Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 23. November 2021
02:38
Unsinn reden
to babble
04:37
aus lauter / schierem Übermut
just for the devilment
06:05
Katzengeräusch
cat sound
06:10
geweitete Pupillen
dilated pupils
06:36
Pas seul
pas seul
07:25
Seminarinhalt
seminar contents
07:26
Katzenlaute
cat sounds
07:31
Lungenriss
lung rupture
07:32
Tieftauchen
deep diving
07:32
Taucherfahrung
diving experience
07:33
Mohs-Operation
Mohs surgery
07:36
Adula-Alpen
Adula Alps
09:34
nur fürs Protokoll
just for the record
09:35
für die ganze Familie
for the whole family
13:14
Tauchkursleiter
diving (course) instructor
15:28
Mikadofasan
emperor's pheasant
15:29
Schiefermanteldrossel
plumbeous-backed thrush
15:46
in Gedanken versunken
lost in thought
17:16
etw. auf die lange Bank schieben
to put sth. on the back burner
18:06
etw. quirlen
to whisk sth.
18:06
etw. mit dem Schneebesen schlagen
to whisk sth.
18:06
etw. mit dem Rührbesen schlagen
to whisk sth.
18:24
Aktualparameter
actual argument
18:50
Zielwert
target value
21:04
Fortpflanzungsverhalten
generative behaviour
21:16
Einzelparameter
single parameter
21:16
Verteilungsparameter
distribution parameter
21:16
Steuergröße
control parameter
21:17
kindliche Mortalität
infant mortality
21:17
Frühsterblichkeit
neonatal mortality
21:17
Nachsterblichkeit
post-neonatal mortality
21:17
Postneonatalsterblichkeit
post-neonatal mortality
21:17
rohe Sterberate
raw death rate
21:17
rohe Mortalität
raw mortality
21:19
Genesung
recurrence
21:19
Rekurrenzdichte
recurrence density
22:34
in den Weiberorden treten
to enter into womanhood
23:01
Konzernhauptsitz
corporate headquarters
Weitere Sprachen
06:51
EN-RO
feedback
reacție
06:51
EN-RO
so-so
așa și așa
06:51
EN-RO
fur coat
haină de blană
06:52
EN-RO
goose bumps
piele de găină
06:52
EN-RO
pay raise
mărire de salariu
06:52
EN-RO
scurvy
scorbut
06:52
EN-RO
No offence!
Fără supărare!
06:52
EN-RO
No offense!
Fără supărare!
06:52
EN-RO
to mimic
a imita
06:52
EN-RO
shot put
aruncarea greutății
06:52
EN-RO
heptathlon
heptatlon
06:52
EN-RO
pentathlon
pentathlon
06:52
EN-RO
hammer throw
aruncarea ciocanului
06:52
EN-RO
javelin throw
aruncarea suliței
06:52
EN-RO
discus throw
aruncarea discului
06:53
EN-RO
throw
aruncare
06:53
EN-RO
to shut
a închide
06:53
EN-RO
specs
specificații
06:53
EN-RO
measles
pojar
06:53
EN-RO
measles
rujeolă
06:53
EN-RO
acrobat
acrobat
06:53
EN-RO
juggler
jongler
06:53
EN-RO
magician
magician
06:54
EN-RO
pack
haită
06:54
EN-RO
ecstasy
extaz
06:54
EN-RO
Black Sea
Marea Neagră
06:54
EN-RO
London
Londra
06:54
EN-RO
Budapest
Budapesta
06:54
EN-RO
Danube
Dunărea
06:54
EN-RO
Carpathians
Munții Carpați
06:54
EN-RO
Carpathian Mountains
Munții Carpați
06:54
EN-RO
Wallachia
Valahia
06:54
EN-RO
Walachia
Valahia
06:54
EN-RO
stanza
strofă
06:54
EN-RO
adjusted
corectat
06:54
EN-RO
adjusted
ajustat
06:54
EN-RO
to figure out
a descifra
06:54
EN-RO
cognate
înrudit
06:54
EN-RO
kind
amabil
06:55
EN-RO
kind
fel
06:55
EN-RO
life jacket
vestă de salvare
06:55
EN-RO
coxswain
cârmaci
06:55
EN-RO
appalled
îngrozit
06:55
EN-RO
naval
naval
06:55
EN-RO
plump
durduliu
06:56
EN-RO
to overhear
a auzi
06:56
EN-RO
critic
critic
07:19
DE-SK
Baikalsee
Bajkalské jazero
07:20
DE-SK
Baikal
Bajkal
07:31
DE-RO
Obsidian
obsidian
07:31
DE-RO
Kinderchor
cor de copii
09:13
DE-RO
Brotschneidemaschine
mașină de feliat pâine
09:34
EN-FR
women of mixed race
mulâtresse
09:34
EN-FR
man of mixed race
mulâtre
09:34
EN-FR
mixed-race
mulâtre
09:35
EN-FR
Modena
Modène
09:35
EN-FR
to break away from the pack
décoller du peloton
09:36
EN-FR
low-cut
décolleté
09:37
EN-FR
low neckline
décolleté
09:37
EN-FR
plunging neckline
décolleté plongeant
09:37
EN-FR
cleavage
décolleté
09:38
EN-FR
displaced
déplacé
09:38
EN-FR
long-distance flight
vol (à) longue distance
09:40
EN-FR
safety margin
distance de sécurité
09:40
EN-FR
distance learning
enseignement à distance
09:41
EN-FR
braking distance
distance de freinage
09:41
EN-FR
focal length
distance focale
09:41
EN-FR
middle distance
distance moyenne
09:42
EN-FR
short distance
petite distance
09:43
EN-FR
footstool
tabouret de pied
09:44
EN-FR
dripping with perspiration
inondé de sueur
09:44
EN-FR
bathed in sweat
inondé de sueur
09:45
EN-FR
sun-drenched
inondé de soleil
09:45
EN-FR
to be swamped with sth.
être inondé de qc.
10:10
EN-FR
to commend one's soul to God
recommander son âme à Dieu
10:20
EN-SK
laws in force
platné právne predpisy
10:21
EN-SK
(as) sound as a bell
zdravý ako ryba
10:21
EN-SK
(as) sound as a bell
zdravý ako rybička
10:21
EN-SK
(as) sound as a bell
zdravý ako repa
10:21
EN-SK
(as) sound as a bell
zdravý ako buk
10:21
EN-SK
(as) fit as a fiddle
zdravý ako ryba
10:21
EN-SK
(as) fit as a fiddle
zdravý ako rybička
10:21
EN-SK
(as) fit as a fiddle
zdravý ako repa
10:21
EN-SK
It looks like rain.
Vyzerá to na dážď.
10:21
EN-SK
to spare no expense on sth.
nešetriť na n-čom
10:21
EN-SK
untidiness
neporiadok
10:21
EN-SK
untidiness
neporiadnosť
10:21
EN-SK
untidiness
neupravenosť
10:21
EN-SK
twinkle
ligot
10:21
EN-SK
twinkle
blikotanie
10:21
EN-SK
twinkle
blikot
10:21
EN-SK
a twinkle in (one's) eyes
zaiskrenie v očiach
10:21
EN-SK
a twinkle in (one's) eyes
ohníčky v očiach
10:21
EN-SK
a twinkle in (one's) eyes
záblesk v očiach
10:21
EN-SK
untidiness
nedbanlivosť
10:21
EN-SK
life preserver
záchranná vesta
10:22
EN-SK
life preserver
záchranné koleso
10:22
EN-SK
buoyant
plávajúci
10:22
EN-SK
buoyant
schopný plávať
10:22
EN-SK
drink industry
nápojový priemysel
10:22
EN-SK
yoghurt drink
jogurtový nápoj
10:22
EN-SK
yogurt drink
jogurtový nápoj
10:22
EN-SK
drink
nápojový
10:34
EN-RU
gently
осторожно
11:59
EN-FR
Bonaire
Bonaire
11:59
EN-FR
to be heading for a fall
courir à l'échec
11:59
EN-FR
fear of life
angoisse existentielle
11:59
EN-FR
to have a horror of sth.
avoir l'angoisse de qc.
11:59
EN-FR
to live in constant fear
vivre dans l'angoisse
11:59
EN-FR
fear of dying
angoisse de la mort
11:59
EN-FR
fear of death
angoisse de la mort
11:59
EN-FR
to live in a state of perpetual anxiety
vivre dans l'angoisse permanente
11:59
EN-FR
anxiety neurosis
névrose d'angoisse
12:00
EN-FR
writer's block
angoisse de la page blanche
12:00
EN-FR
fear of sb./sth.
crainte de qn./qc.
12:00
EN-FR
fear of doing sth.
crainte de faire qc.
12:00
EN-FR
fearfully
avec crainte
12:00
EN-FR
to calm fears
apaiser les craintes
12:00
EN-FR
to be worried about sb.
avoir des craintes au sujet de qn.
12:00
EN-FR
Have no fear!
N'ayez crainte !
12:00
EN-FR
thought
réflexion
12:00
EN-FR
to share one's thoughts with sb.
faire part de ses réflexions à qn.
12:00
EN-FR
thinking
réflexion
12:00
EN-FR
to take time to think
prendre le temps de la réflexion
12:00
EN-FR
to give rise to some fresh thinking on history
faire naître une réflexion nouvelle sur l'histoire
12:00
EN-FR
without thinking
sans réflexion
12:00
EN-FR
to be food for thought
donner matière à réflexion
12:00
EN-FR
comment
réflexion
12:00
EN-FR
to tighten
se contracter
12:00
EN-FR
to shrink
se contracter
12:00
EN-FR
to push sb. down the stairs
précipiter qn. dans l'escalier
12:00
EN-FR
to throw sb. against sth.
précipiter qn. contre qc.
12:00
EN-FR
to throw sb. into confusion
précipiter qn. dans le désarroi
12:00
EN-FR
to throw a country into chaos
précipiter un pays dans le chaos
12:00
EN-FR
loyal to sb./sth.
fidèle à qn./qc.
12:00
EN-FR
true
fidèle
12:00
EN-FR
to be always there
être fidèle au poste
12:00
EN-FR
to remain true to oneself
rester fidèle à soi-même
12:01
EN-FR
faithful friend
fidèle
12:01
EN-FR
beef noodles
nouilles au bœuf
12:01
EN-FR
the Stars and Stripes
la bannière étoilée
12:01
EN-FR
the star-spangled banner
la bannière étoilée
12:01
EN-FR
flag
bannière
12:01
EN-FR
ad banner
bannière publicitaire
12:01
EN-FR
flag-bearer
porte-bannière
12:01
EN-FR
Montserrat
Montserrat
12:01
EN-FR
Saba
Saba
12:01
EN-FR
Sint Maarten
Saint-Martin
12:01
EN-FR
Sint Eustatius
Saint-Eustache
12:01
EN-FR
Spanish Virgin Islands
îles Vierges espagnoles
12:01
EN-FR
United States Virgin Islands
îles Vierges des États-Unis
12:01
EN-FR
Nueva Sparta State
Nueva Esparta
12:01
EN-FR
Federal Dependencies of Venezuela
dépendances fédérales de Venezuela
12:02
EN-FR
Gulf of Venezuela
golfe du Venezuela
12:02
EN-FR
Leeward Islands
îles Sous-le-Vent
12:02
EN-FR
Windward Islands
Îles du Vent
12:02
EN-FR
to be ironic
ironiser
12:02
EN-FR
canonical law
règle canonique
12:02
EN-FR
to bring sb./sth. together
réunir qn./qc.
12:02
EN-FR
to get sb./sth. together
réunir qn./qc.
12:02
EN-FR
to call sb./sth. together
réunir qn./qc.
12:02
EN-FR
to convene sb./sth.
réunir qn./qc.
12:02
EN-FR
to have sb./sth. round
réunir qn./qc.
12:02
EN-FR
to have sb./sth. around
réunir qn./qc.
12:02
EN-FR
to have sb./sth. over
réunir qn./qc.
12:02
EN-FR
to join sth.
réunir qc.
12:02
EN-FR
to draw sth. together
réunir qc.
12:02
EN-FR
to reunite sb./sth.
réunir qn./qc.
12:02
EN-FR
to merge sth.
réunir qc.
12:02
EN-FR
to unite sth.
réunir qc.
12:02
EN-FR
to have all the necessary qualifications
réunir les qualités nécessaires
12:02
EN-FR
to fulfil all the necessary conditions
réunir les conditions nécessaires
12:02
EN-FR
to raise sth.
réunir qc.
12:02
EN-FR
to collect sth.
réunir qc.
12:02
EN-FR
to gather sth. together
réunir qc.
12:02
EN-FR
to meet
se réunir
12:02
EN-FR
to get together
se réunir
12:02
EN-FR
to merge
se réunir
12:02
EN-FR
to unite
se réunir
12:02
EN-FR
to gather
se réunir
12:02
EN-FR
to spring into action
passer à l'action
12:02
EN-FR
to advise sth.
recommander qc.
12:02
EN-FR
to advise sb. to be cautious
recommander la prudence à qn.
12:03
EN-FR
to advise sb. to be cautious
recommander à qn. d'être prudent
12:03
EN-FR
to advise sb. not to say anything
recommander à qn. de ne rien dire
12:03
EN-FR
to recommend sth. to sb.
recommander qc. à qn.
12:03
EN-FR
to send sth. by registered post
recommander qc.
12:03
EN-FR
to send sth. by registered mail
recommander qc.
12:03
EN-FR
to be well known for sth.
se recommander par qc.
12:03
EN-FR
to be swamped by sth.
être inondé de qc.
12:03
EN-FR
to be bathed in sth.
être inondé de qc.
12:03
EN-FR
tearful
inondé de larmes
12:03
EN-FR
tear-streaked
inondé de larmes
12:03
EN-FR
bathed in perspiration
inondé de sueur
12:03
EN-FR
dripping with sweat
inondé de sueur
12:03
EN-FR
drenched with sweat
inondé de sueur
12:03
EN-FR
drenched in sweat
inondé de sueur
12:03
EN-FR
pinching
pinçant
12:03
EN-FR
squeezing
pinçant
12:04
EN-FR
prehensile
prenant
12:04
EN-FR
dressed
accoutré
12:04
EN-FR
barstool
tabouret de bar
12:04
EN-FR
footstool
tabouret de pieds
12:04
EN-FR
piano stool
tabouret de piano
12:04
EN-FR
to address the crowd
s'adresser à la foule
12:04
EN-FR
to contact sb./sth.
s'adresser à qn./qc.
12:04
EN-FR
to exchange sth.
s'adresser à qc.
12:04
EN-FR
to be meant for sb./sth.
s'adresser à qn./qc.
12:04
EN-FR
to be directed at sb./sth.
s'adresser à qn./qc.
12:04
EN-FR
to appeal to sb.
s'adresser à qn.
12:04
EN-FR
to resort to sb.
s'adresser à qn.
12:04
EN-FR
to be well ahead
caracoler
12:04
EN-FR
to be well in the lead
caracoler en tête
12:04
EN-FR
to parade
caracoler
12:05
EN-FR
to be a reasonable distance (away) from sth.
être à distance moyenne de qc.
12:05
EN-FR
to cover long distances in a short time
parcourir de longues distances en peu de temps
12:05
EN-FR
distance from a point to a plane
distance d'un point à un plan
12:05
EN-FR
Keep your distance!
Gardez vos distances !
12:05
EN-FR
to distance oneself from sb./sth.
prendre ses distances avec qn./qc.
12:05
EN-FR
to stand aloof
garder ses distances
12:05
EN-FR
to stand aloof
tenir ses distances
12:05
EN-FR
to know one's place
garder ses distances
12:05
EN-FR
to know one's place
tenir ses distances
12:05
EN-FR
to stay the course
tenir la distance
12:05
EN-FR
to keep at a respectful distance
rester à distance respectueuse
12:05
EN-FR
to keep a good distance from sth.
se tenir à bonne distance de qc.
12:05
EN-FR
gap
distance
12:05
EN-FR
from a distance
à distance
12:05
EN-FR
from afar
à distance
12:05
EN-FR
obtrusive
sans distance
12:05
EN-FR
short distance
courte distance
12:06
EN-RO
to trust
a avea încredere
12:06
EN-FR
short haul
courte distance
12:06
EN-FR
short haul
petite distance
12:06
EN-FR
safe distance
distance de sécurité
12:06
EN-FR
safety clearance
distance de sécurité
12:06
EN-FR
safety distance
distance de sécurité
12:06
EN-FR
correspondence course
enseignement à distance
12:06
EN-RO
senior lecturer
conferențiar universitar
12:06
EN-FR
remote sensing
repérage à distance
12:06
EN-FR
long-haul flight
vol (à) longue distance
12:06
EN-RO
associate professor
conferențiar universitar
12:06
EN-FR
at intervals
de distance en distance
12:06
EN-FR
rather
passablement
12:06
EN-FR
pretty
passablement
12:07
EN-FR
quite a lot
passablement
12:07
EN-FR
quite a bit
passablement
12:07
EN-FR
reasonably well
passablement
12:07
EN-FR
passably
passablement
12:07
EN-FR
placed
placé
12:07
EN-FR
moved
déplacé
12:07
EN-FR
to cluster
se masser
12:07
EN-FR
to peel sth. off
décoller qc.
12:07
EN-FR
to take sth. off
décoller qc.
12:07
EN-FR
to remove sth.
décoller qc.
12:07
EN-FR
to steam sth. off
décoller qc. à la vapeur
12:07
EN-FR
to steam sth. open
décoller qc. à la vapeur
12:07
EN-FR
to get going
décoller
12:07
EN-FR
to lose weight
décoller
12:07
EN-FR
to get high
décoller
12:07
EN-FR
to come unglued
se décoller
12:07
EN-FR
to unglue sth. from sth.
décoller qc. de qc.
12:07
EN-FR
shade
nuance
12:07
EN-FR
clearcut
sans nuance
12:07
EN-FR
straightforward
sans nuance
12:07
EN-FR
unreservedly
sans nuance
12:07
EN-FR
unsubtle
sans nuance
12:07
EN-FR
subtle difference
nuance
12:07
EN-FR
slight difference
nuance
12:07
EN-FR
repurchase
rachat
12:08
EN-FR
redemption
rachat
12:08
EN-FR
ransoming
rachat
12:08
EN-FR
invited
convié
12:08
EN-FR
disapproving
désapprouvant
12:08
EN-FR
bigamous
bigame
12:08
EN-FR
bigamist
bigame
12:08
EN-FR
bigamist
bigame
12:08
EN-FR
implementation
exécution
12:08
EN-FR
enforcement
exécution
12:08
EN-FR
fulfilment
exécution
12:08
EN-FR
fulfillment
exécution
12:08
EN-FR
making up
exécution
12:12
EN-FR
marketable
monnayable
12:14
DE-RU
Prüfungsbogen
экзаменационный билет
12:14
DE-RU
Test-
экзаменационный
12:14
DE-RU
Prüfungskommission
экзаменационная комиссия
12:14
DE-RU
Prüferin
экзаменаторша
12:14
DE-RU
Examinatorin
экзаменаторша
12:14
DE-RU
Prüfer-
экзаменаторский
12:14
DE-RU
Nichttrinker
трезвенник
12:14
DE-RU
Trottel
дуралей
12:14
DE-RU
Fahrkarten-
билетный
12:15
DE-RU
Fahrschein-
билетный
12:15
DE-RU
Theaterkarte
театральный билет
12:15
DE-RU
Zirkuskarte
билет в цирк
12:15
DE-RU
Jahreskarte
годовой (проездной) билет
12:15
DE-RU
Parteiausweis
партийный билет
12:15
DE-RU
Nichttrinkerin
трезвенница
12:15
DE-RU
Magenkranker
язвенник
12:15
DE-RU
Magenkranke
язвенница
12:15
DE-RU
Arbeitsintensität
трудоёмкость
12:15
DE-RU
(hoher) Arbeitsaufwand
трудоёмкость
12:15
DE-RU
Hetman
гетман
12:15
DE-RU
Hetman-
гетманский
12:15
DE-RU
Meinungsvielfalt
многообразие мнений
12:15
DE-RU
Stuhldrang
позыв к дефекации
12:15
DE-RU
überlebensfähig
способный выжить
12:15
DE-RU
alphanumerisch
алфавитно-цифровой
12:15
DE-RU
seriös
солидный
12:15
DE-RU
Rechnertechnik
вычислительная техника
12:15
DE-RU
Digitaltechnik
цифровая техника
12:15
DE-RU
weltverändernd
преобразующий мир
12:15
DE-RU
regierungsfreundlich
поддерживающий правительство
12:15
DE-RU
Alleinschuld
исключительная вина
12:15
DE-RU
Gesellschaftsform
форма общества
12:16
DE-RU
Energieknappheit
нехватка энергии
12:16
DE-RU
Energieknappheit
дефицит энергии
12:16
DE-RU
Klimarettung
спасение климата
12:16
DE-RU
etw. verfünffachen
увеличить что-л. в пять раз
12:16
DE-RU
Armleuchter
дуралей
12:16
DE-RU
Depp
дуралей
12:16
DE-RU
Dummkopf
дуралей
12:16
DE-RU
sich verfünffachen
увеличиваться в пять раз
12:16
DE-RU
Bürgerinitiative
гражданская инициатива
12:17
DE-RU
Wucher
грабёж
12:17
DE-RU
bewaffneter Raub
вооружённый грабёж
12:17
DE-RU
Abschaltung
отключение
12:17
DE-RU
Produktionssicherheit
надёжность производства
12:17
DE-RU
Teuerung
подорожание
12:17
DE-RU
unterstützend
поддерживающий
12:17
DE-RU
Dieselgenerator
дизель-генератор
12:17
DE-RU
Stahlschmelz-
сталеплавильный
12:17
DE-RU
Stahlgieß-
сталелитейный
12:17
DE-RU
Zukunftsszenario
сценарий будущего (развития)
12:17
DE-RU
Straßenseite
сторона улицы
12:17
DE-RU
Gesetzesinitiative
законодательная инициатива
12:17
DE-RU
Projektbeschreibung
описание проекта
12:17
DE-RU
Prozessbeschreibung
описание процесса
12:17
DE-RU
Reisebeschreibung
описание путешествия
12:17
DE-RU
Eigeninitiative
самодеятельность
12:17
DE-RU
Dreistigkeit
хамство
12:17
DE-RU
vor ein paar Tagen
на днях
12:17
DE-RU
in ein paar Tagen
на днях
12:18
DE-RU
Rohrkolben
рогоз
12:18
DE-FR
Internationales Einheitensystem
Système international d'unités
12:18
DE-SV
Winterschlaf
dvala
12:18
DE-RU
Gemeiner Wollkäfer
мохнатка обыкновенная
12:18
DE-ES
hervorragend
espléndido
12:18
DE-ES
Schönes Wochenende!
¡Buen fin de semana!
12:18
BG-DE
симулация
Simulation
12:19
DE-NO
Plausibilität
plausibilitet
12:19
DE-SR
Kreter
Крићанин
12:19
DE-SR
Zypern
Кипар
12:19
DE-SR
Zypriot
Кипранин
12:19
DE-SR
Backpulver
прашак за пециво
12:19
DE-SR
Krankenhaus-
болнички
12:20
EN-ES
fringe
alternativo
12:20
EN-ES
dingy
lóbrego
12:20
EN-ES
dingy
gastado
12:20
EN-ES
lozenge
pastilla
12:21
EN-ES
ninja
ninja
12:21
EN-ES
gingery
anaranjado
12:21
EN-ES
gingery
con sabor a jengibre
12:22
DE-IT
Werbe-
promozionale
12:27
EN-ES
gingery
rojizo
12:27
EN-ES
tangy
agrio
12:27
EN-ES
manky
asqueroso
12:28
EN-ES
mangy
sarnoso
12:28
EN-ES
mangy
desaliñado
12:29
EN-ES
mange
sarna
12:29
EN-ES
to expunge sth.
suprimir algo
12:29
EN-ES
grunge
grunge
12:29
EN-ES
grungy
roñoso
12:29
EN-ES
gungy
pegajoso
12:29
EN-ES
gunky
atascado
12:30
EN-ES
luncheon meat
carne en lata
12:30
EN-ES
chintz
zaraza
12:30
EN-ES
chintz
chintz
12:30
EN-ES
chintz
quimón
12:32
EN-ES
dessertspoon
cucharadita de postre
12:32
EN-ES
dessertspoonful
cucharadita de postre
12:32
EN-ES
beef marrow
caracú
12:32
EN-ES
almond paste
pasta de almendras
12:32
EN-ES
leaven
levadura
12:32
EN-ES
leaven
levadura
12:32
EN-ES
baking powder
levadura en polvo
12:32
EN-ES
baking soda
bicarbonato de soda
12:32
EN-ES
gravy
salsa espesa
12:32
EN-ES
gravy
jugo de carne
12:32
EN-ES
gravy boat
salsera
12:32
EN-ES
brawn
queso de cerdo
12:32
EN-ES
stocky
bajo y fornido
12:32
EN-ES
thick-set
rechoncho
12:32
EN-ES
thickset
rechoncho
12:32
EN-ES
well-hung
bien dotado
12:33
EN-ES
tablespoonful
cucharada
12:33
EN-ES
teaspoon
cucharadita
12:33
EN-ES
teaspoonful
cucharadita (al ras)
12:33
EN-ES
fringe
periférico
12:33
EN-ES
drivel
tontería
12:33
EN-ES
cobblers
estupideces
12:34
EN-ES
claptrap
estupideces
12:34
EN-ES
crap
estupideces
12:34
EN-ES
dessertspoon
cuchara de postre
12:34
EN-ES
tablespoon
cuchara de servir
12:34
EN-ES
tablespoon
cucharada
12:34
EN-ES
booger
moco
12:34
EN-RU
loss
потеря
12:36
EN-SV
to become stultified
att fördummas
12:44
EN-SV
blood fat
blodfett
12:47
EN-SV
Avogadro's number
Avogadros tal
12:54
DE-SV
Anruf
påringning
12:58
EN-SV
somewhat
någorlunda
12:59
EN-SV
moderately
någorlunda
13:00
EN-SV
middlingly
någorlunda
13:03
DE-SV
Plausibilität
plausibilitet
13:04
EN-FR
fascinating
prenant
13:08
DE-SV
etw. durchziehen
att trä igenom ngt.
13:10
EN-SV
Cancer
Kräftan
13:49
DE-RO
Halbweltdame
demimondenă
14:11
DE-FR
digitales Zentralbankgeld
monnaie numérique de banque centrale
14:14
EN-RU
King Lear
Король Лир
14:38
DE-ES
siegreich
victoriosamente
14:39
DE-ES
Beschwörung
ensalmo
14:39
DE-ES
plaudern
departir
14:39
DE-ES
Kopf
crisma
14:39
DE-ES
angrenzend
rayano
14:39
DE-ES
Fangschuss
tiro de remate
14:40
EN-ES
unintentional
sin intención
14:40
EN-ES
dichroism
dicroísmo
14:40
EN-ES
purely
puramente
14:41
EN-NO
to get out from sth.
å gå ut fra noe
14:41
EN-NO
to exit from sth.
å gå ut fra noe
14:41
EN-NO
to assume sth.
å gå ut ifra noe
14:41
EN-NO
to be used to sth.
å være vant til noe
14:44
DE-NO
Nordistik
nordistikk
14:44
DE-NO
Der Teufel soll dich holen!
Faen ta deg!
14:44
DE-NO
Fatbike
fatbike
14:44
DA-DE
at ligge fast
festliegen
15:09
EN-ES
to be on the fringes of sth.
estar en la periferia de algo
15:09
EN-ES
to live on the fringes of town
vivir en la periferia de la cuidad
15:09
EN-ES
lozenge
rombo
15:09
EN-ES
whinge
queja
15:09
EN-ES
winge
queja
15:10
EN-ES
to whinge
quejarse
15:10
EN-ES
to winge
quejarse
15:10
EN-ES
to impinge on / upon sth.
infringir algo
15:10
EN-ES
to impinge on / upon sth.
impactar en algo
15:10
EN-ES
minge
coño
15:10
EN-ES
to singe sth.
chamuscar algo
15:10
EN-ES
singe
quemadura
15:11
EN-ES
to binge on sth.
darse un atracón de algo
15:11
EN-ES
to binge on sth.
hacer un maratón de algo
15:11
EN-ES
binge
atracón
15:11
EN-ES
to cut and paste sth.
cortar y pegar algo
15:11
EN-ES
to copy and paste sth.
copiar y pegar algo
15:11
EN-ES
to drag and drop sth.
arrastrar y soltar algo
15:12
EN-ES
emoji
emoticono
15:12
EN-ES
emoticon
emoticono
15:12
EN-ES
emoticon
emoticon
15:12
EN-ES
emoji
emoji
15:12
EN-ES
to binge
atracarse
15:12
EN-ES
tinge
matiz
15:12
EN-ES
to infringe sth.
infringir algo
15:12
EN-ES
to infringe on sth.
invadir algo
15:12
EN-ES
fringe
flequillo
15:13
EN-ES
fringe
fleco
15:13
EN-ES
fringe
márgenes políticos
15:13
EN-ES
lampshade
pantalla
15:13
EN-ES
pipe rack
anaquel para pipas
15:13
EN-ES
pipe rack
soporte para pipas
15:13
EN-ES
in the meantime
(en el) ínterin
15:13
EN-ES
meanwhile
(en el) ínterin
15:14
EN-ES
wall lamp
aplique
15:14
EN-ES
the internet
Internet
15:14
EN-ES
internet
de / en / por Internet
15:14
EN-ES
the World Wide Web
Red de Extensión Mundial
15:14
EN-ES
WWW
www
15:14
EN-ES
pelmet
galería
15:14
EN-ES
pelmet
bastidor
15:14
EN-ES
pipe rack
perchero con ruedas
15:43
EN-IS
completely wrong
þveröfugur
15:43
EN-IS
clamp
þvinga
15:43
EN-IS
in the opposite direction
í þveröfuga átt
15:43
EN-IS
across
þvers
15:43
EN-IS
paradoxical
þversagnakenndur
15:44
EN-IS
to be pigheaded
að þverskallast
15:44
EN-IS
to be obstinate
að þverskallast
15:44
EN-IS
crosswise
þvers
15:44
EN-IS
directly opposite
þveröfugur
15:44
EN-FR
severely
vertement
15:44
EN-FR
warning shot
coup de semonce
15:44
EN-FR
shot across the bows
coup de semonce
15:44
EN-FR
kindness
gentillesse
15:44
EN-FR
to be kind enough to do sth.
avoir la gentillesse de faire qc.
15:44
EN-FR
Would you do me the favour of ...?
Faites-moi la gentillesse de ...
15:46
EN-FR
fire insurance
assurance incendie
15:46
EN-FR
fire detector
avertisseur d'incendie
15:46
EN-FR
(fire) hydrant
borne d'incendie
15:47
EN-FR
(fire) hydrant
bouche d'incendie
15:47
EN-FR
outbreak of fire
début d'incendie
15:47
EN-FR
fire source
foyer d'incendie
15:47
EN-FR
seat of (the) fire
foyer d'incendie
15:47
EN-FR
source of (the) fire
foyer d'incendie
15:47
EN-FR
conflagration
incendie dévastateur
15:47
EN-FR
firestorm
incendie dévastateur
15:47
EN-FR
arson
incendie volontaire
15:47
EN-FR
(act of) incendiarism
incendie volontaire
15:47
EN-FR
extinguisher nozzle
lance d'incendie
15:47
EN-FR
(fire) hydrant
poteau d'incendie
15:47
EN-FR
fire hose
tuyau d'incendie
15:47
EN-FR
forest fire
incendie de forêt
15:47
EN-FR
firefighting
lutte contre l'incendie
15:47
EN-FR
fire fighting
lutte contre l'incendie
15:47
EN-FR
room fire
incendie dans une pièce
15:47
EN-FR
to drive sb. to despair
mettre qn. au désespoir
15:47
EN-FR
to sink into despair
s'abandonner au désespoir
15:47
EN-FR
to be really sorry to do sth.
être au désespoir de faire qc.
15:47
EN-FR
carrying out
exécution
15:47
EN-FR
to carry sth. out
mettre qc. à exécution
15:47
EN-FR
to implement sth.
mettre qc. à exécution
15:47
EN-FR
capital punishment
exécution capitale
15:47
EN-FR
foreclosure
exécution forcée
15:47
EN-FR
compulsory execution
exécution forcée
15:47
EN-FR
legal enforcement
exécution forcée
15:47
EN-FR
partial execution
exécution partielle
15:48
EN-FR
summary execution
exécution sommaire
15:48
EN-FR
nullity of a marriage
nullité d'un mariage
15:48
EN-FR
to render sth. void
frapper qc. de nullité
15:48
EN-FR
invalidity
nullité
15:48
EN-FR
worthlessness
nullité
15:48
EN-FR
nonentity
nullité
15:48
EN-FR
to convert sth. into cash
monnayer qc.
15:48
EN-FR
to capitalize on sth.
monnayer qc.
15:48
EN-FR
to capitalise on sth.
monnayer qc.
15:48
EN-FR
to exchange sth. for sth.
monnayer qc. contre qc.
15:48
EN-FR
to mint sth.
monnayer qc.
15:48
EN-FR
to sell sth.
monnayer qc.
15:48
EN-FR
to be a saleable commodity
se monnayer
15:48
EN-FR
convertible
monnayable
15:48
EN-FR
to go toward(s) sb./sth.
s'avancer vers qn./qc.
15:48
EN-FR
to come up to sb./sth.
s'avancer vers qn./qc.
15:48
EN-FR
to get ahead
s'avancer
15:48
EN-FR
to commit oneself
s'avancer
15:48
EN-FR
to jut out
s'avancer
15:48
EN-FR
to protrude
s'avancer
15:48
EN-FR
to progress in one's work
s'avancer dans son travail
15:48
EN-FR
slavish
servile
15:48
EN-FR
to toast sb./sth.
porter un toast en l'honneur de qn./qc.
15:48
EN-FR
disruption
désorganisation
15:48
EN-FR
disorganization
désorganisation
15:48
EN-FR
disorganisation
désorganisation
15:48
EN-FR
disorganized
désorganisé
15:48
EN-FR
disorganised
désorganisé
15:48
EN-FR
to disrupt sth.
désorganiser qc.
15:48
EN-FR
idle state
état de repos
15:48
EN-FR
state of rest
état de repos
15:48
EN-FR
rest home
maison de repos
15:49
EN-FR
rest cure
cure de repos
15:49
EN-FR
rest area
aire de repos
15:49
EN-FR
convalescent home
maison de repos
15:49
EN-FR
situation
conjoncture
15:49
EN-FR
in the present circumstances
dans la conjoncture actuelle
15:49
EN-FR
separating
séparant
15:49
EN-FR
Savona
Savone
15:49
EN-FR
questioning
interpellation
15:49
EN-FR
calling out
interpellation
15:49
EN-FR
to take people in for questioning
procéder à des interpellations
15:49
EN-FR
questioner
interpellateur
15:49
EN-FR
questioner
interpellatrice
15:49
EN-FR
fiercely
vertement
15:49
EN-FR
strenuously
vertement
15:49
EN-FR
vigorously
vertement
15:54
DE-SK
Aquitanisches Becken
Akvitánska panva
15:55
DE-SK
aquitanisch
akvitánsky
15:55
DE-SK
Pariser Becken
Parížska panva
15:55
DE-SK
Ålandinseln
Alandy
15:55
DE-SK
Ålandsee
Alandské more
15:55
DE-SK
Beltsee
Beltské more
15:55
DE-SK
Kieler Bucht
Kielská zátoka
15:55
DE-SK
Mecklenburger Bucht
Mecklenburská zátoka
15:55
DE-SK
Helgoländer Bucht
Helgolandský záliv
15:55
DE-SK
Kurisches Haff
Kuršský záliv
15:55
DE-SK
Kurische Nehrung
Kuršská kosa
15:55
DE-SK
savoyisch
savojský
15:55
DE-SK
Savoyer
savojský
15:56
DE-SK
Hochland der Schotts
Plošina šotov
15:56
DE-SK
Adula-Alpen
Adulské Alpy
15:56
DE-SK
Region Stawropol
Stavropolský kraj
17:46
DE-IT
unterschwellig
subliminale
19:17
DE-TR
Reisende
gezgin
20:13
CS-DE
slepice
Henne
20:29
CS-DE
ptakopysk
Schnabeltier
20:29
CS-DE
ramínko
Träger
20:29
CS-DE
nositel
Träger
20:30
CS-DE
nosič
Träger
20:31
CS-DE
nosič
Träger
21:10
EN-ES
barricade
barricada
21:10
EN-ES
victoriously
victoriosamente
21:11
EN-ES
undeniably
innegablemente
21:11
EN-ES
oscilloscope
osciloscopio
21:11
EN-ES
slot machine
tragaperras
21:25
EN-IS
obstinacy
þverúð
21:25
EN-IS
criss-cross
þvers og kruss
21:25
EN-IS
crisscross
þvers og kruss
21:25
EN-IS
every which way
þvers og kruss
21:25
EN-IS
crosswise
þversum
21:25
EN-IS
across
þversum
21:26
EN-IS
stubborn
þversum
21:26
EN-IS
obstinate
þversum
21:26
EN-IS
contradiction
þversögn
21:26
EN-IS
to categorically refuse sth.
að þvertaka fyrir e-ð
21:26
EN-IS
to totally deny sth.
að þvertaka fyrir e-ð
21:26
EN-IS
quite the contrary
þvert á móti
21:26
EN-IS
quite the opposite
þvert á móti
21:26
EN-IS
exactly the opposite
þvert á móti
21:26
EN-IS
cross beam
þvertré
21:26
EN-IS
crossbeam
þvertré
21:26
EN-IS
defiance
þverúð
21:26
EN-IS
to gibber
að þvogla
21:26
EN-IS
slurred
þvoglulega
21:27
EN-IS
slurred
þvoglulegur
21:27
EN-IS
unintelligible
þvoglulegur
21:27
EN-IS
to wash
að þvost
21:27
EN-IS
laundry
þvottaaðstaða
21:27
EN-IS
washboard
þvottabretti
21:27
EN-IS
rough road
þvottabretti
21:27
EN-IS
detergent
þvottaefni
21:27
EN-IS
washing agent
þvottaefni
21:27
EN-IS
washing powder
þvottaefni
21:27
EN-IS
laundry room
þvottaherbergi
21:27
EN-IS
laundry room
þvottahús
21:27
EN-IS
laundry
þvottahús
21:27
EN-IS
laundromat
þvottahús
21:27
EN-IS
laundry basket
þvottakarfa
21:27
EN-IS
laundry bin
þvottakarfa
21:27
EN-IS
dirty clothes basket
þvottakarfa
21:27
EN-IS
clothes peg
þvottaklemma
21:27
EN-IS
clothespin
þvottaklemma
21:27
EN-IS
laundress
þvottakona
21:27
EN-IS
laundry woman
þvottakona
21:27
EN-IS
washing woman
þvottakona
21:27
EN-IS
scrubbing brush
þvottakústur
21:27
EN-IS
liquid detergent
þvottalögur
21:28
EN-IS
washcloth
þvottapoki
21:28
EN-IS
washbasin
þvottaskál
21:28
EN-IS
basin
þvottaskál
21:28
EN-IS
washstand
þvottastandur
21:28
EN-IS
(face) flannel
þvottastykki
21:28
EN-IS
face cloth
þvottastykki
21:28
EN-IS
washcloth
þvottastykki
21:28
EN-IS
washable
þvottekta
21:28
EN-IS
genuine
þvottekta
21:28
EN-IS
drivel
þvæla
21:28
EN-IS
to talk nonsense
að þvæla
21:28
EN-IS
to drivel
að þvæla
21:28
EN-IS
to babble
að þvæla
21:28
EN-IS
to run around
að þvælast (um)
21:28
EN-IS
to wander about
að þvælast (um)
21:28
EN-IS
to get in the way
að þvælast fyrir
21:28
EN-IS
shabby
þvældur
21:28
EN-IS
crumpled
þvældur
21:29
EN-IS
to talk nonsense
að þvogla
21:29
EN-IS
to launder sth.
að þvætta e-ð
21:29
EN-IS
rubbish
þvættingur
21:29
EN-IS
coercion
þvingun
21:29
EN-IS
duress
þvingun
21:29
EN-IS
coercive measure
þvingunarráðstöfun
21:29
EN-IS
because
því
21:29
EN-IS
what a
þvílíkur
21:29
EN-IS
after that
því næst
21:29
EN-IS
almost
því sem næst
21:29
EN-IS
still less
því síður
21:29
EN-IS
let alone
því síður
21:29
EN-IS
such
þvíumlíkur
21:29
EN-IS
of such a kind
þvíumlíkur
21:30
EN-IS
crossbar
þverslá
21:30
EN-IS
high bar
þverslá
21:30
EN-IS
boom
þverslá
21:30
EN-IS
bow tie
þverslaufa
21:30
EN-IS
let alone
hvað þá
21:30
EN-IS
not to speak of
hvað þá
21:30
EN-IS
jargon
þvogl
21:30
EN-IS
nonsense
þvogl
21:31
EN-IS
crosscut saw
þverskeri
21:31
EN-IS
cross-cut saw
þverskeri
21:31
DA-DE
på en måde
auf eine Art und Weise
21:31
EN-IS
tending
útsetinn
21:31
DE-IS
Waschküche
þvottaaðstaða
21:32
DE-IS
Querschnittsäge
þverskurðarsög
21:32
DE-TR
Reisende
seyyah
21:32
DE-IS
Ablängsäge
þverskeri
21:32
DE-IS
Absetzsäge
þverskeri
21:32
DE-IS
Querschnittsäge
þverskeri
21:32
DE-IS
Querbalken
þvertré
21:32
DE-IS
Zwangsmaßnahme
þvingunarráðstöfun
21:32
DE-IS
je - desto
því - því
21:32
DE-IS
Unsinn
þvogl
21:32
DE-IS
Quatsch
þvogl
21:32
DE-IS
undeutliche Rede
þvogl
21:32
DE-IS
undeutlich
þvoglulegur
21:32
DE-IS
undeutlich
þvoglulega
21:32
EN-NL
sagacious
knap
21:32
DE-IS
Ablängsäge
þverskurðarsög
21:32
DE-IS
Absetzsäge
þverskurðarsög
21:33
EN-NO
tinnitus
øresus
21:33
EN-NO
procrastination
utsettelsesadferd
21:36
DE-RO
alle halbe Stunde
la fiecare jumătate de oră
21:36
DE-RO
jede halbe Stunde
la fiecare jumătate de oră
21:52
CS-DE
duplicita
Duplizität
21:52
CS-DE
duplicita
Doppelung
21:52
CS-DE
pružinový
Feder-
21:53
CS-DE
volnočasový
Freizeit-
21:53
CS-DE
zdvojení
Verdoppelung
21:53
CS-DE
takzvaný
sogenannt
21:53
DE-RO
Der Medicus
Doctorul
21:53
CS-DE
bezinfekčnost
Infektionsfreiheit
21:53
DE-RO
Ultramarinblau
ultramarin
21:53
DE-RO
Haarknoten
conci
21:54
DE-RO
sich mit jdm. um etw. streiten
a se certa cu cineva pe ceva
21:56
EN-IS
Argentine
litli gulllax
21:57
EN-IS
great silver smelt
stóri gulllax
22:01
EN-NO
manic-depressive
manisk-depressiv
22:26
DE-SV
Auffrischung
uppfräschning
22:26
DE-SV
Südinsel
Sydön
22:26
DE-SV
Nordinsel
Nordön
23:16
BG-DE
уникален
unikal
23:21
BG-DE
кутия за сандвичи
Brotzeitdose
23:24
EN-SK
God (only) knows!
Bohvie!
23:24
EN-SK
God alone knows ...
Len Boh vie, ...
23:24
EN-SK
like
rovnako ako
23:24
EN-SK
It's just like you.
To si celý ty.
23:24
EN-SK
What a nice surprise!
Aké milé prekvapenie!
23:24
EN-SK
What do you know!
Aké prekvapenie!
23:24
EN-SK
shiny
žiarivý
23:25
EN-SK
to optimize sth.
optimalizovať n-čo
23:25
EN-SK
to optimise sth.
optimalizovať n-čo
23:25
EN-SK
to optimize sth.
zoptimalizovať n-čo
23:25
EN-SK
to optimise sth.
zoptimalizovať n-čo
23:25
EN-SK
optimization
optimalizácia
23:25
EN-SK
optimisation
optimalizácia
23:25
EN-SK
exuberance
bujnosť
23:26
EN-SK
exuberance
bujarosť
23:26
EN-SK
exuberance
veselosť
23:26
EN-SK
exuberant
bujný
23:26
EN-SK
exuberant
bujarý
23:26
EN-SK
exuberance
nadšenie
23:26
EN-SK
exuberant
živý
23:27
EN-SK
exuberant
veselý
23:27
EN-SK
exuberant
energický
23:27
EN-SK
exuberantly
bujne
23:27
EN-SK
exuberantly
bujaro
23:28
EN-SK
exuberantly
veselo
23:28
EN-SK
exuberantly
energicky
23:28
EN-SK
exuberantly
nadšene
23:33
EN-SK
exuberantly
vrelo
23:33
EN-SK
spoon lure
blyskáč
23:33
EN-SK
spoon bait
blyskáč
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
Februar
|
März
|
April
|
Mai
|
Juni
|
Juli
|
August