Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 1. Juni 2021

01:41  jdn./etw. austricksen to outsmart sb./sth.
01:41  jdn. übervorteilen to outsmart sb.
01:41  jdn./etw. überlisten to outsmart sb./sth.
01:42  innerhalb der angegebenen Zeit within the time stated
01:42  innerhalb der festgesetzten Frist within the period stipulated
01:42  innerhalb der vorgegebenen Zeit within the time prescribed
01:42  im Rahmen von etw. within the scope of sth.
01:43  im Rahmen etw. within the scope of sth.
01:43  in der vereinbarten Frist within the period stipulated
01:43  innerhalb der festgelegten Frist within the period fixed
01:43  innerhalb der vereinbarten Frist within the period fixed
01:43  innerhalb der vereinbarten Frist within the period agreed
01:44  innerhalb einer vereinbarten Zeit within an agreed period
01:44  innerhalb einer angemessenen Frist within a reasonable time
01:44  innerhalb weniger Tage within a few days
01:44  in Reichweite within touching distance
01:45  auf Tuchfühlung within touching distance
01:45  zu jdm./etw. hinrücken to approach sb./sth.
01:45  zu jdm./etw. heranrücken to approach sb./sth.
02:56  Nachttopf po
06:58  Kontrollinformation control information
06:58  Kontrollinformationen control information
09:16  Ausführungsordnung implementing regulations
10:05  einiges zu verlieren haben to have skin in the game
10:15  Klassenstärke class size
12:55  Judenhass hatred of Jews
16:58  Mucker yes-man
18:14  Männerfreundschaft guy friendship
18:15  Informationsinhalt information content
18:16  Informationsprogramm information program
18:18  Aktionselemente action elements
18:18  Informationsprogramm information programme
18:19  Printshop printshop
18:27  Kulturkreis culture area
18:31  Das ist doch völlig hirnverbrannt! That's sheer madness!
20:15  Bildgebäck
20:16  die Gnade der späten Geburt the mercy of (a) late birth
20:16  jdn. in Augenschein nehmen to run the rule over sb.
20:16  jdm. ein Kind andrehen to put sb. in the club
22:22  Wellkarton corrugated cardboard
22:22  Wellpapperohpapier containerboard
22:25  ins kalte Wasser geworfen werden to be thrown in at the deep end
22:25  in etw. hineingelangen to get into sth.
22:25  im Kostenplan within budget
22:27  jdm. ein Kind andrehen to knock sb. up
22:27  übernächstes Wochenende weekend after next

Weitere Sprachen

07:40  EN-SK   flexibility prispôsobivosť
07:40  EN-SK   beastly nepríjemný
07:40  EN-SK   beastly hnusný
07:40  EN-SK   beastly príšerný
07:40  EN-SK   beastly otrasný
07:40  EN-SK   mountain apollo jasoň červenooký
07:40  EN-SK   to wallow in self-pity utápať sa v sebaľútosti
07:41  EN-SK   to mumble sth. zamrmlať n-čo
07:41  EN-SK   to mumble sth. zabrblať n-čo
07:41  EN-SK   to mumble sth. zamumlať n-čo
07:41  EN-SK   to mumble sth. zahundrať n-čo
07:41  EN-SK   to mumble sth. huhňať si n-čo
07:41  EN-SK   to mumble sth. zahuhňať n-čo
07:41  EN-SK   to be in stitches ísť sa popukať od smiechu
07:41  EN-SK   to be in stitches ísť sa popučiť od smiechu
07:41  EN-SK   seam sloj
07:41  EN-SK   multi-seam deposit ložisko s niekoľkými slojmi
07:41  EN-SK   seam slojový
07:41  EN-SK   single-seam jednoslojový
07:41  EN-SK   Relax! Kľud!
07:41  EN-SK   to be up to scratch zodpovedať požiadavkám
07:41  EN-SK   to be up to scratch vyhovovať požiadavkám
07:41  EN-SK   to be up to scratch spĺňať požiadavky
07:41  EN-SK   to be up to scratch napĺňať očakávania
07:41  EN-SK   to be up to scratch byť na patričnej úrovni
07:41  EN-SK   to be shy hanbiť sa
07:42  EN-SK   shy okúňavý
07:42  EN-SK   to be shy okúňať sa
07:42  EN-SK   to be shy ostýchať sa
07:42  EN-SK   tense nervózny
07:42  EN-FR   short and curlies pilosité pubienne
07:42  EN-FR   folds of the skin plis de la peau
07:42  EN-FR   crook of the arm pli du coude
07:42  EN-FR   taste bud bourgeon gustatif
07:42  EN-FR   gustatory bud bourgeon gustatif
07:42  EN-FR   leaf bud bourgeon foliaire
07:42  EN-FR   budding bourgeonnant
07:42  EN-FR   burgeoning bourgeonnant
07:42  EN-FR   to diagnose sth. diagnostiquer qc.
07:42  EN-FR   cast shadow ombre portée
07:42  EN-FR   diagnosable diagnostiquable
07:42  EN-FR   diagnosis diagnose
07:42  EN-FR   expert opinion diagnostic d'un expert
07:42  EN-FR   report diagnostic
07:42  EN-FR   dish bol
07:42  EN-FR   basin bol
07:43  EN-FR   chance bol
07:43  EN-FR   to preorder sth. commander qc. d'avance
07:43  EN-FR   to book sth. commander qc. d'avance
07:43  EN-FR   to reserve sth. commander qc. d'avance
07:43  EN-FR   to subscribe for sth. commander qc. d'avance
07:43  EN-FR   to scratch sth. effacer qc.
07:43  EN-FR   to remove sth. effacer qc.
07:43  EN-FR   to eradicate sth. effacer qc.
07:43  EN-FR   shameful act acte honteux
07:43  EN-FR   disgraceful act acte honteux
07:43  EN-FR   to return sth. renvoyer qc.
07:43  EN-FR   to send sb. away renvoyer qn.
07:43  EN-FR   to throw sth. back renvoyer qc.
07:43  EN-FR   to reflect sth. renvoyer qc.
07:45  DE-IS   bewundernde Blicke aðdáunaraugu
07:45  DE-IS   Standardsituation fast leikatriði
08:07  DE-RO   Bundesgerichtshof Curtea Federală de Justiție
08:10  DE-RO   einen Termin vereinbaren a face o programare
08:10  DE-RO   geschlussfolgert dedus
08:10  DE-RO   geschlussfolgert concluzionat
09:06  DE-FR   hier und da de-ci, de-là
09:29  DE-NO   zeitweise til tider
09:29  DE-NO   Beleidigung fornærmelse
09:29  DE-NO   Rädertier hjuldyr
09:30  EN-FR   anathema anathème
09:45  DE-FR   (etw. ) dichten versifier (qc.)
09:47  EN-FR   to invest sth. in sth. investir qc. dans qc.
09:47  EN-FR   to invest sb. investir qn.
09:47  EN-FR   to put one's trust in sb. investir qn. de sa confiance
09:47  EN-FR   to besiege sth. investir qc.
09:47  EN-FR   artistically artistiquement
09:47  EN-FR   family chapel chapelle familiale
09:47  EN-FR   whitewash embellissement
09:47  EN-FR   dating datant
09:47  EN-FR   dating from the time datant de l'époque
09:47  EN-FR   polyptych polyptyque
09:47  EN-FR   The Ghent Altarpiece L'Adoration de l'Agneau mystique
09:47  EN-FR   grilled pork chop côte de porc grillée
09:47  EN-FR   breaded lamb chop côte de porc panée
09:47  EN-FR   pork goulash goulache de porc
09:47  EN-FR   roast leg of pork jarret de porc rôti
09:47  EN-FR   roasted pork leg jarret de porc rôti
09:47  EN-FR   roasted pork knuckle jarret de porc rôti
09:47  EN-FR   rack of pork carré de porc
09:47  EN-FR   pork loin carré de porc
09:47  EN-FR   rack of pork with sauerkraut carré de porc à la choucroute
09:47  EN-FR   pork loin with sauerkraut carré de porc à la choucroute
09:47  EN-FR   gammon cuisse de porc
09:48  EN-FR   pork leg cuisse de porc
09:48  EN-FR   sniper tireur embusqué
09:48  EN-FR   sniper fire tir de tireurs embusqués
09:48  EN-FR   union member syndiqué
09:48  EN-FR   trade union member syndiqué
09:48  EN-FR   unionised syndiqué
09:48  EN-FR   unionized syndiqué
09:48  EN-FR   tourist office syndicat d'initiative
09:48  EN-FR   tourist (information) bureau syndicat d'initiative
09:48  EN-FR   students' union syndicat étudiant
09:48  EN-FR   rail union syndicat des cheminots
09:48  EN-FR   union activist syndicaliste
09:48  EN-FR   union activist syndicaliste
09:48  EN-FR   trade union movement mouvement syndicaliste
09:48  EN-FR   union member syndiquée
09:48  EN-FR   trade union member syndiquée
09:48  EN-FR   public prosecutor procureur général
09:48  EN-FR   public prosecutor procureure générale
09:48  EN-FR   to nail one's colours to the mast afficher ses opinions (une fois pour toutes)
09:48  EN-FR   pharmacologist pharmacologue
09:48  EN-FR   pharmacologist pharmacologue
09:48  EN-FR   pharmacokinetics pharmacocinétique
09:48  EN-FR   zoological garden jardin zoologique
09:48  EN-FR   zoo parc zoologique
09:48  EN-FR   zoologist zoologiste
09:48  EN-FR   zoologist zoologiste
09:48  EN-FR   charter member membre fondateur
09:55  DE-IS   Keltisch keltneska
09:55  DE-IS   Debugger kembiforrit
09:55  DE-IS   Debuggen kembing
09:55  DE-IS   Lehramtsstudent kennaranemi
09:55  DE-IS   Lehramtsstudium kennaranám
09:55  DE-IS   Ideologie kenningakerfi
09:55  DE-IS   Lehrmethode kennsluaðferð
09:55  DE-IS   Unterrichtsmethode kennsluaðferð
10:13  DE-FR   jdm. etw. verschaffen apporter qc. à qn.
10:23  DE-SV   Taktikerin taktiker
10:25  DE-ES   anmutig gracioso
10:56  DE-RO   bis an die Zähne bewaffnet înarmat până în dinți
10:57  DE-SR   (sich) ausruhen одморити се
10:57  DE-RO   vorbestraft condamnat anterior
10:57  DE-RO   verärgert supărat
10:57  DE-RO   entschieden hotărât
10:57  DE-RO   entschlossen hotărât
10:57  DE-RO   gepflegt îngrijit
10:57  DE-RO   geweiht sfințit
10:58  DE-RO   gezackt crestat
10:58  DE-RO   überwältigt copleșit
10:58  EN-ES   to delude oneself engañarse
10:58  DE-RO   umzäunt îngrădit
11:32  DE-RO   verbittert amărât
11:33  DE-RO   rechtsgerichtet înclinat spre dreapta
11:33  DE-RO   linksgerichtet înclinat spre stânga
11:33  DE-RO   entsetzt înspăimântat
11:57  DE-IT   abpfeifen fischiare la fine
12:29  DE-NO   17. Mai 17. mai
12:30  DE-NO   Absatz avsnitt
13:27  EN-FR   to encircle sth. encercler qc.
13:40  EN-ES   to extrude sth. extrudir algo
13:40  EN-ES   to extrude extrudirse
13:40  EN-ES   to reclude oneself recluirse
13:40  EN-ES   to preclude sth. excluir algo
13:40  EN-ES   to preclude sb. from doing sth. impedirle a algn hacer algo
13:42  DE-RO   raus afară
13:43  DE-RO   etw. abnicken a aproba ceva (cu ochii închiși)
13:43  DE-RO   Kapazitätsauslastung utilizare a capacității
13:44  DE-RO   verkalken a se calcifia
13:44  DE-RO   verkalkt calcifiat
13:44  DE-ES   Espadrille alpargata
13:50  DE-RO   jdn. erbosen a mânia pe cineva
13:50  DE-RO   Staatskasse trezorerie
13:52  DE-RO   Kettenführung ghidaj de lanț
14:04  DE-RO   der (letzte) Tropfen , der das Fass zum Überlaufen bringt (ultima) picătură care varsă paharul
14:04  DE-RO   der (letzte) Tropfen , der das Fass zum Überlaufen bringt (ultima) picătură care răstoarnă paharul
14:22  DE-SV   Geißbock getabock
14:52  DE-FI   Kuschelbär uninalle
14:52  DE-FI   Stellenanzeige työpaikkailmoitus
14:52  DE-FI   Stellenausschreibung työpaikkailmoitus
14:52  DE-FI   Handel kaupankäynti
14:52  DE-FI   Schuhgeschäft kenkäkauppa
14:52  DE-FI   Schuhladen kenkäkauppa
14:52  DE-FI   pragmatisch pragmaattinen
14:52  DE-FI   Pragmatismus pragmatismi
14:52  DE-FI   Salzbergwerk suolakaivos
14:53  EN-ES   to flick sth. sacudir algo
15:03  DE-SK   Dahlie dália
15:26  EN-FR   plasticity plasticité
15:26  EN-FR   malleability plasticité
15:30  EN-ES   nude desnudo
15:30  EN-EO   separable dividebla
15:33  DE-RO   die Fassung behalten a-și păstra calmul
15:42  DE-SR   Fernsehsendung телевизијска емисија
15:45  DE-RO   Elektronenpaarbindung legătură covalentă
15:46  DE-RO   Einwohner von Pitești piteștean
15:55  EN-FR   saddler bourrelier
17:58  EN-SK   flexible prispôsobivý
17:58  EN-SK   studio štúdiový
17:58  EN-SK   studio microphone štúdiový mikrofón
17:58  EN-SK   studio album štúdiový album
17:58  EN-SK   studio recording štúdiová nahrávka
17:58  EN-SK   studio camera štúdiová kamera
17:59  DE-IS   Unterabsatz undirmálsgrein
17:59  DE-IS   voll akzeptiert auf etw. sein að vera hlutgengur á e-u
17:59  DE-IS   sich lichten að strjálast
18:00  DE-IS   Schwerarbeiter erfiðismaður
18:00  DE-IS   Füllhorn nægtabrunnur
18:00  DE-IS   unerschöpfliche Quelle nægtabrunnur
18:00  DE-IS   ein merkwürdiger Mensch sein að vera kynlegur kvistur
18:00  DE-IS   ein Sonderling sein að vera kynlegur kvistur
18:00  DE-IS   Saisonarbeiter vetrarmaður
18:03  DE-IS   verkümmern að dragast upp
18:03  DE-IS   Vorspann stikla
18:03  DE-IS   Dating-Website stefnumótasíða
18:03  DE-IS   Zoll auf etw. legen að tolla e-ð
18:06  EN-IS   shapewear aðhaldsfatnaður
18:07  EN-IS   austerity aðhald
18:09  EN-IS   austerity measures aðhaldsaðgerðir
18:09  EN-IS   diet aðhald
18:10  EN-IS   to do sth. að aðhafast e-ð
18:10  EN-IS   box office aðgöngumiðasala
18:30  DE-SK   sich sicher sein byť si istý
18:30  DE-SK   reserviert rezervovaný
18:44  EN-IS   to waste sth. að eyða e-u
18:50  EN-ES   prude mojigato
18:50  EN-ES   prude mojigata
19:48  DE-FR   etw. nachgehen vaquer à qc.
19:48  DE-FR   (etw. ) manövrieren manœuvrer (qc.)
19:49  DE-FR   etw. stabilisieren stabiliser qc.
19:49  DE-FR   etw. zuknöpfen boutonner qc.
19:49  DE-FR   etw. aufteilen dispatcher qc.
19:49  DE-FR   etw. editieren éditer qc.
19:49  DE-FR   etw. abzirkeln compasser qc.
19:49  DE-FR   etw. überstrapazieren surjouer qc.
19:50  DE-FR   etw. abtreten se dessaisir de qc.
19:50  DE-FR   etw. abhängen découpler qc.
19:50  DE-FR   etw. verschleimen engorger qc.
20:01  EN-ES   cable news programs programas de noticias por el cable
20:30  DE-RO   herüber încoace
20:30  DE-RO   rüber încoace
20:30  DE-RO   rauf sus
20:30  DE-RO   rein înăuntru
20:31  DE-RO   herein înăuntru
20:31  DE-RO   Gefahrenlage situație periculoasă
20:31  DE-RO   zu einem Streit führen a stârni o ceartă
20:52  DE-TR   Klang ton
20:53  DE-TR   Bewohner sakin
20:53  DE-TR   Konvention mukavele
20:54  EN-ES   nude desnudo
20:54  EN-ES   prudish mojigato
20:54  EN-ES   rood crucifijo
20:54  EN-ES   rotating rotativo
20:54  EN-RU   world history мировая история
20:54  EN-RU   universal history мировая история
20:55  EN-RU   myrmecologist мирмеколог
20:55  EN-RU   microtome микротом
20:55  EN-RU   microtron микротрон
20:55  EN-RU   microsomes микросомы
20:55  EN-RU   microsatellite микросателлит
20:55  EN-RU   micropenis микропенис
20:55  EN-RU   microcosm микромир
20:55  EN-RU   micronekton микронектон
20:55  EN-RU   mystic мистичный
20:55  EN-RU   mystical мистичный
21:56  DE-RO   Einwohner von Brăila brăilean
21:57  DE-RO   Einwohner von Ploiești ploieștean
21:57  DE-RO   Einwohner von Galați gălățean
21:58  DE-RO   Hundeleine lesă pentru câine
22:46  CS-DE   Alžběta Elisabeth