Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form
| mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 18. März 2023
00:02
Puff
cribhouse
07:42
Leistungsfunktion
performance function
07:42
Erlösfunktion
revenue function
07:42
Tätigkeitsbereich
job function
07:42
ursprüngliche Funktion
original function
07:42
Originalfunktion
original function
07:42
Marktfunktion
market function
07:42
Bedienfunktion
operator function
07:43
Operatorfunktion
operator function
07:43
soziale Funktion
social function
07:43
Grenzkostenfunktion
marginal cost function
07:43
Funktionsansatz
functional approach
12:43
Gepäckcenter
luggage centre
14:03
Respektgefühl
feeling of respect
14:03
sich etw. anschauen
to watch sth.
14:06
tschutten
to play football
14:07
Puffbesuch
trip to a whorehouse
14:46
Wuzler
football table
17:03
Zeigerfunktion
pointer function
17:03
Funktionsauswertung
function evaluation
17:03
jdn./etw. miesmachen
to wet blanket sb./sth.
17:03
Leistenflechte
jock itch
17:04
Generizität
genericity
21:51
etw. beobachten
to watch sth.
22:41
die Erbschaft der Kinder verprassen
to SKI
23:45
Schmuckdose
jewellery box
Weitere Sprachen
00:21
EN-HR
to study
studirati
07:33
DE-ES
grüner Spargel
espárrago triguero
07:33
DE-ES
Vollblutpferd
purasangre
07:34
DE-ES
Kindergärtnerin
maestra de párvulos
07:34
DE-ES
Kindergärtner
maestro de párvulos
07:42
DE-SQ
geschieden
i/e divorcuar
07:43
DE-SQ
Tennisspielerin
lojtare tenisi
07:45
DE-SQ
Tropfen
pikë
08:34
EN-FR
to play the fool
faire le mariolle
08:34
EN-FR
deontic logic
logique déontique
08:34
EN-FR
unipolar depression
dépression unipolaire
08:34
EN-FR
to dance ring-around-a-rosy
danser la ronde
08:34
EN-FR
to dance ring-around-the-rosy
danser la ronde
08:34
EN-FR
to dance ring-a-ring-o' roses
danser la ronde
08:34
EN-FR
to flex one's muscles
faire jouer ses muscles
08:34
EN-FR
to ripple one's muscles
faire jouer ses muscles
08:34
EN-FR
to bridge the time
faire la soudure
08:34
EN-FR
to allude to sb./sth.
faire allusion à qn./qc.
08:34
EN-FR
to insinuate sb./sth.
faire allusion à qn./qc.
08:34
EN-FR
to prove oneself
faire ses preuves
08:34
EN-FR
to stand the test
faire ses preuves
08:35
EN-FR
to cool one's heels
faire le pied de grue
08:35
EN-FR
to kick one's heels
faire le pied de grue
13:06
DE-FI
Ecke
nurkka
13:31
EN-IS
kenning
kenning
13:34
EN-IS
lesson
kenning
13:35
EN-IS
doctrine
kenning
13:35
EN-IS
teaching
kenning
13:35
EN-IS
surname
kenninafn
13:36
EN-IS
last name
kenninafn
13:36
EN-IS
family name
kenninafn
13:37
EN-IS
hallmark
kennimerki
13:38
EN-IS
distinguishing mark
kennimerki
13:39
EN-IS
priestly
kennimannlegur
13:41
EN-IS
preacher
kennimaður
13:41
EN-IS
boozing
kenndirí
13:42
EN-IS
bankruptcy fraud
kennitöluflakk
13:42
EN-IS
tuition car
kennslubifreið
13:42
EN-IS
driving school vehicle
kennslubifreið
13:43
EN-IS
schoolday
kennsludagur
13:43
EN-IS
schoolday
skóladagur
13:45
EN-IS
teaching materials
kennsluefni
13:46
DE-IS
Fach
kennslugrein
13:47
DE-IS
Lehrfach
kennslugrein
13:47
DE-IS
Unterrichtsfach
kennslugrein
13:47
EN-IS
subject
kennslugrein
13:47
EN-IS
teaching subject
kennslugrein
13:48
EN-IS
instructional materials
kennslugögn
13:48
EN-IS
teaching materials
kennslugögn
13:48
EN-IS
training sample
kennslugögn
13:48
EN-IS
educational video
kennslumyndband
13:48
EN-IS
educational film
kennslumyndband
13:48
EN-IS
instructional video
kennslumyndband
13:49
EN-IS
permission to teach
kennsluréttindi
13:49
EN-IS
licence to teach
kennsluréttindi
13:49
EN-IS
license to teach
kennsluréttindi
13:49
EN-IS
authorization to teach
kennsluréttindi
13:49
EN-IS
course catalog
kennsluskrá
13:49
EN-IS
university calendar
kennsluskrá
13:49
EN-IS
prospectus
kennsluskrá
13:49
EN-IS
teaching duties
kennsluskylda
13:51
EN-IS
director of studies
kennslustjóri
13:51
DE-IS
Klassenraum
kennslustofa
13:51
DE-IS
Klassenzimmer
kennslustofa
13:52
EN-IS
schoolroom
kennslustofa
13:52
EN-IS
classroom
kennslustofa
13:52
DE-IS
Stunde
kennslustund
13:52
DE-IS
Unterrichtsstunde
kennslustund
14:10
DE-FI
in die Höhe schießen
venähtää
14:10
DE-FI
sich etw. zerren
venähtää
14:11
DE-FI
sich etw. verrenken
venähtää
14:11
DE-FI
Ich habe mir den Rücken verrenkt.
Selkäni venähti.
14:11
DE-FI
Er / Sie machte ein langes Gesicht.
Hänen naamansa venähti (pitkäksi).
14:11
DE-FI
sich lange hinziehen
venähtää pitkäksi
14:11
DE-FI
mehr als zehn
toistakymmentä
14:11
DE-FI
dutzendmal
toistakymmentä kertaa
14:11
DE-FI
Strickarbeit
kudelma
14:11
DE-FI
Häkelarbeit
kudelma
14:11
DE-FI
Gewebe
kudelma
14:11
DE-FI
Gespinst
kudelma
14:11
DE-FI
Netz
kudelma
14:11
DE-FI
wohlwollend
suopea
14:11
DE-FI
Das Glück meinte es gut mit ihm / ihr.
Onni oli hänelle suopea.
14:11
DE-FI
Winkel
nurkka
14:11
DE-FI
Augenwinkel
silmänurkka
14:28
DE-RO
Fährhafen
port de feriboturi
14:28
DE-RO
Kommodore
comodor
14:29
DE-FI
jdn. in die Ecke drängen
ahdistaa jku nurkkaan
14:29
DE-FI
Der Laden müsste hier irgendwo in der Nähe sein.
Liikkeen pitäisi olla jossakin näillä nurkilla.
14:30
DE-FI
Der Laden muss irgendwo in dieser Ecke sein.
Liikkeen pitäisi olla jossakin näillä nurkilla.
14:30
DE-FI
erleichtert
helpottunut
14:30
DE-FI
erleichtert werden
helpottua
14:30
DE-FI
leichter werden
helpottua
14:30
DE-FI
sich mildern
helpottua
14:30
DE-FI
sich entspannen
helpottua
14:30
DE-FI
beruhigen
helpottua
14:30
DE-FI
mildern
helpottaa
14:30
DE-FI
nachlassen
helpottaa
14:30
DE-FI
Ecke auf Ecke
nurkittain
14:31
DE-FI
ein Blatt Papier diagonal falten
taittaa paperiarkki nurkittain
14:31
DE-FI
schräg
nurkittain
14:31
DE-FI
quer
nurkittain
14:31
DE-FI
um Ostern / Weihnachten (herum)
pääsiäisen / joulun nurkilla
14:31
DE-FI
Wir treffen uns so um drei Uhr (rum).
Tavataan (kello) kolmen nurkilla.
14:31
DE-FI
Wir treffen uns so gegen drei Uhr.
Tavataan (kello) kolmen nurkilla.
14:31
DE-FI
bestenfalls
parhaassa tapauksessa
14:31
DE-FI
im besten Fall
parhaassa tapauksessa
14:48
DE-RO
säuberlich
îngrijit
15:10
DE-RO
Schönen Tag noch!
O zi frumoasă!
15:14
DE-RO
eindampfen
a reduce prin fierbere
15:20
EN-NL
TV chef
televisiekok
15:20
EN-NL
television chef
televisiekok
15:20
EN-NL
television cook
televisiekok
15:45
EN-RO
Snow White
Albă ca Zăpada
15:45
EN-RO
allegoric
alegoric
15:45
EN-RO
allegorical
alegoric
15:45
EN-RO
anecdote
anecdotă
15:45
EN-RO
anecdote
anecdotă
15:45
EN-RO
ascetic
ascet
15:46
EN-RO
police academy
academie de poliție
15:46
EN-RO
Finding Dory
În căutarea lui Dory
15:46
EN-RO
act of terror
act terorist
15:46
EN-RO
act of terrorism
act terorist
15:46
EN-RO
terrorist act
act terorist
15:46
EN-RO
definite article
articol hotărât
15:47
EN-RO
Algiers
Alger
15:47
EN-RO
algebra
algebră
15:47
EN-RO
intransitive
intranzitiv
15:47
EN-RO
transitive
tranzitiv
15:47
EN-RO
Adriatic
adriatic
16:10
DE-IS
Lehrbefugnis
kennsluréttindi
16:58
EN-FR
parlance
langage
16:58
EN-FR
authorisation
habilitation
16:58
EN-FR
authorization
habilitation
16:58
EN-FR
authority
habilitation
16:58
EN-FR
delegated power
habilitation
16:58
EN-FR
fiat
habilitation
16:58
EN-FR
power of authority
habilitation
16:58
EN-FR
barley grass
herbe d'orge
16:58
EN-FR
church clock
horloge de l'église
16:58
EN-FR
(with) no sweat
haut la main
16:58
EN-FR
easily
haut la main
17:02
EN-FR
Arctic owl
harfang (des neiges)
17:02
EN-FR
great white owl
harfang (des neiges)
17:02
EN-FR
snow owl
harfang (des neiges)
17:02
EN-FR
snowy owl
harfang (des neiges)
17:04
EN-FR
I would like to call your attention to ...
J'attire votre attention sur ...
17:04
EN-FR
I'm sick and tired!
J'en ai marre !
17:04
EN-FR
I've had enough!
J'en ai marre !
17:04
EN-FR
I am certain that ...
Je suis certain que ...
17:04
EN-FR
to cast an eye over sb./sth.
jeter un œil sur qn./qc.
17:05
EN-FR
people taking holiday in July
juilletistes
17:05
EN-FR
really great
jouissif
17:05
EN-FR
enjoyable
jouissif
17:05
EN-FR
Let's suppose (that) you're right.
Admettons que vous ayez raison.
17:05
EN-FR
to countenance sb. doing
admettre que qn. fasse qc.
17:05
EN-FR
to have the honesty to admit sth.
avoir l'honnêteté d'admettre qc.
17:05
EN-FR
to wave a handkerchief
agiter le mouchoir
17:05
EN-FR
in raptures
dans un transport de joie
17:05
EN-FR
communist dominated
d'obédience communiste
17:05
EN-FR
passed on from person to person
de bouche à oreille
17:05
EN-FR
taster
dégustateur
17:05
EN-FR
taster
dégustatrice
17:05
EN-FR
between ourselves
de vous à moi
17:06
EN-FR
to manage to save the day
réussir à sauver les meubles
17:06
EN-FR
to manage to limit the damage
réussir à sauver les meubles
17:06
EN-FR
apoliticism
apolitisme
17:06
EN-FR
non-political character
apolitisme
17:06
EN-FR
bugging affair
affaire des écoutes
17:06
EN-FR
to admit sb. to sth.
admettre qn. dans qc.
17:06
EN-FR
I have to admit I was wrong.
Je dois admettre que j'ai eu tort.
17:06
EN-FR
I have to admit you were right.
Je dois admettre que tu avais raison.
17:06
EN-FR
between you and me
de vous à moi
17:06
EN-FR
deontic
déontique
17:06
EN-FR
to fire sth. up
faire démarrer qc.
17:06
EN-FR
to get sth. going
faire démarrer qc.
17:06
EN-FR
to get sth. up and running
faire démarrer qc.
17:06
EN-FR
to clown
faire le mariolle
17:06
EN-FR
to play the buffoon
faire le mariolle
17:06
EN-FR
(chicken) coop
poulailler
17:06
EN-FR
to loop
boucler
17:06
EN-FR
adobe house
maison en adobe
17:06
EN-FR
to poop
faire caca
17:06
EN-FR
adobe
adobe
17:06
EN-FR
brewer's droop
17:06
EN-FR
stoop
courbure
17:06
EN-FR
stoop
perron
17:06
EN-FR
troop
troupe
17:07
EN-FR
to troop
marcher en groupe
17:07
EN-FR
to troop in
entrer en groupe
17:07
EN-FR
to troop off / out
sortir en groupe
17:07
EN-FR
gloop
substance visqueuse
17:07
EN-FR
social payment after end of unemployment benefit
aide sociale aux chômeurs en fin de droit
17:07
EN-FR
lack of hierarchy
absence de hiérarchie
17:07
EN-FR
prioritization on sth.
accent mis sur qc.
17:07
EN-FR
prioritisation on sth.
accent mis sur qc.
17:07
EN-FR
to be booked up
afficher complet
17:07
EN-FR
to be sold out
afficher complet
17:07
EN-FR
defective engine
accident de moteur
17:08
EN-FR
fanciful
abracadabrantesque
17:08
EN-FR
exaggerated
abracadabrantesque
17:08
EN-FR
incredible
abracadabrantesque
17:08
EN-FR
unbelievable
abracadabrantesque
17:08
EN-FR
preposterous
abracadabrantesque
17:08
EN-FR
absurd
abracadabrantesque
17:08
EN-FR
outrageous
abracadabrantesque
17:08
EN-FR
to give sb. a big welcome
accueillir qn. en fanfare
17:09
EN-FR
to complete a project successfully
aboutir un projet
17:09
EN-FR
to carry off sth. successfully
réussir qc.
17:09
EN-FR
to carry out sth. successfully
réussir qc.
17:09
EN-FR
to make a success of sth.
réussir qc.
17:09
EN-FR
to win sth.
réussir qc.
17:09
EN-FR
to pass sth.
réussir qc.
17:09
EN-FR
to make a good film
réussir un film
17:09
EN-FR
to achieve the feat of doing sth.
réussir la prouesse de faire qc.
17:10
EN-SK
to acclaim sb./sth.
aklamovať n-ho/ n-čo
17:10
EN-FR
to manage the impossible
réussir l'impossible
17:10
EN-SK
fluorine test
fluórový test
17:10
EN-SK
bandage
obväzový
17:10
EN-SK
bandage sling
obväzová páska
17:10
EN-SK
dressing
obväzový
17:10
EN-FR
to pull it off
réussir son coup
17:10
EN-SK
dressing gauze
obväzová gáza
17:10
EN-SK
exhaust
výfuk
17:10
EN-SK
exhaust pipe
výfuk
17:10
EN-SK
exhaust
výfukový
17:10
EN-SK
exhaust gases
výfukové plyny
17:10
EN-SK
exhaust valve
výfukový ventil
17:10
EN-SK
exhaust tube
výfuková rúra
17:10
EN-SK
exhaust emissions
výfukové emisie
17:10
EN-SK
exhaust brake
výfuková brzda
17:10
EN-SK
exhaust flame
plameň z výfuku
17:10
EN-SK
acetone
acetónový
17:10
EN-SK
acetone extract
acetónový extrakt
17:10
EN-SK
acetone solution
acetónový roztok
17:10
EN-SK
ornamental tree
okrasný strom
17:10
EN-SK
ornamental horticulture
okrasné záhradníctvo
17:11
EN-SK
Appaloosa
appaloosa
17:11
EN-SK
Gulf of Antalya
Antalyjský záliv
17:11
EN-SK
Asturian
astúrčina
17:11
EN-SK
Anti-Atlas
Antiatlas
17:11
EN-SK
lazy fellow
leňoch
17:11
EN-SK
jolt
otras
17:11
EN-SK
idler
pecivál
17:11
EN-SK
lazybones
pecivál
17:11
EN-SK
lazy man
pecivál
17:11
EN-SK
lazy fellow
pecivál
17:11
EN-SK
lazy fellow
lenivec
17:11
EN-SK
sharply
jasne
17:12
EN-SK
sharply
zreteľne
17:12
EN-SK
sharply
výrazne
17:12
EN-SK
dimly
tlmene
17:12
EN-SK
dimly
mdlo
17:12
EN-SK
dimly
nejasne
17:12
EN-SK
dimly
matne
17:12
EN-SK
jolt
šok
17:12
EN-SK
reassessment
prehodnotenie
17:12
EN-SK
assessment
zhodnotenie
17:12
EN-SK
to reassess sth.
prehodnotiť n-čo
17:12
EN-SK
to reassess sth.
znovu posúdiť n-čo
17:13
EN-SK
to reassess sth.
znovu zhodnotiť n-čo
17:13
EN-SK
reassessment
nový odhad
17:13
EN-SK
reassessment
nové hodnotenie
17:13
EN-SK
settlement
urovnanie
17:13
EN-SK
settlement
dohoda
17:13
EN-SK
abstinence
zdržanlivosť
17:13
EN-SK
abstinence from sth.
vyhýbanie sa n-čomu
17:13
EN-SK
abstinent
zdržanlivý
17:13
EN-SK
abstinence from sth.
odopieranie si n-čoho
17:13
EN-SK
methodology
metodológia
17:13
EN-SK
alarming
znepokojujúci
17:13
EN-SK
alarming
znepokojivý
17:13
EN-SK
alarming
alarmujúci
17:13
EN-SK
alarmingly
znepokojivo
17:13
EN-SK
alarmingly
alarmujúco
17:13
EN-SK
limitation period
premlčanie
17:14
EN-SK
limitation period
premlčacia doba
17:14
EN-SK
limitation period
premlčacia lehota
17:14
EN-SK
to calibrate sth.
skalibrovať n-čo
17:14
EN-SK
to calibrate sth.
okalibrovať n-čo
17:14
EN-SK
to calibrate sth.
presne zmerať n-čo
17:14
EN-SK
oddball
výstredný človek
17:14
EN-SK
oddball
excentrik
17:14
EN-SK
oddball
exot
17:14
EN-SK
oddball
čudák
17:14
EN-SK
oddball
čudný patrón
17:14
EN-SK
reassessment
nové zhodnotenie
17:14
EN-SK
sling
popruh
17:14
EN-SK
River Ganges
Ganga
17:14
EN-SK
pharmacist
apatiekár
17:14
EN-SK
pharmacist
apatiekarka
17:14
EN-SK
pharmacist
apatekár
17:14
EN-SK
gram-positive
grampozitívny
17:14
EN-SK
gram-negative
gramnegatívny
17:14
EN-SK
to recover
vystrábiť sa
17:14
EN-SK
emerging
novovznikajúci
17:14
EN-SK
emerging
formujúci sa
17:14
EN-SK
scrutiny
podrobné skúmanie
17:14
EN-SK
scrutiny
podrobná prehliadka
17:14
EN-SK
scrutiny
dohľad
17:15
EN-SK
scrutiny
skúmavý pohľad
17:15
EN-SK
progressivism
progresivizmus
17:15
EN-SK
progressivistic
progresivistický
17:15
EN-SK
progressivist
progresivista
17:15
EN-SK
progressivist
progresivistka
17:15
EN-SK
exhaust chamber
výfuková komora
17:15
EN-SK
sequence of strata
postupnosť vrstiev
17:15
EN-SK
sequence of strata
sled vrstiev
17:15
EN-SK
succession of strata
postupnosť vrstiev
17:15
EN-SK
succession of strata
sled vrstiev
17:15
EN-SK
shortening
skrátenie
17:15
EN-SK
abstersion
čistenie
17:15
EN-SK
workforce
pracovná sila
17:15
EN-SK
workforce
pracujúci
17:15
EN-SK
workforce
zamestnanci
17:16
EN-SK
lead spar
anglesit
17:16
EN-SK
lead vitriol
anglesit
17:16
EN-SK
cerussite
ceruzit
17:16
EN-SK
white lead ore
ceruzit
17:16
EN-SK
pot lead
grafit
17:16
EN-SK
black lead
grafit
17:16
EN-SK
crocoite
krokoit
17:16
EN-SK
red lead ore
krokoit
17:16
EN-SK
pyromorphite
pyromorfit
17:16
EN-SK
green lead ore
pyromorfit
17:16
EN-SK
yellow lead ore
wulfenit
17:16
EN-SK
actinium
aktíniový
17:17
EN-FR
altar girl
enfant de chœur
17:17
EN-FR
altar boy
enfant de chœur
17:17
EN-FR
to follow on from sb./sth.
faire suite à qn./qc.
17:19
DE-SK
Zeuge Jehovas
jehovista
17:19
DE-SK
Zeugin Jehovas
jehovistka
17:19
DE-SK
Faszie
fascia
17:19
DE-SK
Glossospasmus
glosospazmus
17:19
DE-SK
Strand-Grasnelke
trávnička prímorská
17:19
DE-SK
Porphyrin
porfyrín
17:19
DE-SK
Porphyrinogen
porfyrinogén
17:20
DE-SK
jdm. im Magen liegen
zaľahnúť n-mu v žalúdku
17:20
DE-SK
Punschschnitte
punčák
17:20
DE-SK
Poser
pozér
17:22
EN-NL
planetary nebula
planetaire nevel
17:22
EN-NL
conflict
conflict
17:22
EN-NL
dinner
avondmaaltijd
17:22
EN-NL
bazooka
bazooka
17:22
EN-NL
labour market situation
arbeidsmarktsituatie
17:22
EN-NL
labor market situation
arbeidsmarktsituatie
17:22
EN-NL
border dispute
grensconflict
17:22
EN-NL
border conflict
grensconflict
17:22
EN-NL
fear of failure
faalangst
17:22
EN-NL
evening meal
avondmaaltijd
17:22
EN-NL
bar pianist
barpianist
17:22
EN-NL
frivolity
frivoliteit
17:22
EN-NL
cabaret artist
cabaretier
17:23
EN-NL
flexibility
flexibiliteit
17:26
EN-NL
computer technology
computertechnologie
17:26
EN-NL
competitor
rivaal
17:26
EN-NL
advertising campaign
reclamecampagne
17:26
EN-NL
tinted windows
getinte ruiten
17:26
EN-NL
client-friendly
klantvriendelijk
17:26
EN-NL
customer-friendly
klantvriendelijk
17:26
EN-NL
flower box
bloembak
18:28
DE-IS
Familienname
kenninafn
18:34
DE-IS
Prediger
kennimaður
18:35
DE-IS
Unterrichtstag
kennsludagur
18:35
DE-IS
Lehrmaterial
kennsluefni
18:35
DE-IS
Unterrichtsmaterial
kennslugögn
18:36
DE-IS
Studienprogrammleiter
kennslustjóri
18:36
DE-IS
Studienprogrammleiterin
kennslustjóri
18:36
DE-IS
Lehre
kenning
18:46
DE-SQ
begeistert
i/e entuziazmuar
19:16
DE-SV
Fotokopie
fotokopia
19:18
DE-SV
koffeinhaltig
koffeinhaltig
19:26
DE-SV
herpetologisch
herpetologisk
19:26
DE-SV
Herpetologe
herpetolog
19:27
DE-SV
Herpetologin
herpetolog
19:27
DE-SV
unflexibel
oflexibel
19:27
DE-SV
inflexibel
inflexibel
19:27
DE-SV
Hotelbesitzer
hotellägare
19:27
DE-SV
Hotelbesitzerin
hotellägare
19:27
DE-SV
koffeinhältig
koffeinhaltig
19:27
DE-SV
Nasenpads
näskuddar
19:27
DE-SV
Zwickelgrundstück
mittentomt
19:27
DE-SV
zerkratzt
repig
19:28
DE-RU
residual
остаточный
19:28
DE-RU
ägyptische Mythologie
мифология Древнего Египта
19:28
DE-RU
heilsam
лечебный
19:28
DE-LA
Geruch
odos
19:28
DE-LA
Gestank
odor
19:28
DE-LA
Gestank
odos
19:28
DE-LA
Wohlgeruch
odor
19:29
DE-LA
Wohlgeruch
odos
19:29
DE-LA
Duft
odos
19:29
DE-LA
Dampf
odor
19:29
DE-LA
Dampf
odos
19:29
DE-LA
Dunst
odor
19:29
DE-LA
Dunst
odos
19:29
DE-LA
Qualm
odor
19:29
DE-LA
Qualm
odos
19:29
DE-LA
Vermutung
odos
19:29
DE-LA
Ahnung
odos
19:29
DE-LA
Vorgefühl
odos
19:29
DE-LA
Vorgefühl
odor
19:29
DE-LA
Witterung
odor
19:29
DE-LA
Witterung
odos
19:29
DE-LA
wohlriechende Stoffe
odores
19:29
DE-LA
Salben
odores
19:29
DE-LA
Gewürze
odores
19:29
DE-LA
Räucherwerk
odores
19:29
DE-LA
wohlriechende Wasser
odores
19:29
DE-LA
Balsame
odores
19:29
DE-LA
wohlriechende Spezereien
odores
19:29
DE-LA
riechbar
odorabilis
19:29
DE-LA
Räucherwerk
odoramentum
19:29
DE-LA
wohlriechende Spezereien
odoramentum
19:29
DE-LA
Balsam
odoramentum
19:29
DE-LA
Balsam
odoramen
19:29
DE-LA
Räucherwerk
odoramen
19:29
DE-LA
Odrysae
19:30
DE-LA
Odrusae
19:30
DE-LA
thrakisch
Odrysius
19:30
DE-LA
thrakisch
Odrusius
19:30
DE-LA
odrysisch
Odrysius
19:30
DE-LA
odrysisch
Odrusius
19:30
DE-LA
thrazisch
Odrysius
19:30
DE-LA
thrazisch
Odrusius
19:30
DE-LA
Odrysier
Odrusius
19:30
DE-LA
Odrysier
Odrysius
19:30
DE-LA
Thrazier
Odrysius
19:30
DE-LA
Thrazier
Odrusius
19:30
DE-LA
Thraker
Odrysius
19:30
DE-LA
Thraker
Odrusius
19:30
DE-LA
Thraker
Odrysii
19:30
DE-LA
Thraker
Odrussii
19:30
DE-LA
Odrysier
Odrysii
19:30
DE-LA
Missstimmung
offensio
19:30
DE-LA
Unwille
offensio
19:30
DE-LA
Verdruss
offensio
19:30
DE-LA
Widerwille
offensio
19:30
DE-LA
Ungunst
offensio
19:30
DE-LA
gesunkene Achtung
offensio
19:30
DE-LA
Widerwärtigkeit
offensio
19:30
DE-LA
Unfall
offensio
19:30
DE-LA
unglücklicher Ausgang
offensio
19:30
DE-LA
Schlappe
offensio
19:30
DE-LA
Übelbefinden
offensio
19:30
DE-LA
Misskredit
offensio
19:30
DE-LA
Verdrießlichkeit
offensio
19:30
DE-LA
Niederlage vor Gericht
offensio iudicii
19:30
DE-LA
Misskredit beim Volke
offensio populi
19:30
DE-LA
Ungunst des Volkes
offensio populi
19:30
DE-LA
Ungunst beim Volk
offensio populi
19:30
DE-LA
Schäfer
upilio
19:30
DE-LA
Schafhirt
upilio
19:30
DE-LA
Ziegenhirt
upilio
19:31
DE-LA
Odrysier
Odrussii
19:31
DE-LA
Thrazier
Odrysii
19:31
DE-LA
Thrazier
Odrussii
19:31
DE-LA
Unwohlsein
offensio
19:32
DE-SV
Kokser
koksare
19:32
DE-SV
Kokserin
koksare
19:34
DE-SV
Halbsehnenmuskel
halvseniga muskel
19:35
DE-SV
Plattsehnenmuskel
halvhinniga muskel
19:35
DE-SV
Öffis
allmänna kommunikationer
19:37
DE-NO
Schutzbefohlene
protesjé
19:37
DE-NO
Internist
indremedisiner
19:37
DE-NO
innere Medizin
indremedisin
19:38
DE-NO
Familie mit Kindern
barnefamilie
19:38
DE-EO
Sommerflieder
budleo
19:38
DE-EO
Schutzengel
gardanĝelo
19:38
DE-EO
Naturliebhaber
naturamanto
19:38
DE-EO
Naturliebhaberin
naturamantino
19:38
DE-EO
Fazit
konkludo
19:38
DE-EO
Schlussfolgerung
konkludo
19:38
DE-EO
Resümee
resumo
19:38
DE-EO
Résumé
resumo
19:38
DE-EO
Entenküken
anasido
19:39
DE-EO
Pfadfinderbewegung
skoltismo
19:39
DE-EO
Wasserschwein
kapibaro
19:39
DE-EO
Capybara
kapibaro
19:39
DE-EO
Punsch
punĉo
19:39
DE-EO
Eiter
puso
19:39
DE-SQ
Schnurrbart
mustaqe
19:39
DE-SQ
Pharao
faraon
19:39
DE-SQ
Golfplatz
fushë golfi
19:39
DE-SQ
Sportplatz
terren sportiv
19:39
EN-FR
It was too late.
C'était trop tard.
19:39
EN-FR
You got that?
C'est clair ?
19:41
EN-FR
Geddit?
C'est (bien) vu ?
19:41
EN-FR
to pull off a major deal
réussir un gros coup
19:58
EN-FR
loaner
prêteur
20:06
DE-SV
Antidekubitusmatratze
antidecubitusmadrass
20:07
DE-SV
Zwickelgrundstück
klämtomt
20:09
DE-SV
Lastenkraxe
lastmes
20:13
DE-RU
Wolgaufer
берег Волги
20:14
DE-RU
siebensaitig
семиструнный
20:15
DE-RU
Rest-
остаточный
20:18
DE-SV
Stehpaddeln
paddelsurfing
20:19
DE-SV
Stand-Up-Paddling
paddelsurfing
20:24
DE-FR
Ukulele
ukulélé
20:36
DE-SV
Solarladegerät
solcellsladdare
20:38
DE-SV
Ladenschluss
affärsstängning
20:39
DE-SV
Zeit für sich selbst
egentid
20:41
DE-SQ
verflucht
i/e nëmur
20:41
DE-SQ
vernachlässigt
i/e neglizhuar
20:42
DE-SQ
gewechselt
i/e ndërruar
20:42
DE-SQ
komprimiert
i/e kompresuar
20:42
DE-SQ
Alligator
aligator
20:49
DE-SQ
homosexuell
homoseksual
20:52
DE-SV
Erbausschlagung
arvsavstående
20:53
DE-SV
Schläger
slagskämpe
20:53
DE-SV
gerührt
rörd
20:55
DE-SV
Saufaktion
fyllegrej
21:06
DE-SV
Kriegshetzer
krigsivrare
21:08
DE-SQ
Polizistin
police
21:08
DE-SQ
Pelz
gëzof
21:23
EN-FR
to manage to achieve one's goals
réussir à atteindre ses objectifs
21:23
EN-FR
to manage not to fall
réussir à ne pas tomber
21:23
EN-FR
to not succeed in anything
ne réussir à rien
21:23
EN-FR
to do sb. good
réussir à qn.
21:23
EN-FR
The climate doesn't agree with me.
Le climat ne me réussit pas.
21:24
EN-FR
It didn't work.
Ça n'a pas réussi.
21:24
EN-FR
It didn't come off.
Ça n'a pas réussi.
21:26
EN-FR
to do well in business
réussir en affaires
21:26
EN-FR
to score a drop goal
réussir un drop
21:26
EN-FR
to overachieve
réussir mieux que prévu
21:26
EN-FR
to carry it off
réussir
21:26
EN-FR
to do extremely well
réussir extrêmement
21:26
EN-FR
to do extremely well
réussir très bien
21:26
EN-FR
to be a success
réussir (bien)
21:26
EN-FR
to not be a success
réussir mal
21:26
EN-FR
to achieve the effect one wants
réussir son effet
21:26
EN-FR
to deserve to succeed
mériter de réussir
21:26
EN-FR
to scrape through
réussir de justesse
21:26
EN-FR
to make a killing
réussir un beau coup
21:27
EN-FR
You'll manage it!
Tu vas réussir !
21:27
EN-FR
to work one's way to the top
réussir à force de travail
21:28
EN-FR
to rebuild
faire des travaux
21:28
EN-FR
to reconstruct
faire des travaux
21:28
EN-FR
to effect miracles
faire merveille
21:28
EN-FR
to make magic
faire merveille
21:28
EN-FR
to perform miracles
faire merveille
21:28
EN-FR
to work miracles
faire merveille
21:28
EN-FR
to work wonders
faire merveille
21:28
EN-FR
to make money under the table
faire du black
21:29
EN-FR
to feed sb./sth.
faire manger qn./qc.
21:29
EN-FR
to be cold
faire cru
21:31
EN-FR
to prove sb. innocent
innocenter qn.
21:31
EN-FR
to prove sb. innocent of sth.
innocenter qn. de qc.
21:31
EN-FR
to be proved innocent
être innocenté
21:31
EN-FR
to untie oneself
se délier
21:31
EN-FR
to loosen up one's fingers
se délier les doigts
21:31
EN-FR
to release oneself from sth.
se délier de qc.
21:31
EN-FR
to untie sb./sth.
délier qn./qc.
21:31
EN-FR
to loosen up sth.
délier qc.
21:31
EN-FR
admittedly
de l'aveu général
21:31
EN-FR
He's a decent fellow.
C'est un brave type.
21:32
EN-FR
That's about the size of it.
C'est à peu près tout.
21:32
EN-FR
to make politics
faire de la politique
21:32
EN-FR
to turn somersaults
faire des galipettes
21:32
EN-FR
to gossip
faire des racontars
21:32
EN-FR
to have a bash
faire la bringue
21:32
EN-FR
to hold firm that ...
faire observer que ...
21:32
EN-FR
to go to the market
faire le marché
21:32
EN-FR
balcony
poulailler
21:32
EN-FR
to beg
faire la manche
21:32
EN-FR
to do a headstand
faire le poirier
21:33
EN-FR
to get on well together
faire bon ménage
21:33
EN-FR
to do damage
faire des dégâts
21:33
EN-FR
to generate enthusiasm
faire des heureux
21:33
EN-FR
to panic sth.
faire qc. en catastrophe
21:33
EN-FR
armed confrontation
affrontement armé
21:33
EN-FR
armed conflict
affrontement armé
21:33
EN-FR
armed encounter
affrontement armé
21:33
EN-FR
combat area
zone de combat
21:33
EN-FR
combat zone
zone de combat
21:33
EN-FR
area of operations
zone de combat
21:33
EN-FR
war theater
zone de combats
21:33
EN-FR
war theatre
zone de combats
21:33
EN-FR
war zone
zone de combats
21:33
EN-FR
theater of war
zone de combats
21:33
EN-FR
theatre of war
zone de combats
21:33
EN-FR
to top up with oil
faire l'appoint d'huile
21:33
EN-FR
to curdle the milk
faire cailler le lait
21:33
EN-FR
to make a reservation
faire une réservation
21:34
DE-FR
Salafitentum
mouvement salafiste
21:35
DE-FR
Salafismus
mouvement salafiste
21:36
DE-FR
Hutnadel
épingle à chapeau
21:36
DE-FR
Eiskugel
boule de glace
21:42
DE-ES
syntaktisch
sintáctico
21:43
DE-ES
Menthol
mentol
21:43
DE-ES
disruptiv
disruptivo
21:44
DE-ES
Hauptsitz
sede central
22:33
DE-ES
Darm-
entérico
22:39
DE-ES
Seilbahn
telecabina
22:44
DE-SQ
Bundesland
shtet federal
22:44
DE-SQ
Bundesstaat
shtet federal
22:46
DE-ES
gemeinsame Sache machen
compincharse
22:47
DE-SQ
Strand
bregdet
22:47
DE-SQ
Strand
plazh
22:47
EN-SV
computer virus
datorvirus
22:47
EN-SV
trapezius muscle
kappmuskel
22:48
EN-SV
blood red
blodröd
22:48
EN-SV
blood-red
blodröd
22:48
EN-SV
work accident
arbetsolycka
22:49
EN-SV
consensus
konsensus
22:49
EN-SV
pecker
pitt
22:49
EN-SV
for home use
för hemmabruk
22:49
EN-SV
ampere
ampere
22:49
EN-SV
amp
ampere
22:50
EN-SV
brackish water
bräckt vatten
22:50
EN-SV
brack water
bräckt vatten
22:50
EN-SV
Heligoland Bight
Helgolandsbukten
22:50
EN-SV
day after day
dag för dag
22:50
EN-SV
day by day
dag för dag
22:51
EN-SV
sub-Saharan
subsaharisk
22:51
EN-SV
half (of) the time
halva tiden
22:52
EN-SV
to trawl
att tråla
22:53
DE-SQ
Wolke
re
22:54
DE-ES
Ponton
pontón
22:55
DE-SQ
Restaurant
restorant
22:55
DE-ES
Schlüsselanhänger
llavero
22:57
DE-SQ
Schulden machen
futem në borxhe
23:04
DE-ES
maßgeschneiderter Anzug
traje a medida
23:08
DE-LA
riechen
odorare
23:08
DE-LA
mit Wohlgeruch erfüllen
odorare
23:08
DE-LA
riechend machen
odorare
23:08
DE-LA
wohlriechend machen
odorare
23:08
DE-LA
dem Geruche nachgehend
odorisequus
23:08
DE-LA
wohlriechend gemacht
odorificatus
23:08
DE-LA
stinkend
odorus
23:08
DE-LA
witternd
odorus
23:08
DE-LA
duftend
odorus
23:08
DE-LA
wohlriechend
odorus
23:08
DE-LA
riechend
odorus
23:08
DE-LA
Wohlgerüche erzeugend
odorifer
23:08
DE-LA
Wohlgerüche hervorbringend
odorifer
23:09
DE-LA
wohlriechend
odorifer
23:09
DE-LA
riechend
odorifer
23:09
DE-LA
Geruch verbreitend
odorifer
23:09
DE-LA
wohlriechend
odorativus
23:09
DE-LA
riechend
odorativus
23:09
DE-LA
einen Geruch von sich gebend
odoratus
23:09
DE-LA
riechend
odoratus
23:09
DE-LA
duftend
odoratus
23:09
DE-LA
wohlriechend
odoratus
23:09
DE-LA
zum Räuchern dienlich
odorarius
23:09
DE-LA
in Anspruch genommen
occupatus
23:09
DE-LA
Staatswirren
occupatio rei publicae
23:10
DE-LA
Staatsgeschäfte
occupatio rei publicae
23:10
DE-LA
Inanspruchnahme
occupatio
23:10
DE-LA
zur Besitznahme gehörig
occupaticius
23:10
DE-LA
zur Besitznahme gehörig
occupatorius
23:10
DE-LA
Übergehung
occultatio
23:10
DE-LA
Vertilgung
occidio
23:10
DE-LA
bei dargebotener Gelegenheit
occasione oblata
23:10
DE-LA
bei gegebener Gelegenheit
occasione oblata
23:10
DE-LA
bei gegebener Gelegenheit
occasione data
23:10
DE-LA
bei Gelegenheit
per occasionem
23:10
DE-LA
Handstreich
occasio
23:11
DE-LA
günstiger Zeitpunkt
occasio
23:17
DE-ES
Gelenkschmerz
dolor articular
23:21
DE-ES
von außen
por fuera
23:30
DE-SQ
Gefängnis
burg
23:52
DE-SQ
Kasse
arkë
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
Juni
|
Juli
|
August
|
September
|
Oktober
|
November
|
Dezember