Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 26. März 2023

01:17  Mößbauer-Effekt Mössbauer effect
01:18  Studiengang course of study
01:19  (leider) üblich par for the course
01:19  (leider) typisch par for the course
05:46  Treibstoffdepot fuel depot
05:47  Fusionsentscheid merger decision
08:01  Tandempartner tandem partner
08:45  Integrationsbereitschaft readiness to integrate
09:02  Extraordinarius aspro
10:49  alte Schulden begleichen to settle old scores
10:50  Sinnesfähigkeiten sense faculties
10:50  Urheberpersönlichkeitsrechte moral rights
14:05  Panzerlieferungen tank deliveries
14:06  Notfusion emergency merger
14:06  Ersatzunterkunft alternative accommodation
14:08  fraktaler Schraubstock fractal vise
14:17  Energiepreis price of energy
14:17  Weltordnung global order
14:17  Weltereignis global event
14:18  Weltereignis world event
14:18  grenzübergreifend transnational
15:23  Rechenschaftssystem accountability system
15:23  ehemaliger Schulleiter former headteacher
15:33  Bundespartei national party
15:38  Welterfolg world success
15:40  krank aussehen to look unwell
15:42  Innenstadtschulen inner-city schools
16:17  marktliberal market-liberal
16:18  Krisenherd flashpoint
16:19  Schrotflintenschütze shotgunner
16:22  Willkommenskultur culture of welcome
16:22  Willkommenskultur welcome culture
20:03  Matrikelnummer enrolment number
20:15  Spediteur shipper
20:16  Befrachter shipper
20:57  angegliederte Fuhrunternehmen integrated carriers
21:06  Erinnerungskultur culture of commemoration
21:07  etw. erneut erstellen to regenerate sth.
21:07  jdm. etw. einbleuen to beat sth. into sb.
21:07  etw. ausklopfen to beat sth.
21:08  selbständig self-employed
21:08  selbstständig singly
21:08  selbständig singly
21:08  selbständig by itself
21:08  selbstständig self-dependent
21:08  selbständig self-dependent
21:09  selbständig denken to think for oneself
21:09  sich selbstständig machen to go freelance
21:09  sich selbständig machen to go freelance
21:09  selbstständig erwerbstätige Person self-employed person
21:09  selbständig erwerbstätige Person self-employed person
21:09  frei und selbstständig sein / leben to be one's own man / woman
21:09  frei und selbständig sein / leben to be one's own man / woman
21:10  etw. aufknacken to break into sth.
21:10  etw. knacken to break into sth.
21:10  in etw. einbrechen to break into sth.
21:10  etw. angreifen to break into sth.
21:53  Kriekente common teal
21:54  Gerichtsentscheid judicial decision
21:54  taktische Atomwaffen tactical nuclear weapons
22:44  Bilgenwasser bilge water
22:47  Kündigungswelle string of layoffs
23:42  Fuhrunternehmer haulier
23:56  Kühlerhaube bonnet
23:57  etw. einarbeiten to break sth. in

Weitere Sprachen

00:14  DE-FR   aus der Deckung kommen sortir du bois
00:15  DE-IT   Lindwurm lindworm
00:15  DE-RO   Bärenmarkt piață de acțiuni
00:18  DE-HR   Kinderkrankheit dječja bolest
07:52  DE-IS   Lernsoftware kennsluforrit
09:20  EN-RO   free trade comerț liber
09:25  DA-DE   lod Lot
09:30  DA-DE   Var der mere? Sonst noch etwas?
09:30  DA-DE   sød nett
09:31  DA-DE   vandretur Wanderung
09:37  DA-DE   derpå darauf
09:38  DA-DE   vejrudsigt Wetterbericht
09:41  DA-DE   at bruse sig (sich ) duschen
09:43  DA-DE   frokost (kaltes) Mittagessen
09:54  DE-RO   Hornpipe hornpipe
10:21  DE-RO   erst kürzlich recent
11:30  DE-NO   Keyboarder keyboardist
11:30  DE-NO   Keyboarderin keyboardist
11:30  DE-NO   Saxofonist saksofonist
11:30  DE-NO   Saxofonistin saksofonist
11:31  DE-SV   zugehörig tillhörig
11:32  DA-EN   beryllium beryllium
11:33  EN-IS   Copper Age eiröld
11:39  EN-RU   flirtatious кокетливый
11:40  EN-SV   digitigrade tågångare
11:40  EN-SV   renal insufficiency njurinsufficiens
11:42  EN-SV   meteoric meteorisk
11:42  EN-SV   Mexican mexikanska
11:42  EN-SV   myocardial ischaemia myokardischemi
11:43  EN-SV   neuropsychiatric neuropsykiatrisk
11:43  EN-SV   hydrogen gas vätgas
11:46  EN-SV   cowboy cowboy
11:52  EN-FR   to go to war partir à la guerre
11:52  EN-FR   The curtains don't go with the carpet. Les rideaux ne vont pas avec le tapis.
11:52  EN-FR   I go two diamonds. J'annonce deux carreaux.
11:52  EN-FR   go tour
11:52  EN-FR   Whose go is it? À qui le tour ?
11:52  EN-FR   to have a go at sth. essayer de faire qc.
11:53  EN-FR   go dynamisme
11:53  EN-FR   to be full of go être très dynamique
11:53  EN-FR   All systems are go! Tout est paré pour le lancement !
11:53  EN-FR   to make a go of sth. réussir qc.
11:53  EN-FR   He's all go! Il n'arrête pas !
11:53  EN-FR   It's all the go! Ça fait fureur !
11:53  EN-FR   (It's) no go! Pas question !
11:53  EN-FR   from the word go dès le départ
11:56  EN-FR   That was a near go! On l'a échappé belle !
11:56  EN-FR   in one go d'un seul coup
11:56  EN-FR   to go one better than sb. renchérir sur qn.
11:56  EN-FR   There you go! Voilà!
11:56  EN-FR   go-go dancer danseuse de boîte de nuit
11:57  EN-FR   to go forward avancer
11:57  EN-FR   to go forwards avancer
11:57  EN-FR   to go through sth. entrer qc.
11:57  EN-FR   to go through être conclu
11:57  EN-FR   to go through sth. endurer qc.
11:57  EN-FR   to go through a crisis traverser une crise
11:57  EN-FR   to go through sth. examiner qc.
11:57  EN-FR   to go through one's mail parcourir son courrier
11:57  EN-FR   Let's go through the points one by one. Examinons les problèmes un par un.
11:57  EN-FR   to go through sb.'s pockets fouiller dans les poches de qn.
11:57  EN-FR   to go through sth. expliquer qc.
11:59  EN-FR   to go go-karting faire du karting
11:59  EN-FR   to go out walking aller se promener
11:59  EN-FR   to go out for a drink aller prendre un verre
11:59  EN-FR   to go out to sth. partir à qc.
11:59  EN-FR   to go out descendre
11:59  EN-FR   to go on strike se mettre en grève
11:59  EN-FR   to go out se mettre en grève
11:59  EN-FR   to go out passer de mode
11:59  EN-FR   to be sent être envoyé
12:00  EN-FR   to go out être envoyé
12:00  EN-FR   to be published être publié
12:00  EN-FR   to go out être publié
12:00  EN-FR   to be broadcast être diffusé
12:00  EN-FR   to go out être diffusé
12:00  EN-FR   Our thoughts go out to absent friends. Nos pensées vont vers nos amis absents.
12:00  EN-FR   to go after sb. poursuivre qn.
12:00  EN-FR   go-between intermédiaire
12:00  EN-FR   go-between intermédiaire
12:00  EN-FR   to go badly aller mal
12:00  EN-FR   to go well aller bien
12:00  EN-FR   to go on a cruise partir en croisière
12:01  EN-FR   to go biking aller faire du vélo
12:01  EN-FR   to go jogging aller faire du jogging
12:01  EN-FR   to go bald devenir chauve
12:01  EN-FR   to go wrong se tromper
12:01  EN-FR   to go hungry avoir faim
12:01  EN-FR   to go thirsty avoir soif
12:01  EN-FR   to be sold être vendu
12:01  EN-NO   Are you going to join us? Blir du med?
12:02  EN-NO   oblique photo skråfoto
12:02  DE-NO   Euphonistin eufonist
12:02  DE-NO   Vereinsvorstand foreningsstyre
12:02  DE-NO   Vorstandsmitglied styremedlem
12:02  DE-NO   Vereinsarbeit foreningsarbeid
12:02  DE-NO   Vereinsleben foreningsliv
12:02  DE-NO   Vereinsarbeit foreningsvirksomhet
12:02  DE-NO   Akkordeonist trekkspiller
12:02  DE-NO   Akkordeonistin trekkspiller
12:02  DE-NO   Tambour tambur
12:02  DE-NO   Xylophonist xylofonist
12:02  DE-NO   Xylophonistin xylofonist
12:02  DE-NO   ausgesprochen toppmålt
12:02  DE-NO   Euphonist eufonist
12:02  DE-NO   Eufonist eufonist
12:02  DE-NO   Eufonistin eufonist
12:02  DE-NO   Zwangsauflösung tvangsoppløsning
12:02  DE-NO   Tanga minitruse
12:18  EN-FR   to go être vendu
12:18  EN-FR   to go like hot cakes partir comme des petits pains
12:18  EN-FR   to go a long way faire un long chemin
12:18  EN-FR   to go it alone le faire tout seul
12:37  EN-SV   gluten gluten
12:37  EN-SV   baptism of fire elddop
12:37  EN-SV   acidity aciditet
12:37  EN-SV   death notice dödsannons
12:37  EN-SV   announcement of death dödsannons
12:37  EN-SV   death announcement dödsannons
12:37  EN-SV   diesel (car) dieseldriven bil
12:37  EN-SV   diesel car dieselbil
12:38  EN-SV   to tailor att skräddarsy
12:38  EN-SV   somewhere else annanstans
12:38  EN-SV   elsewhere annanstans
12:38  EN-SV   breathlessness andfåddhet
12:38  EN-SV   shortness of breath andfåddhet
12:38  EN-SV   aldehyde aldehyd
12:41  DE-RO   Tagesgeld sumă de bani
12:41  DE-RO   Tagesgeld împrumut overnight
13:26  EN-FR   to arise from sth. provenir de qc.
13:26  EN-FR   to be caused by sth. provenir de qc.
13:26  EN-FR   to stem from sth. provenir de qc.
13:26  EN-FR   to become aware of sb./sth. apercevoir qn./qc.
13:26  EN-FR   to notice sb./sth. apercevoir qn./qc.
13:26  EN-FR   to take notice of sb./sth. apercevoir qn./qc.
13:26  EN-FR   to behold sb./sth. apercevoir qn./qc.
13:26  EN-FR   to get sight of sb./sth. apercevoir qn./qc.
13:26  EN-FR   to lay eyes on sb./sth. apercevoir qn./qc.
13:26  EN-FR   to see sb./sth. apercevoir qn./qc.
13:26  EN-FR   to spot sb./sth. apercevoir qn./qc.
13:26  EN-FR   to catch a glimpse of sb./sth. apercevoir qn./qc.
13:26  EN-FR   without noticing sans s'en apercevoir
13:26  EN-FR   to notice that sb is there s'apercevoir de la présence de qn.
13:26  EN-FR   to perceive that ... s'apercevoir que ...
13:26  EN-FR   to be none the wiser ne s'apercevoir de rien
13:26  EN-FR   to spot sb. doing sth. apercevoir qn. en train de faire qc.
13:26  EN-FR   to reveal sth. laisser apercevoir qc.
13:27  EN-FR   on the surface extérieurement
13:27  EN-FR   exceptionally intelligent supérieurement intelligent
13:27  EN-FR   to be drawn from sth. provenir de qc.
13:27  EN-FR   to originate from sth. provenir de qc.
13:27  EN-FR   to be derived from sth. provenir de qc.
14:17  EN-FR   to notice each other s'apercevoir
14:17  EN-FR   from the outside extérieurement
14:17  EN-FR   all in one go tout d'un seul coup
14:17  EN-FR   to be no go ne pas être un succès
14:17  EN-FR   go énergie
14:18  EN-FR   to be on the go être à la bourre
14:18  EN-FR   to have a go at sb. about sth. en avoir après qn. à cause de qc.
14:18  EN-FR   from the word go depuis le début
14:18  EN-FR   to go ahead avancer
14:18  EN-FR   to go ahead commencer
14:18  EN-FR   to go by sb. passer chez qn.
14:18  EN-FR   to be guided by sth. être conduit par qc.
14:18  EN-FR   to go by sth. être conduit par qc.
14:19  EN-FR   to go by the name of sb. être inscrit sous le nom de qn.
14:19  EN-FR   to go on sth. s'appuyer sur qc.
14:19  EN-FR   to go over sth. dépasser qc.
14:19  EN-FR   to go over badly être mal accueilli
14:19  EN-FR   to go over well être bien accueilli
14:19  EN-FR   to go over sth. vérifier qc.
14:19  EN-FR   to act as a go-between faire l'intermédiaire
14:19  EN-FR   to go (out) on the razzle faire la bringue
14:19  EN-FR   to go weak at the knees avoir les jambes comme du coton
14:19  EN-FR   to go down on bended knees to sb. supplier qn. à genoux
14:19  EN-FR   to go over to the enemy camp passer dans le camp ennemi
14:20  EN-FR   columbarium columbarium
14:20  EN-FR   wicked vil
14:20  EN-FR   scurrilous vil
14:20  EN-FR   nefarious vil
14:20  EN-FR   heinous vil
14:20  EN-FR   for a knocked-down price à vil prix
14:20  EN-FR   for a ridiculously low price à vil prix
14:20  EN-FR   to sell sth. for a knocked-down price vendre qc. à vil prix
14:20  EN-FR   to sell sth. for a ridiculously low price vendre qc. à vil prix
14:20  EN-FR   first attempt coup d'essai
14:20  EN-FR   trial run coup d'essai
14:20  EN-FR   try coup d'essai
14:20  EN-FR   test shot coup d'essai
14:20  EN-FR   to pull a blinder rassembler un tour de force
14:20  EN-FR   to do something spectacular faire un coup d'éclat
14:21  EN-FR   to play a blinder jouer merveilleusement bien
14:21  EN-FR   shelf life péremption
14:21  EN-FR   shelf-life péremption
14:21  EN-FR   There is indeed. Il existe bel et bien.
14:21  EN-FR   at this moment in time à l'heure actuelle
14:21  EN-FR   at the present time à l'heure actuelle
14:30  EN-HR   cottage cheese zrnati sir
14:31  EN-HR   fresh cheese svježi sir
15:47  EN-IS   class kennslustund
15:47  EN-IS   lesson kennslustund
15:47  EN-IS   class hour kennslustund
15:47  EN-IS   tutorial program kennsluforrit
15:50  EN-IS   systemic kerfislegur
15:50  EN-IS   systemic kerfislægur
15:52  EN-IS   system administration kerfisumsjón
15:52  EN-IS   stickler for the rules kerfisþræll
15:52  EN-IS   pedant kerfisþræll
15:52  EN-IS   bureaucrat kerfiskarl
15:58  DE-ES   Bonuszahlung pago de bonos
15:58  DE-ES   Spitze puntilla
16:03  DE-NO   Saxophonistin saksofonist
16:03  DE-NO   Saxophonist saksofonist
16:23  DE-LA   Stiefsohn privignus
16:23  EN-HR   blackmail ucjena
16:45  EN-FR   to uplift sb./sth. élever qn./qc.
20:20  EN-FR   suburb banlieue
20:20  EN-FR   suburb faubourg
20:21  EN-FR   residential suburb banlieue pavillonnaire
20:23  EN-FR   town hall mairie
20:23  DE-RU   Sportmeister der UdSSR мастер спорта СССР
20:24  EN-FR   hall couloir
20:24  DE-RU   Boden- земельный
20:24  DE-RU   Landes- земельный
20:24  DE-RU   germanistisch германистический
20:24  DE-RU   russisch-norwegisch русско-норвежский
20:24  DE-RU   Bergmannssprache профессиональный жаргон горняков
20:24  DE-RU   Bergmann горняк
20:24  EN-FR   city hall mairie
20:24  DE-RU   Bergbauingenieur горняк
20:24  DE-RU   Bergmanns- горняцкий
20:24  DE-RU   Begmannssprache горняцкое арго
20:24  DE-RU   Bergmannsgruß горняцкое приветствие
20:25  DE-RU   Knappschaft горняцкое товарищество
20:25  DE-RU   Bergsteiger горовосходитель
20:25  DE-RU   Bergsteigerin горовосходительница
20:25  DE-RU   Bergsteiger- горовосходительский
20:25  DE-RU   Bergsteigerlager альпинистский лагерь
20:25  DE-RU   Bergsteiger- альпинистский
20:26  DE-RU   Bergsteigerregel правило безопасности в альпинизме
20:26  DE-RU   Kletterschuhe альпинистские ботинки
20:26  DE-RU   Bergmannssiedlung горняцкий посёлок
20:26  DE-RU   Bergsteigerrucksack альпинистский рюкзак
20:26  DE-RU   alpinotyp альпинотипный
20:26  DE-RU   Bergsteigerzelt альпинистская палатка
20:26  DE-RU   Bergstock альпинистская палка
20:26  DE-RU   Bergsteigerschule альпинистская школа
20:27  DE-RU   Klettertour альпинистский поход
20:27  DE-RU   Klettergürtel альпинистский пояс
20:27  DE-RU   Kletter- альпинистский
20:27  DE-RU   Bergsteigerroute альпинистский маршрут
20:27  DE-RU   Bergarbeiterhelm горняцкая каска
20:27  DE-RU   Soziolekt социолект
20:27  DE-RU   Sprachsoziologie социология языка
20:27  DE-RU   Gruppensprache язык группы
20:28  DE-RU   Regiolekt региолект
20:28  DE-RU   Sulfosalze сульфосоли
20:28  DE-RU   Sulfonsäuren сульфокислоты
20:28  DE-RU   Mischkristall смешанный кристалл
20:28  DE-RU   Auflichtmikroskopie микроскопия в отражённом свете
20:28  DE-RU   Hellfeldbeleuchtung светлопольное освещение
20:28  DE-RU   Hellfeld- светлопольный
20:28  DE-RU   Hellfeldmikroskopie светлопольная микроскопия
20:28  DE-RU   vor einem Problem stehen столкнуться с проблемой
20:29  DE-RU   Naturerscheinung природное явление
20:29  DE-RU   Farbfilter цветофильтр
20:29  DE-RU   Lichtfilter- светофильтровый
20:29  DE-RU   Spektralzusammensetzung спектральный состав
20:29  DE-RU   Spektrumanalysator спектральный анализатор
20:29  DE-RU   Kolorimeter колориметр
20:29  DE-RU   Beleuchtungsstrahlengang ход лучей в осветительной системе
20:29  DE-RU   Beleuchtungssystem осветительная система
20:30  DE-RU   landsmannschaftlich земляческий
20:30  DE-RU   auf Landesebene на уровне федеральных земель
20:30  DE-RU   schwindend убывающий
20:30  DE-RU   sich verringernd убывающий
20:31  DE-RU   sich vermindernd убывающий
20:31  DE-RU   kleiner werdend убывающий
20:31  DE-RU   Schrumpfung уменьшение
20:31  DE-RU   im Einzelnen в отдельности
20:31  DE-RU   Kreis- районный
20:31  DE-RU   Rayon- районный
20:31  DE-RU   unter Aufbietung aller Kräfte прилагая все усилия
20:31  DE-RU   Förderung поощрение
20:32  DE-RU   Belobigung поощрение
20:32  DE-RU   angereichert обогащённый
20:32  DE-RU   Einwanderer- иммигрантский
20:32  DE-RU   Immigranten- иммигрантский
20:32  DE-RU   Einwanderergesellschaft иммигрантское сообщество
20:32  DE-RU   Prozessentwicklung разработка производственного процесса
20:33  DE-RU   Detailwissen знание деталей
20:33  DE-RU   beeindruckend разительный
20:33  DE-RU   verblüffend разительный
20:33  DE-RU   erstaunlich разительный
20:33  DE-RU   frappant разительный
20:34  DE-RU   aus Neugierde из любопытства
20:34  DE-RU   hereinlassen впустить
20:34  DE-RU   Physis физическое состояние
20:34  DE-RU   Besucher einlassen впустить посетителей
20:35  DE-RU   kalte Luft einlassen впустить холодный воздух
20:35  DE-RU   Einlassöffnung впускное отверстие
20:35  DE-RU   (kleiner) Kessel чугунок
20:35  DE-RU   überlappend внахлёст
20:35  DE-RU   volkswirtschaftlich народно-хозяйственный
20:36  DE-RU   Pflegekräfte сестринский персонал
20:36  DE-RU   Erfassungseinheit единица учёта
20:36  DE-RU   Wehrhaftigkeit обороноспособность
20:36  DE-RU   wehrhaft обороноспособный
20:36  DE-RU   verteidigungsfähig обороноспособный
20:36  DE-RU   verteidigen оборонять
20:36  DE-RU   verteidigen оборонить
20:37  DE-RU   Gott bewahre! Оборони Бог / Боже / Господи!
20:37  DE-RU   sich verteidigen обороняться
20:37  DE-RU   bewahren сохранять
20:37  DE-RU   das Haus sauber halten сохранять чистоту в доме
20:37  DE-RU   die Bücher in Ordnung halten сохранять книги в порядке
20:37  DE-RU   erhalten сохранять
20:37  DE-RU   schützen сохранить
20:38  DE-RU   Lebensmittel vor Schimmel schützen сохранить продукты от плесени
20:38  DE-RU   den Brief zur Erinnerung aufbewahren сохранить письмо на память
20:38  DE-RU   Erinnerungsstück памятная вещь
20:38  DE-RU   alte Bräuche bewahren сохранить старые обычаи
20:38  DE-RU   ein Geheimnis bewahren сохранить тайну / секрет
20:38  DE-RU   treu bleiben сохранить верность
20:38  DE-RU   Kreativität творчество
20:39  DE-RU   Schaffenskraft творческая сила
20:39  DE-RU   Schöpfertum творчество
20:39  DE-RU   Schaffen творчество
20:39  DE-RU   Wirken творчество
20:39  DE-RU   schöpferische Phantasie творческая фантазия
20:39  DE-RU   schöpferische Arbeit творческий труд
20:39  DE-RU   Erfindergeist творческий дух
20:39  DE-RU   Erfindungsgeist творческий дух
20:39  DE-RU   Schöpfergeist творческий дух
20:39  DE-RU   Abc-Buch букварь
20:40  DE-RU   Unzulänglichkeiten недостатки
20:40  DE-RU   wiederfinden находить
20:40  DE-RU   aufs Höchste до предела
20:40  DE-RU   Technikum техникум
20:40  DE-RU   kreisübergreifend межрайонный
20:40  DE-RU   Handelsniederlassung торговая база
20:40  DE-RU   mit Nachdruck убедительно
20:40  DE-RU   farbenfroh колоритный
20:40  DE-RU   Entlassungsgesuch заявление об увольнении
20:40  DE-RU   jdn. gehen lassen позволить кому-л. уйти
20:41  DE-RU   jdn. gehen lassen отпустить кого-л.
20:41  DE-RU   ein Kerl wie ein Schrank / Kleiderschrank косая сажень в плечах
20:41  DE-RU   Auf rauen Pfaden zu den Sternen. Через тернии к звёздам.
20:41  DE-RU   gemeinsam сообща
20:41  DE-RU   mit vereinten Kräften сообща
20:41  DE-RU   gemeinschaftlich сообща
20:41  DE-RU   Theaterinszenierung театральное представление
20:41  DE-RU   jdn. vernichten сделать компот из кого-л.
20:41  DE-RU   sich etw. verdienen снискать что-л.
20:41  DE-RU   Kochkessel казан
20:41  DE-RU   verstehend понимающе
20:42  DE-RU   Brotteig хлебное тесто
20:42  DE-RU   Anwesenheitsüberprüfung контроль присутствия
20:42  DE-RU   Anwesenheitskontrolle контроль присутствия
20:42  DE-RU   Rosenmontagsumzug карнавальное шествие
20:42  DE-RU   Würdigkeit достоинство
20:42  DE-RU   Erstschlag первый удар
20:42  DE-RU   Zentralpunkt центральная точка
20:42  DE-RU   fruchten быть полезным
20:42  DE-RU   Vorfahren прародители
20:43  DE-RU   Vorfahre прародитель
20:43  DE-RU   Vorfahr прародитель
20:43  DE-RU   vorväterlich прародительский
20:43  DE-RU   Vorväter прародители
20:43  DE-RU   siebenköpfig в количестве семи человек
20:43  DE-RU   einer Frau den Hof machen ухаживать за женщиной
20:43  DE-RU   beherrscht выдержанный
20:43  DE-RU   Chefchirurg главный хирург
20:44  DE-RU   vollkommen в совершенстве
20:44  DE-RU   chirurgischer Eingriff оперативное вмешательство
20:44  DE-RU   Eingreifen интервенция
20:45  DE-RU   Eingreifen вмешательство
20:45  DE-RU   selbstaufopfernd самоотверженный
20:45  DE-RU   Musterschüler отличник
20:46  DE-RU   Begründer зачинатель
20:46  DE-RU   Knabe пацан
20:46  DE-RU   jdn. anstacheln раззадорить кого-л.
20:46  DE-RU   Schale чаша
20:46  DE-RU   erkenntnisreich познавательный
20:46  DE-RU   Wie sich herausstellt, ... Оказывается, ...
20:46  DE-RU   anbrennen прикипеть
20:47  DE-RU   herausragend превосходный
20:47  DE-RU   Schwerathletik тяжёлая атлетика
20:47  DE-RU   belastbar выносливый
20:47  DE-RU   Studenten студенчество
20:47  DE-RU   Studienzeit студенчество
20:47  DE-RU   Studienjahre студенческие годы
20:47  DE-RU   antworten откликнуться
20:47  DE-RU   ein Lebenszeichen von sich geben откликнуться
20:48  DE-RU   in Ballen packen тюковать
20:48  DE-RU   leuchtend яркий
20:48  DE-RU   saftig яркий
20:48  DE-RU   satt яркий
20:49  DE-RU   unbekannt неведомый
20:49  DE-RU   leichtbeschwingt легкокрылый
20:49  DE-RU   Gefrier- рефрижераторный
20:49  DE-RU   Rayonskrankenhaus райбольница
20:49  DE-RU   Begabung одарённость
20:49  DE-RU   Talent одарённость
20:49  DE-RU   Befähigung одарённость
20:50  DE-RU   Kunstschaffender деятель искусств
20:50  DE-RU   kombinieren сочетать
20:50  DE-RU   ungewöhnlich нерядовой
20:50  DE-RU   Intention замысел
20:50  DE-RU   Rätsel ребус
20:50  DE-RU   verzaubern завораживать
20:50  DE-RU   fesseln завораживать
20:50  DE-RU   faszinieren завораживать
20:51  DE-RU   wundersam дивный
20:51  DE-RU   Anbetung обожание
20:51  DE-RU   tröpfchenweise по капельке
20:51  DE-RU   sich ins Gedächtnis eingraben врезаться в память
20:51  DE-RU   eintreffen прибыть
20:51  DE-RU   einschneiden вре́заться
20:51  DE-RU   einschneiden вреза́ться
20:51  DE-RU   von jdm./etw. stammen происходить из кого-л./чего-л.
20:52  DE-RU   in Gedanken sein задуматься
20:52  DE-RU   Lob хвала
20:52  DE-RU   diplomiert дипломированный
20:52  DE-RU   vertragsgemäß по договору
20:52  DE-RU   Haiangriff нападение акулы
20:52  DE-RU   Hocketse посиделки
20:52  DE-RU   Abendgesellschaft вечер
20:53  DE-RU   erkoren избранный
20:53  DE-RU   Kulturveranstaltung культурное мероприятие
20:53  DE-RU   so lange, bis ... доколе
20:53  DE-RU   sich warm anziehen утепляться
20:53  DE-RU   Rauschen im Kopf шум в голове
20:54  DE-RU   Thermoisolierung утепление
20:54  DE-RU   Volkswirtschaftsplan народно-хозяйственный план
20:54  DE-RU   operativ-technisch оперативно-технический
20:54  DE-RU   Registrierung учёт
20:54  DE-RU   jdn./etw. aus der Liste streichen снять кого-л./что-л. с учёта
20:54  DE-RU   buchhalterisch бухгалтерский
20:54  DE-RU   Buchhaltungs- бухгалтерский
20:54  DE-RU   Militärallianz военный альянс
20:54  DE-RU   Militärapparat военный аппарат
20:54  DE-RU   Militärarchiv военный архив
20:54  DE-RU   Militärflughafen военный аэропорт
20:54  DE-RU   Kriegsflüchtling военный беженец
20:54  DE-RU   Verteidigungsetat оборонный бюджет
20:55  DE-RU   Verteidigungshaushalt оборонный бюджет
20:55  DE-RU   Wehr- оборонный
20:55  DE-RU   Registrierungs- учётный
20:55  DE-RU   Militärmachthaber военный диктатор
20:55  DE-RU   Militärzeitschrift военный журнал
20:55  DE-RU   Kriegsjournalist военный журналист
20:55  DE-RU   Kriegsgesetz военный закон
20:55  DE-RU   Militäringenieur военный инженер
20:56  DE-RU   Militärschiff военный корабль
20:56  DE-RU   Militärlager военный лагерь
20:56  DE-RU   Militärbeobachter военный наблюдатель
20:56  DE-RU   Kriegssteuer военный налог
20:56  DE-RU   Kriegsberichterstatter военный обозреватель
20:56  DE-RU   Sportberichterstatter спортивный обозреватель
20:56  DE-RU   Sportbericht спортивное сообщение
20:56  DE-RU   militärische Anlage военный объект
20:56  DE-RU   Militärpersonal военный персонал
20:57  DE-RU   Lehrerkollegium преподавательский персонал
20:57  DE-RU   Lehrer- преподавательский
20:57  DE-RU   Lehrerschaft преподавательский состав
20:57  DE-RU   Deutsch unterrichten преподавать немецкий язык
20:57  DE-RU   Lehrtätigkeit преподавательская работа
20:57  DE-RU   Lehrerkollegium преподавательский состав
20:57  DE-RU   wegschleppen оттащить
20:57  DE-RU   wegschleppen оттаскивать
20:57  DE-RU   Beschattung слежка
20:57  DE-RU   Studienzeit срок обучения
20:57  DE-RU   geflochten плетёный
20:57  DE-RU   geflochtener Korb плетёная корзина
20:58  DE-RU   Korbsessel плетёное кресло
20:58  DE-RU   Radiosender радиостанция
20:58  DE-RU   Kosmetikerin косметолог
20:58  DE-RU   Geld vom Sparbuch abheben снять деньги со сберкнижки
20:58  DE-RU   mieten взять внаём
20:58  DE-RU   das Haus vermieten отдать дом внаём
20:58  DE-RU   das Zimmer vermieten сдать комнату внаём
20:58  DE-RU   zeitweilige Nutzung временное пользование
20:59  DE-RU   zur Miete внаймы
20:59  DE-RU   überlappend внахлёстку
20:59  DE-RU   Aufschüttung завалинка
20:59  DE-RU   Aufschüttung завалина
20:59  DE-RU   Erdaufschüttung земляная насыпь
20:59  DE-RU   Erdaufschüttung завалина
20:59  DE-RU   Schönschreibheft пропись
20:59  DE-RU   Selbstsuggestion самовнушение
20:59  DE-RU   Marginalie маргиналия
21:00  DE-RU   Mattierungsmittel матирующее средство
21:00  DE-RU   Autotypie автотипия
21:01  DE-RU   außer Betrieb setzen вывести из строя
21:01  DE-RU   Binsenwahrheit азбучная истина
21:01  DE-RU   Planfeststellung разрешение на планирование
21:02  DE-RU   Einbeziehung втягивание
21:02  DE-RU   Schützengräben ausheben окапываться
21:02  DE-RU   nachstellen регулировать
21:02  DE-RU   Mutterschaftsgeld пособие по случаю материнства
21:03  DE-RU   Prominenz знаменитости
21:03  DE-RU   jdn. eintragen взять кого-л. на учёт
21:04  DE-RU   vergrämen спугнуть
21:04  DE-RU   Vulkanisationsmittel вулканизирующее вещество
21:05  DE-RU   Fachdiplom диплом специалиста
21:05  DE-RU   Orthodrome ортодромия
21:06  DE-RU   aufwühlen выворотить
21:06  DE-RU   abgereichertes Uran обеднённый уран
21:08  DE-RU   Mistkübel мусорное ведро
21:11  DE-SQ   Südamerika Amerikë Jugore
21:11  DE-SQ   links majtas
21:12  DE-SQ   Geschwister vëllezër e motra
21:12  DE-SQ   etw. publizieren publikoj diçka
21:14  DE-RU   Endometritis эндометрит
21:15  DE-RU   Aufklärerin разведчица
21:16  DE-SV   Holzarbeiter träarbetare
21:16  DE-SV   Holzarbeiterin träarbetare
21:16  DE-SV   Holzarbeit träarbete
21:50  DE-RU   Blütenhonig цветочный мёд
22:40  DE-SV   Schlagloch tjälskott
22:45  DE-SV   etw. ausspucken att spotta ut ngt.
22:45  DE-SV   etw. ausspeien att spotta ut ngt.
22:45  DE-SV   jdn./etw. behindern att hindra ngn./ngt.
22:49  DE-SV   jdn. hofieren att uppvakta ngn.
22:49  DE-SV   Hebelstange hävstång
22:51  DE-SV   Hebel hävstång
22:55  EN-SV   myocardial ischemia myokardischemi
22:56  EN-SR   Mrs Dalloway Госпођа Даловеј
22:57  EN-SR   clavichord клавикорд
22:57  EN-SR   reflexology рефлексологија
22:59  EN-SR   rucksack руксак
22:59  EN-SR   stress стрес
23:01  EN-SR   material материјал
23:02  EN-SR   princess принцеза
23:03  EN-SR   cable кабал
23:03  EN-SR   antenna антена
23:06  EN-HR   mosque mošeja
23:07  EN-SR   temple храм
23:08  EN-SR   philanthropy филантропија
23:12  EN-HR   temple hram
23:56  EN-SR   New York Њујорк