Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 24. August 2022

01:09  Schmerzen beim Stuhlgang pain while defecating
01:09  vaginale Geburt nach einem Kaiserschnitt vaginal birth after cesarean
01:10  etw. mit Wasser verbinden to hydrate sth.
02:02  Buntwaran lace monitor
02:02  Fischreiher egret
02:18  Europapolitik European policy
02:18  Europapolitik policy towards Europe
03:40  Stadtfarben city colors
03:41  Wohltätigkeitsanstalt charitable institution
08:19  Alexianer Alexians
08:20  Damenschlüpfer (pair of) drawers
08:20  Herrenunterhose (pair of) drawers
08:22  vortretend protruding
08:24  Polizeimann policeman
08:24  Buntwaran variegated monitor
08:34  Roter Teju red tegu
12:04  pantagruelisch Pantagruelian
12:04  Zinker cardsharp
12:19  Minsterkirche minster (church)
13:32  Schwarzweißer Teju huge tegu
13:33  Schwarzweißer Teju Argentine giant tegu
13:33  Schwarzweißer Teju Argentine black and white tegu
14:26  der Gerechtigkeit Genüge tun to serve justice
14:31  Schuppenfuß-Schnecke sea pangolin
20:29  Kleinbuchstabe lowercase (letter)
20:29  Kleinbuchstabe lower-case letter
20:59  Trigonotarbiden trigonotarbids
21:01  Hadramaut Hadhramaut
21:19  bei einem Notfall in case of an emergency
21:42  farblos colourless
21:43  farblos colorless
21:43  Taigarubinkehlchen Siberian rubythroat
21:43  sich geißeln to beat oneself up
21:45  Spiegelbildung air-fluid level
21:45  Kanarenmeise African blue tit
21:46  Furcht vor jdm./etw. dread of sb./sth.
21:47  jdn. zur Schnecke machen to tear sb. off a strip
21:48  Wir würden uns freuen, ... zu erhalten. We would be pleased to receive ...
21:49  fix und fertig sein to be finished
23:58  Aidsberatungsstelle AIDS counselling center
23:58  Aidsberatungsstelle AIDS counselling centre

Weitere Sprachen

00:14  EN-SK   angry namrzený
00:14  EN-SK   angry nasrdený
00:14  EN-SK   angry rozpajedený
00:15  EN-SK   angry rozmrzený
00:15  EN-SK   to get heated rozčertiť sa
00:15  EN-SK   to get heated rozpajediť sa
00:15  EN-SK   court ihrisko
00:15  EN-SK   basketball court basketbalové ihrisko
00:15  EN-SK   volleyball court volejbalové ihrisko
00:15  EN-SK   to dribble driblovať
00:15  EN-SK   to shift sth. posunúť n-čo
00:15  EN-SK   to shift sth. presunúť n-čo
00:15  EN-SK   to shift sth. premiestniť n-čo
00:16  EN-SK   to shift furniture premiestniť nábytok
00:16  EN-SK   to shift position zmeniť polohu
00:16  EN-SK   insoluble nerozriešiteľný
00:16  EN-SK   insoluble nerozlúštiteľný
00:16  EN-SK   insolubleness nerozlúštiteľnosť
00:16  EN-SK   insolubility nerozlúštiteľnosť
00:16  EN-SK   to jelly rôsolovatieť
00:16  EN-SK   to jelly zrôsolovatieť
00:16  EN-SK   meat jelly huspenina
00:17  EN-SK   meat jelly studeno
00:17  EN-SK   to form sth. utvoriť n-čo
00:17  EN-SK   to form sth. vytvoriť n-čo
00:17  EN-SK   to form sth. sformovať n-čo
00:17  EN-SK   mucous slizovitý
00:17  EN-SK   to go halves (with sb.) rozdeliť sa rovnakým dielom (s n-ým)
00:17  EN-SK   to go halves (with sb.) ísť napoly (s n-ým)
00:17  EN-SK   outraged pohoršený
00:17  EN-SK   radio waves rádiové vlny
00:17  EN-SK   frowning zamračený
00:17  EN-SK   frowning mračiaci sa
00:17  EN-SK   to squint škúliť
00:17  EN-SK   to squint zaškúliť
00:18  EN-SK   strabismus strabizmus
00:18  EN-SK   strabismus škuľavosť
00:18  EN-SK   strabismus škúlenie
01:31  EN-FR   stock stock
01:33  EN-FR   glass roof verrière
08:25  EN-SK   to glint jagať sa
08:25  EN-SK   Whacko! Príma!
08:25  EN-SK   Whacko! Super!
08:25  EN-SK   Whacko! Paráda!
08:25  EN-SK   to be desperate for sth. zúfalo potrebovať n-čo
08:25  EN-SK   to be desperate for sth. zúfalo túžiť po n-čom
08:25  EN-SK   clothes line šnúra na bielizeň
08:25  EN-SK   clothesline šnúra na bielizeň
08:25  EN-SK   to slobber sb./sth. zaslintať n-ho/ n-čo
08:25  EN-SK   to slobber sth. usliniť n-čo
08:25  EN-SK   to slobber sb./sth. oslintať n-ho/ n-čo
08:25  EN-SK   to slobber sth. uslintať n-čo
08:25  EN-SK   to slump prudko klesnúť
08:25  EN-SK   to slump prepadnúť sa
08:25  EN-SK   to slump poklesnúť
08:25  EN-SK   to peg sth. pripevniť štipcami n-čo
08:25  EN-SK   to peg sth. prikolíkovať n-čo
08:25  EN-SK   bilby bandikut
08:25  EN-SK   potoroo potkanokengura
08:25  EN-SK   long-footed potoroo potkanokengura dlhonohá
08:26  EN-SK   boring nezáživný
08:26  EN-SK   lucky prinášajúci šťastie
08:26  EN-SK   lucky šťastný
08:26  EN-SK   to be lucky mať šťastie
08:26  EN-SK   lucky chance šťastná náhoda
08:26  EN-SK   by lucky chance šťastnou náhodou
08:26  EN-SK   to scare sb. off zaplašiť n-ho
08:26  EN-SK   to scare sb. off odplašiť n-ho
08:26  EN-SK   to scare sb. away odplašiť n-ho
08:26  EN-SK   to scare sb. away zaplašiť n-ho
08:26  EN-SK   to scare sb. off odstrašiť n-ho
08:26  EN-SK   to smash it with sth. zabodovať n-čím
08:26  EN-SK   to glint trblietať sa
08:26  EN-SK   to glint lesknúť sa
08:26  EN-SK   to glint ligotať sa
08:26  EN-SK   gravel štrkový
08:26  EN-SK   gravel subsoil štrkové podložie
08:26  EN-SK   gravel soil štrková pôda
08:26  EN-SK   frantically horúčkovite
08:26  EN-SK   desperately zúfalo
08:26  DE-NL   etw. portionieren iets portioneren
08:26  EN-SK   desperately zúfale
08:26  EN-SK   frantically horúčkovito
08:27  DE-FR   mit großer Mühe à grand-peine
08:28  DE-IS   Mobiltelefonie farsímatækni
08:28  DE-IS   Mobilfunk farsímatækni
08:28  DE-IS   regelkonform í samræmi við reglur
08:28  DE-IS   im Norden nyrðra
08:28  EN-IS   to kill sth. að farga e-u
08:28  EN-IS   to dispose of sth. að farga e-u
08:28  EN-IS   to get rid of sth. að farga e-u
08:28  EN-IS   to purge sth. að farga e-u
08:28  EN-IS   to be in the lead að vera í fararbroddi
08:29  EN-IS   to appear ready to leave að sýna á sér fararsnið
08:29  EN-IS   to earn a living (with sth.) að sjá sér farborða (með e-u)
08:29  EN-IS   successful trip fararheill
08:29  EN-IS   exit permit fararleyfi
08:29  EN-IS   successful journey fararheill
08:31  DE-FR   Pillendose pilulier
08:33  DE-FR   sich aus etw. ausklinken décrocher de qc.
08:33  DE-FR   Steuerkette chaine de distribution
08:34  DE-FR   trinkfest sein tenir l'alcool
08:35  EN-IS   travelling funds farareyrir
08:35  EN-IS   liner farþegaskip
08:35  EN-IS   luggage compartment farangursrými
08:35  EN-IS   traveling gear fararbeini
08:35  EN-IS   to have sth. on / with you að hafa e-ð í farteskinu
08:35  EN-IS   happiness farsæld
08:35  EN-IS   prosperity farsæld
08:39  EN-IT   passive abulico
08:39  EN-IT   coercive coercitivo
08:39  EN-IT   contraceptive anticoncezionale
08:39  EN-IT   contraceptive anticoncezionale
08:39  EN-IT   robustness robustezza
08:42  DE-SV   schrott sein att vara kaiko
08:42  DE-SV   hin sein att vara kaiko
08:42  DE-SV   hin sein att vara kajko
08:43  DE-RO   Stange hampă
08:43  DE-SV   schrott sein att vara kajko
08:43  DE-SV   etw. zurücksetzen att återställa ngt.
08:44  DE-RO   überqueren a trece
08:44  DE-SV   weideviehsicher skyddad mot betesdjur
08:46  EN-IS   sausage meat fars
08:46  EN-IS   freight farmur
08:46  EN-IS   to do að farnast
08:46  EN-IS   class farrými
08:46  EN-IS   cargo list farmskrá
08:47  EN-IS   load farmur
08:47  EN-IS   decrepit farlama
08:47  EN-IS   disabled farlama
08:47  EN-IS   transport charge farmgjald
08:48  EN-FR   Charente Charente
08:48  EN-FR   Charente-Maritime Charente-Maritime
08:48  EN-FR   Ardèche Ardèche
08:49  EN-FR   Ariège Ariège
08:53  EN-FR   Aveyron Aveyron
08:53  EN-FR   Calvados Calvados
08:53  EN-FR   Cantal Cantal
08:59  DE-FR   Reihenuntersuchung dépistage de masse
09:11  EN-FR   Ardennes Ardennes
09:13  EN-FR   sheepfold bergerie
09:13  EN-FR   sheep farm bergerie
09:13  EN-FR   sheep farming bergerie
09:13  EN-FR   sheep rearing bergerie
09:14  EN-FR   to show off se faire valoir
09:14  EN-FR   to expel sb. expulser qn.
09:14  EN-FR   to eject sb. expulser qn.
09:14  EN-FR   coarse épais
09:14  EN-FR   warehouse clerk magasinière
09:14  EN-FR   taker preneur
09:14  EN-FR   taker preneuse
09:14  EN-FR   (yucky) greeny-yellow caca d'oie
09:14  EN-FR   liqueur pousse-café
09:16  EN-FR   Bouches-du-Rhône Bouches-du-Rhône
09:16  EN-FR   Aube Aube
09:16  EN-FR   mattress maker matelassier
09:16  EN-FR   mattress maker matelassière
09:16  DE-NL   Wasserpflanze waterplant
09:16  EN-FR   shaded slope in a valley ubac
09:16  EN-FR   emerging débouchant
09:16  EN-FR   rafting rafting
09:17  EN-FR   to go rafting faire du rafting
09:17  EN-FR   wild water rafting rafting sur rapides
09:17  EN-FR   white-water rafting rafting sur rapides
09:17  EN-FR   whitewater rafting rafting sur rapides
09:17  EN-FR   canyoning canyoning
09:17  EN-FR   canyoning canyonisme
09:17  EN-FR   canoeing canoë-kayak
09:17  EN-FR   to go canoeing faire du canoë-kayak
09:17  EN-FR   bungee jumping saut à l'élastique
09:17  EN-FR   to go bungee jumping faire du saut à l'élastique
09:17  EN-FR   to do a bungee jump sauter à l'élastique
09:17  EN-NL   equivocal dubbelzinnig
09:17  EN-FR   to be (able to be) read se lire
09:18  EN-FR   Magus Roi mage
09:18  EN-FR   to persist subsister
09:18  EN-FR   to persist persister
09:18  EN-FR   packer emballeur
09:18  EN-FR   packer emballeuse
09:18  EN-FR   warehouse clerk magasinier
09:18  EN-FR   typing dactylographie
09:18  EN-FR   masseur masseur
09:18  EN-FR   masseuse masseuse
09:18  EN-FR   arched voûté
09:18  EN-FR   vaulted voûté
09:18  EN-FR   to recount sth. relater qc.
09:18  EN-ES   childishness infantilidad
09:18  EN-ES   pitilessness impiedad
09:18  EN-ES   sloppiness chapucería
09:18  EN-ES   sloppiness desaliño
09:19  EN-ES   untidiness desprolijidad
09:19  EN-ES   slovenliness desaseo
09:19  EN-ES   slovenliness dejadez
09:19  EN-ES   slovenly desaliñado
09:19  EN-ES   slovenly descuidado
09:19  EN-ES   machination maquinación
09:19  EN-IS   fascistic fasískur
09:19  EN-IS   ring-necked pheasant fasani
09:19  EN-IS   fascist fasískur
09:19  EN-IS   (common) pheasant fasani
09:19  EN-IS   English pheasant fasani
09:28  EN-IS   capital goods fastafjármunir
09:35  DE-RO   sich einstülpen a se invagina
09:37  DE-RO   jdn. für etw. verantwortlich machen a învinovăți pe cineva pentru ceva
09:40  DE-RO   wo pe unde
09:41  DE-RO   bis auf în afară de
09:41  DE-RO   sich hinter jdn./etw. stellen a susține pe cineva/ceva
09:41  DE-RO   Ei boș
09:41  DE-RO   Hoden boș
09:41  DE-RO   etw. trocknet ceva usucă
09:42  DE-RO   bang plin de teamă
09:42  DE-RO   bang neliniștit
09:42  DE-RO   bang îngrijorat
09:42  DE-RO   bang temător
09:42  DE-RO   hinterfragen a examina
09:42  DE-RO   nachhaken a insista
09:42  DE-RO   nachhaken a pisa cu întrebări
09:42  DE-RO   nachhaken a bombarda cu întrebări
09:42  DE-RO   nachhaken a săpa mai adânc
09:43  DE-RO   zurückweichen a bate în retragere
09:43  DE-RO   leise Töne anschlagen a bate în retragere
09:48  DE-RO   Anscheinend ... Se pare că ...
09:48  DE-RO   Schmutzwasser zoaie
09:50  DE-RO   Dacia Dacie
09:52  EN-RO   mildew mucegai
09:52  EN-RO   glamorous strălucitor
09:53  DE-RO   Drehleier vielă cu roată
09:54  DE-SK   langweilig nezáživný
09:54  DE-SK   fade nezáživný
09:54  DE-SK   öde nezáživný
10:02  EN-RO   aptitude bosă
10:10  EN-SK   to rinse sth. pláchať n-čo
10:10  EN-SK   to rinse sth. plákať n-čo
10:13  DE-RO   Erstplatzierter ocupantul locului întâi
10:13  DE-RO   Zweitplatzierter ocupantul locului doi
10:13  DE-RO   sich platzieren a se plasa
10:13  DE-RO   sich klassieren a se clasa
10:14  DE-RO   Supermond Superluna
10:16  DE-NL   Wendeschleife keerlus
10:27  EN-NL   male profession mannenberoep
10:27  EN-NL   all-male profession mannenberoep
10:27  EN-NL   charcoal grill houtskoolgrill
10:27  EN-NL   barbecue evening grillavond
10:27  EN-NL   information evening informatieavond
10:27  EN-NL   election evening verkiezingsavond
10:27  EN-NL   bingo night bingoavond
10:27  EN-NL   lending library uitleenbibliotheek
10:27  EN-NL   rental library uitleenbibliotheek
10:27  EN-NL   girls' night out meidenavond
10:27  EN-NL   chicks night out meidenavond
10:27  EN-NL   hen night meidenavond
10:35  EN-FR   kind deed bienfait
10:59  EN-FR   blessing in disguise bienfait caché
10:59  EN-FR   cuticle épiderme
10:59  EN-FR   innovative innovant
10:59  EN-FR   plant extract extrait végétal
10:59  EN-FR   vegetable extract extrait végétal
10:59  EN-FR   plant extract extrait d'origine végétale
11:00  EN-FR   vegetable extract extrait d'origine végétale
11:00  EN-FR   excerpt extrait
11:00  EN-FR   extract extrait
11:00  EN-FR   essence extrait
11:00  EN-FR   meat extract extrait de viande
11:00  EN-FR   marriage certificate extrait d'acte de mariage
11:00  EN-FR   marriage certificate extrait de mariage
11:00  EN-FR   birth certificate extrait d'acte de naissance
11:00  EN-FR   birth certificate extrait de naissance
11:00  EN-FR   hop extract extrait de houblon
11:00  EN-FR   criminal record extrait de casier judiciaire
11:00  EN-FR   vanilla extract extrait de vanille
11:00  EN-FR   vanilla essence extrait de vanille
11:00  EN-FR   video clip extrait
11:00  EN-FR   synergy synergie
11:00  EN-FR   synergic synergique
11:00  EN-FR   groupware synergiciel
11:00  EN-FR   jointly conjointement
11:00  EN-FR   conjointly conjointement
11:00  EN-FR   at the same time conjointement
11:00  EN-FR   jointly and severally conjointement et solidairement
11:00  EN-FR   together with conjointement avec
11:00  EN-FR   in conjunction with conjointement avec
11:00  EN-FR   beneficial effect bienfait
11:00  EN-FR   Blessing or curse? Bienfait ou fléau ?
11:00  EN-FR   benevolence bienfait
11:00  EN-FR   godsend bienfait
11:00  EN-FR   mixed blessing bienfait relatif
11:02  DE-NL   Babydecke babydeken
11:02  DE-NL   futtern eten
11:02  EN-SV   covered court tennishall
11:02  EN-SV   indoor tennis center tennishall
11:02  EN-SV   indoor tennis centre tennishall
11:02  EN-SV   microtomography mikrotomografi
11:02  EN-SV   to undo sth. att göra ngt. ogjort
11:08  DE-TR   Maismehl mısır unu
11:08  DE-TR   verführerisch çekici
11:08  DE-TR   Wirt ev sahibi
11:08  DE-TR   unvergleichlich kıyaslanamaz
11:08  DE-TR   unvergleichlich eşsiz
11:08  DE-TR   auffallen dikkat çekmek
11:08  DE-TR   verarmen fakirleşmek
11:08  DE-TR   Lasurmeise gök mavisi baştankara
11:10  DE-NL   Gepäckträger achterdrager
11:10  DE-NL   Schlingpflanze slingerplant
11:15  EN-EO   halloumi halumo
11:16  EN-IS   fixture fastakúnni
12:22  EN-NO   pea soup ertesuppe
12:27  EN-NO   single-story enetasjes
12:28  EN-NO   one-storey enetasjes
12:30  EN-NO   one-storeyed enetasjes
12:30  EN-NO   one-storied enetasjes
12:31  DE-SV   Kakistokratie kakistokrati
12:31  DE-SV   schwedische Lebensmittelbehörde Livsmedelverket
12:31  EN-NO   four-storeyed fireetasjes
12:32  EN-NO   four-storied fireetasjes
12:32  EN-NO   four-storey fireetasjes
12:32  EN-NO   five-storey femetasjes
12:32  EN-NO   five-storied femetasjes
12:32  EN-NO   five-story femetasjes
12:32  EN-NO   single-storey enetasjes
12:33  EN-NO   five-floor femetasjes
12:33  EN-NO   four-floor fireetasjes
12:35  EN-NO   lone eneforsørgende
13:26  DE-RO   Alles, was schiefgehen kann, wird auch schiefgehen. Dacă ceva poate să meargă prost, va merge prost.
13:39  DE-NL   Kakistokratie kakistocratie
13:50  DE-SV   Mikrotomographie mikrotomografi
13:50  DE-SV   Mikrotomografie mikrotomografi
13:51  DE-NL   Boxspringbett boxspringbed
13:51  DE-NL   Futonbett futonbed
13:51  DE-NL   Feldbett veldbed
13:51  DE-NL   Ehebett huwelijksbed
13:51  DE-NL   Campingbett kampeerbed
13:51  DE-NL   Ausziehbett uitschuifbed
13:51  DE-NL   Totenbett sterfbed
13:52  DE-NL   Spielbett speelbed
13:52  DE-NL   Schrankbett opklapbed
13:52  DE-NL   Puppenbett poppenbed
13:52  DE-NL   Luftbett luchtbed
13:52  DE-NL   Klinikbett ziekenhuisbed
13:52  DE-NL   Katzenbett kattenbed
13:52  DE-NL   Heizbett verwarmingsbed
13:52  DE-PT   Kennwort senha
13:54  DE-ES   konisch cónico
13:54  DE-LA   elfenbeinern eburneus
13:54  DE-NO   Apfelsaft eplesaft
13:54  DE-NO   Hometrainer ergometersykkel
13:55  DE-NO   erogene Zone erogen sone
13:55  DE-NO   Erbsensuppe ertesuppe
13:55  DE-EO   Kachel kahelo
13:55  DE-EO   Kachelofen kahela forno
13:57  EN-IS   patron fastakúnni
13:57  EN-IS   regular fastakúnni
13:58  EN-HU   ovum petesejt
13:59  EN-HU   sandal szandál
14:00  EN-NO   ball net ballnett
14:48  EN-FR   to get away with it s'en tirer
14:48  EN-FR   to escape s'en tirer
14:48  EN-FR   to scrape by s'en tirer
14:48  EN-FR   to squeak through réussir tout juste
14:48  EN-FR   to squeak by réussir tout juste
14:48  EN-FR   to reconnoiter sth. reconnaître qc.
14:48  EN-FR   to reconnoitre sth. reconnaître qc.
14:48  EN-FR   shading nuance
14:48  EN-FR   tint nuance
14:48  EN-FR   rubythroat rossignol calliope
14:48  EN-FR   common rubythroat rossignol calliope
14:48  EN-FR   greater Kamchatka nightingale rossignol calliope
14:48  EN-FR   Kamchatka nightingale rossignol calliope
14:48  EN-FR   Siberian rubythroat rossignol calliope
14:48  EN-FR   to make a bit of a face faire une drôle de tête
14:48  EN-FR   to make a wry face faire une drôle de tête
14:48  EN-FR   to pull a strange expression faire une drôle de tête
14:48  EN-FR   inspired de génie
14:48  EN-FR   ingenious de génie
14:48  EN-FR   brilliant de génie
14:48  EN-FR   job board bourse d'emploi
14:48  EN-FR   customer experience expérience client
14:48  EN-FR   to fall through passer à travers
14:48  EN-FR   to get through passer à travers
14:48  EN-FR   to go through passer à travers
14:48  EN-FR   to get out of it s'en sortir
14:48  EN-FR   to come out on top s'en sortir
14:48  EN-FR   to get through s'en sortir
14:48  EN-FR   to get over it s'en sortir
14:48  EN-FR   to get along s'en sortir
14:48  EN-FR   to cope s'en sortir
14:48  EN-FR   to manage s'en sortir
14:48  EN-FR   to cope s'en tirer
14:48  EN-FR   kakistocracy cacocratie
14:49  EN-FR   kakistocracy kakistocratie
14:54  EN-SK   to reopen sth. znovu otvoriť n-čo
14:54  EN-IS   merchant sailor farmaður
14:54  EN-IS   passenger list farskrá
14:54  EN-IS   to have sth. in one's baggage að hafa e-ð í sínu farteski
14:54  EN-IS   channel farvegur
14:54  EN-IS   course farvegur
14:54  EN-IS   flamboyant fasmikill
14:54  EN-IS   hard fast
14:55  EN-IS   almost fast að því
14:55  EN-IS   firmly fast
14:55  EN-IS   abstinence fasta
14:55  EN-IS   permanent delegate fastafulltrúi
14:55  EN-IS   permanent representative fastafulltrúi
14:55  EN-IS   core constituency fastafylgi
14:55  EN-IS   full board fastafæði
14:55  EN-IS   regular customer fastagestur
14:55  EN-IS   frequent guest fastagestur
14:55  EN-IS   regular army fastaher
14:55  EN-IS   base salary fastakaup
14:55  EN-IS   fixed costs fastakostnaður
14:55  EN-IS   overhead fastakostnaður
14:55  EN-IS   overheads fastakostnaður
14:55  EN-IS   on an empty stomach á fastandi maga
14:55  EN-IS   fixed star fastastjarna
14:55  EN-IS   to determine sth. að fastákveða e-ð
14:55  EN-IS   appointed time fastákveðinn tími
14:55  EN-IS   to fix sth. að fastbinda e-ð
14:55  EN-IS   fixed fastbundinn
14:55  EN-IS   lengthwise eftir endilöngu
14:57  DE-RO   Tofu tofu
14:57  DE-RO   unerwünschte Person persona non grata
14:58  DE-RO   kulturübergreifender Vergleich comparație interculturală
14:58  DE-RO   Kulturvergleich comparație culturală
15:00  DE-SV   Einkaufstrolley (mit Rädern) shoppingvagn
15:00  DE-SV   Einkaufstrolley (mit Rädern) dramaten
15:00  DE-SV   rollende Einkaufstasche dramaten
15:00  DE-SV   rollende Einkaufstasche shoppingvagn
15:00  DE-SV   Einkaufswagerl kundvagn
15:00  DE-SV   Einkaufswagerl shoppingvagn
15:00  DE-SV   Einkaufswagerl dramaten
15:02  EN-NO   string orchestra strykeorkester
15:02  EN-NO   part stemme
15:03  EN-NO   notebook laptop
15:03  EN-NO   suite suite
15:05  EN-NO   kakistocracy kakistokrati
15:05  EN-NO   struggle basketak
15:05  EN-NO   bridesmaid brudepike
15:05  EN-NO   stonemason steinhugger
15:05  EN-NO   The next round is on me. Jeg spanderer neste runde.
15:05  EN-NO   equipment cabinet utstyrsskap
15:06  EN-NO   witness questioning vitneavhør
15:06  EN-SV   obnoxiously motbjudande
15:06  EN-SV   objectionably motbjudande
15:06  EN-SV   to be broken att vara kajko
15:06  EN-SV   to be broken att vara kaiko
15:06  EN-SV   fighting crime brottsbekämpning
15:06  EN-SV   crime fighting brottsbekämpning
15:06  EN-SV   combating crime brottsbekämpning
15:06  EN-SV   fight against crime brottsbekämpning
15:06  EN-SV   insatiate omättlig
15:06  EN-SV   insatiable omättlig
15:06  EN-SV   crapulous omättlig
15:06  EN-SV   Swedish National Food Agency Livsmedelverket
15:07  EN-SV   visibility synlighet
15:07  EN-SV   obsolete förlegad
15:07  EN-SV   incense rökelse
15:07  EN-SV   obnoxious motbjudande
15:07  EN-SV   enjoyable trevlig
15:07  EN-SV   loathsome avskyvärd
15:07  EN-SV   doubtful tveksam
15:07  EN-SV   prevarication undanflykt
15:07  EN-SV   bliss sällhet
15:07  EN-SV   unquenchable omättlig
15:08  EN-SQ   lemonade limonadë
15:08  EN-SQ   cucumber trangull
15:09  EN-NO   motocross hall motocrosshall
15:09  EN-NO   motocross track motocrossbane
15:09  EN-NO   rallycross track rallycrossbane
15:09  EN-NO   to break up with sb. å slå opp med noen
15:15  EN-FR   legal department service du contentieux
15:37  EN-FR   christening baptême
15:38  DE-SV   Phosphin fosfin
15:39  DE-SV   Möbelfuhre flyttlass
15:48  EN-SV   shopping cart shoppingvagn
16:05  EN-SK   wombat vombat
16:13  EN-FR   dispute contentieux
16:13  EN-FR   horsemeat butcher's boucherie chevaline
16:13  EN-FR   to imagine what sb./sth. is like se faire une idée de qn./qc.
16:13  EN-FR   woman with a big nose femme au gros nez
16:13  EN-FR   colourless incolore
16:13  EN-FR   colorless incolore
16:13  EN-FR   messenger boy garçon de courses
16:13  EN-FR   errand boy garçon de courses
16:13  EN-FR   office boy garçon de bureau
16:31  DE-SQ   Ich zahle mit Karte. Paguaj me kartë.
16:31  DE-SQ   Ich zahle mit Kreditkarte. Paguaj me kartë krediti.
16:33  DE-SQ   Bonn Bon
16:41  EN-RO   West German vest-german
16:41  EN-RO   East German est-german
16:41  DE-SQ   jdn./etw. schützen mbroj dikë/diçka
16:42  DE-SQ   zumachen mbyll
16:50  DE-SQ   abstürzen rrëzohem
16:53  EN-ES   kakistocracy kakistocracia
16:54  DE-SQ   springen hidhem
16:55  DE-SQ   tatverdächtig i/e dyshuar
16:57  DE-SQ   vergeben i/e zënë
17:01  DE-SQ   etw. lagern magazinoj diçka
17:01  DE-SQ   drohen kërcënoj
17:03  DE-SQ   ausladen përjashtoj
17:03  DE-SQ   ausladen shkarkoj
17:07  DE-SQ   einfangen
17:07  DE-SQ   einfangen kap
17:17  DE-SQ   hell i/e ndriçuar
17:33  DE-SQ   Fleisch mish
18:17  DA-EN   biometri biometrics
18:19  DE-NO   Nachfahrin etterkommer
18:19  DE-NO   Nachkommin etterkommer
18:39  EN-SK   sleeping bag spacák
18:39  EN-SK   sleeping bag spací vak
19:18  EN-SK   to fossilize skamenieť
19:19  EN-SK   to fossilise fosilizovať
19:19  EN-SK   to fossilize fosilizovať
19:33  DE-SQ   Glas gotë
19:37  DE-SQ   Igel iriq
19:38  DE-SQ   Seeigel iriq deti
19:57  DE-SQ   Stern yll
20:33  DE-NL   Hochzeitsbett bruidsbed
20:34  EN-SV   shopping trolley shoppingvagn
20:57  EN-FR   in full view of sb. sous les yeux de qn.
20:57  EN-FR   in plain view of sb. sous les yeux de qn.
20:57  EN-FR   sliding glissement
20:57  EN-FR   sliding sound glissement
20:57  EN-FR   years of service annuités
20:57  EN-FR   sweet douceur
20:57  EN-FR   candy douceur
20:57  EN-FR   right in front of sb. sous les yeux de qn.
21:06  EN-SQ   meat mish
21:12  DE-EO   Rollmops rulita haringo
21:13  DE-EO   Biometrik biometrio
21:14  DE-EO   Gössel anserido
21:14  DE-EO   Gänseküken anserido
21:15  DE-HU   Daktyloskopie daktiloszkópia
21:20  EN-ES   serpentine serpenteante
21:35  EN-FR   biostatistics biostatistique
21:42  DE-PT   Nebennieren- suprarrenal
21:43  EN-PT   biometrics biometria
22:02  DE-SQ   Spitzer mprehëse lapsash
22:08  DE-SQ   Schande turp
22:09  DE-SQ   alle i/e gjithë
22:10  DE-SQ   hoch i/e lartë
22:12  DE-SQ   Schüler dishepull
22:13  DE-FR   Genozid génocide
22:15  DE-FR   kopfvoran la tête la première
22:16  DE-SQ   Bremse fren
22:19  DE-SQ   Ausschnitt dekolte
22:20  DE-SQ   Steuerung timon
22:21  DE-SQ   Du bist ein netter Mensch. Ti je një njeri i sjellshëm.
22:22  DE-SQ   Tulpe tulipan
22:23  DE-SQ   Torwart portier
22:23  DE-SQ   schüchtern i/e ndrojtur
22:24  DE-SQ   Müll bërllok
22:24  DE-SQ   ohnmächtig werden alivanosem
22:25  DE-SQ   Boulevard shëtitore
22:25  DE-SQ   unauslöschlich i pashlyeshëm
22:26  DE-SQ   Armee armatë
22:27  DE-SQ   entweder ... oder daç ... daç
22:28  DE-SQ   Volumen volum
22:29  DE-SQ   Einfühlungsvermögen ndjeshmëri
22:29  DE-SQ   Antike lashtësi
22:29  DE-SQ   regieren qeveris
22:30  DE-SQ   hamstern akaparoj
22:30  CS-DE   narcisismus Narzissmus
22:31  DE-SQ   Panne avari
22:32  DE-SQ   Erschießung pushkatim
22:32  DE-SQ   artesisch artezian
22:32  DE-SQ   sofort meniher
22:33  DE-SQ   Halskette gjerdan
22:34  DE-SQ   Rehwild kaproll
22:34  DE-SQ   Rehbock kaproll
22:34  DE-SQ   Floh plesht
22:34  DE-SQ   Pfeil shigjetë
22:35  DE-SQ   Heimatland mëmëdhe
22:36  DE-SQ   faszinierend i adhurueshëm
22:36  DE-SQ   Angebot ofertë
22:37  DE-SQ   Sehenswürdigkeit atraksion
22:37  DE-SQ   passieren ndodh
22:37  DE-SQ   richtig i/e saktë
22:37  EN-HR   election poster izborni plakat
22:38  EN-FR   divergent divergent
22:38  EN-FR   divided divergent
22:38  EN-FR   divergent thinking raisonnement divergent
22:38  EN-FR   different divergent
22:38  EN-FR   disparate divergent
22:38  EN-HR   Etruscans Etrurci
22:38  EN-FR   distinct divergent
22:38  EN-FR   diverse divergent
22:38  EN-FR   varied divergent
22:38  EN-FR   grape vine louse phylloxéra de la vigne
22:38  EN-FR   phylloxera phylloxéra de la vigne
22:38  EN-FR   vine pest phylloxéra de la vigne
22:38  EN-FR   on condition that si tant est que
22:38  EN-FR   provided that si tant est que
22:38  EN-FR   providing that si tant est que
22:38  EN-FR   so long as si tant est que
22:38  EN-FR   subject to the condition that si tant est que
22:38  DE-SQ   Materie materie
22:38  EN-FR   given that si tant est que
22:39  EN-HR   cohesion kohezija
22:39  EN-HR   adhesion adhezija
22:39  EN-HR   gong gong
22:39  DE-SQ   scharf mprehtë
22:40  EN-HR   toothpick čačkalica
22:41  DE-SQ   Robbe fokë
22:41  DE-SQ   Gebirge malësi
22:41  DE-SQ   außerordentlich i jashtëzakonshëm
22:42  DE-SQ   Ring unazë
22:42  DE-SQ   predigen predikoj
22:46  DE-SQ   Singular njëjës
22:46  DE-SQ   überall anëpëranë
22:47  DE-SQ   indirekt anësisht
22:50  EN-FR   just barely à grand-peine
22:51  EN-HR   See you tomorrow! Do sutra!
22:51  EN-HR   lactose-free bez laktoze
22:52  EN-FR   to beat sb. hollow mettre la pâtée à qn.
22:52  EN-FR   to beat the pants off sb. mettre la pâtée à qn.
22:52  EN-FR   tart suret
22:52  EN-FR   acidic suret
22:52  EN-FR   sharp suret
22:52  EN-FR   corona covid
22:52  EN-FR   snotty brat sale gosse
22:52  EN-FR   snotty-nosed brat sale gosse
22:52  EN-FR   mass screening dépistage de masse
22:52  EN-FR   health screening dépistage de masse
22:52  EN-FR   to be able to hold one's drink tenir l'alcool
22:52  EN-FR   to give up on sth. décrocher de qc.
22:52  EN-FR   epidermal épidermique
22:52  EN-FR   epidermic épidermique
22:52  EN-FR   skin épidermique
22:52  EN-FR   skin-deep épidermique
22:52  EN-FR   gut reaction réaction épidermique
22:52  EN-FR   look of concentration air concentré
23:03  DE-HR   Geschoss etaža
23:03  EN-FR   articular pain douleur articulaire
23:03  EN-FR   joint pain douleur articulaire
23:03  EN-FR   condensed milk lait concentré sucré
23:03  EN-FR   fruit juice concentrate jus de fruit concentré
23:03  EN-FR   to be in deep concentration être très concentré
23:03  EN-FR   muscle pain douleur musculaire
23:03  EN-FR   muscle soreness douleur musculaire
23:03  EN-FR   muscle strain douleur musculaire
23:03  EN-FR   to buy oneself sth. s'acheter qc.
23:03  EN-FR   revelatory révélatoire
23:03  EN-FR   distracted distrait
23:03  EN-FR   distractedly distraitement
23:03  EN-FR   gold-plated plaqué or
23:04  EN-FR   public urinals vespasienne
23:04  EN-FR   all the more so as d'autant plus que
23:04  EN-FR   task besogne
23:04  EN-FR   to make sb. queasy barbouiller qn.
23:04  EN-FR   rope tassel cordelière
23:04  EN-FR   sickly smell odeur fade
23:04  EN-FR   on the other side of par-delà
23:04  EN-FR   to be economical with sth. ménager qc.
23:04  EN-FR   to be spirited être frétillant
23:09  DE-SQ   bist je
23:12  DE-SQ   weiße Bohnen fasule
23:22  EN-HR   in advance unaprijed
23:25  EN-SK   jawbone čeľustná kosť
23:25  EN-SK   jaw bone čeľusť
23:25  EN-SK   jaw bone čeľustná kosť
23:26  EN-SK   jawbone čeľusť
23:26  EN-SK   to drool over sb./sth. rozplývať sa nad n-ým/ n-čím
23:26  EN-SK   to widen rozšíriť sa
23:26  EN-SK   to widen rozširovať sa
23:26  EN-SK   to widen sth. rozšíriť n-čo
23:26  EN-SK   to widen sth. rozširovať n-čo
23:26  EN-SK   to widen one's eyes vyvaliť oči
23:26  EN-SK   to widen one's eyes vypúliť oči
23:26  EN-SK   to widen one's eyes vytreštiť oči
23:26  EN-SK   to widen one's eyes vypleštiť oči
23:27  EN-SK   gravel terrace štrková terasa
23:27  EN-SK   gravel layer štrková vrstva
23:27  EN-SK   gravel core štrkové jadro
23:27  EN-SK   gravel loam štrková hlina
23:27  EN-SK   loam hlina
23:27  EN-SK   loam pôda
23:27  EN-SK   gravel fraction štrková frakcia
23:27  EN-SK   sadness clivota
23:27  EN-SK   to rinse sth. premyť n-čo
23:27  EN-SK   lousy biedny
23:27  EN-SK   breathlessly udýchane
23:27  EN-SK   breathlessly zadychčane
23:27  EN-SK   breathlessly bez dychu
23:27  EN-SK   under one's breath šeptom
23:28  EN-SK   sweatband čelenka
23:28  EN-SK   grin uškrnutie
23:29  EN-SK   fossilized skamenelý
23:29  EN-SK   fossilized skamenený
23:29  EN-SK   fossilised skamenený
23:29  EN-SK   fossilised skamenelý
23:31  EN-SK   fossilization fosilizácia
23:31  EN-SK   fossilization skamenenie
23:31  EN-SK   fossilisation fosilizácia
23:31  EN-SK   fossilisation skamenenie
23:31  EN-SK   footprint šľapa
23:31  EN-SK   deadly nezmieriteľný
23:31  EN-SK   deadly enemy úhlavný nepriateľ
23:31  EN-SK   deadly enemies nepriatelia na život a na smrť
23:31  EN-SK   irreconcilable nezmieriteľný
23:31  EN-SK   deadly super
23:31  EN-SK   deadly betálny
23:31  EN-SK   deadly bezva
23:32  EN-SK   deadly bezvadný
23:32  EN-SK   deadly bohovský
23:32  EN-SK   deadly hustý
23:32  EN-SK   deadly parádny
23:32  EN-SK   deadly skvelý
23:33  EN-SK   deadly špicový
23:33  EN-SK   deadly supriš
23:33  EN-SK   deadly svetový
23:33  EN-SK   deadly fasa
23:33  EN-SK   awesome fasa
23:33  EN-SK   mob stádo
23:33  EN-SK   mob črieda
23:33  EN-SK   to puff at / on a pipe bafkať z fajky
23:33  EN-SK   to puff at / on a cigarette potiahnuť si z cigarety
23:33  EN-SK   free throw trestný hod
23:34  EN-SK   free throw šestka
23:34  EN-SK   foul shot trestný hod
23:34  EN-SK   foul shot šestka
23:34  EN-SK   to thrash around hádzať sa
23:34  EN-SK   to thrash about hádzať sa
23:34  EN-SK   to thrash around metať sa
23:34  EN-SK   to thrash about metať sa
23:34  EN-SK   to thrash around trepať sa
23:34  EN-SK   to thrash about trepať sa
23:34  EN-SK   stricken by sth. postihnutý n-čím
23:35  EN-SK   stricken by sth. zasiahnutý n-čím
23:35  EN-SK   Good on ya! Dobrá práca!
23:35  EN-SK   burst of sth. záchvat n-čoho
23:35  EN-SK   burst of sth. nával n-čoho
23:35  EN-SK   burst of sth. výbuch n-čoho
23:35  EN-SK   to flick sth. švihať n-čím
23:35  EN-SK   to flick sth. šľahať n-čím
23:39  EN-SK   to fling sth. somewhere hodiť n-čo niekam
23:39  EN-SK   to fling sth. somewhere šmariť n-čo niekam
23:39  EN-SK   to fling sb. to the ground zhodiť n-ho na zem
23:39  EN-SK   to fling oneself somewhere hodiť sa niekam
23:39  EN-SK   to fling oneself somewhere vrhnúť sa niekam
23:39  EN-SK   to fling oneself onto the bed hodiť sa na posteľ
23:39  EN-SK   to fling oneself into sb.'s arms vrhnúť sa n-mu do náručia
23:39  EN-SK   common wombat vombat medveďovitý
23:40  EN-SK   coarse-haired wombat vombat medveďovitý
23:40  EN-SK   bare-nosed wombat vombat medveďovitý
23:40  EN-SK   to fling oneself into sth. vrhnúť sa do n-čoho
23:40  EN-SK   to fling oneself into sth. pustiť sa do n-čoho
23:42  DE-SK   sich aus etw. ergebend vyplývajúci z n-čoho
23:47  EN-SK   yarn historka
23:47  EN-SK   yarn príbeh
23:47  EN-SK   to be spinning sth. spriadať n-čo
23:48  EN-SK   spinning spriadanie
23:48  EN-SK   spinning pradenie
23:48  EN-SK   story príhoda
23:48  EN-SK   to enthral sb. uchvátiť n-ho
23:48  EN-SK   to enthrall sb. uchvátiť n-ho
23:48  EN-SK   to enthral sb. upútať n-ho
23:48  EN-SK   to enthrall sb. upútať n-ho
23:49  EN-SK   to enthral sb. očariť n-ho
23:49  EN-SK   to enthrall sb. očariť n-ho
23:49  EN-SK   enthralling očarujúci
23:49  EN-SK   enthralling úchvatný
23:49  EN-SK   enthralling fascinujúci
23:49  EN-SK   enthralling pútavý
23:49  EN-SK   abaxial abaxiálny
23:49  EN-SK   abaxial mimoosový
23:50  EN-SK   adaxial adaxiálny
23:50  EN-SK   agog napätý
23:50  EN-SK   agog plný očakávania
23:50  EN-SK   to trick sb. dostať n-ho
23:51  EN-RO   biometrics biometrie
23:52  DE-SQ   Hauptsache kryesore
23:59  DE-SQ   Glas Bier gotë birre