Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 4. November 2021
00:04
Puffer
buffer
02:08
bei
among
02:09
jdn./etw. im Zaum halten
to keep sb./sth. in rein
02:11
Vaseline
petroleum jelly
02:26
Dienst an der Waffe
military service
02:26
Aufmerksamkeit auf sich ziehen
to garner attention
02:27
jdn./etw. bei der Hand haben
to have sb./sth. at hand
02:29
Das ist nicht zu verachten.
That's not to be sneezed at.
02:31
eingedenk etw.
commemorating sth.
02:36
etw. am Halse haben
to have sth. on one's back
02:36
(wie) ein offenes Buch sein
to be (like) an open book
02:36
etw. dämpfen
to dampen sth.
02:38
Lehrgang
clinic
02:38
Mehlkörper
endosperm
02:44
Überraschungsfund
surprise finding
02:44
für jdn /etw. gelten
to apply to sb./sth.
07:12
Doppelpoligkeit
bipolarity
07:15
Intensivpflegekraft
intensive care nurse
08:49
Occasion
bargain
08:57
etw. wegwedeln
to fan sth. away
09:14
Lohn-Preis-Spirale
wage-price spiral
09:41
etw. vor den Kopf schlagen
to bash sth. on the head
09:41
Regeln für kontrollierten Sichtflug
controlled visual flight rules
09:41
Sichtflugregeln
controlled visual flight rules
09:41
kontrollierter Sichtflug
controlled visual flight rules
09:42
eingedenk
mindful of ...
09:49
in Dollar umrechnen
to translate into dollars
11:21
Dämonen austreiben
to exorcise demons
11:22
Dämonen austreiben
to cast out demons
13:09
Carl Joseph Gauß
Carl Joseph Gauss
13:12
Zwiebeldämpfe
onion vapors
13:14
etw. belegen
to seize sth.
13:17
Zuckeranalyse
sugar analysis
13:17
Zuckerskala
sugar scale
13:17
Zuckerhandel
sugar trade
13:17
Zuckergrad
degree sugar
15:19
Technologieexperte
technology expert
15:19
Technologieexpertin
technology expert
15:24
Das kann er sich abschminken.
He can go whistle for it.
15:25
Ständige Impfkommission
permanent vaccination commission
15:31
Eier im Näpfchen
shirred eggs
15:49
Länderchef
15:54
Eier im Näpfchen
baked eggs
15:54
Hopplahopp!
Bish-bash-bosh!
15:54
Normallösung
normal solution
15:55
Räudemilben
mange mites
17:09
etw. wörtlich übersetzen
to translate sth. literally
17:10
etw. Wort für Wort übersetzen
to translate sth. word by word
17:10
etw. aus dem Deutschen übersetzen
to translate sth. from German
18:00
Schlosskasten
apron housing
18:03
Laufrolle
bogie wheel
18:07
Kabelschere
cable shear
18:17
Kabelhülle
cable housing
18:18
Steckverbindergehäuse
connector housing
18:20
Spanner
torsion wrench
20:04
Resistenzmechanismus
resistance mechanism
20:25
ein Auto warten
to service a car
23:12
Rektosigmoid
rectosigmoid
23:17
Quarzplatte
quartz plate
23:20
den Motor warten
to service the engine
Weitere Sprachen
01:26
DE-RU
sich bettfertig machen
готовиться ко сну
01:27
DE-RU
jdn. anbrüllen
орать на кого-л.
01:32
EN-RU
meditation
медитация
01:33
EN-RU
ocarina
окарина
05:43
EN-IT
suggestive
suggestivo
05:43
EN-IT
insolence
insolenza
05:44
EN-IT
gamification
gamification
05:44
EN-IT
mark
segno
05:45
EN-IT
marking
segno
07:47
DE-RO
nass bis auf die Haut werden
a se face ciuciulete
07:47
DE-RO
mit Verlaub
dacă-mi permiteți
08:02
DE-SK
Dschamahirija
džamahírija
08:15
DE-ES
Südsudan
Sudán del Sur
08:33
EN-IS
folk music
þjóðlagatónlist
08:33
EN-IS
to scatter sth.
að dreifa e-u
08:45
DE-ES
Kontaktlinsenflüssigkeit
solución para lentes de contacto
08:46
DE-ES
Schrittzähler
contador de pasos
08:50
DE-ES
Südostasien
Sudeste Asiático
09:06
EN-PL
recreational
rekreacyjny
09:07
EN-PL
screenshot
zrzut ekranu
09:08
EN-PL
disdainful
pogardliwy
09:14
DE-RO
Klau
furt
10:15
EN-FR
written
écrit
10:15
EN-FR
to use tobacco
consommer le tabac
10:18
DE-RO
Pümpel
pompă de desfundat
10:18
DE-RO
Saugglocke
pompă de desfundat
10:19
DE-NO
sauteuer
svinedyr
10:19
DA-DE
sofisme
Sophismus
10:19
DA-DE
forplejning
Verpflegung
10:19
DE-PL
trösten
pocieszać
10:20
DE-EO
Symptomatik
simptomaro
10:20
EN-PL
reflexology
refleksologia
10:20
EN-PL
potentially
potencjalnie
10:21
EN-FR
not involved in sth.
étranger à qc.
10:21
EN-PL
funicular
kolej linowa
10:21
EN-FR
to stand back
rester en arrière
10:21
EN-ES
equivocal
equívoco
10:21
EN-FR
to keep back
rester en arrière
10:21
EN-FR
to stay behind
rester en arrière
10:21
EN-FR
to lag behind
rester en arrière
10:21
EN-NO
impudence
frekkhet
10:21
EN-FR
tortured
torturé
10:21
EN-FR
tormented
torturé
10:21
EN-FR
to lean sth.
appuyer qc.
10:21
EN-FR
to lean sth. against sth.
appuyer qc. contre qc.
10:21
EN-FR
to rest sth. on sth.
appuyer qc. sur qc.
10:22
EN-FR
to lean one's elbows on the table
appuyer ses coudes sur la table
10:22
EN-FR
to rest one's head on a pillow
appuyer sa tête sur un oreiller
10:22
EN-FR
to lean a bicycle against a wall
appuyer une bicyclette contre un mur
10:22
EN-FR
to press sth.
appuyer qc.
10:22
EN-FR
to press sth. on sth.
appuyer qc. sur qc.
10:22
EN-FR
to support sth.
appuyer qc.
10:22
EN-FR
to support a demonstration with irrefutable facts
appuyer une démonstration sur des faits irréfutables
10:22
EN-FR
to back sb.
appuyer qn.
10:23
EN-FR
to press sth.
appuyer sur qc.
10:23
EN-FR
to put one's foot on sth.
appuyer sur qc.
10:23
EN-FR
to press the trigger
appuyer sur la détente
10:23
EN-FR
to pull the trigger
appuyer sur la détente
10:24
EN-FR
to stress sth.
appuyer sur qc.
10:24
EN-FR
to emphasize sth.
appuyer sur qc.
10:24
EN-FR
to emphasise sth.
appuyer sur qc.
10:24
EN-FR
to bear right
appuyer sur la droite
10:24
EN-FR
surpassing
dépassant
10:24
EN-FR
to be worth reading
mériter d'être lu
10:24
EN-FR
to be worth considering
mériter réflexion
10:24
EN-FR
crime that warrants a very heavy penalty
délit qui mérite une peine très lourde
10:25
EN-FR
well-deserved rest
repos bien mérité
10:25
EN-FR
to deserve credence
mériter créance
10:25
EN-FR
What did we do to deserve this?
Qu'avons-nous fait pour mériter cela ?
10:26
EN-FR
to be worthy of doing
mériter d'être fait
10:26
EN-FR
to go hell for leather
aller à un train d'enfer
10:26
EN-FR
to drive hell for leather
conduire à un train d'enfer
10:26
EN-FR
saddled
sellé
10:26
EN-FR
wasps' nest
guêpier
10:26
EN-FR
tight corner
guêpier
10:26
EN-FR
bee-eater
guêpier d'Europe
10:26
EN-FR
Eurasian bee-eater
guêpier d'Europe
10:26
EN-FR
European bee-eater
guêpier d'Europe
10:26
EN-FR
golden bee-eater
guêpier d'Europe
10:27
EN-FR
to put sth. off till later
remettre qc. à plus tard
10:27
EN-FR
to put sth off until tomorrow
remettre qc. au lendemain
10:27
EN-FR
to defer making a decision
remettre une décision à plus tard
10:27
EN-FR
foresight
prescience
10:27
EN-FR
prescience
prescience
10:27
EN-FR
premonition
prescience
10:27
EN-FR
to have foreknowledge of sth.
avoir la prescience de qc.
10:27
EN-FR
intended to do sth.
destiné à faire qc.
10:27
EN-FR
destined for a successful career
destiné à une belle carrière
10:27
EN-FR
to have a sixth sense
avoir un sixième sens
10:27
EN-FR
to re-embark
se réembarquer
10:27
EN-FR
to go back on board (ship)
se réembarquer
10:27
EN-FR
tremendous
grandissime
10:27
EN-FR
womb
matrice à l'estomac
10:27
EN-FR
private parts
parties nobles
10:27
EN-FR
to saw sth. in half
scier qc. en deux
10:27
EN-FR
sawn
scié
10:27
EN-FR
to bring disgrace on sb./sth.
déshonorer qn./qc.
10:27
EN-FR
to bring sth. into disrepute
déshonorer qc.
10:27
EN-FR
to dishonour sb.
déshonorer qn.
10:27
EN-FR
to dishonor sb.
déshonorer qn.
10:27
EN-FR
to be linked to sth.
se rattacher à qc.
10:28
EN-FR
to relate to sth.
se rattacher à qc.
10:28
EN-FR
limping
claudicant
10:29
EN-FR
immodesty
impudeur
10:29
EN-FR
shamelessness
impudeur
10:29
EN-FR
impudently
impudemment
10:29
EN-FR
obscene
impudique
10:29
EN-FR
indecent
impudique
10:29
EN-FR
shameless
impudique
10:29
EN-FR
brazenly
impudiquement
10:33
EN-FR
shamelessly
impudiquement
10:33
EN-FR
indecency
impudicité
10:33
EN-FR
to have the impudence to do sth.
avoir l'impudence de faire qc.
10:33
EN-FR
to persevere
persévérer
10:33
EN-FR
to persist
persévérer
10:36
EN-FR
to persist in doing sth.
persévérer à faire qc.
10:36
EN-FR
to persevere in sth.
persévérer dans qc.
10:38
EN-FR
to battle on
persévérer
10:38
EN-FR
to keep at sth.
persévérer dans qc.
10:38
EN-FR
to stick at sth.
persévérer dans qc.
10:38
EN-FR
persevering
persévérant
10:38
EN-FR
to be determined in one's efforts
être persévérant dans l'effort
10:38
EN-FR
perseverance
persévérance
10:38
EN-FR
with determination
avec persévérance
10:38
EN-FR
to clamp down sth.
sévir contre qc.
10:39
EN-FR
to rage
sévir
10:39
EN-FR
to be running wild
sévir
10:40
EN-FR
to hold sway
sévir
10:44
EN-FR
unrelated to sth.
étranger à qc.
10:45
DE-FR
Greiforgan
organe de préhension
11:50
DE-SV
etw. auszeichnen
att utmärka ngt.
11:50
DE-SV
etw. hervorheben
att utmärka ngt.
11:50
DE-SV
etw. kennzeichnen
att utmärka ngt.
11:50
DE-SV
etw. ausbreiten
att bre ut ngt.
11:51
DE-IT
etw. austragen
portare qc. a casa
12:29
EN-ES
to play a dirty trick on sb.
jugar una mala pasada a algn
12:32
EN-IS
tribe
þjóðflokkur
12:51
EN-FR
to go to pieces
se briser en morceaux
12:51
EN-FR
silk stocking
bas de soie
12:51
EN-FR
tack
bordée
12:51
EN-FR
to let out a volley of abuse
lâcher une bordée d'injures
12:51
EN-FR
to dumbfound sb.
méduser qn.
12:51
EN-FR
dumbfounded
médusé
12:51
EN-FR
unwritten rule
règle non écrite
12:51
EN-FR
It was bound to happen!
C'était écrit !
12:51
EN-FR
writings
écrit
12:51
EN-FR
document
écrit
12:51
EN-FR
to stop sth.
briser qc.
12:51
EN-FR
to break down sth.
briser qc.
12:51
EN-FR
to crush sth.
briser qc.
12:52
EN-FR
to bring sth. to an end
briser qc.
12:52
EN-FR
to destroy sth.
briser qc.
12:52
EN-FR
to wreck sth.
briser qc.
12:52
EN-FR
to break the ice
briser la glace
12:52
EN-FR
to break one's bones
briser les os
12:52
EN-FR
to break a taboo
briser un tabou
12:52
EN-FR
to bring sb. to their knees
briser la résistance de qn.
12:52
EN-FR
to break sb.'s heart
briser le cœur à qn.
12:52
EN-FR
corner shop
commerce de proximité
12:52
EN-FR
local shop
commerce de proximité
12:52
EN-FR
network
maillage
12:52
EN-FR
employee
préposé
12:52
EN-FR
employee
préposée
12:52
EN-FR
See you in a minute!
À toute !
12:52
EN-FR
tax stamp
timbre fiscal
12:52
EN-FR
revenue stamp
timbre fiscal
12:52
EN-FR
bookmaker's
PMU
12:52
EN-FR
multitude
multitude
12:53
EN-FR
packet of cigarettes
paquet de cigarettes
12:53
EN-FR
cigarette packet
paquet de cigarettes
12:53
EN-FR
prepaid
prépayé
12:53
EN-FR
travel card
carte de transport
12:53
EN-FR
so much
tant
12:53
EN-FR
bar and tobacconist's
bar-tabac
13:03
EN-SK
quantum
kvantový
13:04
DE-SK
Westalpen
Západné Alpy
13:04
DE-SK
Ostalpen
Východné Alpy
13:15
EN-NL
fundamentalism
fundamentalisme
13:15
EN-NL
impudence
schaamteloosheid
13:15
EN-NL
amphora
amfora
13:30
DE-HU
wortkarg
szófukar
13:31
DE-HU
Velo
kerékpár
13:33
DE-HU
Rimini
Rimini
13:35
EN-RO
impudence
obrăznicie
13:35
DE-HU
Gadulka
gadulka
13:35
EN-RO
insolence
insolență
13:45
DE-HU
Krokus
sáfrány
13:45
DE-HU
Krokus
krókusz
14:15
DE-SQ
Mehrzahl
shumicë
14:18
DE-SQ
Iod
jod
14:18
DE-SQ
Jod
jod
14:56
DE-FR
Senfsoße
sauce à la moutarde
14:59
DE-FR
Dummheit
ânerie
15:13
EN-IS
national museum
þjóðminjasafn
15:41
EN-ES
suggestive
sugerente
15:41
EN-ES
pit
carozo
15:44
EN-ES
ponce
proxeneta
15:44
EN-ES
pit
hoyo
15:45
EN-ES
pathos
patetismo
15:45
EN-ES
pants
malísimo
15:45
EN-ES
ponce
hombre pretencioso
15:45
EN-ES
parlous
peligroso
15:46
EN-ES
portentous
aciago
15:46
EN-ES
portentous
pomposo
15:46
EN-ES
pomposity
pomposidad
15:46
EN-ES
portent
presagio
16:00
EN-FR
controller
régulateur
16:01
EN-FR
amphora
amphore
16:02
EN-FR
controller
contrôleur des finances
16:03
EN-FR
controller
contrôleur
16:03
EN-FR
controller
contrôleuse
16:03
EN-FR
controller
manette
16:04
EN-FR
clamping technology
technique de serrage
16:06
EN-FR
parallel gripper
pince (de préhension) parallèle
16:08
EN-FR
centric gripper
pince (de préhension) concentrique
16:40
DE-FR
Messestand
stand de foire
18:40
CS-DE
bečet
plärren
18:41
CS-DE
kompatibilní
vereinbar
18:42
CS-DE
viditelnost
Sichtbarkeit
18:48
CS-DE
baterka
Batterie
18:59
CS-DE
ven
hervor
18:59
CS-DE
metabolismus
Metabolismus
19:00
CS-DE
kadidlo
Weihrauch
19:02
CS-DE
elitářství
Elitismus
19:02
CS-DE
kompatibilní
verträglich
19:02
CS-DE
kompatibilní
kompatibel
19:02
CS-DE
mít plno práce
viel Arbeit haben
20:04
DE-FR
Bestattung
inhumation
20:23
DE-PT
Wie peinlich!
Que constrangedor!
20:30
DE-ES
Kater
chuchaqui
20:30
DE-ES
Übertragbarkeit
transmisibilidad
20:30
DA-DE
refleksologi
Reflexologie
20:31
DE-TR
Bräunungsmittel
bronzlaştırıcı
21:50
DE-RU
abgeben
отдать
22:36
EN-RU
fundamentalism
фундаментализм
22:37
EN-RU
amphora
амфора
22:37
EN-RU
shoe shop
обувной магазин
22:37
EN-RU
nonverbal
невербальный
22:59
EN-FR
common hornbeam
charme (commun)
22:59
EN-FR
to break sb./sth.
briser qn./qc.
23:00
EN-FR
trauma
traumatisme
23:02
EN-SK
to discard sth.
vyradiť n-čo
23:02
EN-SK
inland
vnútrozemský
23:02
EN-SK
much
veľa
23:02
EN-SK
much
mnoho
23:02
EN-SK
paw
labka
23:02
EN-SK
paw
packa
23:02
EN-SK
to discard sth.
vyhodiť n-čo
23:03
EN-SK
to discard sth.
odhodiť n-čo
23:03
EN-SK
a bunch of
hromada
23:03
EN-SK
a bunch of
veľa
23:03
EN-SK
jingle
cinkanie
23:03
EN-SK
many
veľa
23:03
EN-SK
many
mnoho
23:03
EN-SK
tons of
veľa
23:03
EN-SK
tons of
hromada
23:03
EN-SK
tons of
hŕba
23:03
EN-SK
a good deal of
veľa
23:03
EN-SK
a good deal of
mnoho
23:03
EN-SK
a good deal of
hromada
23:03
EN-SK
a good deal of
hŕba
23:03
EN-SK
a good deal of
fúra
23:04
EN-SK
a bunch of
hŕba
23:04
EN-SK
tons of
fúra
23:04
EN-SK
a bunch of
fúra
23:04
EN-SK
paw
tlapka
23:04
EN-IS
nation
þjóðland
23:04
EN-IS
folklore
þjóðlegheit
23:04
EN-IS
traditions
þjóðlegheit
23:04
EN-IS
highway
þjóðleið
23:04
EN-IS
national life
þjóðlíf
23:05
EN-IS
national affairs
þjóðmál
23:05
EN-IS
public debate
þjóðmálaumræða
23:05
EN-IS
cultural relics
þjóðminjar
23:05
EN-IS
cultural remnants
þjóðminjar
23:05
EN-IS
director of a national museum
þjóðminjavörður
23:05
EN-IS
country
þjóðland
23:05
EN-IS
well-known
þjóðkunnur
23:05
EN-IS
widely renowned
þjóðkunnur
23:05
EN-IS
folk song
þjóðkvæði
23:05
EN-IS
folk poetry
þjóðkvæði
23:05
EN-IS
folk tune
þjóðlag
23:05
EN-IS
folk melody
þjóðlag
23:05
EN-IS
folk band
þjóðlagasveit
23:05
EN-IS
state-owned land
þjóðjörð
23:05
EN-IS
state church
þjóðkirkja
23:05
EN-IS
nationally elected
þjóðkjörinn
23:05
EN-IS
elected by the people
þjóðkjörinn
23:15
EN-SK
plug
zástrčka
23:15
EN-SK
quantum computing
kvantová výpočtová technika
23:16
EN-SK
quantum computer
kvantový počítač
23:16
EN-SK
quantum optics
kvantová optika
23:16
EN-SK
quantum biology
kvantová biológia
23:16
EN-SK
quantum field theory
kvantová teória poľa
23:17
EN-SK
framework
rámec
23:17
EN-SK
relativeness
relatívnosť
23:17
EN-SK
quantum electrodynamics
kvantová elektrodynamika
23:17
EN-SK
quantum teleportation
kvantová teleportácia
23:17
EN-SK
quantum cryptography
kvantová kryptografia
23:17
EN-SK
cryptography
kryptografia
23:18
EN-SK
cryptographic
kryptografický
23:18
EN-SK
cryptography
šifrovanie
23:18
EN-SK
cryptographic
šifrovací
23:18
EN-SK
cryptograph
kryptograf
23:18
EN-SK
cryptographer
kryptograf
23:18
EN-SK
cryptographer
kódovač
23:19
EN-SK
cryptographer
šifrant
23:19
EN-SK
cryptographer
šifrovač
23:19
EN-SK
cryptograph
kódovač
23:19
EN-SK
cryptograph
šifrovač
23:20
EN-SK
cryptogram
kryptogram
23:20
EN-SK
cryptograph
kryptogram
23:20
DE-NO
Schutzhandschuh
vernehanske
23:20
EN-SK
canine
psovitá šelma
23:20
EN-SK
canine
pes
23:20
EN-SK
K-9
policajný pes
23:21
EN-SK
canine devotion
psia oddanosť
23:21
EN-SK
knitting
štrikovanie
23:21
EN-SK
knitting
pletiarsky
23:21
EN-SK
knitting industry
pletiarsky priemysel
23:21
EN-SK
knitting needle
pletacia ihlica
23:21
EN-SK
knitting needle
ihlica na pletenie
23:21
EN-SK
jingle
štrngot
23:22
EN-SK
jingle
cingot
23:22
EN-SK
jingle
cengot
23:22
EN-SK
to jangle
rinčať
23:22
EN-SK
to jangle
zarinčať
23:22
EN-SK
to jangle
drnčať
23:22
EN-SK
to jangle sb.'s nerves
dráždiť n-mu nervy
23:23
EN-SK
zootechnics
zootechnika
23:23
EN-SK
zootechny
zootechnika
23:23
EN-SK
zootechnical
zootechnický
23:23
EN-SK
zootechnician
zootechnik
23:23
EN-SK
zootechnician
zootechnička
23:24
EN-SK
animal husbandry
zootechnika
23:24
EN-SK
to snort
odfrknúť si
23:24
EN-SK
snort
odfrknutie
23:24
EN-SK
to snort
zafŕkať
23:24
EN-SK
to snort
fŕkať
23:24
EN-SK
blood group
krvná skupina
23:25
EN-SK
limnology
limnológia
23:25
EN-SK
limnological
limnologický
23:25
EN-SK
limnologically
limnologicky
23:25
EN-SK
limnologist
limnológ
23:25
EN-SK
limnologist
limnologička
23:25
EN-SK
paw
ťapka
23:25
EN-SK
loads of
kopa
23:25
EN-SK
loads of
fúra
23:26
EN-SK
loads of
hromada
23:26
EN-SK
loads of
hŕba
23:26
EN-SK
loads of
veľa
23:26
EN-SK
fuzz
chĺpky
23:26
EN-SK
fuzz
páperie
23:26
EN-SK
the fuzz
poliši
23:26
EN-SK
off duty
mimo služby
23:27
EN-SK
to be on duty
byť v službe
23:27
EN-SK
to be on duty
mať službu
23:27
EN-SK
to be off duty
nemať službu
23:27
EN-SK
to be off duty
nebyť v službe
23:27
EN-SK
duty officer
službukonajúci dôstojník
23:27
EN-SK
duty personnel
službukonajúci personál
23:28
EN-SK
sassily
drzo
23:28
EN-SK
sassily
bezočivo
23:28
EN-SK
sassiness
drzosť
23:28
EN-SK
sassiness
bezočivosť
23:28
EN-SK
molasses
melasa
23:29
EN-SK
shuteye
spánok
23:29
EN-SK
to get some shuteye
pospať si
23:29
EN-SK
to get some sleep
pospať si
23:29
EN-SK
handcuffs
putá
23:29
EN-SK
tangled
zamotaný
23:29
EN-SK
tangled
zložitý
23:29
EN-SK
tangled
komplikovaný
23:29
EN-SK
sunglasses
tmavé okuliare
23:30
EN-SK
shades
slnečné okuliare
23:30
EN-SK
shades
tmavé okuliare
23:30
EN-SK
mirror sunglasses
zrkadlové slnečné okuliare
23:30
EN-SK
mirror sunglasses
zrkadlovky
23:30
EN-SK
earlier this week
začiatkom tohto týždňa
23:30
EN-SK
earlier this month
začiatkom tohto mesiaca
23:31
EN-SK
earlier this year
začiatkom tohto roka
23:31
EN-SK
hard candy
drops
23:31
EN-SK
boiled sweet
drops
23:31
EN-SK
drop
cukrík
23:31
EN-SK
lemon drop
ovocný cukrík
23:31
EN-SK
chocolate drop
čokoládový cukrík
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
Februar
|
März
|
April
|
Mai
|
Juni
|
Juli
|
August