Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 18. Mai 2021

01:04  hinüber sein to be shot
01:05  fressen to gorge
01:05  Schwätzer gobshite
01:05  Mann vom Fach practitioner
01:06  Bonmot bon mot
01:07  allerhand all sorts of
03:31  durch etw. gehen to bleed through sth.
05:00  Bucharische Synagoge Bukharan Synagoge
05:01  Auffrischimpfung booster dose
05:02  Bettwäsche bed clothes
05:03  Enumerationsproblem enumeration problem
05:03  Aufzählungsproblem enumeration problem
05:04  Erntebindegarn baler twine
05:09  Füllhaltertinte fountain pen ink
05:13  Hundepatrouille dog unit
05:13  Massenvölkermord mass genocide
05:21  Plattstich satin stitch
05:27  Weltgetreideernte worldwide production of cereals
05:28  Rotationsgeschwindigkeit velocity of rotation
05:29  Raubbau an (natürlichen) Ressourcen rape of (natural) resources
06:16  Roma-Tomate Italian (plum) tomato
06:16  Rasensamen lawn seed
06:44  Orient-Strohblume eastern strawflower
06:44  Orient-Strohblume everlasting
06:45  Orient-Strohblume immortelle
06:46  Holzhäcksel woodchips
07:57  verschleppt abducted
07:58  Immer das leidige Geld. It always comes down to money.
09:10  sich etwas / was einbrocken to get into some trouble
09:10  jdm. etw. einbrocken to get sb. into hot water
10:44  aufgrund von etw. on account of sth.
10:44  aufgrund on account of
10:45  monatlich every month
11:26  Obervogt chief bailiff
11:55  Laker laker
11:55  Windgeschwindigkeit velocity of (the) wind
11:56  jdm. die Daumen drücken to root for sb.
12:03  (etw. ) löchern to punch holes (in / into sth.)
12:12  Hassbotschaften hate speech
12:13  Da wirst du sicher bis nächste Woche dransitzen. It'll certainly keep you busy until next week.
12:22  Maschinenhalle machine shop
12:23  herrschende Kreise ruling circles
12:23  kurzwüchsig short-stature
12:23  etw. sorgfältig prüfen to take stock of sth.
12:30  Fleischhammer meat mallet
12:33  ein Fünkchen Wahrheit a dash of truth
12:41  Plattiereisen meat pounder
12:42  Fleischzartmacher meat tenderizer
12:42  Fleischplattierer meat pounder
13:31  Schädelfrakturen skull fractures
14:25  etw. zusammenlügen to make sth. up
15:18  gleichartig homogenous
15:18  homogen homogenous
15:18  durchschaubar transparent
16:01  das volle Programm the whole gamut
17:48  Ärger machen to play up
18:25  Alles geht mit rechten Dingen zu. Everything is OK.
19:16  Krätzkraut pincushion flower
19:16  Grindkraut pincushion flower
20:23  Abstriche machen to lower one's sights

Weitere Sprachen

00:40  DE-SK   Anglist anglista
04:50  EN-PL   taxi driver kierowca taksówki
06:05  DE-IT   Kitz caprioletto
06:06  DE-IT   Kitze caprioletto
06:06  DE-IT   Rehkalb caprioletto
07:19  DE-RU   Winterhalbjahr зимнее полугодие
08:05  EN-IS   apple cake eplakaka
08:05  EN-IS   cider vinegar eplaedik
08:05  EN-IS   epic epískur
08:05  EN-IS   epical epískur
08:05  EN-IS   to deform að epjast
08:09  DE-RU   Er schwieg über seinen Erfolg. Он умолчал о своём успехе.
08:09  DE-RO   behandlungsbedürftig care necesită tratament
08:09  DE-RO   auf Distanz la distanță
08:10  DE-RO   vor diesem Hintergrund în acest context
08:11  DE-RO   in Schwierigkeiten geraten a da de probleme
08:13  DE-RO   jdn./etw. ersticken a sufoca pe cineva/ceva
08:13  DE-RO   Gehirntumor tumoare pe creier
08:16  DE-RO   Bildungslücke decalaj educațional
08:37  EN-SK   circus cirkusový
08:37  EN-SK   circus clown cirkusový klaun
08:37  EN-SK   circus artist cirkusový umelec
08:37  EN-SK   circus artist cirkusová umelkyňa
08:37  EN-SK   circus artist artistka
08:37  EN-SK   circus artist artista
08:37  EN-SK   circus performer artista
08:37  EN-SK   circus performer artistka
08:37  EN-SK   circus performance cirkusové predstavenie
08:37  EN-SK   circus tent cirkusový stan
08:38  DE-IS   Gen erfðastofn
09:05  DE-ES   Fenstertag puente
09:28  DE-SK   Pfröpfling štepenec
09:58  DE-FR   etw. hart machen durcir qc.
10:21  DE-SV   Bestattungswagen bårbil
10:21  DE-FR   etw. bohren forer qc.
10:23  DE-IT   Sensationalismus sensazionalismo
10:24  DE-IT   Schabe blatta
10:24  DE-NO   Beistand bistand
10:25  DE-NO   Beistand assistanse
10:25  DE-NO   Arrest arrest
10:26  EN-PL   Asterix in Britain Asteriks u Brytów
10:27  EN-PL   Asterix in Spain Asteriks w Hiszpanii
10:27  DE-FR   etw. einbüßen perdre qc.
10:27  EN-ES   digital clock reloj digital
10:27  DE-FR   etw. beschmutzen entacher qc.
10:27  DE-FR   etw. beschmutzen crotter qc.
10:48  DE-SV   Krötenwanderung grodvandring
10:58  DE-FR   etw. stillen rassasier qc.
11:07  DE-FR   etw. beeinträchtigen troubler qc.
12:14  DE-SK   Wenn es nur schneien würde! Kiežby snežilo!
12:14  DE-SK   wenn ... nur kiežby
12:14  DE-SK   explodiert vybuchnutý
12:14  DE-SK   explodiert explodovaný
12:15  DE-SK   Wiehern erdžanie
12:15  DE-SK   Wiehern zaeržanie
12:15  DE-SK   Gewieher erdžot
12:15  DE-SK   die Todesursache feststellen stanoviť príčinu smrti
12:15  DE-SK   die Todesursache bestimmen určiť príčinu smrti
12:15  DE-SK   die Todesursache bestimmen určit príčinu úmrtia
12:15  DE-SK    cháčko
12:15  DE-SK   etw. ins Schwingen bringen rozochvievať n-čo
12:15  DE-SK   (etw. ) spielen húsť (n-čo)
12:15  DE-SK   etw. anstimmen zahúsť n-čo
12:15  DE-SK   anfangs sprvoti
12:15  DE-SK   anfänglich sprvoti
12:15  DE-SK   schweigsam mlčanlivý
12:15  DE-SK   wortkarg mlčanlivý
12:15  DE-SK   diskret mlčanlivý
12:15  DE-SK   Liebe ľúbosť
12:15  DE-SK   Blattgold pozlátka
12:15  DE-SK   etw. ins Schwingen bringen rozochvieť n-čo
12:16  DE-SK   schöner Schein pozlátka
12:16  DE-SK   Wenn es bloß schneien würde! Kiežby snežilo!
12:16  DE-SK   wenn ... bloß kiežby
12:16  DE-SK   mit versteinertem Gesicht s kamennou tvárou
12:16  DE-SK   Triple Entente Dohoda
12:16  DE-SK   jdn./etw. großziehen odchovať n-ho/ n-čo
12:16  DE-SK   Gewürzinseln Ostrovy korenia
12:17  DE-SK   aufgeplatzt oškerený
12:17  DE-SK   Republik Kongo Konžská republika
12:17  DE-SK   Schurke hnusoba
12:17  DE-SK   Ekel hnusoba
12:17  DE-SK   Abscheulichkeit hnusoba
12:17  DE-SK   Verstorbener zosnulý
12:17  DE-SK   gebären vajatať
12:17  DE-SK   zögern vajatať
12:17  DE-SK   zaudern vajatať
12:17  DE-SK   wehen podúvať
12:17  DE-SK   Bedeckung príkrov
12:17  DE-SK   Demokratische Republik Kongo Konžská demokratická republika
12:17  DE-SK   Ackerboden oráčina
12:17  DE-SK   Ackerboden oranisko
12:17  DE-SK   gepflügt zoraný
12:18  DE-SK   (etw. ) pflügen zorať (n-čo)
12:18  DE-SK   Brache prieloh
12:18  DE-SK    reku
12:18  DE-SK   sich fügen podriadiť sa
12:18  DE-SK   Schurke darebák
12:18  DE-SK   Schurke podliak
12:19  EN-IS   to run errands að erinda
12:19  EN-IS   business erindagerðir
12:19  EN-IS   business erindi
12:19  EN-IS   hard physical labour erfiðisvinna
12:19  EN-IS   with difficulty erfiðlega
12:19  EN-IS   ponderously erfiðlega
12:19  EN-IS   difficulties erfiðleikar
12:19  EN-IS   hard times erfiðleikatímar
12:19  EN-IS   successor erfingi
12:19  EN-IS   heir erfingi
12:19  EN-IS   funeral party erfisdrykkja
12:19  EN-IS   irritation ergelsi
12:19  EN-IS   frustration ergelsi
12:19  EN-IS   irritated ergilegur
12:19  EN-IS   annoyed ergilegur
12:19  EN-IS   to annoy sb. að ergja e-n
12:19  EN-IS   to irritate sb. að ergja e-n
12:19  EN-IS   busy activity erill
12:19  EN-IS   busy erilsamur
12:20  EN-IS   talk erindi
12:20  EN-IS   lecture erindi
12:20  EN-IS   fool's errand erindisleysa
12:20  EN-IS   messenger erindreki
12:20  EN-IS   business erindrekstur
12:20  EN-IS   Eritrea Eritrea
12:20  EN-IS   to till sth. að erja e-ð
12:20  EN-IS   quarrels erjur
12:20  EN-IS   archangel erkiengill
12:20  EN-IS   hard physical labor erfiðisvinna
12:20  EN-IS   difficulties erfiðismunir
12:20  EN-IS   injection inndæling
12:20  EN-IS   endotoxin inneitur
12:21  EN-IS   angle of incidence innfallshorn
12:21  EN-IS   import quota innflutningskvóti
12:21  EN-IS   import price innflutningsverð
12:21  EN-IS   endoplasm innfrymi
12:21  EN-IS   collection letter innheimtubréf
12:21  EN-IS   labour erfiði
12:21  EN-IS   toiler erfiðismaður
12:21  EN-IS   effort erfiðismunir
12:21  EN-IS   epic epík
12:21  EN-IS   to work hard að erfiða
12:21  EN-IS   to labour að erfiða
12:21  EN-IS   to labor að erfiða
12:21  EN-IS   to toil að erfiða
12:21  EN-IS   hard work erfiði
12:21  EN-IS   toil erfiði
12:21  EN-IS   labor erfiði
12:21  EN-IS   domestic trade innanlandsviðskipti
12:22  EN-IS   domestic consumption innanlandsneysla
12:30  DE-IS   etw. entscheiden að kveðja á um e-ð
13:39  EN-FR   publicity publicitaire
14:32  EN-FR   jester bouffon
14:43  EN-IS   claustrophobia innilokunarfælni
14:43  EN-IS   purchasing department innkaupadeild
14:43  EN-IS   endoderm innlag
14:43  EN-IS   redemption date innlausnardagur
14:43  EN-IS   redemption fee innlausnargjald
14:44  EN-FR   hermit ermite
14:44  EN-FR   recluse ermite
15:10  EN-SK   to creep up on sb./sth. prikradnúť sa k n-mu/ n-čomu
15:25  DE-RU   Schlappohr- вислоухий
15:26  DE-RU   Peruanischer Schnabelwal перуанский ремнезуб
15:26  DE-RU   Zwergschnabelwal перуанский ремнезуб
15:26  DE-RU   Entenwale бутылконосы
15:26  DE-RU   Zweizahnwale ремнезубы
15:26  DE-RU   True-Wal ремнезуб Тру
15:26  DE-RU   True-Zweizahnwal ремнезуб Тру
15:26  DE-RU   Gervais-Zweizahnwal антильский ремнезуб
15:26  DE-RU   Europäischer Schnabelwal антильский ремнезуб
15:26  DE-RU   Gervais-Zweizahnwal кит Жервэ
15:26  DE-RU   Europäischer Schnabelwal кит Жервэ
15:26  DE-RU   Camperdown-Wal ремнезуб Грэя
15:27  DE-RU   Gray-Zweizahnwal ремнезуб Грэя
15:27  DE-RU   Andrew-Schnabelwal новозеландский ремнезуб
15:27  DE-RU   Bahamonde-Schnabelwal южноамериканский ремнезуб
15:27  DE-RU   Sowerby-Zweizahnwal атлантический ремнезуб
15:27  DE-RU   Sowerby-Zweizahnwal североморский ремнезуб
15:29  DE-RU   Sowerby-Zweizahnwal ремнезуб Соверби
15:29  DE-RU   Stejneger-Schnabelwal ремнезуб Стейнегера
15:30  DE-RU   Stejneger-Schnabelwal командорский ремнезуб
15:34  EN-FR   stark dénudé
15:34  EN-IS   to cook (sth.) að elda (e-ð)
15:35  EN-IS   redemption price innlausnarverð
15:35  EN-IS   redeemable innleysanlegur
15:35  EN-IS   bank balance innlánsfé
15:35  EN-IS   endocentric innlægur
15:35  DE-RU   Stejneger-Schnabelwal тихоокеанский ремнезуб
15:36  DE-RU   Blainville-Schnabelwal тупорылый ремнезуб
15:36  DE-RU   Blainville-Zweizahnwal тупорылый ремнезуб
15:36  DE-RU   Blainville-Schnabelwal ремнезуб Блэнвиля
15:36  DE-RU   Blainville-Zweizahnwal ремнезуб Блэнвиля
15:36  DE-RU   strohdoof тупорылый
15:36  DE-RU   strohdumm тупорылый
15:36  DE-RU   geistig minderbemittelt тупорылый
15:36  DE-RU   unterbelichtet тупорылый
15:36  DE-RU   bescheuert тупорылый
15:37  EN-FR   to cause sb. embarrassment coller qn.
15:37  DE-RU   Shepherd-Wal тасманийский клюворыл
15:37  DE-RU   Shepherd-Wal новозеландский клюворыл Шеперда
15:37  DE-RU   Schwarzwale плавуны
15:37  DE-RU   Südlicher Schwarzwal южный плавун
15:37  DE-RU   Longman-Schnabelwal австралийский ремнезуб
15:37  DE-RU   Longman-Schnabelwal ремнезуб Лонгмана
15:38  DE-RU   Glattschweinswale беспёрые морские свиньи
15:38  DE-RU   Wertschöpfung создание стоимости
15:38  DE-RU   Finnenlose Schweinswale беспёрые морские свиньи
15:38  DE-RU   Bürgeramt управление по делам регистрации граждан
15:38  DE-RU   mit hängenden Ohren вислоухий
15:38  DE-IS   Ehemann spúsi
15:38  DE-RU   begriffsstutzig дурашливый
15:38  DE-RU   unterbelichtet дурашливый
15:38  DE-IS   Ehefrau spúsa
16:02  DE-RO   Rumänisches Athenäum Ateneul Român
17:18  DE-IS   Rückzahlungstag innlausnardagur
17:19  DE-IS   Rücknahmegebühr innlausnargjald
17:19  DE-IS   Rücknahmepreis innlausnarverð
17:20  DE-IS   einlösbar innleysanlegur
17:20  DE-IS   Bankguthaben innlánsfé
17:20  DE-IS   endozentrisch innlægur
17:21  DE-IS   Klaustrophobie innilokunarfælni
17:21  DE-IS   Hausarbeit inniverk
17:37  DE-IS   Einkaufsabteilung innkaupadeild
17:41  DE-SV   Leichenwagen bårbil
17:46  DE-IS   Geldeintreiber innheimtumaður
17:47  DE-IS   Inkassobüro innheimtustofnun
17:47  DE-IS   Inkassounternehmen innheimtustofnun
17:51  DE-IS   Entoderm innlag
17:54  DE-IS   Endoplasma innfrymi
17:54  DE-IS   Eintrittspreis inngangseyrir
17:54  DE-IS   Einlassgebühr inngangseyrir
17:55  DE-IS   Einführungskapitel inngangskafli
17:55  DE-IS   Einleitungskapitel inngangskafli
17:55  DE-IS   Einführungsrede inngangsræða
17:55  DE-IS   Inkassoschreiben innheimtubréf
18:08  DE-IS   eingebacken innbakaður
18:08  DE-IS   Einbrennen innbrennsla
18:08  DE-IS   Injektion inndæling
18:09  DE-IS   Endotoxin inneitur
18:09  DE-IS   Einfallswinkel innfallshorn
18:11  DE-IS   begeistert innfjálgur
18:11  DE-IS   eifrig innfjálgur
18:12  DE-IS   Einfuhrquote innflutningskvóti
18:13  DE-IS   Importquote innflutningskvóti
18:13  DE-IS   Importpreis innflutningsverð
18:14  DE-IS   Zustrom innflæði
18:15  DE-IS   Interessensvertretung málafylgja
18:15  DE-IS   Interessenvertretung málafylgja
18:16  DE-IS   Propaganda málafylgja
18:16  DE-IS   Lobbyarbeit málafylgja
18:17  DE-IS   etw. erklären að kveða upp úr með e-ð
18:18  DE-IS   über etw. entscheiden að kveða upp úr með e-ð
18:18  DE-IS   etw. bestimmen að kveða upp úr með e-ð
18:19  DE-IS   viel auf sich nehmen að færast mikið í fang
18:20  DE-IS   Vogelschwarm fuglager
18:20  DE-IS   in großem Maße í ríkum mæli
18:20  DE-IS   in unterschiedlichem Maße í misríkum mæli
18:20  DE-IS   kaum tæpast
18:21  DE-IS   vor allem framar öðru
18:21  DE-IS   besonders framar öðru
18:22  DE-IS   schrecklich suddalegur
18:23  DE-IS   80er-Jahre átta
18:23  DE-IS   70er-Jahre sjöa
18:35  DE-SV   bettelarm urfattig
18:37  DE-PT   Taschenspielertrick golpe de magia
18:38  DE-NO   zurücktreten å avgå
18:40  DE-IS   Einkauf innkaupadeild
18:42  EN-FR   silly bouffon
18:43  EN-ES   crepe crepé
18:43  EN-IT   The Mysteries of Udolpho I misteri di Udolpho
19:02  EN-IT   gander papero
19:19  DE-IS   wahnsinnig geggjaðslega
20:14  BG-DE   цена на придобиване Anschaffungspreis
20:14  BG-DE   миеща мечка Waschbär
20:34  DE-NO   zweischneidiges Schwert tveegget sverd
20:40  DE-IS   Lärm ærslagangur
20:40  DE-IS   zu Ende gehen að taka enda
20:41  DE-IS   zu Ende gehen að enda
20:41  DE-IS   laggen að lagga
20:41  DE-IS   als ob es kein Morgen gäbe eins og enginn væri morgundagurinn
21:22  DE-HU   Schwarznasenhai feketeorrú cápa
21:22  DE-HU   Bachsaibling pataki pisztráng
21:22  DE-HU   Bachsaibling pataki szaibling
21:28  DE-HU   Theosophie teozófia
21:30  DE-HU   Glänzender Lackporling pecsétviaszgomba
21:30  DE-HU   Angebrannter Rauchporling szenes likacsosgomba
21:47  DE-HU   Rauchgrauer Porling szenes likacsosgomba
21:47  DE-HU   Zoonose zoonózis
21:47  DE-HU   Rotbauchsittich gyöngyös papagáj
21:47  DE-HU   Blaulatzsittich pirosfülű papagáj
21:47  DE-HU   Blaulatzsittich kéktorkú papagáj
22:39  DE-RO   Kreuzburg an der Bistritz Piatra Neamț
22:39  DE-RO   etw. erdrosseln a sufoca ceva
22:40  DE-RO   Mönch monah
23:27  DE-HU   Molinasittich zöldarcú vörösfarkú papagáj
23:30  DE-RU   Amazonas-Sotalia речная соталия
23:30  DE-RU   Amazonas-Sotalia амазонская соталия
23:30  DE-RU   Amazonas-Sotalia амазонский дельфин
23:30  DE-RU   Kurzflossen-Grindwal короткоплавниковая гринда
23:30  DE-RU   Indischer Grindwal короткоплавниковая гринда
23:31  DE-RU   (Gewöhnlicher) Grindwal (обыкновенная) гринда
23:31  DE-RU   strunzdumm тупорылый
23:31  DE-RU   grottendoof тупорылый
23:31  DE-RU   beknackt тупорылый
23:31  DE-RU   strohdumm безмозглый
23:31  DE-RU   strohdoof безмозглый
23:31  DE-RU   strunzdumm безмозглый
23:31  DE-RU   grottendoof безмозглый
23:31  DE-RU   unterbelichtet безмозглый
23:31  DE-RU   bescheuert безмозглый
23:31  DE-RU   beknackt безмозглый
23:31  DE-RU   unterbelichtet скудоумный
23:32  DE-RU   geistige Armut скудоумие
23:32  DE-RU   Beschränktheit скудоумие
23:32  DE-RU   grottendoof пустоголовый
23:32  DE-RU   strohdoof пустоголовый
23:32  DE-RU   strohdumm пустоголовый
23:32  DE-RU   strunzdumm пустоголовый
23:32  DE-RU   beschränkt пустоголовый
23:32  DE-RU   begriffsstutzig пустоголовый
23:32  DE-RU   geistig minderbemittelt пустоголовый
23:32  DE-RU   unterbelichtet слабоголовый
23:32  DE-RU   beschränkt слабоголовый
23:32  DE-RU   begriffsstutzig слабоголовый
23:41  DE-HU   Grünwangen-Rotschwanzsittich zöldarcú vörösfarkú papagáj
23:53  DE-HU   Schuppenwachtel pikkelyes fogasfürj
23:53  DE-HU   Javasee Jáva-tenger
23:53  DE-HU   Arafurasee Arafura-tenger
23:53  DE-HU   Bandasee Banda-tenger
23:53  DE-HU   Golf von Thailand Thai-öböl
23:53  DE-HU   Japanisches Meer Japán-tenger
23:53  DE-HU   Golf von Alaska Alaszkai-öböl
23:53  DE-HU   Philippinensee Filippínó-tenger
23:53  DE-HU   Philippinisches Meer Filippínó-tenger
23:56  EN-SK   bang-up parádny
23:56  EN-SK   rotating otáčajúci sa
23:56  EN-SK   pound útulok
23:57  EN-SK   leap of faith risk
23:57  EN-SK   to take a leap of faith risknúť to
23:57  EN-SK   leap in the dark krok do neznáma
23:57  EN-SK   bowing klaňačka
23:57  EN-SK   bowing klaňanie (sa)
23:57  EN-SK   bowing ukláňanie (sa)
23:57  EN-SK   haulier dopravca
23:57  EN-SK   haulier prepravca
23:57  EN-SK   hauler dopravca
23:58  EN-SK   hauler prepravca
23:58  EN-SK   to keep in touch with sb. zostať v kontakte s n-ým
23:58  EN-SK   to lose touch with sb. stratiť kontakt s n-ým
23:58  EN-SK   to voice sb. dabovať n-ho/ n-čo
23:58  EN-SK   to voice sb. nadabovať n-ho/ n-čo
23:58  EN-SK   to voice sb. nahovoriť n-ho/ n-čo
23:58  EN-SK   to cart sb. off odvliecť n-ho
23:58  EN-SK   to cart sb. off odviezť n-ho
23:58  EN-SK   to cart sth. off odvliecť n-čo
23:58  EN-SK   to cart sth. off odtrepať n-čo
23:59  EN-SK   to cart sb. away odvliecť n-ho
23:59  EN-SK   to cart sb. away odviezť n-ho
23:59  EN-SK   to cart sth. away odvliecť n-čo
23:59  EN-SK   to cart sth. away odtrepať n-čo
23:59  EN-SK   pound libra
23:59  EN-SK   pound funt
23:59  EN-SK   replacement výmena
23:59  EN-SK   to insert a coin vhodiť mincu
23:59  EN-SK   inadvertently nevdojak
23:59  EN-SK   knowingly vedome