Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 21. Juni 2021

01:18  Lupinen lupins
01:18  Kleber sticker
01:18  Türaufkleber door sticker
01:18  Türkleber door sticker
01:19  Autoaufkleber car sticker
01:19  Autokleber car sticker
01:19  Flügelschnecken true conch shells
01:19  Flügelschnecken (true) conches
01:19  Süßlupinen sweet lupins
01:19  auf Zeit spielen to stall for time
01:19  sich von etw. leiten lassen to go by sth.
01:19  sich zögerlich geben to hold back
01:19  nichts Gutes im Schilde führen to be up to no good
01:20  unachtsam werden to let one's guard down
01:20  Lipgloss lip gloss
01:21  Verbesserer corrector
01:21  jdn./etw schauen to perceive sb./sth.
04:35  Entwicklungsmechanismus development mechanism
04:36  Entwicklungsstadium development stage
04:36  Entwicklungsphase development stage
05:15  Unternehmensplan business plan
05:16  glasurartig glaze-like
05:18  Entwicklungsförderung development grant
06:52  jdn. prüfen to try sb.'s mettle
06:52  jdn. auf die Probe stellen to try sb.'s mettle
07:06  sich vor jdm. verbergen to hide from sb.
07:06  Scheingrund pretense
07:06  Scheingrund pretence
07:07  Entwicklungszuschuss development grant
07:07  Kranenwasser tap water
07:07  nichts Gutes im Sinn haben to be up to no good
07:08  sich lösen to split off
07:08  abbrechen to split off
07:46  Sepiasturmtaucher Cory's shearwater
08:51  Ein ganzes halbes Jahr Me Before You
08:52  ganz bestimmt damn skippy
08:52  Flügelschnecken (true) conchs
08:53  admonitiv admonitive
08:53  admonitiv admonitory
08:53  Admonition admonition
08:54  Gelbschnabelsturmtaucher Cory's shearwater
09:24  Datenträgergröße volume size
09:24  unvorsichtig sein to drop one's guard
09:25  Gyoza gyoza
10:16  und ... (gleich) mit and ... (along) with it
10:21  Datenbankspezialist database specialist
13:46  in die Grütze gehen to go down the pan
16:14  Schaltkontakt switch contact
17:49  Aufzugsschlüssel wind-up key
20:50  Fluggasttreppe (aircraft) airstairs

Weitere Sprachen

00:25  CS-DE   pokračovat v čem etw. fortsetzen
00:25  CS-DE   vistárie Blauregen
00:26  CS-DE   žít z ruky do úst von der Hand in den Mund leben
00:26  CS-DE   zakládat se na čem auf etw. fußen
00:42  DE-SR   Walhai кит-ајкула
01:04  EN-IS   square kilometer ferkílómetri
01:04  EN-IS   earthquake landskjálfti
01:04  EN-IS   geographic information system landupplýsingakerfi
01:04  EN-IS   land breeze landátt
01:04  EN-IS   longhouse langhús
01:04  EN-IS   cubic meter teningsmetri
01:04  EN-IS   cubic metre teningsmetri
01:06  EN-SV   usurper of the throne troninkräktare
01:06  EN-SV   usurper of the throne tronrövare
01:06  EN-SV   endoderm endoderm
01:06  EN-SV   cell layer cellskikt
01:06  EN-SV   notice board anslagstavla
01:07  EN-SV   lesser bulrush smalkaveldun
01:07  EN-SV   narrow-leaved cattail smalkaveldun
01:08  DA-EN   tomografi tomography
01:10  DE-NO   anaphylaktischer Schock anafylaktisk sjokk
01:40  DE-IS   Suchmaschine leitarkerfi
04:19  EN-ES   to roll up one's sleeves ponerse las pilas
04:19  EN-ES   delicious rico
04:19  EN-ES   varied rico
04:20  EN-ES   What is that? ¿Qué es esto?
04:20  EN-ES   any algún
04:20  EN-ES   potato wedges with spicy sauce patatas bravas
04:20  EN-ES   stuffed relleno
04:20  EN-ES   filled relleno
04:20  EN-ES   fried squid rings calamares
04:20  EN-ES   to take sth. tomar algo
04:20  EN-ES   to highlight sth. marcar algo
04:20  EN-ES   table cuadro
04:20  EN-ES   frame cuadro
04:20  EN-ES   We'll (just) have to wait and see. A ver.
04:20  EN-ES   landline network fijo
04:20  EN-ES   How much is it? ¿Cuánto vale?
04:22  EN-ES   wholesale a mansalva
04:26  EN-ES   discreet decente
04:26  EN-ES   understated decente
04:27  EN-ES   I had an off day. He tenido un día nefasto.
04:27  EN-ES   appearance semblante
04:27  EN-ES   bump badén
05:04  EN-ES   somebody alguno
05:04  EN-ES   to be not in the mood estar desganado
05:04  EN-ES   scent vestigio
05:04  EN-FR   to recover se redresser
05:05  EN-FR   to pick up again se redresser
05:08  DE-PL   Stoß kupa
05:09  DE-PL   Kontrolllampe kontrolka
05:09  DE-PL   Kontrollleuchte kontrolka
05:13  DE-PL   Lektüre lektura
05:28  EN-ES   to doctor sth. retocar algo
07:20  DE-RO   Registratur registratură
07:20  DE-RO   Atrium atrium
08:08  DE-ES   Königssohn hijo del rey
08:08  DE-ES   Fischschwanz cola de pez
08:09  DE-ES   Kirchenglocke campana de iglesia
08:10  DE-ES   Knochenbruch fractura ósea
08:13  DE-ES   schwellen hincharse
08:13  EN-FR   to prove (to be) futile se révéler vain
08:14  EN-FR   to lower one's voice baisser le ton
08:14  EN-FR   to take sb. down a peg (or two) faire baisser le ton à qn.
08:14  EN-FR   to give oneself airs se redresser
08:14  DE-ES   das Rad neu erfinden inventar el agua tibia
08:14  DE-ES   jdn./etw. mit einer Geldstrafe belegen multar a-algn/algo
08:20  EN-FR   washing lavage
09:11  EN-IS   Laotian laoskur
09:11  EN-IS   laterite laterít
09:11  EN-IS   Roman alphabet latínustafróf
09:13  EN-IS   open cluster lausþyrping
09:13  EN-IS   lavender lavender
09:14  EN-IS   lavender lavendill
09:14  EN-IS   parr laxaseiði
09:14  EN-IS   lev lef
09:14  EN-IS   metritis legbólga
09:15  EN-IS   cervical cancer leghálskrabbi
09:15  EN-IS   hysterectomy legnám
09:15  EN-IS   prolapse of the uterus legsig
09:15  EN-IS   Moldovan moldavískur
09:15  EN-IS   Moldovan leu moldavískt lei
09:15  EN-IS   Romanian leu rúmenskt lei
09:15  EN-IS   flash memory leifturminni
09:15  EN-IS   leased line leigulína
09:15  EN-IS   clay tablet leirtafla
09:15  EN-IS   search engine leitarkerfi
09:15  EN-IS   search tree leitartré
09:16  EN-IS   logbook leiðarbók
09:16  EN-IS   landmark leiðarmark
09:16  DE-IS   Schneeammer sólskríkja
09:18  DE-IS   laotisch laoskur
09:18  DE-IS   lettischer Lats lat
09:18  DE-IS   Laterit laterít
09:18  DE-IS   lateinisches Alphabet latínustafróf
09:18  DE-IS   Chlorophyll laufgræna
09:18  DE-IS   zwiebelförmig lauklaga
09:18  DE-IS   Geheimniskrämerei laumuspil
09:19  DE-IS   Bonus launaauki
09:20  DE-IS   Lachswanderung laxagengd
09:20  DE-IS   Lachsrogen laxahrogn
09:20  DE-IS   Junglachs laxaseiði
09:20  DE-IS   Lachstreppe laxastigi
09:20  DE-IS   Lachsfisch laxfiskur
09:20  DE-IS   Lachsfluss laxá
09:20  DE-IS   Lew lef
09:21  DE-IS   Rumänischer Leu rúmenskt lei
09:21  DE-IS   Moldauischer Leu moldavískt lei
09:21  DE-IS   moldauisch moldavískur
09:22  DE-IS   Leasing leigukaup
09:22  DE-IS   lehmig leirugur
09:23  DE-IS   Spielgefährtin leiksystir
09:23  DE-IS   Spielgefährten leiksystkin
09:24  DE-IS   Kindergartenplatz leikskólarými
09:24  DE-IS   Theaterkritiker leikhúsgagnrýnandi
09:26  DE-IS   Turnlehrerin leikfimikennari
09:26  DE-IS   Turnlehrer leikfimikennari
09:32  EN-SK   jazz džezový
09:32  EN-SK   jazz jazzový
09:32  EN-SK   jazz singer džezový spevák
09:32  EN-SK   jazz singer jazzový spevák
09:32  EN-SK   jazz singer džezová speváčka
09:32  EN-SK   jazz singer jazzová speváčka
09:32  EN-SK   jazz band jazzová kapela
09:35  DE-IS   Eileiter eggjaleiðarar
09:35  DE-IS   Quadratmeter , fermetri
09:36  DE-IS   Eileiter eggrás
09:36  DE-IS   Kubikmeter rúmmetri
09:41  DE-IS   schlechte Qualität léleg gæði
09:45  DE-RO   Mächtigkeit cardinalitate
09:45  DE-RO   Fahrbahnplatte tablier
09:45  DE-RO   Kugelstösser aruncător de greutate
09:46  DE-RO   Malstangen buturi
10:06  DE-ES   Kindersarg ataúd infantil
10:06  DE-ES   Klotz bloque (de madera)
10:06  DE-ES   absichtlich a posta
10:07  DE-ES   Brigantine bergantín
10:13  DA-DE   portemonnæ Portemonnaie
10:15  EN-ES   puppet marioneta
10:35  DE-ES   Natriumhydrogencarbonat hidrogenocarbonato de sodio
10:37  DE-ES   etw. im Keim ersticken asfixiar algo de cuajo
10:38  DE-ES   Firmling confirmando
10:38  DE-ES   Konfirmandin confirmanda
10:39  DE-ES   keck fresco
10:40  DE-ES   verzinkt cincado
10:40  DE-ES   Rücksendung devolución
10:42  DE-ES   geschmolzen derretido
10:53  EN-SK   that ktorý
10:53  EN-SK   which ktorý
11:04  EN-IS   chlorophyll laufgræna
11:04  EN-IS   chlorophyll blaðgræna
11:04  EN-IS   bulbous lauklaga
11:04  EN-IS   bonus launaauki
11:04  EN-IS   wage gap launabil
11:04  EN-IS   payroll tax launaskattur
11:04  EN-IS   payroll launaskrá
11:05  EN-IS   earned income launatekjur
11:05  EN-IS   debris lausagrjót
11:06  EN-SV   Delta variant deltavariant
11:06  DA-DE   specielt speziell
11:07  DE-LA   anschwellen gliscere
11:07  DE-LA   Räuber miles silvanus
11:07  DE-LA   stehendes Heer miles perpetuus
11:50  EN-FR   hand-washing lavage à la main
11:51  EN-FR   recalcitrant récalcitrante
11:51  EN-FR   recalcitrant récalcitrant
11:52  EN-FR   rebellious récalcitrant
11:52  EN-FR   stubborn récalcitrant
11:57  DE-ES   etw. unterschreiben firmar algo
12:00  CS-DE   protržení Bruch
12:02  DE-ES   Äther éter
12:09  DE-ES   was ihn angeht en lo que a él respecta
12:21  DE-SK   Mikroalbuminurie mikroalbuminúria
12:22  DE-SK   Firmling birmovanec
12:54  DE-IS   Theaterwissenschaftler leikhúsfræðingur
12:55  DE-IS   Theaterwissenschaftlerin leikhúsfræðingur
12:55  DE-IS   Produktionsdesigner leikmyndateiknari
12:55  DE-IS   Dramatiker leikskáld
12:55  DE-IS   Autor leikskáld
12:55  DE-EO   Asexualität neniuseksemo
12:55  DE-IS   Kulissenbauer leiktjaldamálari
12:55  DE-IS   Kulissenbauerin leiktjaldamálari
12:56  DE-IS   Lehmboden leirjarðvegur
12:56  DE-IS   Tonstein leirsteinn
12:56  DE-IS   Tontafel leirtafla
13:20  DE-ES   Sein Leben hängt davon ab. Le va la vida en ello.
13:20  DE-ES   Brotgetreide cereales panificables
13:20  DE-ES   Begattung acoplamiento
13:20  DE-ES   Zobel marta cibelina
13:20  DE-ES   Geheime Staatspolizei Policía Secreta del Estado
13:22  DE-ES   Trinker bebedor
14:40  DE-NO   Verwüstung hærverk
15:14  DE-SK   Sonntagsarbeit práca v nedeľu
16:03  DE-RO   Kugelstoßweltrekord record mondial al probei de aruncarea greutății
16:04  DE-RO   kompliziert complicat
16:05  DE-RO   befriedigt satisfăcut
16:05  DE-IS   lange geplagt langþjáður
16:06  DE-IS   Lackfarbe lakkmálning
16:08  DE-IS   Sportlehrer leikfimikennari
16:08  DE-IS   hohe Qualität mikil gæði
16:08  DE-IS   Sportstunde leikfimitími
16:08  DE-IS   Sporthalle leikfimisalur
16:08  DE-IS   Sportlehrerin leikfimikennari
16:09  DE-IS   Landmarke leiðarmark
16:09  DE-IS   Logbuch leiðarbók
16:09  DE-IS   Kursbuch leiðabók
16:09  DE-IS   Suchbaum leitartré
16:09  DE-IS   Mietleitung leigulína
16:09  DE-IS   Flash-Speicher leifturminni
16:10  DE-IS   blitzschnell á leifturhraða
16:10  DE-IS   Krankenhausbett legurými
16:10  DE-IS   Krankenhausbett legupláss
16:10  DE-IS   Grabstätte legstaður
16:10  DE-IS   Uterusprolaps legsig
16:10  DE-IS   Keuschheitsgelübde skírlífisheit
16:10  DE-IS   Hysterektomie legnám
16:11  DE-IS   Gebärmutterhalskrebs leghálskrabbi
16:11  DE-IS   mit langen Beinen leggjalangur
16:11  DE-IS   Gebärmutterentzündung legbólga
16:11  DE-IS   offener Sternhaufen lausþyrping
16:11  DE-IS   einkommensschwach launalágur
16:11  DE-IS   geheimnisvoll laumulegur
16:12  DE-SV   ein Grab ausheben att gräva en grav
16:13  DE-SV   Das ist superlecker! Det är jättegott!
16:15  DE-SV   Kommunionkind kommunionsbarn
16:17  EN-FR   fertilizer engrais
16:17  EN-FR   gripper pince
16:17  EN-FR   robot gripper pince de robot
16:18  EN-FR   toolholder porte-outil
16:18  EN-FR   lathe chuck mandrin de tour
16:18  EN-FR   chuck jaws mors de serrage
16:18  EN-FR   vice étau à serrage
16:18  EN-FR   vise étau à serrage
16:18  EN-FR   zero point (clamping) system système à référence à point zéro
16:18  DE-SV   Totengräber gravgrävare
16:18  EN-FR   set-up cart chariot de pré-montage
16:18  DE-SV   Totengräberin gravgrävare
16:18  EN-FR   rotational speed vitesse de rotation
16:18  EN-FR   base jaw semelle
16:18  EN-FR   t-nut lardon (de fixation)
16:19  DE-FR   hochgehen prendre la mouche
16:19  DE-FR   etw. emporsteigen gravir qc.
16:19  DE-FR   etw. nach oben steigen gravir qc.
16:19  DE-FR   frech gonflé
16:19  CS-EN   uvést k-o to usher sb.
16:37  DE-IS   Kubikmeter teningsmetri
16:38  DE-IS   Moldawien Moldóva
16:38  DE-IS   Quadratkilometer ferkílómetri
16:40  DE-RO   Bastelei bricolaj
19:36  DE-SK   Molinismus molinizmus
19:36  DE-SK   Geburtswege pôrodné cesty
19:36  DE-SK   Miasma miazma
20:04  EN-FR   Djibouti Djibouti
20:04  EN-FR   Comoros Comores
20:04  EN-FR   Western Sahara Sahara occidental
20:04  EN-FR   Eswatini Eswatini
20:04  EN-FR   Mauritius Maurice
20:04  EN-FR   Gambia Gambie
20:04  EN-FR   Central African Republic République centrafricaine
20:04  EN-FR   Liberia Libéria
20:04  EN-FR   Sierra Leone Sierra Leone
20:05  EN-FR   Togo Togo
20:05  EN-FR   Mali Mali
20:05  EN-FR   Burkina Faso Burkina Faso
20:05  EN-FR   Republic of South Africa République d'Afrique du Sud
20:05  EN-FR   English teacher professeur d'anglais
20:05  EN-FR   English teacher professeur d'anglais
20:05  EN-FR   box of Turkish Delight boîte de délices turcs
20:06  EN-FR   to pulp sth. pilonner qc.
20:06  EN-FR   to crush sth. pilonner qc.
20:06  EN-FR   to bomb sth. to pieces pilonner qc.
20:06  EN-FR   to flatten sth. with bombs pilonner qc.
20:06  EN-FR   to pulverise sth. pilonner qc.
20:06  EN-FR   to pulverize sth. pilonner qc.
20:06  EN-FR   armed robber braqueuse
20:06  EN-FR   underwater archaeologist archéologue sous-marin
20:06  EN-FR   underwater archaeologist archéologue sous-marin
20:07  EN-FR   choreographer chorégraphe
20:07  EN-FR   organic fertiliser engrais biologique
20:07  EN-FR   fertiliser engrais
20:07  EN-FR   Cape Verde Cap-Vert
20:07  EN-FR   organic fertilizer engrais biologique
20:07  EN-FR   safe sans danger
20:07  EN-FR   in sb.'s footsteps dans le sillage de qn.
20:08  EN-FR   in the wake of sth. dans le sillage de qc.
20:08  EN-FR   gunpowder store réserve de poudre
20:08  EN-FR   to hack sb./sth. to pieces tailler qn./qc. en pièces
20:08  EN-FR   to cause chaos semer la pagaille
20:08  EN-FR   acid content teneur en acide
20:13  DE-PT   Lehrsatz princípio
20:29  EN-ES   marionette marioneta
21:02  DE-FR   Springform moule à manqué
21:08  DE-FR   jdm. ins Haus stehen pendre au nez de qn.
21:09  DE-FR   sich lächerlich machen se couvrir de ridicule
21:09  DE-FR   sich bloßstellen se couvrir de ridicule
21:38  DE-RO   erhöhter Blutdruck hipertensiune arterială
21:38  DE-RO   Hypertension hipertensiune arterială
21:53  DE-SR   Prädikat предикат
21:53  DE-SR   Subjekt субјекат
21:54  DE-SR   Morphem морфема
21:54  DE-SR   Phonem фонема
21:54  DE-SR   Suffix суфикс
21:54  DE-SR   Präfix префикс
22:18  DE-RO   festfrieren a se lipi
22:22  EN-FR   sugar content teneur en sucre
22:22  EN-FR   protein content teneur en protéines
22:23  EN-FR   Bolivia Bolivie
22:23  EN-FR   Paraguay Paraguay
22:24  EN-IS   kitchen work eldhússtörf
22:26  EN-IS   fuel tax eldsneytisgjald
22:27  EN-IS   cooking facility eldunaraðstaða
22:28  EN-IS   not nearly as ekki líkt því
23:02  DE-RO   Mittelfußknochen metatarsian
23:02  DE-RO   Gebrauchtwagenmarkt piața mașinilor second-hand
23:02  DE-RO   Jochbeinbruch fractură de os zigomatic
23:16  DE-RO   Fuchsschwanz fierăstrău de mână
23:20  EN-FR   to go smoothly se dérouler sans heurts
23:20  EN-FR   to take place without a hitch se dérouler sans accroc(s)
23:20  EN-FR   increased accru
23:20  EN-FR   enhanced accru
23:20  EN-FR   heightened accru
23:20  EN-FR   chicane chicane
23:21  EN-FR   double bend chicane
23:21  EN-FR   baffle chicane
23:21  EN-FR   bickering chicane
23:21  EN-FR   delaying tactics chicane
23:21  EN-FR   content teneur
23:21  EN-FR   level teneur
23:21  EN-FR   low alcohol drink boisson à faible teneur en alcool
23:21  EN-FR   drink with a low alcohol content boisson à faible teneur en alcool
23:21  EN-FR   juiciness teneur en jus
23:21  EN-SK   to run out minúť sa
23:21  EN-SK   to save sb. from sth. zachrániť n-ho pred n-čím
23:22  DE-SK   Coco – Lebendiger als das Leben! Coco
23:22  DE-SK   Merida – Legende der Highlands Neskrotná
23:22  DE-SK   Ratatouille Ratatouille
23:22  DE-RO   entartet degenerat
23:22  DE-SK   Alles steht Kopf V hlave
23:22  DE-SK   Arlo & Spot Dobrý dinosaurus
23:22  DE-SK   Turbo – Kleine Schnecke, großer Traum Turbo
23:22  DE-SK   Shrek – Der tollkühne Held Shrek
23:22  DE-SK   Trolls Trollovia
23:22  DE-SK   The Boss Baby Baby šéf
23:22  DE-SK   Everest – Ein Yeti will hoch hinaus Snežný chlapec
23:22  DE-SK   Ab durch die Hecke Za plotom
23:22  DE-SK   Kung Fu Panda Kung Fu Panda
23:22  DE-SK   Madagascar Madagaskar
23:22  DE-SK   Große Haie – Kleine Fische Príbeh žraloka
23:22  DE-SK   Die Croods Krúdovci
23:22  DE-SK   Sing Spievaj
23:22  DE-SK   Der Grinch Grinch
23:23  DE-SK   Onward: Keine halben Sachen Vpred
23:23  DE-SK   Cars Autá
23:23  DE-SK   Cars 2 Autá 2
23:23  DE-SK   etw. abziehen odpočítavať n-čo
23:23  DE-SK   schleppendes Verfahren zdĺhavý postup
23:23  DE-SK   schleppendes Tempo pomalé tempo
23:23  DE-SK   Erziehungsheim polepšovňa
23:23  DE-SK   schleppend ťahavý
23:23  DE-SK   Lungenlehre náuka o pľúcach
23:24  DE-SK   Flüchtling utečenka
23:24  DE-SK   Firmling birmovanka
23:24  DE-SK   Höfling dvoranka
23:24  DE-SK   Instandhalter údržbár
23:25  DE-IS   Küchenarbeit eldhússtörf
23:25  DE-IS   Mineralölsteuer eldsneytisgjald
23:25  DE-IS   nicht annähernd so ekki líkt því
23:25  DE-IS   Ratenzahlungsbedingungen afborgunarkjör
23:25  DE-IS   entstellen að afbakast
23:27  DE-RO   gespickt împănat
23:49  DE-SK   Sie Mizéria
23:50  DE-SK   über etw. verfügen mať n-čo k dispozícii
23:54  DE-SK   etw. anhaben mať n-čo na sebe
23:55  DE-SK   etw. tragen mať n-čo na sebe
23:56  EN-SK   paleography paleografia
23:56  EN-SK   palaeography paleografia
23:56  EN-SK   paleographic paleografický
23:56  EN-SK   palaeographic paleografický
23:57  EN-SK   paleographical paleografický
23:57  EN-SK   palaeographical paleografický
23:57  EN-SK   paleographer paleograf
23:57  EN-SK   paleographer paleografka
23:57  EN-SK   palaeographer paleograf
23:57  EN-SK   palaeographer paleografka
23:57  EN-SK   to commission sth. objednať n-čo
23:58  EN-SK   inborn vrodený
23:58  EN-SK   panting dychčanie
23:58  EN-SK   panting lapanie po vzduchu
23:58  EN-SK   opposite náprotivný
23:58  EN-SK   opposite náprotivok
23:58  EN-SK   disconcerted vyvedený z rovnováhy
23:58  EN-SK   disconcerted vyvedený z miery
23:58  EN-SK   disconcerted zmätený
23:59  EN-SK   superficial povrchový
23:59  EN-SK   superficial wound povrchové poranenie
23:59  EN-SK   superficial treatment of wound povrchové ošetrenie rany
23:59  EN-SK   (European) field cricket svrček poľný
23:59  EN-SK   (common) house cricket svrček domáci
23:59  EN-SK   life cycle životný cyklus
23:59  EN-SK   to run out dôjsť
23:59  EN-SK   to run out vyčerpať sa
23:59  EN-SK   to drop sth. upustiť od n-čoho