01:58 |
nervig |
aggravating |
02:09 |
Glück haben |
to luck out |
02:10 |
septische Blutvergiftung |
septic blood poisoning |
02:10 |
Energiestufe |
energy step |
02:10 |
Rotationsverhalten |
rotational behaviour |
02:11 |
Rotationsverhalten |
rotation behaviour |
02:11 |
Greisenbrand |
senile gangrene |
02:12 |
Altersbrand |
senile gangrene |
02:12 |
Rotationsverhalten |
rotation behavior |
02:12 |
Drehverhalten |
rotation behavior |
02:12 |
Drehverhalten |
rotational behavior |
02:13 |
Scheiß machen |
to fuck up |
02:14 |
Vermehrungsfähigkeit |
reproduction capability |
02:14 |
Fricktal |
Frick Valley |
02:15 |
Dauerform |
spore |
02:16 |
apolitisch |
apolitical |
02:16 |
Antipathie |
antipathy |
02:16 |
fließend Wasser |
running water |
02:16 |
etw. ausbrüten |
to concoct sth. |
02:18 |
Latinismus |
Latinism |
02:19 |
etw. verklammern |
to put braces around sth. |
02:20 |
Sowas kann schon mal vorkommen. |
It has been known to happen. |
02:22 |
sich verklammern |
to interlock |
02:22 |
Verklammerung |
interlocking |
02:22 |
Traisen |
Traisen |
03:58 |
Witzbold |
clown |
07:58 |
Imperium Romanum |
Roman Empire |
08:23 |
Lampenfieber |
performance anxiety |
11:45 |
Lesepult |
bookholder |
12:15 |
Orbitalenergie |
orbital energy |
13:17 |
sich umgewöhnen |
to readjust |
13:33 |
Unteraargau |
Lower Aargau |
13:53 |
Stromnetzleitsystem |
electric grid-control system |
13:55 |
Souffleur |
bookholder |
13:56 |
Bücherhalter |
bookholder |
13:56 |
Souffleuse |
bookholder |
18:08 |
etw. einräumen |
to concede sth. |
18:31 |
entgegen allen Erwartungen |
against all expectations |
19:01 |
losbrüllen |
to start screaming |
19:04 |
Mangel an Tugend |
lack of virtue |
19:12 |
Wo liegt Berlin? |
Where is Berlin located? |
19:50 |
stationäre Patientin |
inpatient |
19:55 |
Es ist ..., nicht wahr? |
It is ..., isn't it? |
19:55 |
Sie ist ..., nicht wahr? |
She is ..., isn't she? |
19:55 |
Er ist ..., nicht wahr? |
He is ..., isn't he? |
20:12 |
Schwerevektor |
gravity vector |
20:38 |
Seife |
soap |
20:39 |
antibakterielle Seife |
antibacterial soap |
20:39 |
parfümierte Seife |
scented soap |
21:40 |
Neuvermietung |
new letting |
22:04 |
tiefer Staat |
deep state |
22:06 |
Schwerkraftvektor |
gravity vector |
22:08 |
Widerstand gegen die Staatsgewalt |
resistance to state authority |
22:11 |
Oldham-Kupplung |
Oldham coupling |
22:12 |
Kreuzschlitzkupplung |
Oldham coupling |
22:14 |
Kreuzschieberkupplung |
Oldham coupling |
22:14 |
Kreuzschieberkupplung |
Oldham coupler |
22:15 |
keinen roten Heller (mehr) haben |
to not have two farthings to rub together |
23:12 |
Niederländische Ostindien-Kompanie |
Dutch East India Company |
23:16 |
Niederländische Westindien-Kompanie |
Dutch West India Company |
23:20 |
Ostindische Kompanie |
East India Company |
23:46 |
Eingangsknoten |
input node |
23:46 |
Eingabeknoten |
input node |
23:48 |
Hammerphase |
hammering phase |
23:56 |
Wahrhaftigkeit |
veraciousness |
| Weitere Sprachen | |
01:08 |
DE-SK Anzeigenblatt |
inzertný časopis |
01:23 |
DE-NO minutiös |
minutiøs |
01:36 |
DE-SV neureich |
nyrik |
01:37 |
DE-SV gucken |
att kika |
01:37 |
DE-SV gucken |
att titta |
01:37 |
DE-SV Hortikultur |
hortikultur |
01:37 |
DE-IS ubiquitär |
allsráðandi |
01:40 |
DE-FR farblos |
incolore |
01:43 |
DE-IT spülend |
sciacquando |
01:43 |
DE-IT Entkleidungskünstler |
spogliarellista |
01:43 |
DE-NL generös |
scheutig |
01:45 |
DE-PT Stiege |
vintena |
01:47 |
EN-FR Courish Spit |
isthme de Courlande |
01:48 |
EN-FR Curonian Spit |
flèche curonienne |
01:48 |
EN-FR hindbrain |
cerveau postérieur |
01:48 |
EN-FR posterior tibial muscle |
muscle jambier postérieur |
01:48 |
EN-FR subsequently |
postérieurement |
01:48 |
EN-FR after sth. |
postérieurement à qc. |
01:48 |
EN-FR subsequent to sth. |
postérieurement à qc. |
01:48 |
EN-FR belvedere |
bassia à balais |
01:48 |
EN-FR belvedere bassia |
bassia à balais |
01:48 |
DE-PT Haarklammer |
grampo de cabelo |
01:48 |
EN-FR belvedere cypress |
bassia à balais |
01:48 |
EN-FR burning bush |
bassia à balais |
01:48 |
EN-FR burningbush |
bassia à balais |
01:48 |
EN-FR common kochia |
bassia à balais |
01:48 |
EN-FR common red sage |
bassia à balais |
01:48 |
EN-FR fireball |
bassia à balais |
01:48 |
DE-PT auseinandernehmen |
destrinçar |
01:48 |
EN-FR kochia |
bassia à balais |
01:49 |
EN-FR Mexican burningbush |
bassia à balais |
01:49 |
EN-FR Mexican firebrush |
bassia à balais |
01:49 |
EN-FR Mexican fireweed |
bassia à balais |
01:49 |
EN-FR Mexican summer-cypress |
bassia à balais |
01:49 |
EN-FR mock cypress |
bassia à balais |
01:49 |
EN-FR ragweed |
bassia à balais |
01:49 |
EN-FR summer-cypress |
bassia à balais |
01:49 |
EN-FR Lithuania Minor |
Petite Lituanie |
01:49 |
EN-FR Prussian Lithuania |
Petite Lituanie |
01:49 |
EN-FR Lithuania Minor |
Lituanie prussienne |
01:49 |
EN-FR Prussian Lithuania |
Lituanie prussienne |
01:49 |
EN-FR Memel Territory |
territoire de Memel |
01:49 |
EN-FR Klaipėda Region |
territoire de Memel |
01:49 |
EN-FR Memel Territory |
région de Klaipėda |
01:49 |
EN-FR Klaipėda Region |
région de Klaipėda |
01:50 |
EN-FR Curonian Spit |
isthme de Courlande |
01:50 |
EN-PT crowned solitary eagle |
águia-cinzenta |
01:50 |
EN-PT black-chested buzzard-eagle |
águia-chilena |
01:51 |
EN-PT golden eagle |
águia-real |
01:51 |
EN-PT Antipodean albatross |
albatroz-das-antípodas |
01:51 |
EN-PT wandering albatross |
albatroz-errante |
01:51 |
EN-PT African civet |
civeta-africana |
01:51 |
EN-PT biometry |
biometria |
01:57 |
DE-ES etw. abziehen |
sustraer algo |
01:57 |
DE-ES etw. ausbessern |
remendar algo |
07:02 |
DE-FI Neolithikum |
neoliittinen kausi |
07:02 |
DE-FI Jungsteinzeit |
neoliittinen kausi |
07:02 |
DE-FI Neolithikum |
nuorempi kivikausi |
07:02 |
DE-FI Jungsteinzeit |
nuorempi kivikausi |
07:04 |
DE-FI Sepiolith |
merenvaha |
07:04 |
DE-FI Meerschaum |
merenvaha |
07:04 |
DE-FI Sepiolith |
sepioliitti |
07:04 |
DE-FI Meerschaum |
sepioliitti |
07:04 |
DE-FI Meerschaumpfeife |
merenvahapiippu |
07:04 |
DE-FI Osmanisches Reich |
Osmanien valtakunta |
07:04 |
DE-FI Byzantinisches Reich |
Bysantin valtakunta |
07:04 |
DE-FI Oströmisches Reich |
Bysantin valtakunta |
07:04 |
DE-FI Byzantinisches Reich |
Itä-Rooma |
07:04 |
DE-FI Osmanisches Reich |
Itä-Rooma |
08:11 |
DE-SQ Ehrenmann |
njeri i bësës |
08:11 |
DE-SQ Taschenlampe |
llambë dore |
09:14 |
DE-EO Schmähschrift |
pamfleto |
09:17 |
DE-IT Skalarfeld |
campo scalare |
09:35 |
DE-SQ Bosnien und Herzegowina |
Bosnjë dhe Hercegovinë |
09:35 |
DE-SQ Evolutionsbiologie |
biologji evolucionike |
09:36 |
DE-SQ Kriminologie |
kriminologji |
10:21 |
EN-SK broadcasting rights |
vysielacie práva |
10:21 |
EN-SK broadcasting time |
vysielací čas |
10:46 |
EN-SK shrimp |
kreveta |
11:08 |
EN-SK standing |
postavenie |
11:13 |
EN-FR to rat |
moucharder |
11:14 |
DE-SQ zweistöckiges Haus |
shtëpi dykatëshe |
11:14 |
DE-SQ zweistöckiges Gebäude |
shtëpi dykatëshe |
11:15 |
DE-SQ Bayern |
Bavari |
11:20 |
DE-SQ Philosophie des Geistes |
filozofi e mendjes |
11:21 |
DE-SQ Immunologie |
imunologji |
11:22 |
DE-SQ Wie geht's (dir)? |
Si je? |
11:22 |
DE-SQ zweistöckig |
dykatësh |
11:22 |
DE-SQ zweistöckig |
me dy kate |
11:22 |
DE-SQ mit zwei Stockwerken |
me dy kate |
11:23 |
DE-SQ Auf geht's! |
Shkojmë! |
11:23 |
DE-SQ Lasst uns gehen! |
Shkojmë! |
11:23 |
DE-SQ Grönland |
Grënlandë |
11:23 |
DE-SQ Ecuador |
Ekuador |
11:25 |
DE-SQ schwätzen |
dërdëllit |
11:25 |
DE-SQ Benin |
Benin |
11:25 |
DE-SQ Bhutan |
Butan |
11:26 |
DE-SQ Bolivien |
Bolivi |
11:26 |
DE-SQ Botswana |
Botsvanë |
11:26 |
DE-SQ China |
Kinë |
11:26 |
DE-SQ Äthiopien |
Etiopi |
11:26 |
DE-SQ Bahrain |
Bahrein |
11:26 |
DE-SQ Bangladesch |
Bangladesh |
11:26 |
DE-SQ Barbados |
Barbados |
11:26 |
DE-SQ Belarus |
Bjellorusi |
11:26 |
DE-SQ Weißrussland |
Bjellorusi |
11:26 |
DE-SQ Belize |
Belizë |
11:27 |
DE-SQ Afghanistan |
Afganistan |
11:27 |
DE-SQ Argentinien |
Argjentinë |
11:27 |
DE-SQ Andorra |
Andorrë |
11:27 |
DE-SQ Angola |
Angolë |
11:37 |
EN-FR to do away with oneself |
se supprimer |
11:37 |
EN-FR to be in a jam |
être dans la purée |
11:37 |
EN-FR to be in a fix |
être dans la purée |
11:37 |
EN-FR to live (from) hand to mouth |
tirer le diable par la queue |
11:38 |
EN-FR to have a (good) memory for dates |
avoir la mémoire des dates |
11:38 |
EN-FR to go before the magistrate |
passer en correctionnelle |
11:38 |
EN-FR to pour a drop in sb.'s glass |
verser un fond dans le verre de qn. |
11:38 |
EN-FR to pervert the course of justice |
entraver le cours de la justice |
11:38 |
EN-FR to be out of work |
être sans place |
11:38 |
EN-FR transportation |
relégation |
11:38 |
EN-FR to be caught in a dilemma |
se laisser enfermer dans un dilemme |
11:38 |
EN-FR to keep one's nose clean |
se tenir peinard |
11:38 |
EN-FR to give sb. a clout |
flanquer une claque à qn. |
11:38 |
EN-FR gash |
balafre |
11:38 |
EN-FR entablature |
entablement |
11:38 |
EN-FR to turn over a new leaf |
s'acheter une conduite |
11:38 |
EN-FR to get in trouble with the law |
avoir des démêlés avec la justice |
11:38 |
EN-FR to take over from sb. |
relayer qn. |
12:17 |
DE-SV Heilige Messe |
mässa |
12:17 |
DE-SV saugut |
svinbra |
12:21 |
DE-SV Mietparkplatz |
förhyrd plats |
12:33 |
DE-NO eloquent |
veltalende |
12:41 |
DE-NO Schornsteinfeger |
feier |
12:45 |
DE-RO sich entblößen |
a se dezgoli |
12:53 |
DE-SQ Algerien |
Algjeri |
12:57 |
DE-SK Instandhaltung |
údržba |
13:20 |
DE-NO sich an etw. erinnern |
å erindre noe |
13:20 |
DE-NO schwache Strömung |
evje |
13:23 |
DE-SQ zehnter |
i dhjetë |
13:53 |
DE-EO Lehm |
argilo |
13:54 |
DE-EO Ton |
sono |
13:55 |
DE-EO Ton |
tono |
14:03 |
EN-RU ecumenism |
экуменизм |
14:03 |
EN-RU postmodernism |
постмодернизм |
14:04 |
EN-RU daltonism |
дальтонизм |
14:04 |
EN-RU humanism |
гуманизм |
14:04 |
EN-RU anti-modernism |
антимодернизм |
14:08 |
DE-IT Gefrierfach |
freezer |
14:08 |
DE-IT Gefrierschrank |
congelatore |
14:10 |
DE-SQ Blutarmut |
anemi |
14:10 |
DE-SQ blutarm |
anemik |
14:11 |
DE-SQ Matrose |
anijetar |
14:12 |
DE-SQ unnormal |
anormal |
14:12 |
DE-SQ Ensemble |
ansambël |
14:12 |
DE-SQ Antagonismus |
antagonizëm |
14:12 |
DE-SQ Antenne |
antenë |
14:13 |
DE-SQ Anthropologie |
antropologji |
14:13 |
DE-SQ Anthroponym |
antroponim |
14:14 |
DE-SQ absichtlich |
apostafat |
14:14 |
DE-SQ Apotheose |
apoteozë |
14:14 |
DE-SQ Arabien |
Arabi |
14:14 |
DE-SQ arabisch |
arabik |
14:14 |
DE-SQ arabisch |
arabisht |
14:14 |
DE-SQ Arabisch |
arabishte |
14:15 |
DE-SQ Elfenbeinküste |
Breg i Fildishtë |
14:26 |
DE-SQ Reiseagentur |
agjenci e udhëtarëve |
14:26 |
DE-SQ Reisebüro |
agjenci e udhëtarëve |
14:31 |
DE-SQ hilfsbereit |
i gatshëm (për ndihmë) |
14:32 |
DE-SQ Entwurf |
skicim |
14:33 |
DE-SQ Urheber |
shkaktar |
14:46 |
DE-SQ Apathie |
apati |
14:46 |
DE-SQ Teilnahmslosigkeit |
apati |
14:46 |
DE-SQ Antipathie |
antipati |
14:47 |
DE-SQ Anarchie |
anarki |
14:49 |
DE-SQ Meteorologie |
meteorologji |
14:55 |
DE-IT Tusche |
inchiostro di china |
14:55 |
DE-IT Tusche |
china |
14:59 |
DE-SQ unkomprimiert |
i/e pakompresuar |
14:59 |
DE-SQ Eritrea |
Eritre |
14:59 |
DE-SQ Gabun |
Gabon |
14:59 |
DE-SQ Slowakei |
Sllovaki |
14:59 |
DE-SQ Saudi-Arabien |
Arabi Saudite |
14:59 |
DE-SQ Niederlande |
Holandë |
14:59 |
DE-SQ Israel |
Izrael |
14:59 |
DE-SQ Katar |
Katar |
14:59 |
DE-SQ Kuwait |
Kuvajt |
14:59 |
DE-SQ Ukraine |
Ukrainë |
14:59 |
DE-SQ Tschechien |
Republikë Çeke |
15:00 |
DE-SQ reichlich |
goxha |
15:04 |
DE-SQ gar nichts |
asgjëkafshë |
15:14 |
EN-SK frustrated |
frustrovaný |
15:14 |
EN-SK frustrated |
otrávený |
15:27 |
DE-SK Vorsprung |
predstih |
15:45 |
EN-RO fluctuating |
fluctuant |
15:55 |
DE-SQ Ehemann |
burrë |
15:55 |
DE-SQ Einzelzimmer |
dhomë njëshe |
15:55 |
DE-SQ figurativ |
figurativ |
15:55 |
DE-SQ etw. analysieren |
analizoj diçka |
15:58 |
DE-SQ Genozid |
gjenocid |
16:11 |
DE-SQ Diskothek |
diskotekë |
16:19 |
EN-FR abhorrence |
aversion |
16:19 |
EN-FR aversion to sb./sth. |
aversion pour qn./qc. |
16:19 |
EN-FR to have a loathing for sb./sth. |
avoir qn./qc. en aversion |
16:19 |
EN-FR to develop a loathing for sb./sth. |
prendre qn./qc. en aversion |
16:19 |
EN-FR aversion therapy |
thérapie aversive |
16:19 |
EN-FR non-disclosure |
réticence |
16:19 |
EN-FR omission |
réticence |
16:19 |
EN-FR hesitancy |
réticence |
16:19 |
EN-FR caginess |
réticence |
16:19 |
EN-FR to show reluctance to do sth. |
manifester de la réticence à faire qc. |
16:19 |
EN-FR to show reluctance to do sth. |
manifester de la répugnance à faire qc. |
16:19 |
EN-FR with some reluctance |
avec réticence |
16:19 |
EN-FR to mend one's ways |
s'acheter une conduite |
16:19 |
EN-FR to get in trouble with the taxman |
avoir des démêlés avec la fisc |
16:19 |
EN-FR to relieve sb. |
relayer qn. |
16:19 |
EN-FR to relay sth. |
relayer qc. |
16:20 |
EN-FR to take turns |
se relayer |
16:20 |
EN-FR to take turns doing sth. |
se relayer pour faire qc. |
16:20 |
EN-FR to take over from each other |
se relayer |
16:20 |
EN-FR to snitch |
moucharder |
16:20 |
EN-FR cut |
balafre |
16:20 |
EN-FR leg |
tige |
16:20 |
EN-FR Morbihan |
Morbihan |
16:20 |
EN-FR Moselle |
Moselle |
16:20 |
EN-FR Nièvre |
Nièvre |
16:20 |
EN-FR Nord |
Nord |
16:20 |
EN-FR Oise |
Oise |
16:20 |
EN-FR Oise |
Oise |
16:21 |
EN-FR experienced |
versé |
16:21 |
EN-FR accomplished |
versé |
16:21 |
EN-FR adept |
versé |
16:21 |
EN-FR practiced |
versé |
16:21 |
EN-FR practised |
versé |
16:21 |
EN-FR au fait |
versé |
16:21 |
EN-FR well-versed |
versé |
16:21 |
EN-FR potassium iodate |
iodate de potassium |
16:21 |
EN-FR potassium iodide |
iodure de potassium |
16:21 |
EN-FR gallant |
crâne |
16:21 |
EN-FR cocksure |
crâne |
16:21 |
EN-FR cranium |
crâne |
16:21 |
EN-FR head |
crâne |
16:21 |
EN-FR to have a (splitting) headache |
avoir mal au crâne |
16:21 |
EN-FR to be thick(-skulled) |
avoir le crâne dur |
16:22 |
EN-FR to brainwash sb. |
bourrer le crâne à qn. |
16:22 |
EN-FR brainwashing |
bourrage de crâne |
16:22 |
EN-FR to have an aversion to doing sth. |
avoir horreur de faire qc. |
16:22 |
EN-FR Get that into your (thick) skull! |
Mets-toi ça dans le crâne ! |
16:22 |
EN-FR to take a (strong) dislike to sb./sth. |
prendre qn./qc. en aversion |
16:22 |
EN-FR to be a total numskull |
ne rien avoir dans le crâne |
16:22 |
EN-FR reluctantly |
avec réticence |
16:22 |
EN-FR cramming |
bourrage de crâne |
16:22 |
EN-FR openly |
sans réticence |
16:22 |
EN-FR slaphead |
crâne d'œuf |
16:22 |
EN-FR unreservedly |
sans réticence |
16:22 |
EN-FR shaven head |
crâne rasé |
16:22 |
EN-FR to work in relays |
se relayer |
16:22 |
EN-FR occiput |
arrière du crâne |
16:22 |
EN-FR to hand over to sb. |
se faire relayer par qn. |
16:22 |
EN-FR back of the head |
arrière du crâne |
16:22 |
EN-FR to do sth. in turns |
se relayer pour faire qc. |
16:22 |
EN-FR to be in a mess |
être dans la purée |
16:22 |
EN-FR back of one's head |
arrière du crâne |
16:22 |
EN-FR back part of the head |
arrière du crâne |
16:22 |
EN-FR to make-do-and-mend |
tirer le diable par la queue |
16:22 |
EN-FR fracture of the skull |
fracture du crâne |
16:22 |
EN-FR to prejudice the course of justice |
entraver le cours de la justice |
16:22 |
EN-FR skull fracture |
fracture du crâne |
16:22 |
EN-FR basilar skull fracture |
fracture de la base du crâne |
16:22 |
EN-FR to rasp sth. |
râper qc. |
16:22 |
EN-FR to grind sth. |
râper qc. |
16:22 |
EN-FR to be rough on the throat |
râper le gosier |
16:22 |
EN-FR to scuff sth. |
râper qc. |
16:22 |
EN-FR grating cheese |
fromage à râper |
16:22 |
EN-FR diving instructor |
moniteur de plongée |
16:22 |
EN-FR diving instructor |
monitrice de plongée |
16:22 |
EN-FR tight-lipped |
pincé |
16:22 |
EN-FR to become stiff |
prendre un air pincé |
16:22 |
EN-FR thin |
pincé |
16:22 |
EN-FR pinched |
pincé |
16:22 |
EN-FR tight |
pincé |
16:22 |
EN-FR sprinkle |
pincée |
16:22 |
EN-FR sprinkling |
pincée |
16:22 |
EN-FR dash of salt |
pincée de sel |
16:22 |
EN-FR pinch of salt |
pincée de sel |
16:22 |
EN-FR touch of salt |
pincée de sel |
16:22 |
EN-FR to get nipped by a crab |
se faire pincer par un crabe |
16:22 |
EN-FR to get caught |
se faire pincer |
16:22 |
EN-FR to get nabbed |
se faire pincer |
16:22 |
EN-FR to purse (up) one's lips |
pincer les lèvres |
16:22 |
EN-FR to purse (up) one's lips |
pincer la bouche |
16:22 |
EN-FR to pinch sth. out |
pincer qc. |
16:22 |
EN-FR to be nippy |
pincer |
16:23 |
EN-FR It's (pretty) nippy today! |
Ça pince, aujourd'hui ! |
16:23 |
DE-SQ irgendwo |
gjëkundi |
16:23 |
EN-FR to pinch oneself |
se pincer |
16:23 |
EN-FR to hold one's nose |
se pincer le nez |
16:23 |
DE-SQ Republik |
republikë |
16:23 |
EN-FR to be in love with sb. |
en pincer pour qn. |
16:23 |
EN-FR to nip sth. off |
pincer qc. |
16:23 |
EN-FR to give sb. a pinch on the cheek |
pincer la joue de qn. |
16:23 |
EN-FR to pinch sb.'s bottom |
pincer les fesses de qn. |
16:23 |
DE-SQ irgendwo |
diku |
16:26 |
EN-FR to clamp one's mouth shut |
pincer la bouche |
16:26 |
EN-FR to get one's finger caught |
se pincer le doigt |
16:26 |
EN-FR plucked string instrument |
instrument à cordes pincées |
16:26 |
EN-FR plucked musical instrument |
instrument à cordes pincées |
16:26 |
EN-FR plucked instrument |
instrument à cordes pincées |
16:26 |
EN-FR plucking instrument |
instrument à cordes pincées |
16:26 |
EN-FR heather flower |
bruyère |
16:26 |
EN-FR Scotch heather |
bruyère |
16:26 |
EN-FR Scots heather |
bruyère |
16:26 |
EN-FR Mediterranean tapeweed |
posidonie de Méditerranée |
16:26 |
EN-FR Neptune grass |
posidonie de Méditerranée |
16:26 |
EN-FR Neptune seagrass |
posidonie de Méditerranée |
16:26 |
EN-FR drunkenness |
soûlographie |
16:26 |
EN-FR boozer |
soûlographe |
16:26 |
EN-FR boozer |
soûlographe |
16:27 |
EN-FR idiosyncratic |
particulier |
16:27 |
EN-FR curious |
particulier |
16:27 |
EN-FR peculiar |
particulier |
16:27 |
EN-FR quirky |
particulier |
16:27 |
EN-FR strange |
particulier |
16:27 |
EN-FR to streamline sth. |
dégraisser qc. |
16:27 |
EN-FR to dry-clean sth. |
dégraisser qc. |
16:27 |
EN-FR to trim the fat off sth. |
dégraisser qc. |
16:27 |
EN-FR to skim the fat from sth. |
dégraisser qc. |
16:27 |
EN-FR to render sth. down |
faire bouillir qc. pour le/la dégraisser |
16:27 |
EN-FR to scour sth. |
dégraisser qc. |
16:27 |
EN-FR sepoy |
cipaye |
16:27 |
EN-FR Indian Rebellion of 1857 |
révolte des cipayes |
16:27 |
EN-FR Sepoy Mutiny |
révolte des cipayes |
16:27 |
EN-FR Indian Mutiny |
révolte des cipayes |
16:27 |
EN-FR Great Rebellion |
révolte des cipayes |
16:27 |
EN-FR Revolt of 1857 |
révolte des cipayes |
16:27 |
EN-FR Indian Insurrection |
révolte des cipayes |
16:27 |
EN-FR First War of Independence |
révolte des cipayes |
16:27 |
EN-FR Indian Mutiny |
première guerre d'indépendance indienne |
16:27 |
EN-FR Great Rebellion |
première guerre d'indépendance indienne |
16:27 |
EN-FR Revolt of 1857 |
première guerre d'indépendance indienne |
16:27 |
EN-FR Indian Insurrection |
première guerre d'indépendance indienne |
16:27 |
EN-FR First War of Independence |
première guerre d'indépendance indienne |
16:27 |
EN-FR Indian Rebellion of 1857 |
première guerre d'indépendance indienne |
16:27 |
EN-FR Sepoy Mutiny |
première guerre d'indépendance indienne |
16:27 |
EN-FR chapatti |
chapati |
16:27 |
EN-FR repugnance |
aversion |
16:27 |
EN-FR dislike |
aversion |
16:27 |
EN-FR disinclination |
aversion |
16:27 |
DE-SV etw. in Reinkultur züchten |
att renodla ngt. |
16:27 |
DE-RO Phalanx |
falangă |
16:28 |
DE-RO Soubrette |
subretă |
16:28 |
DE-RO Pinakothek |
pinacotecă |
16:28 |
DE-FR Bremspedal |
pédale de frein |
16:28 |
DE-NO Verkehrsader |
ferdselsåre |
16:28 |
DE-NO Servierplatte |
fat |
16:28 |
DE-NO Viehzucht |
feavl |
16:28 |
DE-NO gemeinschaftlicher Besitz |
felleseie |
16:28 |
DE-NO Betriebsferien |
fellesferie |
16:28 |
DE-NO Fünftel |
femtedel |
16:28 |
DE-NO Fünfter |
femtemann |
16:28 |
DE-NO Fünfte |
femtemann |
16:28 |
DE-NO Benehmen |
ferd |
16:28 |
DE-NO Fertiggericht |
ferdigmat |
16:28 |
DE-NO Fertigfabrikat |
ferdigvare |
16:28 |
DE-EO Nikab |
nikabo |
16:29 |
EN-ES Warsaw Ghetto |
gueto de Varsovia |
16:29 |
EN-ES Radom Ghetto |
gueto de Radom |
16:29 |
EN-ES Pińsk Ghetto |
gueto de Pińsk |
16:29 |
EN-ES boisterous |
embravecido |
16:29 |
EN-ES hoist |
montacargas |
16:29 |
EN-ES joist |
viga |
16:29 |
EN-ES joist |
vigueta |
16:29 |
EN-ES to moisten sth. |
humedecer algo |
16:29 |
EN-ES to joust |
justar |
16:29 |
EN-ES joust |
justa |
16:29 |
EN-ES to roust sb. |
hacer salir a algn bruscamente |
16:29 |
EN-ES boisterous |
bullicioso |
16:29 |
EN-ES boisterous |
estrepitoso |
16:29 |
EN-ES boisterous |
tempestuoso |
16:29 |
EN-ES Riga Ghetto |
gueto de Riga |
16:29 |
EN-RU cynicism |
цинизм |
16:41 |
DE-SQ Mach's gut, bis morgen! |
Shihemi nesër! |
16:43 |
DE-SQ Mach's gut, bis später! |
Shihemi më vonë! |
16:44 |
DE-SQ Kurzwaren |
çikërrima |
16:46 |
DE-SQ Wohlbefinden |
mirëqenie |
16:48 |
DE-SQ abnormal |
anormal |
16:48 |
DE-SQ Notizblock |
bllok |
16:48 |
DE-SQ Block |
bllok |
16:48 |
DE-SQ Melone |
bostan |
16:48 |
DE-SQ Staatenbund |
bllok |
16:48 |
DE-SQ Block |
bllok |
16:49 |
DE-SQ Block |
bllok |
16:49 |
DE-SQ Wohnblock |
bllok |
16:49 |
DE-SQ Häuserblock |
bllok |
16:49 |
DE-SQ Biometrik |
biometri |
16:50 |
DE-SQ Dachdecker |
mbulues çatish |
16:52 |
EN-SK to look sth. up |
vyhľadať n-čo |
16:53 |
EN-SK to toss sth. somewhere |
hodiť n-čo niekam |
16:53 |
EN-SK to blanket sth. with sth. |
pokryť n-čo n-čím |
16:53 |
EN-SK to blanket sth. |
prikryť n-čo |
16:53 |
EN-SK missy |
slečinka |
16:54 |
EN-ES crepe paper |
papel crepé |
16:55 |
DE-SQ Acker |
arë |
16:55 |
DE-SQ Wespe |
arëz |
16:55 |
DE-SQ Tagelöhner |
argat |
16:55 |
DE-SQ transitiv |
kalimtar |
16:55 |
DE-SQ verwandt |
i afrishëm |
16:55 |
DE-SQ arbiträr |
arbitrar |
16:55 |
DE-SQ Apparatur |
aparaturë |
16:55 |
DE-SQ Stiefkind |
ardhës |
16:55 |
DE-SQ Kläger |
ankues |
16:55 |
DE-SQ gleiten |
rrëshqas |
16:55 |
DE-SQ Albtraum |
ankth |
16:55 |
DE-SQ Querulant |
ankojë |
16:56 |
DE-SQ Nörgler |
ankojë |
16:56 |
DE-SQ Umfrage |
anketë |
16:57 |
EN-FR to tell all |
lâcher son paquet |
16:57 |
EN-FR to not have two farthings to rub together |
être raide comme un passe-lacet |
17:25 |
DE-SQ sich beklagen |
ankohem |
17:25 |
DE-SQ sich akklimatisieren |
ambientohem |
17:25 |
DE-SQ Felchen |
peshk i bardhë |
17:26 |
DE-SQ Renke |
peshk i bardhë |
17:26 |
DE-SQ Maräne |
peshk i bardhë |
17:26 |
DE-SQ Seeteufel |
peshk murg |
17:27 |
DE-SQ Nachtschicht |
turn i natës |
17:34 |
DE-SQ antonymisch |
antonimik |
17:34 |
DE-SQ Engagement |
angazhim |
17:36 |
DE-SV Glockenläuten |
klockringning |
17:40 |
DE-FR mit Ach und Krach |
ric-rac |
17:48 |
EN-SV febrile |
febril |
17:49 |
DE-SQ |
pite |
17:52 |
DE-SQ getrocknetes Fleisch |
pastërma |
17:54 |
EN-SQ republic |
republikë |
18:00 |
DE-SQ Beanstandung |
ankesë |
18:05 |
DE-SQ sich erholen |
pushoj |
18:07 |
DE-SQ Bund |
besëlidhje |
18:08 |
DE-SK Digestion |
trávenie |
18:09 |
DE-SQ Haufen |
stivë |
18:09 |
DE-SK Verdauung |
trávenie |
18:12 |
DE-SQ Speiseeis |
akullore |
18:20 |
EN-SQ ice cream |
akullore |
18:24 |
DE-SQ Serbien |
Serbi |
18:38 |
DE-SR Motorhaube |
хауба |
19:10 |
DE-IT Prinz |
prence |
19:10 |
EN-NO What has he/she done to you? |
Hva har han/hun gjort med deg? |
19:11 |
EN-IS to have a lot of good quality clothing |
að vera vel fataður |
19:11 |
EN-IS to have few clothes |
að vera illa fataður |
19:11 |
EN-IS clothes shopping |
fatakaup |
19:11 |
DE-FR Psychomotoriker |
psychomotricien |
19:16 |
EN-RU Platonism |
платонизм |
19:16 |
EN-RU modernism |
модернизм |
19:18 |
DE-ES Ethylalkohol |
alcohol etílico |
19:35 |
DE-SQ Hydrosphäre |
hidrosferë |
20:21 |
EN-FR Moselle |
Moselle |
21:01 |
DE-SQ Kuchen |
kek |
21:01 |
DE-SQ Eiscrème |
akullore |
21:02 |
DE-SQ Wo bist du? |
Ku je? |
21:03 |
EN-SQ granite |
granit |
21:08 |
DE-SQ Badeanzug |
kostum banje |
21:08 |
DE-SQ Semikolon |
pikëpresje |
21:12 |
DE-SQ Pandemie |
pandemi |
21:13 |
DE-SQ Gott |
Zot |
21:17 |
DE-SQ Mindestabstand |
distancë minimale |
21:25 |
DE-SQ Umgangssprache |
gjuhë e folur |
21:29 |
DE-SQ Erdkunde |
gjeografi |
21:30 |
DE-SQ Epidemie |
epidemi |
21:31 |
DE-SQ Pädagogik |
pedagogji |
21:37 |
EN-SQ hydrology |
hidrologji |
21:48 |
DE-SQ Körpersprache |
gjuhë e trupit |
21:48 |
DE-SQ Deutsch |
gjermanishte |
21:48 |
DE-SQ Montenegrinisch |
gjuhë malazeze |
21:48 |
DE-SQ Willkommen! |
Mirë se erdhët! |
21:49 |
DE-SQ Neuzeit |
erë e re |
21:49 |
DE-SQ neue Zeitrechnung |
erë e re |
21:49 |
DE-SQ Tunneleffekt |
efekt tunel |
21:51 |
DE-SQ Wohin gehst du? |
Ku shkon? |
22:14 |
DE-SQ Bitte! |
Të lutem! |
22:22 |
EN-SQ psychology |
psikologji |
22:22 |
EN-SQ oncology |
onkologji |
22:24 |
EN-SQ mineralogy |
mineralogji |
22:25 |
DE-SQ Mineralogie |
mineralogji |
22:25 |
DE-SQ Ökologie |
ekologji |
22:26 |
DE-SQ Ornithologie |
ornitologji |
22:27 |
EN-SQ technology |
teknologji |
22:27 |
EN-SQ zoology |
zoologji |
22:30 |
EN-SQ ethnography |
etnografi |
22:32 |
EN-SQ geologist |
gjeolog |
22:32 |
DE-SQ Gynäkologe |
gjinekolog |
22:33 |
DE-EO Ton |
argilo |
22:34 |
DE-EO Handball |
handbalo |
22:34 |
DE-EO Basketball |
basketbalo |
22:34 |
DE-SQ Was geht? |
Ç'kemi? |
22:34 |
DE-SQ Wie isses? |
Ç'kemi? |
22:36 |
DE-SQ Dame |
zonjë |
22:37 |
DE-SQ Dame |
zonja |
22:38 |
DE-SQ Gravitationskollaps |
shembje gravitacionale |
22:38 |
DE-SQ Hausherrin |
zonjë shtëpie |
22:38 |
DE-SQ Dame des Hauses |
zonjë shtëpie |
22:39 |
DE-SQ Hausfrau |
zonjë shtëpie |
22:40 |
DE-SQ im Schrank |
në dollap |
22:40 |
DE-SQ in den Schrank |
në dollap |
22:42 |
DE-SQ Sehr erfreut! |
Gëzohem! |
22:42 |
DE-SQ Angenehm! |
Gëzohem! |
22:45 |
DE-SQ Hausaufgaben |
detyrat |
22:48 |
DE-SQ zuhause |
në shtëpi |
22:49 |
DE-SQ Milchkännchen |
brokë qumështi |
22:53 |
DE-SQ nach Hause |
në shtëpi |
22:53 |
DE-SQ nachhause |
në shtëpi |
23:03 |
DE-SQ untersuchen |
kontrolloj |
23:03 |
DE-SQ untersuchen |
hulumtoj |
23:03 |
DE-SQ untersuchen |
shqyrtoj |
23:03 |
DE-SQ je nachdem |
si pas |
23:09 |
DE-SQ ob |
në |
23:10 |
DE-SQ wenn |
në |
23:12 |
DE-SQ Muschi |
pidh |
23:13 |
DE-SQ wenn du kommst |
në vjen |
23:13 |
DE-SQ wenn du nicht kommst |
në mos vjen |
23:18 |
DE-SQ Ich habe Hunger. |
Jam i uritur. |
23:22 |
DE-SQ an die Tür |
në derë |
23:22 |
DE-SQ an der Tür |
në derë |
23:22 |
DE-SQ im Hause |
në shtëpi |
23:22 |
DE-SQ ins Haus |
në shtëpi |
23:23 |
DE-SQ auf dem Tisch |
në tavolinë |
23:23 |
DE-SQ auf den Tisch |
në tavolinë |
23:27 |
DE-SQ sich verschulden |
futem në borxhe |
23:27 |
DE-SQ Schulden machen |
futem në borxhe |
23:28 |
DE-FI Lorbeertaube |
palmankyyhky |
23:28 |
DE-FI Labkrautschwärmer |
matarakiitäjä |
23:28 |
DE-SQ Ergebung |
dorëheqje |
23:28 |
DE-SQ Rücktritt |
dorëheqje |
23:29 |
DE-SQ hinaus |
përjashta |
23:29 |
DE-SQ draußen |
përjashta |
23:30 |
EN-FI Neolithic (period) |
nuorempi kivikausi |
23:30 |
EN-FI (white-tailed) laurel pigeon |
palmankyyhky |
23:30 |
EN-FI Neolithic (period) |
neoliittinen kausi |
23:32 |
EN-FI Eastern Roman Empire |
Bysantin valtakunta |
23:33 |
EN-FI Byzantine Empire |
Bysantin valtakunta |
23:33 |
EN-FI Byzantine Empire |
Itä-Rooma |
23:33 |
EN-FI Eastern Roman Empire |
Itä-Rooma |
23:33 |
EN-FI bedstraw hawk-moth |
matarakiitäjä |
23:42 |
DE-FI Laubheuschrecke |
hepokaiti |
23:42 |
DE-FI Ich wußte es! |
Tiesin sen! |
23:42 |
DE-FI Wer weiß? |
Kukapa tietää? |
23:42 |
DE-FI Man kann nie wissen. |
Koskaan ei voi tietää. |
23:43 |
DE-FI Weißt du nicht, dass ... |
Etkö tiedä, että ... |
23:43 |
DE-FI Woher soll ich das wissen? |
Mistä minä tietäisin? |
23:46 |
DE-FI Das wusste ich nicht. |
En tiennyt sitä. |
23:52 |
EN-SK four-legged |
štvornohý |
23:52 |
EN-SK two-legged |
dvojnohý |
23:52 |
EN-SK tripodal |
trojnohý |
23:52 |
EN-SK three-legged |
trojnohý |
23:52 |
EN-SK standing |
povesť |
23:53 |
EN-SK standing |
reputácia |
23:53 |
EN-SK to wag one's tail |
vrtieť chvostom |
23:53 |
EN-SK to look up |
pozrieť (sa) hore |
23:53 |
EN-SK to look sb. up |
navštíviť n-ho |
23:53 |
EN-SK to look sb. up |
zájsť za n-ým |
23:53 |
EN-SK to look down (at sth.) |
pozrieť sa dolu (na n-čo) |
23:53 |
EN-SK to look down |
sklopiť pohľad |
23:53 |
EN-SK to pull sth. from sth. |
vytiahnuť n-čo z n-čoho |
23:53 |
EN-SK all kinds of things |
všeličo |
23:53 |
EN-SK various things |
všeličo |
23:53 |
EN-SK ordinariness |
obyčajnosť |
23:53 |
EN-SK ordinariness |
bežnosť |
23:54 |
EN-SK ordinariness |
tuctovosť |
23:54 |
EN-SK ordinariness |
všednosť |
23:54 |
EN-SK informality |
všednosť |
23:54 |
EN-SK drop of sth. |
kvapka n-čoho |
23:54 |
EN-SK to toss sth. somewhere |
odhodiť n-čo niekam |
23:54 |
EN-SK to toss sth. aside |
hodiť n-čo nabok |
23:54 |
EN-SK to blanket sth. |
zahaliť n-čo |
23:54 |
EN-SK to go somewhere |
odobrať sa niekam |
23:54 |
EN-SK to go somewhere |
pobrať sa niekam |
23:54 |
EN-SK frustratingly |
nepríjemne |
23:54 |
EN-SK frustratingly |
frustrujúco |
23:54 |
EN-SK to toss one's head |
pohodiť hlavou |
23:54 |
EN-SK to toss a coin |
hodiť si mincou |
23:54 |
EN-SK to trudge |
ťažko ísť |
23:54 |
EN-SK to trudge |
namáhavo kráčať |
23:55 |
EN-SK missy |
dievčinka |
23:55 |
EN-SK to do one's best to ... |
urobiť všetko preto, aby ... |
23:55 |
EN-SK to do one's best to ... |
snažiť sa zo všetkých síl, aby ... |
23:55 |
EN-SK ordinary |
tuctový |
23:55 |
EN-SK All for nothing. |
Všetko zbytočne. |
23:55 |
EN-SK to be all for nothing |
vyjsť nazmar |
23:55 |
EN-SK to peer in |
nazrieť dnu |
23:58 |
DE-NO Fell |
fell |
23:58 |
DE-NO Saite |
streng |
23:58 |
DE-NO Griffbrett |
gripebrett |