Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 24. November 2021

00:13  Trike (motor) trike
00:22  Uran- und Radiumfabrik uranium and radium plant
01:00  seine / ihre Jungfräulichkeit verlieren to lose one's virginity
01:01  Anker-Einrichtung Anker facility
01:10  voreingestellt default
02:04  Risikosteigerung risk increase
02:04  aktueller Parameter actual parameter
02:04  Anpassung von Parametern adjustment of parameters
02:05  Anpassung von Parametern parameter adjustment
02:05  Parameteranpassung parameter adjustment
02:08  Ermöglichungsgrund enabling ground
02:42  Lammbratwurst lamb sausage
02:47  aus der Nummer heil rauskommen to get oneself off the hook
06:01  putzmunter as fresh as a daisy
07:43  Bodenprobennahmen soil sampling
07:43  Bodenleitfähigkeit soil conductivity
07:44  Bodenbildungsprozess soil formation process
07:44  Ertragsverlust yield loss
07:45  Datenbeschränkungen data constraints
07:48  besser geschrieben better-written
08:06  Überlebensfunktion survival function
08:06  Streuungsparameter dispersion parameter
08:07  Gütefunktion power function
08:08  Inzidenzdichteverhältnis incidence density ratio
08:09  Modell konkurrierender Risiken competing risk model
08:10  ursachenspezifische Hazardfunktion cause-specific hazard function
08:11  ursachenglobale Hazardfunktion all-cause hazard function
08:12  wellenlängendispersiv wavelength dispersive
08:14  Es liegt mir was an dir. I care about you.
08:15  Elohist Elohist
08:15  Feindbegriff image of the enemy
08:16  Kennwert characteristic parameter
08:16  einhüllende Gütefunktion envelope power function
08:16  (konventioneller) richtiger Wert (conventional) true value
08:19  Der Sommer ist endlich da. Summer has finally come.
08:20  Anleger quay
09:05  Abwärtsstrudel downward spiral
11:21  Grüneiche holm oak
11:21  Steineiche holm oak
11:24  Teilausgrabung partial excavation
11:24  untief depthless
11:27  Blitzblätterteig blitz puff pastry
11:28  Mir liegt was an dir. I care about you.
11:47  brüllen to shout
11:49  alltägliche Berufssituationen everyday work situations
11:50  sich seinen Platz sichern to secure one's place
11:55  Grabkammereingang burial chamber entrance
12:46  für das Wohl aller for the good of all / everyone / everybody
13:18  Erwartungsangst fear of anxiety
13:50  Korrespondenzsatz correspondence theorem
13:50  Der Wolf und die sieben (jungen) Geißlein The Wolf and the Seven Young Goats
13:51  Anleger wharf
13:53  Offiziersanwärter officer cadet
13:53  Offizieranwärter officer cadet
13:53  ausser Rang und Traktanden fallen to fall out of serious contention
13:55  an den Folgen von etw. sterben to die from the consequences of sth.
13:55  etw. kommissionieren to approve and accept sth.
15:42  etw. auf Eis legen to put sth. on the back burner
15:42  das ganze Jahr hindurch throughout the (whole) year
17:20  für (gar) nichts taugen to be (strictly) for the birds
17:23  Anleger landing pier
17:49  Netzaktivist internet activist
19:31  Technikbranche technology sector
19:31  Technikbranche technology industry
19:33  Technologiekonzern technology corporation
19:34  Impfstofftechnologie vaccine technology
19:35  Technologiebewertung technology appraisal
19:36  reich an Ideen rich in ideas
19:37  ideenreich rich in ideas
19:38  Buor-Chaja-Golf Buor-Khaya Gulf
19:41  auf etw. achten to heed sth.
19:52  jdn. hauen to clump sb.
19:55  Technologiesymposium technology symposium
19:55  Technologieprogramm technology program
19:55  Technologieprogramm technology programme
20:38  Angst vor der Angst fear of anxiety
21:07  Anleger jetty
21:09  technologiegestützt technology-enhanced
22:01  northern Dolly Varden (trout)
23:29  etw. machen to render sth.

Weitere Sprachen

03:23  DA-DE   kakaopulver Kakaopulver
08:21  EN-SK   apricot jam marhuľový džem
08:21  EN-SK   apricot jelly marhuľový rôsol
08:21  EN-SK   apricot pulp marhuľová dreň
08:21  EN-SK   apricot purée marhuľové pyré
08:21  EN-SK   apricot cake marhuľový koláč
08:21  EN-SK   apricot jam marhuľový lekvár
08:21  EN-SK   apricot juice marhuľová šťava
08:21  EN-SK   apricot kernel marhuľové jadro
08:21  EN-SK   apricot orchard marhuľový sad
08:23  DE-SK   Krupskaja-Insel Ostrov Krupskej
08:23  DE-SK   Starokadomski-Insel Ostrov Starokadomského
08:26  EN-IS   to be running out að ganga til þurrðar
08:26  EN-IS   to wipe oneself dry að þurrka sér
08:26  EN-IS   to dry oneself að þurrka sig
08:26  EN-IS   to wipe one's feet að þurrka af sér
08:26  EN-IS   to wipe one's face að þurrka sér í framan
08:26  EN-IS   to erase writing að þurrka út skrift
08:26  EN-IS   to wipe out a nation að þurrka út þjóð
08:26  EN-IS   to wipe out a people að þurrka út þjóð
08:26  EN-IS   drying hut þurrkhjallur
08:26  EN-IS   dry vagina þurrkunta
08:26  EN-IS   dry personality þurradrumbur
08:26  EN-IS   curt þurrlegur
08:27  EN-IS   to milk sth. dry að þurrmjólka e-ð
08:27  EN-IS   to feel sorry about sth. að þykja e-ð leitt
09:16  DE-IS   Trotzkopf þvergirðingur
09:17  EN-SK   forensic anthropologist forenzná antropologička
09:17  EN-IS   to like sth. að þykja e-ð gott
09:17  EN-IS   to purport to be sth. að vera e-ð í þykjustunni
09:17  EN-IS   succulent plant þykkblöðungur
09:19  EN-IS   to claim to be sth. að þykjast vera e-ð
09:19  EN-IS   to be fond of sb. að þykja vænt um e-n
09:19  EN-IS   to think highly of sb. að þykja mikið til e-s koma
09:54  EN-ES   insulting denigrante
09:54  DE-FR   Topfhelm heaume
09:54  DE-FR   Steinmühle meule de pierre
09:54  DE-FR   Ölbauer oléiculteur
09:54  DE-FR   etw. wieder durchqueren retraverser qc.
09:55  DE-FR   mit Platzpatronen schießen tirer à blanc
10:19  EN-IS   polyphony fjölröddun
10:19  EN-IS   polyphony pólýfónía
10:19  EN-IS   to be brusque að vera þurr á manninn
10:20  EN-IS   cottage of a day laborer þurrabúð
10:23  DE-FR   selbstbestimmt autodéterminé
10:37  EN-NO   drifting drifting
10:56  DE-ES   Atemluft aire respirable
10:56  DE-ES   Barrikade barricada
10:56  DE-ES   Dichroismus dicroísmo
10:57  DE-ES   Benediktinermönch fraile benedictino
10:58  DE-FR   Asset Swap échange d'actifs
11:11  EN-RU   memory loss потеря памяти
11:11  EN-RU   loss of memory потеря памяти
11:11  EN-RU   komondor комондор
11:11  EN-RU   komondor венгерская овчарка
11:11  EN-RU   (green) rose chafer бронзовка золотистая
11:23  DE-SK   abruzzisch abruzzský
11:23  DE-SK   Abruzzen- abruzzský
11:23  DE-SK   Alexandraland Alexandrina zem
11:23  DE-SK   Allgäuer Alpen Allgauské Alpy
11:23  DE-SK   Golf von Ägina Aiginský záliv
11:23  DE-SK   sardonisch sardonický
11:23  DE-SK   sardonisch sardonicky
11:24  DE-SK   Ästuar estuár
11:24  DE-SK   Antarktika Antarktída
12:10  EN-SR   gas tank резервоар за гориво
12:34  EN-SK   neologism neologizmus
13:01  DE-IS   Sukkulente þykkblöðungur
14:29  EN-RO   teacher profesor
14:45  DE-FR   selbst über etw. bestimmen s'autodéterminer
14:58  EN-ES   rump trasero
14:58  EN-ES   sump cárter
14:58  EN-ES   sump pozo séptico
14:58  EN-ES   valour valor
14:58  EN-ES   valor valor
14:58  EN-ES   gently blandamente
14:58  EN-ES   in a cowardly way cobardemente
14:59  EN-ES   creepy de terror
14:59  EN-ES   creepy extraño
15:10  DE-SK   Caird-Küste Cairdovo pobrežie
15:10  DE-SK   Buor-Chaja-Golf Buorchajská zátoka
15:25  EN-ES   binge borrachera
15:41  EN-IS   weight þyngsli
15:58  EN-FR   to incur sth. encourir qc.
15:58  DE-ES   Inhaftierung encarcelamiento
16:01  DA-DE   hyrdefløjte Hirtenflöte
16:26  DE-FR   jdn. auf etw. hinweisen attirer l'attention de qn. sur qc.
17:55  EN-ES   to dump sth. tirar algo
17:55  EN-ES   to dump sb. dejar a algn
17:55  EN-ES   frump espantojo
17:55  EN-ES   dowdy desaliñado
17:56  EN-ES   frumpy desaliñado
17:56  EN-ES   frumpish desaliñado
17:56  EN-ES   grump gruñon
17:56  EN-ES   to be in a grump estar de mal humor
17:56  EN-ES   gump imbécil
17:57  EN-ES   hump joroba
17:57  EN-ES   hump montículo
17:57  EN-ES   hump giba
17:57  EN-ES   to hump (sb.) follar (a algn)
17:57  EN-ES   lump bulto
17:57  EN-ES   lump grumo
17:57  EN-ES   lump idiota
17:57  EN-ES   rump ancas
18:02  EN-FR   prophet prophète
18:14  DE-RO   drunter dedesubt
18:16  DE-RO   Königliche Mädchentraube fetească regală
18:16  DE-RO   Immunantwort răspuns imun
18:17  DE-RO   stocksauer șucărit
18:17  DE-RO   stocksauer auf jdn. sein a fi șucărit pe cineva
18:17  DE-RO   Teufelsinsel Insula Diavolului
18:59  DE-RO   Bettzeug lenjerie de pat
18:59  DE-RO   Fotopapier hârtie fotografică
18:59  DE-RO   panchromatisch pancromatic
19:14  DE-RO   Steilvorlage ocazie potrivită
19:19  DE-RO   Stadtrad bicicletă de oraș
19:19  DE-RO   Japankäfer gândac japonez
19:19  DE-RO   Volkspolizei Miliția Populară
19:20  DE-RO   Zeitkapsel capsulă a timpului
19:52  EN-IS   to harden sth. að þyngja e-ð
19:52  EN-IS   resentment þykkja
19:52  EN-IS   to get upset að þykkjast við
19:52  EN-IS   to be offended að þykkjast við
19:52  EN-IS   to get angry að þykkjast við
19:52  EN-IS   thick-haired þykkhærður
19:52  EN-IS   lump þykkildi
19:53  EN-IS   grumpy þykkjuþungur
19:53  EN-IS   condensed milk þykkmjólk
19:53  EN-IS   to get angry að þykkna
19:53  EN-IS   to cloud up að þykkna upp
19:53  EN-IS   to thicken að þykkna
19:53  EN-IS   to cloud up að þykkna í lofti
19:53  EN-IS   to become visibly pregnant að þykkna undir belti
19:53  EN-IS   thicket þykkni
19:53  EN-IS   depth þykkt
19:53  EN-IS   fat þykkur
19:54  EN-IS   lemon sole þykkvalúra
19:54  EN-IS   dark weather þykkviðri
19:54  EN-IS   to rattle sth. off að þylja e-ð upp
19:54  EN-IS   to reel sth. off að þylja e-ð upp
19:54  EN-IS   to recite sth. að þylja e-ð
19:54  EN-IS   unit of weight þyngdareining
19:54  EN-IS   weight category þyngdarflokkur
19:54  EN-IS   weight loss þyngdartap
19:54  EN-IS   to make sth. heavier að þyngja e-ð
19:54  EN-IS   to make sth. more difficult að þyngja e-ð
19:54  EN-IS   to become more difficult að þyngjast
19:54  EN-IS   heavily þyngslalega
19:54  EN-IS   heaviness þyngsli
19:54  EN-IS   film þynna
19:54  EN-IS   thin sheet þynna
19:56  EN-SK   to list sth. uviesť n-čo
19:56  EN-SK   to complete sth. dokončiť n-čo
19:56  EN-SK   to get sth. chápať n-čo
19:56  EN-SK   to startle sb. vyľakať n-ho
19:57  EN-SK   to list sth. uvádzať n-čo
19:57  EN-SK   to startle sb. naľakať n-ho
19:57  EN-SK   to startle sb. vystrašiť n-ho
19:58  DE-IS   trübes Wetter þykkviðri
19:58  DE-IS   Gewichtseinheit þyngdareining
19:58  DE-IS   Gewichtsklasse þyngdarflokkur
19:58  DE-IS   Kondensmilch þykkmjólk
19:58  DE-IS   Büchsenmilch þykkmjólk
19:58  DE-IS   Dosenmilch þykkmjólk
20:50  DE-ES   Haftanstalt penal
20:51  DA-DE   Adriaterhavet Adriatisches Meer
20:52  EN-NO   English bunny hop engelsk bunnyhopp
20:52  DE-IS   dickhaarig þykkhærður
20:52  EN-NO   to drift å sladde
20:53  EN-IS   hung-over þunnur
20:53  DE-IT   Anklageschrift richiesta di rinvio a giudizio
20:54  DE-IT   Zaun steccato
20:55  DE-IT   geheim occulto
20:55  DE-IT   Impfpflicht obbligo vaccinale
20:58  CS-DE   vyšplhat klettern
20:59  DE-IT   Band gruppo
21:02  DE-IT   Plausibilität plausibilità
21:02  DE-IT   bis zuletzt fino all'ultimo
21:21  EN-SK   pretty much viac-menej
21:21  EN-SK   pretty much do veľkej miery
21:22  EN-SK   to assemble sb./sth. zhromaždiť n-ho/ n-čo
21:22  EN-SK   to startle sb. nastrašiť n-ho
21:22  EN-SK   to startle sb. naplašiť n-ho
21:22  EN-SK   to assemble sth. zmontovať n-čo
21:22  EN-SK   to assemble sth. montovať n-čo
21:22  EN-SK   to assemble sth. zostaviť n-čo
21:22  EN-SK   to assemble sth. zostavovať n-čo
21:22  EN-SK   wop Makarón
21:23  EN-SK   Not (so) bad. Ujde to.
21:23  EN-SK   shimmer trblet
21:30  EN-FR   necrophobia angoisse de la mort
22:29  DE-HU   auf das falsche Pferd setzen rossz lóra tesz
23:02  EN-SK   twisty road kľukatá cesta
23:02  EN-SK   twisting krivolaký
23:02  EN-SK   twisting road krivolaká cesta
23:03  EN-SK   twisty road krivolaká cesta
23:03  EN-SK   spiral točitý
23:03  EN-SK   spiral staircase točité schodisko
23:03  EN-SK   winding točitý
23:03  EN-SK   winding staircase točité schodisko
23:03  EN-SK   item bod
23:03  EN-SK   gift item darčekový predmet
23:04  EN-SK   emergence vznik
23:04  EN-SK   emergence objavenie sa
23:04  EN-SK   emergence vyvinutie sa
23:06  EN-SK   emergence vynorenie sa
23:06  EN-SK   to emerge as sth. ukázať sa ako n-čo
23:06  EN-SK   outgrowth výhonok
23:06  EN-SK   to outgrow sth. vyrásť z n-čoho
23:06  EN-SK   to outgrow sb./sth. prerásť n-ho/ n-čo
23:06  EN-SK   to outgrow sb./sth. rásť rýchlejšie ako n-o/ n-čo
23:06  EN-SK   to assemble zhromaždiť sa
23:07  EN-SK   to assemble sb./sth. dať dokopy n-ho/ n-čo
23:07  EN-SK   projector projektor
23:07  EN-SK   projector premietací prístroj
23:07  EN-SK   projector premietačka
23:07  EN-SK   to take fright (at sth.) naľakať sa (n-čoho)
23:07  EN-SK   to get scared (of sb./sth.) naľakať sa (n-ho/ n-čoho)
23:07  EN-SK   thingamabob oné
23:07  EN-SK   thingumabob oné
23:24  EN-SK   to get together zísť sa
23:24  EN-SK   to get together schádzať sa
23:24  EN-SK   thingamyjig oné
23:24  EN-SK   thingamy oné
23:24  EN-SK   Eyetie Makarón
23:24  EN-SK   shade odtieň
23:24  EN-SK   endearment prejav náklonnosti
23:24  EN-SK   endearment prejav lásky
23:25  EN-SK   endearment prejav nežnosti
23:25  EN-SK   term of endearment nežné slovko
23:25  EN-SK   sparkle trblietanie
23:25  EN-SK   sparkle trblet
23:25  EN-SK   shabby otrhaný
23:25  EN-SK   Not too shabby. Nie je to (až) také zlé.
23:25  EN-SK   Not too shabby. Nie je to najhoršie.
23:26  EN-SK   Not too shabby. Celkom slušné.
23:31  EN-SK   not bad celkom dobrý
23:31  EN-SK   Pretty good. Ujde to.
23:31  EN-SK   pretty good celkom dobrý
23:32  EN-SK   pretty good dosť dobrý
23:32  EN-SK   to make sb. to do sth. prinútiť n-ho urobiť n-čo
23:32  EN-SK   to make sb. to do sth. prinútiť n-ho, aby urobil n-čo
23:33  EN-SK   slide šmykľavka
23:33  EN-SK   slide kĺzačka
23:33  EN-SK   slide šmýkačka
23:33  EN-SK   to list sth. vymenovať n-čo
23:33  EN-SK   to list sth. zapísať n-čo do zoznamu
23:33  EN-SK   to fetch aportovať
23:33  EN-SK   twisty haditý
23:33  EN-SK   twisty hadovitý
23:34  EN-SK   fetch stick aportovacia palička
23:35  EN-SK   squiggle kľukatá čiara
23:35  EN-SK   squiggle cik-cak
23:35  EN-SK   squiggle cikcak
23:36  EN-SK   squiggly pokrútený
23:37  EN-SK   squiggly krivolaký
23:37  EN-SK   squiggly cikcakový
23:49  EN-SK   thingamajig oné
23:49  EN-SK   thingumajig oné