air pensif
17:38  EN-FR   reflectively d'un air pensif
17:38  EN-FR   to look thoughtful avoir l'air pensif
17:38  EN-FR   to move sb. to tears émouvoir qn. (jusqu')aux larmes
17:38  EN-FR   to be swayed by sb,'s pleas se laisser émouvoir par les prières de qn.
17:38  EN-FR   to cause a stir émouvoir l'opinion
17:39  EN-IS   to argue að þjarka
17:39  EN-IS   quarrelling þjark
17:39  EN-IS   arguing þjark
17:39  EN-IS   to quarrel að þjarka
17:39  EN-IS   to compress sth. að þjappa e-ð
17:39  EN-IS   to press sth. together að þjappa e-u saman
17:39  EN-IS   compressor þjappa
17:39  EN-IS   to press sth. að þjappa e-ð
17:40  EN-IS   school library skólasafn
17:40  EN-IS   training ship skólaskip
17:40  EN-IS   afforestation skóggræðsla
17:40  EN-IS   to distress sb. að þjaka e-n
17:41  EN-IS   to burden sb. að þjaka e-n
17:41  EN-IS   to afflict sb. að þjaka e-n
17:41  EN-IS   to plague sb. að þjaka e-n
17:41  EN-IS   to be plagued by sth. að vera þjakaður af e-u
17:41  EN-IS   oppressive þjakandi
17:41  EN-IS   tormenting þjakandi
17:49  EN-SK   Mosquito Bay Moskytí záliv
17:49  EN-SK   Mona Passage Monský prieliv
17:50  EN-SK   wolf vlčí
17:50  EN-SK   wolf pack vlčia svorka
17:50  EN-SK   pack of wolves vlčia svorka
17:50  EN-SK   wolf cub vlčie mláďa
17:50  EN-SK   wolf attack vlčí útok
17:50  EN-SK   wolf population vlčia populácia
17:51  DE-SK   Reflexologie reflexológia
17:51  DE-SK   Mátra-Gebirge Matra
17:51  DE-SK   Maskarenen Maskarény
17:51  DE-SK   Ostchinesisches Meer Východočínske more
17:51  DE-SK   Sulawesisee Sulaweské more
17:51  DE-SK   Sulusee Suluské more
17:51  DE-SK   Kaukasus Kaukaz
17:51  DE-SK   Großer Kaukasus Veľký Kaukaz
17:51  DE-SK   Atlas atlas
17:52  EN-SK   to tin sth. konzervovať n-čo
17:52  EN-SK   tin plechovka
17:52  EN-SK   (little) box škatuľka
17:53  EN-IS   to torment sb. að þjaka e-n
17:53  EN-IS   to trouble sb. að þjaka e-n
18:00  DE-FR   Organisation für europäische wirtschaftliche Zusammenarbeit Organisation européenne de coopération économique
18:13  DE-RO   Reflexologie reflexologie
18:13  DE-RO   Oboist oboist
18:21  DE-RO   Ruthene rutean
18:21  DE-RO   Ruthenin ruteancă
19:11  CS-DE   reflexologie Reflexologie
19:12  CS-DE   žalm Psalm
19:12  CS-DE   urolog Urologe
19:12  CS-DE   usnášeníschopný beschlussfähig
19:12  CS-DE   slupka Haut
19:12  CS-DE   slupka Pelle
19:12  CS-DE   slupka Schale
19:19  DE-IS   Schüler skólanemandi
19:19  DE-IS   Schülerin skólanemandi
19:19  DE-IS   Schülerin skólanemi
19:19  DE-IS   Schüler skólanemi
19:19  DE-IS   Schuljunge skólapiltur
19:19  DE-IS   Schulbibliothek skólasafn
19:19  DE-IS   Schulschiff skólaskip
19:19  DE-IS   Schulungsschiff skólaskip
19:19  DE-IS   schulpflichtig skólaskyldur
19:19  DE-IS   Schulleitung skólastjórn
19:19  DE-IS   Schulleiter skólastjórnandi
19:19  DE-IS   Schulleiterin skólastjórnandi
19:19  DE-IS   Schuljunge skólastrákur
19:19  DE-IS   Taufpate skírnarvottur
19:19  DE-IS   Taufpatin skírnarvottur
19:19  DE-IS   Pate skírnarvottur
19:19  DE-IS   Patin skírnarvottur
19:19  DE-IS   Kufenflugzeug skíðaflugvél
19:20  DE-IS   Skifahrer skíðafólk
19:20  DE-IS   Skifahrerin skíðakona
19:20  DE-IS   Waldbrand skógarbruni
19:20  DE-IS   Aufforsten skóggræðsla
19:20  DE-IS   Aufforstung skóggræðsla
19:20  DE-IS   Schritte skóhljóð
19:20  DE-IS   Schulalter skólaaldur
19:20  DE-IS   Schulbank skólaborð
19:20  DE-IS   Schuljunge skóladrengur
19:20  DE-IS   Schulgebäude skólahúsnæði
19:20  DE-IS   Schulkind skólakrakki
19:20  DE-IS   Schulchor skólakór
19:20  DE-IS   Schulangelegenheit skólamál
19:20  DE-IS   Schulessen skólamáltíð
19:20  DE-IS   Sitzungsteilnehmer þingheimur
19:20  DE-IS   ganze Versammlung allur þingheimur
19:21  DE-IS   etw. am eigenen Leib erfahren að þekkja e-ð af eigin raun / reynslu
19:21  DE-IS   spirituell veranlagt andlega þenkjandi
19:21  DE-IS   Expansionseffekt þensluáhrif
19:21  DE-IS   Arbeitseinkommen atvinnutekjur
19:23  DE-SQ   Toxin farmak
19:24  DE-SQ   Opfer viktimë
19:24  DE-SQ   Neid smirë
19:24  DE-SQ   Schritt hap
19:24  DE-SQ   Besitz pronë
19:50  DE-RO   Gerne! Cu plăcere!
19:51  DE-RO   Full House ful
19:53  DE-FR   Überschwänglichkeit exubérance
19:54  DE-FR   jdn./etw. umgeben environner qn./qc.
19:54  DE-FR   umgeben von jdm./etw. environné de qn./qc.
20:31  DE-FR   zeitnah rapidement
20:35  EN-NO   to converse (with sb.) å samtale (med noen)
20:36  EN-NO   reflexology refleksologi
22:32  EN-IS   to exercise sth. að þjálfa e-ð
22:32  EN-IS   to be well / poorly trained að vera vel / illa þjálfaður
22:32  EN-IS   to get training að þjálfast
22:34  EN-IS   to get exercise að þjálfast
22:34  EN-IS   to acquire skills að þjálfast
22:34  EN-IS   training camp þjálfunarbúðir
22:34  EN-IS   misery þjáning
22:34  EN-IS   suffering þjáning
22:34  EN-IS   facial expression of pain þjáningasvipur
22:34  EN-IS   to instruct sb. að þjálfa e-n
22:34  EN-IS   to practice sth. að þjálfa sig í e-u
22:35  EN-IS   to treat sb. harshly að þjarma að e-m
22:35  EN-IS   to treat sb. roughly að þjarma að e-m
22:35  EN-IS   to put pressure on sb. að þjarma að e-m
22:35  EN-IS   to pain sb. að þjá e-n
22:35  EN-IS   to plague sb. að þjá e-n
22:35  EN-IS   to suffer from sth. að þjást af e-u
22:35  EN-IS   to suffer from sth. að vera vera þjáður af e-u
22:35  EN-IS   to train sb. að þjálfa e-n
22:35  EN-IS   to coach sb. að þjálfa e-n
22:35  EN-IS   to oppress sb. að þjaka e-n
22:37  DE-RO   veilchenblau violaceu
22:37  DE-RO   Brennschere drot
22:37  DE-RO   Herz cupă
22:38  DE-RU   Donaufürstentümer Дунайские княжества
22:39  DE-RU   rätselhaft таи́нственный
22:40  DE-RO   Promethazin prometazină
23:13  EN-SK   diatonic scale diatonická stupnica
23:13  EN-SK   diatonic diatonický
23:13  EN-SK   storybook kniha rozprávok
23:13  EN-SK   storybook rozprávky
23:14  EN-SK   storybook rozprávková knižka
23:14  EN-SK   dinosaur veľjašter
23:15  EN-SK   four-footed štvornohý
23:15  EN-SK   quadrupedal štvornohý
23:15  EN-SK   brontosaur brontosaurus
23:15  EN-SK   brontosaurus brontosaurus
23:15  EN-SK   songbook spevník
23:16  EN-SK   Merry Christmas! Šťastné a veselé!
23:16  EN-SK   merry radostný
23:16  EN-SK   exonym exonymum
23:16  EN-SK   legislator zákonodarca
23:16  EN-SK   legislator zákonodarný orgán
23:16  EN-SK   legislative body zákonodarný orgán
23:35  EN-SK   Balintang Channel Balintanský prieliv
23:35  EN-SK   Bangalore Bangalúr
23:35  EN-SK   Banks Island Banksov ostrov
23:35  EN-SK   Banks Strait Banksova úžina
23:35  EN-SK   Banks Islands Banksove ostrovy
23:35  EN-SK   Lake Barlee Barleeho jazero
23:35  EN-SK   POW camp zajatecký tábor
23:36  EN-SK   to chew sth. up rozhrýzť n-čo
23:36  EN-SK   to chew sth. up rozžuť n-čo
23:36  EN-SK   to chew sth. up rozžuvať n-čo
23:36  EN-SK   gumdrop gumový cukrík
23:36  EN-SK   gumdrop želéový cukrík
23:36  EN-SK   gumdrop želé
23:36  EN-SK   stumble potknutie
23:36  EN-SK   stumble zakopnutie
23:36  EN-SK   stumble zatackanie
23:37  EN-SK   stumbling potkýnanie
23:37  EN-SK   stambling block kameň úrazu
23:37  EN-SK   to stay the course pokračovať vo vytýčenej ceste
23:37  EN-SK   to stay the course pokračovať v nastavenom kurze
23:37  EN-SK   course of action postup
23:37  EN-SK   grace note ozdobná nota
23:37  EN-SK   grace note ozdoba
23:38  EN-SK   musical ornament hudobná ozdoba
23:38  EN-SK   diatonicism diatonika
23:38  EN-SK   diatonically diatonicky
23:38  EN-SK   chromaticism chromatika
23:38  EN-SK   chromatically chromaticky
23:38  EN-SK   chromatic scale chromatická stupnica
23:38  EN-SK   to play sth. prehrať n-čo
23:39  EN-SK   to play sth. pustiť n-čo
23:39  EN-SK   to tin sth. pocínovať n-čo
23:39  EN-SK   all in the day's work každodenná záležitosť
23:39  EN-SK   all in the day's work bežná prax
23:39  EN-SK   It's all in the day's work. To je na dennom poriadku.
23:39  EN-SK   to stamp one's foot dupnúť (nohou)
23:39  EN-SK   to stomp one's foot dupnúť (nohou)
23:40  EN-SK   to stamp one's feet zadupať
23:40  EN-SK   to walk špacírovať sa
23:40  EN-SK   to be expecting a child čakať dieťa
23:40  EN-SK   baby zlatko
23:40  EN-SK   baby miláčik
23:40  EN-SK   baby láska
23:40  EN-SK   holly cezmína
23:40  EN-SK   English holly cezmína ostrolistá
23:41  EN-SK   European holly cezmína ostrolistá
23:41  EN-SK   common holly cezmína ostrolistá
23:41  EN-SK   to soar into the air vzniesť sa do vzduchu
23:41  EN-SK   to tucker sb. out uťahať n-ho
23:41  EN-SK   to tucker sb. out uštvať n-ho
23:41  EN-SK   to tucker sb. out unaviť n-ho
23:41  EN-SK   to tucker sb. out zmordovať n-ho
23:41  EN-SK   to tucker sb. out umordovať n-ho