Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 7. November 2021

02:00  jdn./etw. (genau) beobachten to keep tabs on sb./sth.
02:50  Lamelle louver
02:57  Beglaubiger corroborator
04:14  Terrorismusvorwurf allegation of terrorism
04:24  vorletztes penultimate
04:26  Veränderung in den Köpfen change in people's minds
04:32  Kirchenveranstaltung church event
04:32  Kirchenveranstaltung church function
04:37  in Ungnade fallen to fall from favor
04:37  in Ungnade fallen to fall into disgrace
06:20  jdn. an der Nase herumführen to draw a red herring across sb.'s track
06:21  jdn. an der Nase herumführen to give sb. the run-around
07:19  Terrorismuspropaganda terrorism propaganda
07:20  Propagandawaffe propaganda weapon
07:20  in Ungnade fallen to fall from favour
09:52  Blasenschleimhaut bladder mucosa
09:52  phosphorylierend phosphorylative
09:52  phosphorylierend phosphorylating
09:53  postvariszisch post-Hercynian
09:53  Clivus Blumenbachii clivus of Blumenbach
09:54  (gänzlich) unbekannt unheard-of
14:23  etw. ausstoßen to spew sth. out
14:26  sich dünnmachen / dünnemachen to make oneself scarce
14:30  Initialstadium initial stage
14:30  trachomatös trachomatous
14:31  ägyptische Augenentzündung Egyptian ophthalmia
14:32  scheinbares Schielen convergent pseudostrabismus
14:32  Resistenzmechanismus mechanisms of resistance
14:33  inkonkomitantes Schielen inconcomitant squint
14:33  Clamydienkrankheit chlamydial disease
14:34  Einschlusskörperchenkonjunktivitis adult inclusion conjunctivitis
14:34  Paratrachom paratrachoma
14:35  Pneumonie durch Chlamydien chlamydial pneumonia
14:35  aktives Trachom active trachoma
14:35  Chlamydienperitonitis chlamydial peritonitis
14:35  Chlamydienkonjunktivitis chlamydial conjunctivitis
15:26  Chlamydienerkrankung chlamydial disease
15:33  Überheblichkeit presumptuousness
15:35  sich zurückziehen to pull back
17:17  Lavazunge lava tongue
17:22  Eruptionsrate eruption rate
20:28  Totenleuchte lantern of the dead
20:28  Totenlaterne lantern of the dead
20:28  Steinlaterne stone lantern
20:28  Steinleuchte stone lantern
22:11  Furchenzunge fissured tongue
22:11  Kerbzunge fissured tongue
22:12  Lackzunge smooth tongue
22:14  Lackzunge atrophic tongue
22:14  Lacklippen glazed lips
22:47  Leberhautzeichen skin stigmata of chronic liver disease
22:48  Spinnen spider nevi
22:48  Eppinger-Sternchen Eppinger's starlet
22:58  koptisch-katholisch Coptic Catholic
22:58  Tabernakelpfeiler tabernacle column
22:58  koptisch-orthodox Coptic Orthodox
22:59  griechisch-orthodox Greek Orthodox

Weitere Sprachen

07:47  DE-RO   jdn./etw. aufgabeln a aduna
07:47  DE-RO   aufgabeln a ridica cu furca
07:47  DE-RO   jdn./etw. aufgabeln a lua pe cineva/ceva
07:47  DE-RO   aufgabeln a strânge
07:47  DE-RO   Haferkleie tărâțe de ovăz
07:47  DE-RO   Haferkleie tărâțe de ovăz
07:48  DE-RO   es sei denn, (dass) ... doar dacă ...
07:48  DE-RO   Spur pistă
07:48  DE-RO   nacheinander consecutiv
07:48  DE-RO   reparierbar reparabil
08:29  DE-RO   Selbstschussanlage mecanism de auto-împușcare
08:30  DE-RO   etw. einfassen a monta ceva
08:53  EN-FR   to ratify sth. ratifier qc.
12:19  EN-FR   agitator agitatrice
12:20  EN-FR   agitator agitateur
12:54  EN-HR   hospital bolnički
12:55  EN-HR   durability trajnost
12:55  EN-HR   scrambled eggs ajeršpajz
12:55  EN-HR   pulmonary plućni
12:55  EN-HR   pulmonic plućni
12:55  EN-HR   reflexology refleksologija
12:55  DE-HR   Backpulver prašak za pecivo
12:56  DE-HR   kleiner Zweig grančica
12:56  DE-HR   Zweiglein grančica
12:56  DE-HR   Schuhgeschäft trgovina cipela
12:56  DE-HR   Äon eon
12:56  DE-HR   Äon vijek
12:56  DE-HR   Krankenhaus- bolnički
12:56  DE-HR   Jahrhundert vijek
12:57  DE-HR   pulmonal plućni
12:57  DE-HR   Lungen- plućni
12:57  DE-HR   Lungenembolie plućna embolija
12:57  DE-HR   Krankenhausarzt bolnički liječnik
12:57  DE-HR   Reflexologie refleksologija
12:57  DE-HR   umlegen raspodijeliti
12:57  DE-HR   Lebensdauer trajnost
12:57  EN-IT   newsagent edicola
12:57  EN-IT   to burst out crying erompere in pianto
12:57  EN-IT   snow drift nevaio
12:57  EN-IT   analogic analogico
12:58  EN-IT   barely a malapena
12:58  EN-IT   barely appena
12:58  EN-IT   to perform sth. effettuare qc.
12:58  EN-IT   equivocal ambiguo
12:58  EN-IT   potentially potenzialmente
12:58  EN-IT   graph paper carta millimetrata
12:58  EN-IT   job advertisement bando di concorso
12:58  EN-IT   barbarian barbaro
12:58  EN-IT   correctly correttamente
12:58  EN-IT   nourishment nutrimento
12:58  EN-IT   osteopath osteopata
12:58  EN-IT   podiatrist podologa
12:58  EN-IT   podology podologia
12:58  EN-IT   insolence sfrontatezza
12:59  EN-IT   submissive sottomesso
12:59  EN-IT   mirage miraggio
12:59  EN-IT   barbarian barbarico
12:59  EN-IT   Swiss man svizzero
12:59  EN-IT   Swiss woman svizzera
12:59  EN-IT   Swiss svizzero
12:59  EN-IT   lido lido
12:59  EN-IT   to grin (at sb./sth.) sorridere (a qn./qc.)
12:59  EN-IT   party gruppo
12:59  EN-IT   to fail sth. essere bocciato a / in qc.
13:00  EN-IT   gamification ludicizzazione
13:00  EN-IT   sterile infecondo
13:00  EN-IT   present regalo
13:00  EN-IT   arthrosis artrosi
13:00  DE-IT   Aufdruck sovrastampa
13:00  DE-IT   etw. besteigen scalare qc.
13:00  DE-IT   mit Volldampf loslegen partire in quarta
13:00  DE-IT   Tatsachenverdrehung tergiversazione
13:01  DE-IT   skandalsüchtig scandalistico
13:01  DE-IT   Geburtswehen travaglio (del parto)
13:01  DE-IT   in Tränen ausbrechen erompere in pianto
13:01  DE-IT   Aktenkoffer valigetta ventiquattrore
13:01  DE-IT   entwertet usato
13:01  DE-IT   entwertet obliterato
13:01  DE-IT   Falz linguella
13:01  DE-IT   Abart varietà
13:01  DE-IT   Abstempelung obliterazione
13:02  DE-IT   angeschnitten intaccato
13:02  DE-IT   jdn./etw. abtreiben deviare qn./qc.
13:02  DE-IT   abtreiben deviare
13:02  DE-IT   ausgezackt frastagliato
13:02  DE-IT   Hustenreiz stimolo delle tosse
13:02  DE-IT   unverbildet ruspante
13:02  DE-IT   Aktenkoffer ventiquattrore
13:02  DE-IT   ausklingen concludersi
13:02  DE-IT   Das hat keinen Sinn. Non ha (nessun) senso.
13:02  DE-IT   dreckig zozzo
13:03  DE-IT   Doppeldruck doppia impressione
13:03  DE-IT   Dreierstreifen striscia di 3 pezzi
13:03  DE-IT   durchstochen perforato a linee
13:03  EN-SV   gently mjukt
13:03  EN-SV   gently stilla
13:03  EN-SV   gently vänligt
13:03  EN-SV   Bavaria Bayern
13:03  EN-SV   to be fond of sb. att ha ngn. kär
13:04  EN-SV   gently varsamt
13:04  EN-SV   gently försiktigt
13:04  EN-SV   gently milt
13:04  EN-SV   swimfins simfötter
13:04  EN-SV   quantum computer kvantdator
13:04  EN-SV   sibling love syskonkärlek
13:04  EN-SV   hospital care slutenvård
13:04  EN-SV   consultative rådgivande
13:04  EN-SV   advisory rådgivande
13:04  EN-SV   advisory konsultativ
13:04  EN-SV   false friend falsk vän
13:04  EN-SV   It is urgent. Det är bråttom.
13:04  EN-SV   ambiguous ekivok
13:04  EN-SV   ambiguous ekvivok
13:04  EN-SV   ambiguous dubbeltydig
13:05  EN-SV   to sluice sth. att dränera ngt.
13:05  EN-SV   to sluice sth. att spola ngt.
13:05  EN-SV   digression avstickare
13:05  EN-SV   suggestive suggestiv
13:05  EN-SV   suggestive tankeväckande
13:05  EN-SV   amphora amfora
13:05  EN-SV   bookcase bokhylla
13:05  EN-SV   bookcase bokskåp
13:05  EN-SV   equivocal tvetydig
13:05  EN-SV   study studering
13:05  EN-SV   studying studering
13:05  EN-SV   university dropout studieavbrytare
13:05  EN-SV   consultative konsultativ
13:06  EN-SV   status symbol statussymbol
13:06  EN-SV   pH-value pH-värde
13:06  EN-SV   to build sth. up att bygga upp ngt.
13:06  EN-SV   gasification förgasning
13:06  EN-SV   fold veck
13:06  EN-SV   underpants kalsonger
13:06  EN-SV   mountainside fortress bergfästning
13:06  EN-SV   phone call påringning
13:06  EN-SV   thought-provoking tankeväckande
13:06  EN-SV   (true) dry rot (äkta) hussvamp
13:06  EN-SV   thought provoking tankeväckande
13:06  EN-SV   tick-borne encephalitis fästingburen encefalit
13:06  EN-SV   encephalitis hjärninflammation
13:06  EN-SV   tick-borne encephalitis fästingburen hjärninflammation
13:07  EN-SV   inflammation of the brain hjärninflammation
13:07  EN-SV   encephalitis encefalit
13:07  EN-SV   inflammation of the brain encefalit
13:07  EN-SV   intolerable intolerabel
13:07  EN-SV   shamelessly skamlöst
13:07  EN-SV   cryptic kryptisk
13:07  EN-SV   deadline deadline
13:07  EN-SV   insolent oförskämd
13:07  EN-SV   impertinent oförskämd
13:07  EN-SV   shamelessly oförskämt
13:07  EN-SV   analogical analogisk
13:07  EN-SV   signature namnteckning
13:07  EN-SV   to have coffee att fika
13:08  EN-SV   analogic analogisk
13:08  EN-SV   y-axis y-axel
13:08  EN-SV   x-axis x-axel
13:08  EN-SV   digression digression
13:08  EN-SV   intolerable oacceptabel
13:08  EN-SV   intolerable olidlig
13:08  EN-SV   intolerable outhärdlig
13:08  EN-SV   insolence fräckhet
13:08  EN-SV   insolence oförskämdhet
13:08  EN-SV   highly viscous högviskös
13:08  EN-SV   low-viscosity lågviskös
13:08  EN-SV   low viscosity tunnflytande
13:08  EN-SV   doggedness seghet
13:08  EN-SV   zone therapy zonterapi
13:08  EN-SV   conflagration storbrand
13:08  EN-SV   sophism sofism
13:09  EN-SV   fluid mechanics fluidmekanik
13:09  EN-SV   fluid mechanics strömningsmekanik
13:09  EN-SV   reflexology zonterapi
13:09  EN-SV   reflexology reflexologi
13:09  EN-SV   majestic konungslig
13:09  EN-SV   sterile steril
13:09  EN-SV   fluid dynamics strömningslära
13:09  EN-SV   snorkel snorkel
13:09  EN-SV   cineaste cineast
13:09  EN-SV   shoe store skoaffär
13:09  EN-SV   shoe shop skoaffär
13:09  EN-SV   mirror-like spegelblank
13:09  EN-SV   recovered friskförklarad
13:09  EN-SV   to get everything served on a silver platter att få allt serverat på ett silverfat
13:10  EN-SV   The Swineherd Svinaherden
13:10  EN-SV   majestic majestätisk
13:10  EN-SV   to range att variera
13:10  EN-SV   patient safety patientsäkerhet
13:10  EN-SV   aseptic aseptisk
13:10  EN-SV   germ-free bakteriefri
13:10  EN-SV   peculiarity utmärkande drag
13:10  EN-SV   probability of presence uppehållssannolikhet
13:10  EN-SV   peculiarity egenhet
13:10  EN-SV   peculiarity egendomlighet
13:10  EN-SV   peculiarity underlighet
13:10  EN-SV   Cyclops cyklop
13:10  EN-SV   zombie zombie
13:10  EN-SV   podology podologi
13:10  EN-SV   lake monster sjöodjur
13:10  EN-SV   gluten växtlim
13:10  EN-SV   top scorer skyttekung
13:11  EN-SV   resin kåda
13:11  EN-SV   diving mask cyklop
13:11  EN-SV   undiscriminatingly urskillningslöst
13:11  EN-SV   motivation incitament
13:11  EN-SV   to take possession of sth. att tillskansa sig ngt.
13:11  EN-SV   pitfall fallgrop
13:11  EN-SV   slope lutning
13:11  EN-SV   slope slänt
13:11  EN-SV   external yttre
13:11  EN-SV   external utifrån
13:11  EN-SV   indiscriminate urskillningslös
13:11  EN-SV   indiscriminately urskillningslöst
13:11  EN-SV   furrier körsnär
13:11  EN-SV   slope backe
13:11  EN-SV   sagacious klok
13:12  EN-SV   to beef att knota
13:12  DE-SV   zweideutig ekvivok
13:12  DE-SV   falscher Freund falsk vän
13:12  DE-SV   stationäre Spitalsbehandlung slutenvård
13:12  DE-SV   jdn. lieb haben att ha ngn. kär
13:12  DE-SV   Schleusenkammer slusskammare
13:12  DE-SV   Lehrpersonal lärarpersonal
13:12  DE-SV   Studieren studering
13:13  DE-SV   Studienabbrecherin studieavbrytare
13:13  DE-SV   Podologin fotläkare
13:13  DE-SV   Schweinehirt svinaherde
13:13  DE-SV   Cineast cineast
13:13  DE-SV   Cineastin cineast
13:13  DE-SV   Bahnarbeiterin järnvägsarbetare
13:13  DE-SV   Bahnarbeiter järnvägsarbetare
13:13  EN-IT   reflexology riflessologia
13:14  DE-SV   Podologe fotläkare
13:14  EN-HR   to purchase nabaviti
13:14  DE-ES   beschwerlich afanoso
13:14  DE-ES   Weiler alquería
13:14  DE-ES   unausrottbar inerradicable
13:15  DE-ES   Bäcker tahonero
13:15  DE-ES   Kap Verde Cabo Verde
13:15  DE-ES   Südostasien Sureste Asiático
13:15  DE-ES   jdn. unterstützen subvenir a algn
13:15  DE-ES   Vergleich parangón
13:15  DE-ES   mühevoll afanosamente
13:15  DE-ES   Kultstätte lugar sagrado
13:15  DE-ES   synergetisch sinérgico
13:15  DE-ES   Kartenspiel juego de cartas
13:15  DE-ES   Strategin estratega
13:15  DE-ES   Entwaldung deforestación
13:16  DE-ES   jdm. auf die Eier gehen tocar los cojones a-algn/algo
13:17  EN-NO   angry ergerlig
13:17  EN-NO   bicycle hotel sykkelhotell
13:17  EN-NO   gramophone (disc) record grammofonplate
13:17  EN-NO   wet blanket festbrems
13:17  EN-PL   job applicant kandydatka do pracy
13:17  EN-PL   gadulka gydułka
13:18  EN-NL   insolence belediging
13:18  EN-NL   milliliter milliliter
13:18  EN-NL   contributor bijdrager
13:18  EN-NL   morbidity morbiditeit
13:19  EN-PT   board prancha
13:19  EN-PT   to govern reger
13:19  EN-PT   desk escrivaninha
13:19  EN-PT   writing desk escrivaninha
13:19  EN-PT   video game vídeo game
13:19  EN-PT   board game jogo de tabuleiro
13:19  EN-PT   massively massivamente
13:19  EN-PT   to catch sth. apanhar algo
13:19  EN-PT   to pick up the pieces apanhar os cacos
13:20  EN-PT   traitor traidor
13:20  EN-PT   ruler governador
13:20  EN-PT   caliph califa
13:20  EN-PT   simplicity simplicidade
13:20  EN-PT   clarinet clarinete
13:20  EN-PT   oboe oboé
13:20  EN-PT   harp harpa
13:20  EN-PT   harpist harpista
13:20  EN-PT   lyre lira
13:21  EN-PT   carefree despreocupado
13:21  BS-DE   Kipar Zypern
13:36  DE-SV   Reitpferd ridhäst
13:53  DE-SV   Schleusenbecken slussbassäng
13:53  DE-SV   Elektronenpaar elektronpar
15:28  EN-SV   defensive defensiv
15:30  DE-RO   Muttchen băbuță
15:30  DE-RO   Muttchen mămică
15:30  DE-HR   seitlich bočan
15:30  DE-HR   seitlich bočni
15:30  DE-IT   Erhaltung stato di conservazione
15:31  DE-EO   Sonde kosmosondilo
15:31  DE-EO   Bandsäge bendsegilo
15:31  DE-EO   Malz malto
15:31  DE-EO   Raumsonde kosmosondilo
15:32  EN-HR   greyish sivkast
15:32  EN-HR   grizzly bear grizli
15:32  EN-HR   lateral bočni
15:32  EN-HR   grayish sivkast
15:32  EN-HR   awful grozan
15:32  DE-EO   traumatisch traŭmata
15:32  DE-EO   Piano piano
15:33  DE-EO   Abolitionismus aboliciismo
15:33  DE-EO   Animismus animismo
15:34  DE-EO   Wasserspeier gargojlo
15:34  DE-EO   Pappe kartono
15:34  DE-EO   Widmung dediĉo
15:35  DE-EO   biologisch biologia
15:35  DE-EO   Realismus realismo
15:35  DE-EO   Anabolismus anabolismo
15:36  DE-EO   Rastertunnelmikroskop skana tunela mikroskopo
15:36  DE-EO   pedantisch pedanta
15:40  DA-DE   Kreta Kreta
15:40  DA-DE   specialitet Spezialität
15:58  EN-ES   mincemeat fruta picada especiada
15:58  EN-ES   to emit sth. desprender algo
15:58  EN-ES   charm encanto
15:58  EN-ES   predicament embrollo
15:58  EN-ES   hemlock tree cicuta
15:58  EN-ES   latch picaporte
15:58  EN-ES   to look at sb./sth. out of the corner of one's eye mirar a-algn/algo con el rabillo del ojo
15:59  EN-ES   shred jirón
15:59  EN-ES   to prepare sth. aprestar algo
15:59  EN-ES   charity benéfico
15:59  EN-ES   to turn to sth. acudir a algo
15:59  EN-ES   gutter badén
15:59  EN-ES   to be sulking estar enfurruñado
15:59  EN-ES   to get out of sth. apearse de algo
15:59  EN-ES   to shuck sth. escabullar algo
16:00  EN-ES   filler flap portezuela
16:00  EN-ES   filler cap portezuela
16:00  EN-ES   to pawn sth. empeñar algo
16:00  EN-ES   to chip sth. desconchar algo
16:00  EN-ES   sb. finds it difficult to believe that a algn le cuesta creer que
16:00  EN-ES   to hold sth. sostener algo
16:00  EN-ES   to search carefully for sth. rebuscar algo
16:00  EN-ES   to hurt sb.'s feelings herir los sentimientos de algn
16:01  EN-ES   Yuck! ¡Puaj!
16:01  EN-ES   to agree with sb. coincidir con algn
16:01  EN-ES   worn (out) sobado
16:01  EN-ES   some secret or other algún que otro secreto
16:01  EN-ES   whatever the secret was fuera cual fuese el secreto
16:01  EN-ES   to slide sth. deslizar algo
16:09  DE-NL   nicht (zu) brauchen / müssen niet hoeven te
16:11  DE-RO   jdm. / jdn. gegen den Kopf treten a lovi pe cineva cu piciorul în cap
16:22  DE-RO   Spitze șpiț
16:26  DE-RU   Pinguinarium пингвинарий
16:27  DE-RU   Vize- вице-
16:28  EN-SK   butterfat maslový tuk
16:28  DE-RU   Vizekönig вице-король
16:28  EN-SK   buttercream maslový krém
16:28  EN-SK   butter dumplings maslové halušky
16:28  EN-SK   butter oil maslový olej
16:28  DE-RU   Vizemeister вице-чемпион
16:28  DE-RU   Reflexologie рефлексология
16:29  DE-RU   Schlacht bei Posada битва при Посаде
16:29  DE-RU   Fürstentum Moldau Молдавское княжество
16:29  DE-RU   Fürstentum Walachei Княжество Валахия
16:30  DE-RU   Temperaturregler терморегулятор
16:31  DE-SK   Schmögen Smižany
16:33  DE-RU   Baumgruppe группа деревьев
16:44  DE-SK   Malwinen Malvíny
16:44  DE-SK   Ostfalkland Východný Falkland
16:44  DE-SK   Westfalkland Západný Falkland
16:44  DE-SK   Falkland- falklandský
16:44  DE-SK   falkländisch falklandský
16:51  DE-SK   Falkländer Falklanďan
16:51  DE-SK   Falkländerin Falklanďanka
16:51  DE-SK   Falkländer falklandský
16:51  DE-SK   Pieninen Pieniny
16:52  DE-SK   Dargovpass Dargovský priesmyk
17:30  DE-IT   eingeschränkt limitato
17:30  EN-IT   sophism sofisma
17:31  BS-DE   Krit Kreta
17:32  DE-EO   Sophismus sofismo
17:34  DA-DE   barndomshjem Elternhaus
18:41  DE-RO   Mikrofilm microfilm
18:43  DE-SV   sich quälen att våndas
18:43  DE-SV   auf etw. ausgerichtet sein att vara inriktat på ngt.
19:14  BS-DE   trgovačka komora Handelskammer
19:15  DE-TR   Fischsuppe balık çorbası
19:15  DE-TR   dreist küstah
19:15  DE-TR   Kranich (bayağı) turna
19:15  DE-TR   Liebe Nilgün, ... Sevgili Nilgün, ...
19:15  DE-TR   Kurdin Kürt
19:15  DE-TR   Kurde Kürt
19:16  DE-TR   US-Wahl 2020 2020 ABD seçimi
19:16  DE-TR   Staubsaugerroboter robot süpürge
19:17  DE-TR   Handelskammer ticaret odası
19:18  DE-SR   kretisch критски
19:19  DE-SR   Reflexologie рефлексологија
19:19  DE-SR   Schöpfung творевина
19:19  DE-SR   Schöpfung стварање
19:19  DE-SR   Schuppe крљушт
19:20  DE-RO   Schmetterlinge lepidoptere
19:20  DE-SR   Schuppen шупа
19:21  DE-RO   Mikrofiche microfișă
19:21  DE-HR   Lungenembolie embolija pluća
19:22  DE-HR   Krankenhausärztin bolnička liječnica
19:22  DE-HR   Spitalsärztin bolnička liječnica
19:22  DE-HR   Spitals- bolnički
19:22  DE-HR   Lebensdauer trajanje života
19:25  DA-DE   Nordslesvig Nordschleswig
19:30  BG-DE   задоволявам befriedigen
19:40  DE-SV   Hantierer hanterare
19:45  DE-FR   Häppchen petite bouchée
19:51  DE-SV   Weizenkörner matvete
19:53  DE-SV   homolog homolog
19:55  DE-SV   Schleusenwärterin slussvakt
19:55  DE-SV   Schleusenwärterhaus slussvaktarstuga
19:55  DE-SV   Spitalsärztin sjukhusläkare
19:56  DE-SV   Krankenhausärztin sjukhusläkare
19:56  DE-SV   Spitalsarzt sjukhusläkare
19:56  DE-SV   Krankenhausarzt sjukhusläkare
20:05  DE-SV   Bergfeste bergfästning
20:17  EN-FR   hermeneutics herméneutique
20:17  EN-FR   articulation articulation
20:18  EN-FR   skirting board plinthe
20:18  EN-FR   trickle filet
20:18  EN-FR   alluvial alluvial
20:18  EN-FR   metronome métronome
21:53  DE-FR   israelitisch israélite
23:24  DE-SV   am Leben sein att vara vid liv
23:24  DE-SV   am Leben sein att vara i liv
23:34  DE-SQ   Mädchen çikë
23:34  DE-SQ   Nationalismus nacionalizëm
23:34  DE-SV   Schleusenwärter slussvakt
23:36  DE-SQ   Zweig degë
23:37  DE-SV   Gleichmut jämnmod
23:37  DE-SQ   Rakete raketë