Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 22. Mai 2021

00:34  etw. verschnabulieren to enjoy eating sth. up
06:40  Erdbirne topinambour
06:40  Erdbirne sunroot
06:40  Erdbirne sunchoke
08:15  Blutstrafe capital punishment
08:20  eingetragene Genossenschaft registered cooperative (society)
09:29  Debattenkultur debate culture
11:00  Du bist durchschaut! I know what you're up to!
11:00  Schöne Jakobsleiter skunk-leaf polemonium
11:01  Beförderungsleiter promotion ladder
11:02  klandestin clandestine
11:19  hinter etw. zurückbleiben to fall short of sth.
12:11  Nachverdichtung redensification
12:11  Beeinträchtigung detriment
12:11  Freigabekandidat release candidate
12:11  Nachverdichten redensification
12:12  Jüngling man-boy
12:16  Tremadocium Tremadocian
12:16  Heteractiniden heteractinids
12:16  Nachuntersuchung recheck
12:16  Touristenlager mattress room
12:17  Matratzenlager mattress room
12:17  Massenschlag mattress room
12:33  quer oblong
12:33  in den letzten Zügen liegen to be at death's door
12:39  Dampfauslass steam outlet
12:47  Bevölkerung citizenry
12:47  Acritarcha acritarchs
12:49  Acritarchen acritarchs
12:53  jdm./etw. etw. zumessen to attribute sth. to sb./sth.
12:58  etw. liegt in seinen letzten Zügen sth. is on its last lap
12:58  ethnisch homogen ethnically homogeneous
13:49  Altpaläozoikum Early / early Palaeozoic (Era)
13:53  für eine Jause halten to stop for a snack
13:53  Schönes Sperrkraut skunk-leaf polemonium
13:54  Orogengürtel orogenic belt
13:54  in den letzten Zügen liegen to be at one's last gasp
13:54  Meeresspiegeltiefstand sea-level lowstand
13:54  Altpaläozoikum Early / early Paleozoic (Era)
14:43  sich etw. zu eigen machen to take ownership of sth.
15:56  Algonkium Proterozoic
15:57  nomographisch nomographic
15:57  nomografisch nomographic
16:05  etw. überprägen to superimpose sth.
16:05  Voodoo Mr Clarinet
16:05  Schöne Jakobsleiter showy Jacob's ladder
16:05  (künstliches) Gebiss choppers
16:17  etw. überlagern to superimpose sth.
17:11  monographisch monographically
17:30  Schönes Sperrkraut beautiful Jacob's ladder
17:30  Schönes Sperrkraut showy Jacob's ladder
17:54  Biozone biozone
19:15  nicht bewohnbar not habitable
19:33  vulkanosedimentär volcanosedimentary
19:33  Graptolith graptolite
20:50  tremadocisch Tremadocian
22:22  transgredieren to transgress
22:32  Mixotrophie mixotrophy

Weitere Sprachen

01:52  DE-SV   Stickerin brodös
06:21  DE-IT   Ether etere
06:24  DE-IT   etw. aromatisieren aromatizzare qc.
06:24  DE-IT   Schilfrohrsänger forapaglie
07:27  DE-RO   Kontakt zu contact cu
07:29  EN-RO   in this context în acest context
07:29  EN-RO   by definition prin definiție
07:29  EN-RO   semifinalist semifinalistă
07:29  EN-RO   isogloss izoglosă
07:30  EN-RO   to criminalize a criminaliza
07:30  EN-RO   bionic bionic
07:30  EN-RO   Hussites husiți
07:30  EN-RO   seismograph seismograf
07:30  EN-RO   spirituality spiritualitate
07:30  EN-RO   solemnity solemnitate
07:31  EN-RO   ridge creastă
08:12  DE-SK   mehrsprachig viacjazyčný
08:12  DE-SK   Schweizer Käse švajčiarsky syr
08:12  DE-SK   Mystiker mystik
08:12  DE-SK   Mystikerin mystička
08:12  DE-SK   Mystik mystika
08:13  DE-RU   Rurikiden Рюриковичи
08:13  DE-RU   Rjurikiden Рюриковичи
08:13  DE-RU   Nestorchronik Несторова летопись
08:13  DE-RU   Antinormannismus антинорманизм
08:13  DE-RU   Normannismus норманизм
08:14  DE-RU   Software софт
08:14  DE-RU   Big Mac ® бигмак
08:14  DE-RU   warägisch варяжский
08:20  DE-RO   jdn. bauchpinseln a flata pe cineva
08:20  DE-RO   Stahlseil fir de oțel
09:53  DE-FR   jdm. etw. bewilligen allouer qc. à qn.
09:53  DE-FR   etw. auseinandernehmen disséquer qc.
09:54  DE-FR   jdm. etw. zuteilen assigner qc. à qn.
09:54  DE-FR   etw. hochnehmen trousser qc.
09:54  DE-FR   etw. vorheizen préchauffer qc.
09:54  DE-FR   etw. verschärfen renforcer qc.
09:54  DE-FR   etw. mit Süßstoff süßen édulcorer qc.
09:54  DE-FR   etw. mitanhören surprendre qc.
09:54  DE-FR   etw. flambieren flamber qc.
09:54  DE-FR   etw. abflämmen flamber qc.
09:55  DE-FR   etw. absengen flamber qc.
09:55  DE-FR   etw. auseinandernehmen défaire qc.
10:12  DE-RO   Hauptzutat ingredient principal
10:31  DE-RO   Awestisch limba avestică
10:31  DE-RO   Zeitgitterstörung ecmnezie
10:31  DE-RO   Rüstzeug cunoștințe
10:32  DE-RO   jdm. Auftrieb geben a încuraja pe cineva
10:32  DE-RO   Zwist ceartă
10:32  DE-FR   jdm. etw. zuteilen allouer qc. à qn.
10:44  DE-NO   geistreich åndfull
10:45  EN-NO   I am ... (years old). Jeg er ... år.
10:45  EN-NO   carboxyl group karboksylgruppe
10:45  EN-NO   masked booby maskesule
10:45  EN-NO   masked gannet maskesule
10:46  EN-NO   blue-faced booby maskesule
10:46  EN-NO   discount code tilbudskode
10:46  EN-NO   citric acid cycle sitronsyresyklus
10:46  EN-NO   methionine metionin
10:46  EN-NO   tryptophan tryptofan
10:46  EN-NO   threonine treonin
10:46  EN-NO   phenylalanine fenylalanin
10:46  EN-NO   sedge warbler sivsanger
10:46  EN-NO   acetic acid eddiksyre
10:46  EN-NO   aspartic acid asparaginsyre
10:48  EN-NO   reading opplesning
10:50  DA-EN   sivsanger sedge warbler
10:50  DA-EN   parrettåede hovdyr even-toed ungulates
10:50  DA-EN   uparrettåede hovdyr odd-toed ungulates
10:51  DA-EN   fremgang progress
10:51  DA-EN   vidneskranke witness stand
10:51  DA-EN   vidneskranke witness box
10:51  DA-EN   podepind swab
11:52  DA-DE   sivsanger Schilfrohrsänger
11:52  DA-DE   vagtlæge Notärztin
11:53  DA-DE   rekyl Rückstoß
11:53  DA-DE   cicatriciel Narben-
11:54  DA-DE   at distancere sig (fra ngn./ngt.) sich (von jdm./etw.) distanzieren
12:35  EN-FR   researcher chercheur
16:29  DE-SV   sich nicht zu erkennen geben att hålla färgen
16:42  DE-SV   Pauschalangebot paketerbjudande
16:44  DE-SV   Quereinsteigerin karriärväxlare
16:50  DE-RO   Unterrock jupon
17:01  DE-SV   etw. auf Sparflamme setzen att sätta ngt. på sparlåga
17:05  DE-SV   Speerfischen spjutfiske
17:19  DE-SV   Wortwiederholung upprepning av ord
17:23  DE-SV   jdn./etw. wegzaubern att borttrolla ngn./ngt.
17:51  DA-DE   gummikugle Gummigeschoss
17:52  DA-DE   skælskraber Fischschupper
18:18  DA-DE   velegnet gut geeignet
20:05  DE-RO   Stangenbohne fasole cățărătoare
20:05  DE-RO   Buschbohne fasole oloagă
20:07  EN-FR   to sit down accroupir qc.
20:59  DE-FR   Zweistaatenlösung solution à deux États
21:00  DE-FR   verehrt adulé
21:00  DE-FR   darstellende Künste arts de la scène
21:00  DE-FR   ekelhaft dégueu
21:00  DE-FR   Protokolle der Weisen von Zion Les protocoles des sages de Sion
21:01  DE-FR   Grammatologie grammatologie
21:02  DE-FR   alter Hase vieux briscard
21:03  DE-FR   etw. umpflügen labourer qc.
21:03  DE-FR   etw. aufheben infirmer qc.
21:27  DE-FR   Wow! Waouh !
21:28  DE-FR   Büffetwagen wagon-bar
21:28  DE-FR   Wagenladung wagon
21:29  DE-FR   Waggonladung wagon
21:29  DE-FR   Normalsterblicher vulgum pecus
21:29  DE-FR   vulgärer Stil vulgarité
21:29  DE-FR   vulgäre Art vulgarité
21:29  DE-FR   Schnief! Snif !
21:30  DE-FR   Ether éther
21:30  DE-FR   etw. entkräften infirmer qc.
21:51  EN-ES   odiousness odiosidad
21:52  EN-ES   cyclic cíclico
22:35  EN-RU   stove setter печник
22:51  EN-ES   biannual bianual
23:39  EN-FR   camel driver chamelier