Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form
| mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 6. August 2022
00:23
Misophonie
misophonia
03:26
Königsideologie
royal ideology
03:27
Osiriskult
Osiris cult
03:27
Schatzfund
treasure find
03:27
Elitenekropole
elite necropolis
03:27
Koregentschaft
coregency
03:28
sich was vormachen
to delude oneself
03:28
etw. aufreißen
to fling sth. open
03:28
Bei dem Sturz verstauchte sie sich den Fuß / Knöchel.
The fall sprained her ankle.
03:28
die Augen aufreißen
to open one's eyes wide
03:29
Lincoln
Lincoln
03:29
Vertauschungsmatrix
permutation matrix
03:29
Grundsatz
tenent
03:31
retrospektiv
in retrospect
03:31
etw. aufreißen
to tear sth. open
03:31
aufreißen
to break up
03:33
etw. aufreißen
to dig sth. up
03:33
Atomkraft
atomic power
03:34
sich wahnsinnig freuen
to be thrilled
03:34
Atomenergie
atomic power
03:34
etw. verstauchen
to sprain sth.
03:35
zweifeln
to be doubtful
03:35
etw. anzweifeln
to impeach sth.
03:35
mit etw. hinterm Berg halten
to pussyfoot around sth.
03:37
ausführendes Organ
executive (branch)
03:37
Schneeanzug
bunting
03:38
Ausreitdecke
exercise sheet
03:40
auf der Kippe
in the balance
03:40
Durchgang verboten
Posted Property
03:40
Durchgang verboten
Posted
03:41
Frauenschuppen
she shed
04:20
Hauptbewerber
main applicant
04:27
Staatlich Fachingen
04:29
Reichsfürstenrat
College of (Imperial) Princes
04:29
Kurfürstentag
electoral diet
10:11
Misophoniker
misophonic
10:12
misophonisch
misophonic
10:12
Kultkapelle
cult chapel
10:12
Bronzevase
bronze vase
10:12
Silbervase
silver vase
10:13
getrenntgeschlechtlich
heterosexual
10:13
Muskelfaszie
muscle fascia
10:13
Kultnische
cult niche
10:13
Elite-Friedhof
elite cemetery
10:13
Armeleutekind
child of poor parents
11:06
Bypass-Ventil
wastegate
11:06
Bypassventil
wastegate
11:13
Aperol
Aperol
13:16
sich (seitwärts) in die Büsche schlagen
to disappear into the bushes
13:22
seine Haut zu Markte tragen
to risk one's neck
15:06
Runderneuern
retreading
15:12
Atomlobby
atomic power lobby
15:18
(etw. ) abgeneigt
opposed (to sth.)
15:41
Zeusstatue
Zeus statue
15:41
Zeustempel
Temple of Zeus
16:20
Moldawier
Moldavian
16:25
Bestiarium
bestiary
18:55
Amarna-Kunst
Amarna art
18:55
Kerr-Metrik
Kerr metric
18:55
Nebtiname
Nebty name
18:56
Chnum
Khnum
19:13
Herastatue
statue of Hera
19:13
Apollostatue
statue of Apollo
19:13
Herastatue
Hera statue
20:27
Misophonikerin
misophonic
23:19
Slough
Slough
23:19
Reading
Reading
23:20
Tränentier
crybaby
23:21
Kistenheber
box lifter
23:21
Pektorale
pectoral cross
Weitere Sprachen
00:26
DE-EO
Misophonie
misofonio
00:27
DE-IS
Misophonie
hljóðhatur
00:27
DE-RU
Misophonie
мисофония
00:30
EN-RU
misophonia
мисофония
00:37
DE-EO
Autodafé
aŭtodafeo
06:00
DE-ES
Verwandter
deudo
06:33
DE-ES
Daunendecke
edredón
06:34
DE-ES
Großartigkeit
magnificencia
06:34
DE-ES
Spektakularität
espectacularidad
06:35
DE-ES
ausgebeult
abolsado
07:17
DE-RO
Museologe
muzeolog
07:18
DE-RO
von öffentlichem Interesse
de interes public
07:26
DE-RO
sich um etw. drehen
a gravita în jurul a ceva
07:26
DE-RO
Bodenpersonal
personal de la sol
07:36
EN-RO
faggot
poponar
07:36
EN-RO
poof
poponar
07:36
EN-RO
gravitational collapse
colaps gravitațional
07:37
EN-RO
fag
poponar
07:37
EN-RO
to throng
a se îngrămădi
07:37
EN-RO
to throng
a se îmbulzi
07:37
EN-RO
sharp
brusc
07:39
DE-RO
Autodafé
autodafe
08:35
DA-DE
afspændt
entspannt
08:36
DA-DE
sindig
gelassen
08:44
DA-DE
byggearbejde
Bauarbeiten
08:46
DA-DE
rygsmerter
Rückenschmerzen
09:37
DE-IT
Misophonie
misofonia
10:51
DE-FR
Gravitationskollaps
effondrement gravitationnel
11:20
EN-FR
to look favourably on sb./sth.
voir qn./qc. d'un œil favorable
11:20
EN-FR
breadcrumb
mie de pain
11:20
EN-FR
cortisone cream
crème à la cortisone
11:20
EN-FR
crumb
mie de pain
11:21
EN-FR
breadfruit
fruit à pain
11:33
EN-FR
to creep
fayotter
11:33
EN-FR
to crawl
fayotter
11:33
EN-FR
ornate
orné
11:33
EN-FR
illustrated book
livre orné de figures
11:33
EN-FR
to be decked with flowers
être orné de fleurs
11:33
EN-FR
large-flowered hemp-nettle
galéopsis orné
11:33
EN-FR
large-flower hemp-nettle
galéopsis orné
11:56
DE-NO
Discjockey
diskjockey
11:56
DE-NO
doppelklicken
å dobbeltklikke
11:56
DE-NO
Doppelklick
dobbeltklikk
11:56
DE-NO
Doppelname
dobbeltnavn
11:56
DE-NO
etw. gegenchecken
å dobbeltsjekke noe
11:56
DE-NO
Doktorin
doktor
11:56
DE-NO
Dom
dom
11:56
DE-NO
Richterin
dommer
11:56
DE-NO
Schiedsrichterin
dommer
11:56
DE-NO
Spenderin
donor
11:56
DE-NO
Aufputschmittel
dop
11:56
DE-NO
Drogen
dop
11:56
DE-NO
Dopingkontrolle
dopingkontroll
11:56
DE-NO
Down-Syndrom
Downs syndrom
11:56
DE-NO
wegziehen
å dra bort
11:56
DE-NO
Quarktorte
ostekake
11:56
DE-NO
dadurch
derved
11:56
DE-NO
umso besser
dess bedre
11:56
DE-NO
Detektivin
detektiv
11:56
DE-NO
Dialyse
dialyse
11:56
DE-NO
Differenz
differanse
11:56
DE-NO
Digitalfernsehen
digital-TV
11:56
DE-NO
abblenden
å dimme
11:56
DE-NO
etw. dimmen
å dimme noe
11:56
DE-NO
Dimmer
dimmer
11:56
DE-NO
Diplomatin
diplomat
11:56
DE-NO
Dip
dipp
11:56
DE-NO
Messenger-Dienst
direktemeldingstjeneste
11:56
EN-NO
kid
killing
11:57
EN-NO
to cost (sb.) dear
å koste (noen) dyrt
11:57
EN-NO
to track sb./sth. down
å spore opp noen/noe
11:57
EN-NO
countertop
benkeplate
11:57
EN-NO
benchtop
benkeplate
11:57
EN-NO
next time
neste gang
11:57
DE-FR
Misophonie
misophonie
11:57
DE-FR
nackte Singularität
singularité nue
11:57
DE-FR
Kerr-Metrik
métrique de Kerr
11:57
DE-NL
Mekongstelze
mekongkwikstaart
11:57
DE-NL
nackte Singularität
naakte singulariteit
11:57
DE-NL
Gravitationskollaps
zwaartekrachtsimplosie
11:57
DE-NL
Gravitationskollaps
zwaartekrachtinstorting
11:57
DE-NL
Gravitationskollaps
gravitatie-instorting
11:58
DE-ES
nackte Singularität
singularidad desnuda
11:58
EN-NL
gravitational collapse
zwaartekrachtsimplosie
11:58
EN-NL
gravitational collapse
zwaartekrachtinstorting
11:58
EN-NL
gravitational collapse
gravitatie-instorting
11:58
EN-NL
religious school
religieuze school
11:58
EN-NL
back therapy training
rugschool
11:58
EN-NL
school of architecture
architectuurschool
11:58
EN-NL
language school
taalschool
11:58
EN-NL
belly dancing school
buikdansschool
11:58
EN-NL
belly dance academy
buikdansschool
11:58
EN-NL
school for the blind
blindenschool
11:58
EN-NL
blind school
blindenschool
11:58
EN-NL
Bible school
bijbelschool
11:58
EN-NL
Bible college
bijbelschool
11:58
EN-NL
Mekong wagtail
mekongkwikstaart
11:58
EN-NL
variable
variabel
11:58
EN-NL
partner school
partnerschool
11:58
EN-NL
school of design
designschool
11:58
EN-NL
visualizable
visualiseerbaar
11:58
EN-NL
visualisable
visualiseerbaar
11:58
EN-NL
tamable
tembaar
11:58
EN-NL
tameable
tembaar
11:58
EN-NL
disposable
wegwerpbaar
11:58
EN-NL
naked singularity
naakte singulariteit
11:58
EN-NL
garden party
tuinfeest
11:58
EN-NL
beer festival
bierfeest
11:58
EN-NL
wine bar
wijnbar
11:58
EN-NL
vulcanizable
vulkaniseerbaar
11:58
EN-NL
Japanese wagtail
Japanse kwikstaart
11:58
EN-NL
generalizable
generaliseerbaar
11:58
EN-NL
generalisable
generaliseerbaar
11:58
EN-NL
adopted child
adoptiekind
11:59
EN-NL
adoptive child
adoptiekind
11:59
EN-NL
adopted daughter
adoptiedochter
11:59
EN-NL
adoptive daughter
adoptiedochter
11:59
EN-NL
football academy
voetbalschool
11:59
EN-NL
adopted son
adoptiefzoon
11:59
EN-NL
adoptive son
adoptiefzoon
11:59
EN-NL
military school
militaire school
11:59
EN-NL
school for the deaf
dovenschool
11:59
EN-NL
fashion school
modeschool
11:59
EN-NL
boys' school
jongensschool
11:59
EN-NL
school for boys
jongensschool
11:59
EN-NL
dog obedience school
hondenschool
11:59
EN-NL
peer pressure
groepsdruk
11:59
EN-NL
favourable
groeizaam
11:59
EN-NL
grubby
groezelig
11:59
EN-NL
grimy
groezelig
11:59
EN-NL
dirty
groezelig
11:59
EN-NL
greenhorn
groentje
11:59
EN-NL
new boy
groentje
11:59
EN-NL
freshman
groentje
11:59
EN-NL
sacrilege
heiligschennis
11:59
EN-NL
desecration
heiligschennis
11:59
EN-NL
emaciated
uitgemergeld
11:59
EN-NL
to emaciate
uitmergelen
11:59
EN-NL
gaunt
uitgemergeld
11:59
EN-NL
of course not
welnee
11:59
EN-NL
certainly not
welnee
11:59
EN-NL
all of a sudden
plotsklaps
11:59
EN-NL
suddenly
plotsklaps
11:59
EN-NL
gloomy
naargeestig
11:59
EN-NL
dismal
naargeestig
11:59
EN-NL
Aragon
Aragón
11:59
EN-NL
lymph node
lymfeklier
11:59
EN-NL
lymph gland
lymfeklier
11:59
EN-NL
range
draagwijdte
11:59
EN-NL
scope
draagwijdte
11:59
EN-NL
airfoil
draagvlak
11:59
EN-NL
public support
maatschappelijk draagvlak
11:59
EN-NL
political support
politieke draagvlak
11:59
EN-NL
missile attack
raketaanval
11:59
EN-NL
chancellor
kanselier
11:59
EN-NL
prospectless
kansloos
11:59
EN-NL
douche
kwal
11:59
EN-NL
no overtaking
inhaalverbot
11:59
EN-NL
damp
vochtig
11:59
EN-NL
humid
vochtig
11:59
EN-NL
dank
vochtig
11:59
EN-NL
relative humidity
relatieve vochtigheid
11:59
EN-NL
achievement
verworvenheid
11:59
EN-NL
acquirement
verworvenheid
11:59
EN-NL
acquired rights
verworven rechten
11:59
EN-NL
waterproof
waterdicht
11:59
EN-NL
business consultant
bedrijfsadviseur
11:59
EN-NL
business consultant
bedrijfsadviseuse
11:59
EN-NL
management consultant
bedrijfsadviseur
11:59
EN-NL
management consultant
bedrijfsadviseuse
11:59
EN-ES
misophonia
misofonía
15:13
DE-ES
Trugbild
fantasma
15:35
DE-EO
etw. montieren
munti ion
15:36
DE-EO
etw. schneiden
munti ion
15:48
EN-FR
English marigold
souci (officinal)
15:48
EN-FR
garden marigold
souci (officinal)
15:48
EN-FR
pot marigold
souci (officinal)
15:48
EN-FR
Scottish marigold
souci (officinal)
15:48
EN-FR
shining herb
souci (officinal)
15:48
EN-FR
to lend realism to sth.
donner du réalisme à qc.
15:48
EN-FR
to combine fantasy with realism
allier la fantaisie au réalisme
15:48
EN-FR
unrealistic
qui manque de réalisme
15:48
EN-FR
bestiary
bestiaire
15:49
EN-FR
sealskin
phoque
15:49
EN-FR
sealskin coat
manteau en phoque
15:49
EN-FR
to puff and pant
souffler comme un phoque
15:49
EN-FR
to puff and pant
souffler comme un bœuf
15:49
EN-FR
to go sealing
aller à la chasse au phoque
15:49
EN-FR
to go seal-hunting
aller à la chasse au phoque
15:49
EN-FR
sealskin
peau de phoque
15:49
EN-FR
ski skin
peau de phoque
15:49
EN-FR
harp seal
phoque à selle
15:49
EN-FR
saddleback seal
phoque à selle
15:49
EN-FR
harp seal
phoque du Groenland
15:49
EN-FR
saddleback seal
phoque du Groenland
15:49
EN-FR
ribbon seal
phoque annelé
15:49
EN-FR
ribbon seal
phoque rubanné
15:49
EN-FR
to step on the gas
appuyer sur le champignon
15:49
EN-FR
to put one's foot down
appuyer sur le champignon
15:49
EN-FR
to give it some welly
appuyer sur le champignon
15:49
EN-FR
to floor it
appuyer sur le champignon
15:49
EN-FR
sombrely
sombrement
15:49
EN-FR
somberly
sombrement
15:49
EN-FR
gloomily
sombrement
15:49
EN-FR
darkly
sombrement
15:49
EN-FR
bleakly
sombrement
15:49
EN-FR
glumly
sombrement
15:49
EN-FR
slavishly
servilement
15:49
EN-FR
obsequiously
servilement
15:49
EN-FR
abjectly
servilement
16:02
EN-HU
garbage can
kuka
16:12
EN-NO
death squad
dødsskvadron
16:18
EN-NO
to have a bad dream
å ha en vond drøm
16:18
EN-NO
gullible
lettroende
16:18
EN-NO
dupable
lettroende
16:18
EN-NO
naive
lettroende
16:18
EN-NO
(kitchen) counter
benkeplate
16:18
EN-NO
to surrender
å bite i graset
16:18
EN-NO
to find oneself overcome
å bite i graset
16:31
DE-FR
Bestiarium
bestiaire
16:35
DE-RO
Bestiarium
bestiar
16:38
DE-RO
retrospektiv
retrospectiv
16:42
DE-SK
Bestiarium
bestiár
17:06
EN-NO
dip
dipp
17:07
EN-NO
Down's syndrome
Downs syndrom
17:26
DE-NL
Misophonie
misofonie
17:26
DE-NL
Sargtext
sarcofaagtekst
17:26
DE-NL
Sargtexte
sarcofaagteksten
17:26
DE-NL
Bestiarium
bestiarium
17:27
EN-NL
coffin texts
sarcofaagteksten
17:27
EN-NL
misophonia
misofonie
17:27
EN-NL
coffin text
sarcofaagtekst
17:27
EN-NL
bestiary
bestiarium
17:36
EN-FR
Ross seal
phoque de Ross
17:36
EN-FR
nerpa
phoque de Sibérie
17:36
EN-FR
Baikal seal
phoque de Sibérie
17:36
EN-FR
Lake Baikal seal
phoque de Sibérie
20:41
DE-NO
Bestiarium
bestiarium
20:53
DE-NO
den Zug verpassen
å ikke nå toget
20:57
DE-NO
Schnaps
dram
20:58
EN-ES
anthropophagy
antropofagia
20:58
EN-ES
auto-da-fé
auto de fe
20:58
EN-ES
bestiary
bestiario
20:59
EN-ES
centripetal
centrípeto
20:59
EN-ES
naked singularity
singularidad desnuda
21:41
DE-NO
drillen
å terpe
21:44
EN-SV
bestiary
bestiarium
21:45
EN-IT
gravitational collapse
collasso gravitazionale
21:45
EN-IT
misophonia
misofonia
21:45
DE-IT
Bestiarium
bestiario
22:50
EN-SK
propellant gas
hnací plyn
22:50
EN-SK
propellant gas
pohonný plyn
23:00
EN-ES
agronomy
agronomía
23:01
EN-ES
susceptibility
susceptibilidad
23:38
EN-SK
goal chance
gólová šanca
23:38
EN-SK
bestiary
bestiár
23:41
EN-SK
to kiss sb./sth.
pobozkať n-ho/ n-čo
23:41
EN-SK
to kiss sb./sth.
bozkať n-ho/ n-čo
23:41
EN-SK
to rattle
drnčať
23:41
EN-SK
to rattle
rinčať
23:43
DE-RU
Japanstelze
японская (белая) трясогузка
23:43
DE-RU
nackte Singularität
голая сингулярность
23:46
DE-RU
Litotes
литота
23:57
EN-SK
goal
gólový
23:57
EN-SK
goal chance
gólová príležitosť
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
August
|
September
|
Oktober
|
November
|
Dezember
|
Jänner
|
Februar