Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 23. Juni 2021

00:18  Naturpark Thüringer Wald Thuringian Forest Nature Park
00:23  Kauf in Bausch und Bogen package deal
00:25  Buchgewinn paper profit
00:25  Scheingewinn paper profit
06:27  Politikentwicklung policy development
06:27  Radarentwicklung radar development
06:28  Hilfsausrüstung support equipment
06:28  Supportausrüstung support equipment
07:52  schleimähnlich mucinoid
07:53  die Vergangenheit Vergangenheit sein lassen to let the past be the past
07:53  bedrohlich nahe too close for comfort
07:54  gutgelaunt cheerful
07:55  Mückensehen seeing floaters
07:55  treusorgend devoted
10:35  spitze Klammern chevrons
12:31  Gehäuse geöffnet. Your chassis has been opened.
12:31  Hosentaschenanruf butt call
12:32  Fahrerkollegin teammate
12:32  Fahrerkollege teammate
12:33  Er ist ein gefährlicher Bursche. He's bad medicine.
12:33  Entwicklungsstand standard of development
12:56  Entwicklungsstandard standard of development
12:56  Entwicklungsstandard development standard
15:39  market-conform
17:48  Computer-Forensik computer forensic science
17:48  Computerforensik computer forensics
18:22  St.-Georgs-Arm St. George branch
18:37  himmelschreiende Sünde sin that cries to Heaven for vengeance
19:41  Kroppzeug scum
20:35  Eta-Konversion eta conversion
20:36  Alpha-Konversion alpha conversion
20:39  Strafantrag demand for a penalty
20:51  Computergehäuse computer chassis

Weitere Sprachen

00:00  EN-SK   to be evocative of sth. evokovať n-čo
00:00  EN-SK   to be evocative of sth. vyvolávať n-čo
00:00  EN-SK   to be evocative of sth. vzbudzovať n-čo
00:00  EN-SK   misunderstood nepochopený
00:00  EN-SK   misunderstood zle pochopený
00:00  EN-SK   misunderstood nedocenený
00:00  EN-SK   to comment on sth. okomentovať n-čo
00:00  EN-SK   to comment on sth. poskytnúť komentár k n-čomu
00:00  EN-SK   Bez komentára! No comment!
00:01  EN-SK   common kestrel sokol myšiar
00:01  EN-SK   common kestrel pustovka
00:01  EN-SK   Eurasian kestrel sokol myšiar
00:01  EN-SK   Eurasian kestrel pustovka
00:01  EN-SK   European kestrel sokol myšiar
00:01  EN-SK   European kestrel pustovka
00:01  EN-SK   Old World kestrel sokol myšiar
00:01  EN-SK   Old World kestrel pustovka
00:02  EN-SK   There! Tu máš!
00:02  EN-SK   vibrant plný života
00:02  EN-SK   vibrant pulzujúci životom
00:02  EN-SK   to care to do sth. byť ochotný urobiť n-čo
00:02  EN-SK   to care to do sth. mať záujem urobiť n-čo
00:02  EN-SK   to care to do sth. chcieť urobiť n-čo
00:02  EN-SK   songbird spevavý vták
00:02  EN-SK   to express oneself vyjadriť sa
00:03  EN-SK   gloomy hallway šerá chodba
00:03  EN-SK   gloomy day pochmúrny deň
00:03  EN-SK   gloomy thoughts chmúrne myšlienky
00:03  EN-SK   gloomy room ponurá miestnosť
00:03  EN-SK   gloomy mood ponurá nálada
00:03  EN-SK   outlook on sth. postoj k n-čomu
00:03  EN-SK   outlook on sth. náhľad na n-čo
00:03  EN-SK   outlook on life pohľad na život
00:03  EN-SK   question dopyt
00:04  EN-SK   untruth nepravda
00:04  EN-SK   to achieve sth. docieliť n-čo
00:04  EN-SK   to attain sth. docieliť n-čo
00:04  EN-SK   to reach sb. zastihnúť n-ho
00:04  EN-SK   to try to reach sb. snažiť sa dovolať n-mu
00:04  EN-SK   reachable dosiahnuteľný
00:04  EN-SK   to reach sth. doraziť niekam
00:04  EN-SK   survivor preživší
00:07  EN-SK   midget krpaňa
00:07  DE-FR   Mutation variant
00:07  EN-SK   autumn jeseň
00:08  EN-SK   midget trpaslík
00:08  EN-SK   midget zakrpatenec
00:08  EN-SK   to question sth. spochybňovať n-čo
00:08  EN-SK   to reach out to sb. obrátiť sa na n-ho
00:11  DE-FR   Südosten Sud-Est
00:53  EN-FR   North Macedonia Macédoine du Nord
00:54  EN-FR   economic affairs correspondent journaliste économique
00:54  EN-FR   economic affairs correspondent journaliste économique
00:54  EN-FR   journalist journaliste
00:54  EN-FR   chicken curry cari poulet réunionnais
00:54  EN-FR   epigraphist épigraphiste
00:54  EN-FR   epigraphist épigraphiste
00:54  EN-FR   epigraphical épigraphique
00:54  EN-FR   epigraphy épigraphie
00:54  EN-FR   archaeological anthropology archéoanthropologie
00:55  EN-FR   Suriname Suriname
00:55  EN-FR   void vide
00:55  EN-FR   homeless sans abri
00:55  EN-FR   Peru Pérou
00:55  EN-FR   Ecuador Équateur
00:55  EN-FR   Venezuela Venezuela
00:55  EN-FR   Colombia Colombie
00:56  EN-FR   Falkland Islands Îles Malouines
00:56  EN-FR   Guyana Guyana
00:56  EN-FR   South Georgia and the South Sandwich Islands Géorgie du Sud-et-les îles Sandwich du Sud
02:20  CS-DE   basa Knast
02:21  CS-DE   basketbalistka Basketballerin
02:21  CS-DE   pigment Pigment
02:21  CS-DE   barvivo Pigment
02:22  CS-DE   barvivo Blutfarbstoff
02:22  CS-DE   barvivo Farbstoff
02:41  CS-DE   basa Bassgeige
02:41  CS-DE   kontrabas Kontrabass
02:41  CS-DE   kontrabas Bassgeige
02:41  CS-DE   basa Bass
02:43  CS-DE   nafoukaný hochnäsig
02:48  CS-DE   basa Kasten
02:48  CS-DE   basa piv Kasten Bier
02:48  CS-DE   basa na pivo Bierkasten
02:48  CS-DE   barometrický barometrisch
02:49  CS-DE   tlakoměr Druckmesser
02:52  CS-DE   barová stolička Barhocker
02:53  CS-DE   barový Bar-
02:53  CS-DE   barokový Barock-
02:54  CS-DE   barokní barock
02:54  CS-DE   barokový barock
02:56  CS-DE   barok Barock
02:57  CS-DE   basketbalista Basketballer
02:59  CS-DE   basketbalista Basketballspieler
03:03  CS-DE   pěvec Sänger
05:35  DE-SK   Sehne tetiva
06:31  DE-ES   abprallen rebotar
06:57  DE-RO   abrauschen a pleca (repede)
06:57  DE-RO   etw. absondern a secreta ceva
06:58  DE-RO   Gelächter râsete
06:58  DE-RO   Filmverleih distribuitor de film
07:07  DE-RO   verstreut dispersat
07:09  DE-RO   kinematografisch cinematografic
07:10  EN-RO   excision excizie
07:36  DE-RO   nachkaufen a cumpăra ulterior
07:45  DE-SK   Dresdnerin Drážďanka
07:45  DE-SK   Dresdner drážďanský
07:45  DE-SK   Dortmunder Dortmunďan
07:45  DE-SK   Dortmunderin Dortmunďanka
07:45  DE-SK   Dortmunder dortmundský
07:45  DE-SK   Essener essenský
07:45  DE-SK   Essener Essenčan
07:45  DE-SK   Heidelberger heidelberský
07:45  DE-SK   Heidelberger Heidelberčan
07:45  DE-SK   Heidelbergerin Heidelberčanka
07:45  DE-SK   Stuttgarter stuttgartský
07:45  DE-SK   stuttgartisch stuttgartský
07:45  DE-SK   Leipziger Lipčan
07:45  DE-SK   Leipziger lipský
07:45  DE-SK   Leipzigerin Lipčanka
07:45  DE-SK   Ulmerin Ulmčanka
07:45  DE-SK   Mannheimer mannheimský
07:45  DE-SK   Bochumer Bochumčan
07:45  DE-SK   Bochumerin Bochumčanka
07:46  DE-SK   Kieler Kielčan
07:46  DE-SK   Kielerin Kielčanka
07:46  DE-SK   mikroskopisch mikroskopický
07:46  DE-SK   mikroskopische Anatomie mikroskopická anatómia
07:46  DE-SK   makroskopische Anatomie makroskopická anatómia
07:46  DE-SK   makroskopisch makroskopický
07:46  DE-SK   Stuttgarter Stuttgarťan
07:46  DE-SK   Stuttgarterin Stuttgarťanka
07:46  DE-SK   Essenerin Essenčanka
07:46  DE-SK   Traum- vysnívaný
07:46  DE-SK   Danziger Gdančan
07:46  DE-SK   Danziger gdanský
07:46  DE-SK   Danzigerin Gdančanka
07:46  DE-SK   Zagreber Záhrebčan
07:46  DE-SK   Zagreber záhrebský
07:46  DE-SK   Zagreberin Záhrebčanka
07:46  DE-SK   Laibacher Ľubľančan
07:46  DE-SK   Laibacherin Ľubľančanka
07:46  DE-SK   Laibacher ľubľanský
07:47  DE-SK   Posener poznanský
07:47  DE-SK   unerbittlich neúprosne
07:47  DE-SK   Redeweise vrava
07:47  DE-SK   Brüggerin Bruggčanka
07:47  DE-SK   Halfter kantár
07:47  DE-SK   Dresdner Drážďanec
07:47  DE-SK   Düsseldorfer Düsseldorfčan
07:48  DE-SK   Düsseldorferin Düsseldorfčanka
07:48  DE-SK   Düsseldorfer düsseldorfský
07:48  DE-SK   Nürnberger Norimberčan
07:48  DE-SK   Nürnbergerin Norimberčanka
07:50  DE-SK   Frankfurter frankfurtský
07:50  DE-SK   Hamburger hamburský
07:50  DE-SK   Frankfurter Frankfurťan
07:50  DE-SK   Frankfurterin Frankfurťanka
07:50  DE-SK   Tatami tatami
07:50  DE-SK   Nichtmitgliedstaat nečlenský štát
07:50  DE-SK   Grabgräberin kopáčka hrobov
07:50  DE-SK   Kölner Kolínčan
07:50  DE-SK   Kölnerin Kolínčanka
07:50  DE-SK   Kölner kolínsky
07:58  EN-FR   to drive (sth.) chauffer (qc.)
09:05  DE-FR   Ärzte ohne Grenzen Médecins sans frontières
09:07  DE-RO   affektiert afectat
09:07  DE-RO   belastet solicitat
09:11  DE-IS   Produktqualität vöruvöndun
09:17  DE-SK   Gerlach Gerlach
09:17  DE-SK   Gerlachspitze Gerlachovský štít
09:18  DE-SK   Gerlsdorfer Spitze Gerlachovský štít
09:25  DE-FR   Bodyshaming body shaming
09:25  DE-FR   hirnlos écervelé
09:25  DE-IT   Aufmaß misurazione
09:26  EN-SK   to attain sth. dosiahnuť n-čo
09:27  CS-DE   basketbalistka Basketballspielerin
09:27  DE-TR   Froschmann kurbağa adam
09:28  EN-FR   entomologist entomologiste
09:28  EN-FR   entomologist entomologiste
09:29  EN-FR   forest ranger garde forestier
09:29  EN-FR   forest ranger garde forestière
09:29  EN-FR   ceramology céramologie
09:29  EN-FR   ceramologist céramologue
09:29  EN-FR   ceramologist céramologue
09:29  EN-FR   food journalist journaliste culinaire
09:29  EN-FR   food journalist journaliste culinaire
09:38  EN-HR   to listen to poslušati
10:13  DE-SK   Stabhochspringerin skokanka o žrdi
10:13  DE-SK   Dreispringer trojskokan
10:14  DE-SK   Dreispringerin trojskokanka
10:14  DE-SK   Stabhochspringer žrdkár
10:14  DE-SK   Stabhochspringer skokan o žrdi
10:14  DE-SK   Stabhochspringerin žrdkárka
10:14  DE-SK   Hochspringer výškar
10:14  DE-SK   Hochspringerin výškarka
10:14  DE-SK   Weitspringer diaľkar
10:14  DE-SK   Weitspringerin diaľkarka
10:14  DE-SK   Weitspringer diaľkár
10:14  DE-SK   Weitspringerin diaľkárka
10:14  DE-SK   Hochspringer skokan do výšky
10:14  DE-SK   Hochspringerin skokanka do výšky
10:14  DE-SK   Hürdenläufer prekážkar
10:14  DE-SK   Hürdenläufer bežec cez prekážky
10:14  DE-SK   Hürdenläuferin prekážkarka
10:14  DE-SK   Hürdenläuferin bežkyňa cez prekážky
10:14  DE-SK   Weitspringer skokan do diaľky
10:14  DE-SK   Weitspringerin skokanka do diaľky
10:14  DE-SK   Fiktion fikcia
10:14  DE-SK   Innsbrucker innsbrucký
10:14  DE-SK   Klagenfurter Klagenfurťan
10:14  DE-SK   Klagenfurterin Klagenfurťanka
10:14  DE-SK   Bleistiftspitze hrot ceruzky
10:14  DE-SK   Schwertspitze hrot meča
10:15  DE-SK   Kugelstoßer guliar
10:15  DE-SK   Kugelstoßerin guliarka
10:15  DE-SK   Diskuswerfer diskár
10:15  DE-SK   Diskuswerferin diskárka
10:15  DE-SK   faradayscher Käfig Faradayova klietka
10:15  DE-SK   Speerwerfer oštepár
10:15  DE-SK   Speerwerferin oštepárka
10:15  DE-SK   Hausleinen klkovina
10:15  DE-SK   energisch rázny
10:15  DE-SK   etw. in etw. hineinstecken zastoknúť n-čo do n-čoho
10:15  DE-SK   anfänglich počiatočný
10:15  DE-SK   ergeben odovzdane
10:15  DE-SK   resigniert odovzdane
10:15  DE-SK   Schmiedezange kováčske kliešte
10:15  DE-SK   einen Knall haben byť šibnutý
10:15  DE-SK   in etw. eindringen vnikať do n-čoho
10:16  DE-SK   etw. durchhacken rozfakliť n-čo
10:16  DE-SK   röchelnd chrčivý
10:16  DE-SK   zischen syknúť
10:16  DE-SK   Ausschuss brak
10:16  DE-SK   erhitzt rozhorúčený
10:16  DE-SK   Nadelspitze hrot ihly
10:16  DE-SK   Pfeilspitze hrot šípu
10:16  DE-SK   Brust ňadro
10:16  DE-SK   Busen ňadrá
10:16  DE-SK   Rückbeuge záklon
10:16  DE-SK   triefen crčať
10:16  DE-SK   etw. durchhauen rozseknúť n-čo
10:17  DE-SK   etw. durchhauen rozfakliť n-čo
10:17  DE-SK   klirren zarinčať
10:17  DE-SK   Rock suknica
10:17  DE-SK   schneidig rázny
10:17  DE-SK   forsch rázny
10:17  DE-SK   fluchen zakliať
10:17  DE-SK   herabrollen skotúľať sa
10:17  DE-SK   herunterrollen skotúľať sa
10:17  DE-SK   hinunterrollen skotúľať sa
10:17  DE-SK   jdm. die Kehle durchschneiden podrezávať n-ho
10:17  DE-SK   jdm. die Kehle durchschneiden podrezať n-ho
10:17  DE-SK   räudig prašivý
10:17  DE-SK   jdn./etw. übertönen prehlušovať n-ho/ n-čo
10:17  DE-SK   abgerissen prerývaný
10:17  DE-SK   abgehackt prerývaný
10:17  DE-SK   stöhnen stenať
10:17  DE-SK   ächzen stenať
10:17  DE-SK   ächzen stonať
10:17  DE-SK   stöhnen stonať
10:17  DE-SK   stöhnen hekať
10:17  DE-SK   ächzen hekať
10:17  DE-SK   in jdm. hochkochen vzkypieť v n-kom
10:18  CS-DE   sklonný deklinabel
10:18  DE-SK   flink svižne
10:18  DE-SK   kniende Haltung kľak
10:18  DE-SK   etw. durchhacken rozseknúť n-čo
10:18  DE-SK   Ausschuss aušus
10:18  DE-SK   barock barokový
10:18  DE-SK   Schieber bežec
10:19  DE-SK   Vorplatz preddomie
10:19  DE-SK   klimpern zacinkať
10:19  DE-SK   sich zu einem Knäuel ballen schúliť sa do klbka
10:19  DE-SK   jdn. herzen privinúť k sebe n-ho
10:19  DE-SK   untersetzt územčistý
10:19  DE-SK   zäh húževnatý
10:19  DE-SK   Gekicher chichotanie
10:19  DE-SK   etw. verstopfen upchať n-čo
10:19  DE-SK   Kalpak kalpak
10:19  DE-SK   sprudelnd bublavý
10:19  DE-SK   brodelnd bublavý
10:19  DE-SK   gurgelnd bublavý
10:19  DE-SK   Röcheln chrčanie
10:19  DE-SK   bolognesisch bolonský
10:19  DE-SK   aus Bologna z Bologne
10:19  EN-SK   garbage odpadkový
10:19  EN-SK   garbage can odpadkový kôš
10:19  DE-SK   Bologneser bolonský
10:19  EN-SK   trash odpadkový
10:19  DE-SK   Bologneser Bolončan
10:19  EN-SK   litter odpadkový
10:19  DE-SK   Bologneserin Bolončanka
10:19  EN-SK   rubbish odpadkový
10:20  EN-SK   waste odpadkový
10:20  DE-SK   in etw. eindringen zaryť sa do n-čoho
10:20  DE-SK   zu trommeln anfangen zabubnovať
10:20  DE-SK   unbeholfen neohrabane
10:20  DE-SK   unbeholfen neohrabaný
10:20  DE-SK   etw. (mit etw. ) decken vykryť n-čo (n-čím)
10:20  DE-SK   gekrümmt zakrivený
10:20  DE-SK   gebogen zakrivený
10:20  DE-SK   geschweift zakrivený
10:20  DE-SK   kurvenförmig zakrivený
10:20  DE-SK   geschliffen brúsený
10:20  DE-SK   geschärft brúsený
10:20  DE-SK   etw. abschneiden odfakliť n-čo
10:20  DE-SK   bösartig zlovoľný
10:20  DE-SK   böswillig zlovoľný
10:20  DE-SK   auf etw. hinaufklettern vyškriabať sa na n-čo
10:20  DE-SK   etw. erklettern vyškriabať sa na n-čo
10:20  DE-SK   zitternd rozochvene
10:20  DE-SK   Getrampel dupot
10:20  DE-SK   Vorplatz priedomie
10:20  DE-SK   aufblicken vzhliadnuť
10:20  DE-SK   Geschrei jačanie
10:20  DE-SK   Schreien jačanie
10:20  DE-SK   aufsehen vzhliadnuť
10:20  DE-SK   aufschauen vzhliadnuť
10:21  DE-SK   Geheul skučanie
10:21  DE-SK   Gewinsel skučanie
10:21  DE-SK   Gewimmer skučanie
10:21  DE-SK   heiser chrapľavo
10:21  DE-SK   Windstoß poryv vetra
10:21  DE-SK   etw. ins Schwingen bringen rozkmitať n-čo
10:21  DE-SK   Stumpf pahýľ
10:21  DE-SK   Stummel pahýľ
10:21  DE-SK   sträflich trestuhodne
10:22  DE-SK   Schafpferch košiar
10:22  DE-SK   in etw. hineinschlüpfen vhupnúť do n-čoho
10:22  DE-SK   Wachheit bdelosť
10:22  DE-SK   Wachzustand bdelosť
10:22  DE-SK   Drohung vyhrážanie (sa)
10:22  DE-SK   Eichhörnchen veverica
10:22  DE-SK   glimmen sliepňať
10:22  DE-SK   Halbdunkel prítmie
10:22  DE-SK   Dämmerlicht prítmie
10:22  DE-SK   Düsterheit prítmie
10:22  DE-SK   Feuerstelle ohnisko
10:22  DE-SK   Feuerstätte ohnisko
10:22  DE-SK   Hänge- závesný
10:23  DE-SK   sich kuscheln schúliť sa
10:23  DE-SK   imstande sein byť schopný
10:23  DE-SK   in etw. eindringen vniknúť do n-čoho
10:23  DE-SK   mit jdm./etw. abschließen skoncovať s n-ým/ n-čím
10:23  DE-SK   etw. umdrehen otočiť n-čo
10:23  DE-SK   hin sein byť pokazený
10:24  DE-FR   Wie ist es, eine Fledermaus zu sein? Quel effet cela fait-il d'être une chauve-souris?
10:25  DE-FR   Impfpass certificat de vaccination
10:25  DE-FR   jdn. flachlegen baiser qn.
10:26  DE-FR   Fatshaming grossophobie
10:26  DE-FR   Beschaffenheit qualité de choses
10:26  DE-FR   Beschaffenheit constitution d'un individu
10:26  DE-FR   Revisionsschacht regard (de visite)
10:27  DE-FR   haltbar soutenable
10:27  DE-FR   fürwahr vraiment
10:28  DE-SK   sich umdrehen skrútiť sa
10:28  DE-SK   sich umdrehen otočiť sa
10:28  DE-SK   sich umdrehen skrúcať sa
10:28  DE-SK   jdn./etw. übertönen prehlušiť n-ho/ n-čo
10:28  DE-SK   etw. übertäuben prehlušiť n-čo
10:29  DE-SK   einen Knall haben byť strelený
10:29  DE-SK   verschnupft sein byť usoplený
10:29  DE-SK   ungeschickt neohrabane
10:29  DE-SK   etw. umdrehen obracať n-čo
10:30  DE-SK   Missbräuchlichkeit nekalosť
10:30  DE-SK   Überprüfung preskúmanie
10:30  DE-SK   aufhorchen spozornieť
10:30  DE-SK   aufmerken spozornieť
10:30  DE-SK   aufrüttelnd burcujúci
10:31  DE-SK   Verkehrsunternehmen dopravný podnik
10:31  DE-SK   Verkehrsbetrieb dopravný podnik
10:31  DE-SK   Verkehrsablauf prejazdnosť
10:31  DE-SK   Linderung zmiernenie
10:31  DE-SK   Benjamini figovník lesklý
10:37  DE-SK   sich etw. einbilden vyfantazírovať (si) n-čo
10:37  DE-SK   Frischling diviačik
10:37  DE-SK   um sich greifen vzmáhať sa
10:37  DE-SK   Libertäre libertariánka
10:38  DE-SK   Erforschen preskúmanie
10:38  DE-SK   Libertärer libertarián
10:38  DE-SK   unfruchtbar nerodivý
10:38  DE-SK   Jahrestrieb letorast
10:38  DE-SK   Goldene Efeutute potosovec zlatý
10:40  DE-SK   Beerenauslese bobuľový výber
10:40  DE-SK   Hocke podrep
10:40  DE-SK   jdn. vernehmen vypočuť n-ho
10:40  DE-SK   etw. (mit) einrechnen započítať n-čo
10:40  DE-SK   etw. (mit) einkalkulieren započítať n-čo
10:41  DE-SK   geboren rodený
10:41  DE-SK   Wust zmäť
10:41  DE-SK   zurücktreten rezignovať
10:41  DE-SK   sich verstärken zosilnieť
10:49  DE-SR   Fotoalbum фото албум
10:56  DE-SK   verschwimmen splývať
10:56  DE-SK   sich umdrehen obracať sa
10:56  DE-SK   tölpelhaft neohrabane
10:56  DE-SK   etw. umdrehen prevrátiť n-čo
10:56  DE-SK   etw. umdrehen prevracať n-čo
10:56  DE-SK   etw. umdrehen poobracať n-čo
10:57  DE-SK   sich umdrehen zvrtnúť sa
10:57  DE-SK   sich niederknien kľakať si
10:57  DE-SK   sich hinknien kľakať si
10:57  DE-SK   auf etw. hinaufklettern vyškrabať sa na n-čo
11:00  DE-SR   Knorpel хрскавица
11:01  DE-IT   Internetseite sito internet
11:01  DE-IT   Webseite sito internet
11:43  DE-SR   Umsetzung претварање
11:44  DE-SR   Umsetzung премештање
11:44  DE-SR   in der Hauptsache углавном
11:44  DE-SR   beschädigen озлиједити
11:48  DE-TR   paranoid paranoyak
12:27  DE-SV   Die Patchworkfamilie Bonusfamiljen
12:43  DA-DE   kredsløb Kreislauf
12:53  DE-SR   angeln пецати
12:53  DE-SR   Angeln пецање
12:56  DE-FR   etw. bekannt geben annoncer qc.
13:07  DE-SR   auftreten наступити
13:09  DE-SR   ausleeren испразнити
13:19  DE-SR   Krach крах
13:19  DE-ES   Ausstellungshalle pabellón de exposiciones
13:20  DA-DE   midlertidig vorläufig
13:21  EN-ES   to gauge sth. dimensionar algo
13:29  DE-SK   Hydrodehnspannfutter hydraulický expanzný upínač nástrojov
13:33  CS-DE   pěvkyně Sängerin
13:33  CS-DE   barvotisk Farbdruck
13:33  CS-DE   barvotiskový Farbdruck-
13:33  CS-DE   barvoslepý farbenblind
13:34  CS-DE   barvoslepost Farbenblindheit
13:48  DE-FR   vögeln tirer sa crampe
14:11  DE-RO   Wählerbefragung exit-poll
14:11  DE-RO   Wahltagsbefragung exit-poll
14:16  DE-IT   termingerecht puntualmente
14:28  DE-FR   unrechtmässig illégitime
14:41  DE-RO   zermalmt strivit
14:47  DA-DE   tomografi Tomografie
14:47  DE-IT   termingerecht tempestivo
14:54  EN-EO   mystic mistika
16:27  DE-IS   morgen früh í fyrró
16:27  DE-IS   etw. unüberwindlich zu erscheinen að vaxa e-ð í augum
16:28  DE-IS   etw. als schwierig empfinden að vaxa e-ð í augum
16:28  DE-IS   gnädig náðarsamlega
16:28  DE-IS   Gemach vistarvera
16:28  DE-IS   Haltung viðmót
16:28  DE-IS   Paarungszeit tilhugalíf
16:28  DE-IS   Verlobungszeit tilhugalíf
16:32  EN-IS   deformation afmyndun
16:35  EN-IS   birthday party afmælisboð
16:36  EN-IS   birthday party afmælisfagnaður
16:36  EN-IS   birthday celebration afmælisfagnaður
16:37  DE-RO   Fahranfängerin șoferiță începătoare
16:48  DA-EN   portemonnæ wallet
17:28  DA-DE   hammerkaster Hammerwerfer
17:28  DA-DE   hammerkaster Hammerwerferin
17:28  DA-DE   diskoskaster Diskuswerfer
17:28  DA-DE   diskoskaster Diskuswerferin
17:28  DA-DE   spydkaster Speerwerfer
17:28  DA-DE   spydkaster Speerwerferin
17:28  DA-DE   kuglestøder Kugelstoßer
17:28  DA-DE   kuglestøder Kugelstoßerin
17:29  DA-EN   pung wallet
17:30  EN-IS   to wipe sth. out að afmá e-ð
17:30  EN-IS   to erase sth. að afmá e-ð
17:30  EN-IS   to eradicate sth. að afmá e-ð
17:30  EN-IS   disfigured afmyndaður
17:32  EN-SV   immunization (record) card vaccinationskort
17:32  EN-SV   vaccination (record) card vaccinationskort
17:33  EN-SV   horsecloth hästtäcke
17:33  EN-SV   prayer for peace fridsbön
17:33  EN-SV   anaphylactic shock anafylaktisk chock
17:33  EN-SV   Bitch Hug Bitchkram
17:33  EN-SV   conditioned betingad
17:33  EN-SV   to condition att betinga
17:33  EN-SV   horse blanket hästfilt
17:33  EN-SV   horse blanket hästtäcke
17:33  EN-SV   horsecloth hästfilt
17:47  DE-SK   Kugelstoß- guliarsky
17:47  DE-SK   Orientierungslauf orientačný beh
17:47  DE-SK   Orientierungsläufer orientačný bežec
17:47  DE-SK   Orientierungsläuferin orientačná bežkyňa
17:47  DE-SK   Speerwurf- oštepársky
17:47  DE-SK   Gewichtheber vzpierač
17:47  DE-SK   Gewichtheberin vzpieračka
17:47  DE-SK   Gewichtheber- vzpieračský
17:48  DE-SK   Kraftdreikampf silový trojboj
17:48  DE-SK   Brügger bruggský
17:48  DE-SK   Brügger Bruggčan
17:55  DE-SV   sich weigern etw. zu glauben att vägra tro ngt.
17:59  EN-SK   hamartiology hamartológia
17:59  EN-SK   Bolognese bolonský
18:00  EN-SK   pole vaulter žrdkár
18:00  EN-SK   pole vaulter žrdkárka
18:00  EN-SK   Cologne kolínsky
18:00  EN-SK   Hamburg hamburský
18:00  EN-SK   Frankfurt frankfurtský
18:00  EN-SK   Zagrebian Záhrebčan
18:02  EN-SK   Essen essenský
18:02  EN-SK   Mannheim mannheimský
18:07  DE-SK   Posener Poznančan
18:07  DE-SK   Posenerin Poznančanka
18:07  DE-SK   Kasaner kazanský
18:08  DE-SK   Kasaner Kazančan
18:08  DE-SK   Kasanerin Kazančanka
18:09  DE-SK   Hannoverscher Schweißhund hannoverský farbiar
18:09  EN-SK   Stuttgart stuttgartský
18:09  EN-SK   Heidelberg heidelberský
18:09  EN-SK   Ulm ulmský
18:09  EN-SK   Bochum bochumský
18:45  DE-SK   Kieler kielsky
19:30  DE-ES   Ausstellungsstück pieza de exposición
19:36  DE-RU   Wirtschaftskunde экономика
19:36  DE-LA   Ewigkeit aeternitas
19:36  DE-LA   Junggeselle caelebs
19:36  DE-LA   Witwer caelebs
19:40  DE-SK   etw. wiederkäuen omieľať n-čo
19:40  DE-SK   auf etw. herumreiten omieľať n-čo
19:40  DE-SK   liederlich prašivý
19:57  DE-PT   Der Idiot O Idiota
20:31  DE-PT   olympische Gymnastik ginástica olímpica
20:32  DE-PT   Weltraumteleskop telescópio espacial
20:52  DA-DE   at låne ngt. (af/hos ngn.) (jdm.) etw. verleihen
20:58  EN-SV   gravedigger gravgrävare
20:58  EN-SV   dirigisme dirigism
21:00  DE-FR   jdm. etw. eröffnen annoncer qc. à qn.
21:01  DE-IT   Capreser caprese
21:03  DE-SK   Klafter siaha
21:04  EN-ES   to gape (at sb./th.) mirar boquiabierto (a-algn/algo)
21:05  DE-SK   Verteilung rozdávanie
21:08  DA-EN   ås esker
21:21  DE-IS   Millimeter millimetri
21:24  DE-IS   Honorar hýra
21:26  DE-IS   Balz tilhugalíf
21:34  DE-IS   Entlohnung hýra
22:41  DE-SK   Zeigefinger ukazovák
23:09  EN-SK   Like master, like man. Aký pán, taký krám.
23:09  EN-SK   hunky-dory v najlepšom poriadku
23:09  EN-SK   hunky-dory príma
23:09  EN-SK   to keep an eye on sb./sth. dávať pozor na n-ho/ n-čo
23:10  EN-SK   to keep an eye on sb./sth. dozrieť na n-ho/ n-čo
23:10  EN-SK   to keep an eye on sb./sth. strážiť n-ho/ n-čo
23:10  EN-SK   Zagrebian Záhrebčanka
23:10  EN-SK   impatience netrpezlivosť
23:10  EN-SK   impatience nedočkavosť
23:10  EN-SK   soteriology soteriológia
23:10  EN-SK   soteriologic soteriologický
23:11  EN-SK   soteriological soteriologický
23:11  EN-SK   grumpiness nevrlosť
23:11  EN-SK   grumpiness mrzutosť
23:11  EN-SK   grumpiness namosúrenosť
23:11  EN-SK   grumpiness namrzenosť
23:11  EN-SK   discrete oddelený
23:12  EN-SK   hydraulic expansion toolholder hydraulický expanzný upínač nástrojov
23:12  EN-SK   hydraulic expansion chuck hydraulický expanzný upínač nástrojov