03:04 |
etw. erstellen |
to build sth. |
07:17 |
Spontanmagnetisierung |
spontaneous magnetization |
07:18 |
Pfand-Rückerstattung |
refund of a deposit |
07:18 |
Gemäldeoberfläche |
surface of a / the painting |
07:18 |
auffällig |
showy |
12:26 |
Schwarzmalerei |
doom and gloom |
12:28 |
von selbst |
of one's own accord |
12:28 |
auf etw. fixiert sein |
to be intent on sth. |
14:44 |
Magnetisierungsrichtung |
magnetization direction |
14:45 |
Magnetisierungskurve |
magnetisation curve |
14:45 |
Magnetisierungskurve |
magnetization curve |
14:46 |
Magnetisierungsrichtung |
direction of magnetization |
14:46 |
Magnetisierungsrichtung |
direction of magnetisation |
14:46 |
Magnetisierungsrichtung |
magnetisation direction |
14:47 |
Magnetisierungszustand |
state of magnetization |
14:50 |
Remanenzmagnetisierung |
remanent magnetization |
14:51 |
Magnetisierungsmessung |
magnetisation measurement |
17:36 |
Magnetisierungsumkehr |
magnetization reversal |
17:36 |
Magnetisierungstransfer |
magnetisation transfer |
17:36 |
Magnetisierungstransfer |
magnetization transfer |
17:36 |
Erstmagnetisierung |
initial magnetization |
17:36 |
Primärmagnetisierung |
primary magnetization |
18:20 |
sich (gegenseitig) beschnüffeln |
to sniff each other |
18:21 |
wenn ich mich recht erinnere |
if memory serves |
18:22 |
etw. bei sich haben |
to have sth. on one's person |
18:22 |
etw. bei sich haben |
to have sth. on one |
18:23 |
Beschränkung auf etw. |
restriction to sth. |
18:42 |
Gaußsche Funktion |
Gaussian function |
18:42 |
auf Spitz und Knopf stehen |
to be on a knife edge |
18:44 |
gepunktet |
polka-dotted |
18:45 |
selbständig |
single-handed |
18:53 |
freier Tag |
day off work |
19:07 |
zerspanbar |
machinable |
19:40 |
Magnetisierungsumkehr |
magnetisation reversal |
19:42 |
störrisch |
stiff-necked |
19:49 |
zweistellige Zahlen |
double figures |
20:17 |
Gegenklage |
cross action |
20:18 |
Gegenklage |
countercharge |
20:27 |
Bündel |
fardel |
20:53 |
Last |
fardel |
20:54 |
etw. zertrümmern |
to break sth. |
21:38 |
Projektionsentfernung |
throw distance |
21:39 |
Projektionsabstand |
throw distance |
23:18 |
Tupfen |
polka dots |
23:33 |
etw. kaputtmachen |
to break sth. |
23:33 |
Magnetisierungsintensität |
magnetization intensity |
23:34 |
mittlerer Wert |
middle value |
23:35 |
etw. neu gestalten |
to redesign sth. |
23:35 |
etw. neu entwerfen |
to redesign sth. |
23:35 |
etw. umgestalten |
to redesign sth. |
23:35 |
auf etw. gerichtet sein |
to be bent on sth. |
23:35 |
gerichtet auf |
bent on |
23:36 |
bis zum Äußersten |
to the top of one's bent |
23:36 |
Beschränkung auf etw. |
limitation on sth. |
23:36 |
Beschränkung auf etw. |
limitation to sth. |
23:36 |
etw. ruinieren |
to break sth. |
23:36 |
etw. losbrechen |
to break sth. |
23:36 |
etw. abwracken |
to break sth. (up) |
23:37 |
etw. zähmen |
to break sth. |
23:37 |
in aller Herrgottsfrühe |
o-dark-thirty |
23:37 |
(eine) Rückerstattung verlangen |
to claim a refund |
23:37 |
etw. abbrechen |
to break sth. |
23:38 |
etw. sicherstellen |
to ascertain sth. |
23:38 |
seine Zunge zügeln |
to mind one's language |
23:38 |
seine Zunge im Zaum halten |
to mind one's language |
23:38 |
seine Zunge hüten |
to watch one's language |
23:38 |
seine Zunge zügeln |
to watch one's language |
23:38 |
seine Zunge im Zaum halten |
to watch one's language |
23:38 |
seine Zunge hüten |
to mind one's language |
23:38 |
etw. erstellen |
to draw up sth. |
23:38 |
Bundesanstalt für Arbeit |
Federal Labour Office |
| Weitere Sprachen | |
01:52 |
DA-DE lod |
Parzelle |
02:25 |
DE-FR Lappen |
permis |
05:46 |
EN-NO percussion |
perkusjon |
05:48 |
EN-NO murder weapon |
mordvåpen |
06:22 |
DE-NO Mordversuch |
mordforsøk |
06:22 |
DE-NO Pianistin |
pianist |
06:22 |
DE-NO Cembalist |
cembalist |
06:22 |
DE-NO Cembalistin |
cembalist |
09:04 |
DE-FR Hexenschuss |
tour de reins |
10:04 |
EN-FR nuclear submarine |
sous-marin nucléaire |
11:00 |
DE-FI Endometritis |
endometriitti |
11:01 |
EN-FI crisis situation |
kriisitilanne |
11:01 |
EN-FI chain viper |
ketjukyy |
11:01 |
EN-FI Russel's viper |
ketjukyy |
11:01 |
EN-FI Russel's viper |
russellinkyy |
11:01 |
EN-FI chain viper |
russellinkyy |
13:23 |
DE-ES Lauf |
cañón |
13:24 |
DE-ES Organsystem |
sistema de órganos |
13:50 |
EN-FR samurai |
samouraï |
13:50 |
EN-FR samurai |
samurai |
13:50 |
EN-FR of / from Grasse |
grassois |
13:50 |
EN-FR to commit an act of agression |
se livrer à une agression |
13:50 |
EN-FR to carry out reprisals |
exercer des représailles |
13:51 |
EN-FR to ban sth. |
proscrire qc. |
13:51 |
EN-FR to ban sth. |
interdire qc. |
13:51 |
EN-FR to test sb. |
examiner qn. |
13:51 |
EN-FR mission creep |
déviation progressive de la mission |
13:51 |
EN-FR aggressor |
agresseur |
13:51 |
EN-FR aggressor |
agresseuse |
13:51 |
EN-FR arms manufacturer |
fabricant d'armes |
13:51 |
EN-FR to fight a battle |
livrer une bataille |
13:51 |
EN-FR rocket with a nuclear warhead |
fusée à tête nucléaire |
13:51 |
EN-FR long-range missile |
missile à longue portée |
13:51 |
EN-FR poison gas |
gaz toxique |
13:51 |
EN-FR launching pad |
rampe de lancement |
13:51 |
EN-FR nuclear test |
essai nucléaire |
13:51 |
EN-FR nuclear test |
expérience nucléaire |
13:51 |
EN-FR operational base |
base d'opérations |
13:51 |
EN-FR conventional weapons |
armes conventionnelles |
13:51 |
EN-FR conventional weapons |
armes classiques |
13:51 |
EN-FR swarming |
grouillant |
13:51 |
EN-FR sprawling |
étalé |
13:51 |
EN-FR heavy |
intense |
13:51 |
EN-FR tortuous |
tortueux |
13:51 |
EN-FR tasteless |
sans goût |
13:51 |
EN-FR residential |
résidentiel |
13:51 |
EN-FR to put sth. up |
ériger qc. |
13:51 |
EN-FR to clash with sth. |
jurer avec qc. |
13:51 |
EN-FR to showcase sth. |
mettre qc. en valeur |
13:51 |
EN-FR to harmonize with sth. |
s'harmoniser avec qc. |
13:51 |
EN-FR to harmonise with sth. |
s'harmoniser avec qc. |
13:51 |
EN-FR to harmonize with sth. |
se marier avec qc. |
13:51 |
EN-FR to harmonise with sth. |
se marier avec qc. |
13:51 |
EN-FR to clean up |
faire le nettoyage |
13:51 |
EN-FR to smoke sb. out |
enfumer qn. |
13:51 |
EN-FR to dirty sth. |
souiller qc. |
13:51 |
EN-FR to beautify sth. |
embellir qc. |
13:51 |
EN-FR to date from the Middle Ages |
dater du Moyen Âge |
13:51 |
EN-FR to date back to the Middle Ages |
dater du Moyen Âge |
13:51 |
EN-FR vicissitudes of life |
tourbillon de la vie |
13:51 |
EN-FR to go out |
s'éteindre |
13:51 |
EN-FR later |
plus tard |
13:52 |
EN-FR just as |
autant que |
13:52 |
EN-FR to go swimming |
aller se baigner |
13:52 |
EN-FR to get down to doing sth. |
se mettre à faire qc. |
13:52 |
EN-FR to set to work doing sth. |
se mettre à faire qc. |
13:52 |
EN-FR to make a start on doing sth. |
se mettre à faire qc. |
13:52 |
EN-FR to start doing sth. |
se mettre à faire qc. |
13:52 |
EN-FR to start to do sth. |
se mettre à faire qc. |
13:52 |
EN-FR human rights |
dans le domaine des droits de l'homme |
13:52 |
EN-FR neighbourhood |
secteur |
13:52 |
EN-FR neighborhood |
secteur |
13:52 |
EN-FR human rights crisis |
crise dans le domaine des droits de l'homme |
13:52 |
EN-FR human rights education |
formation dans le domaine des droits de l'homme |
13:52 |
EN-FR human rights convention |
convention dans le domaine des droits de l'homme |
13:52 |
EN-FR economic sector |
secteur d'économie |
13:52 |
EN-FR recruitment zone |
secteur de recrutement |
13:52 |
EN-FR grid |
secteur |
13:52 |
EN-FR electric grid |
secteur |
13:52 |
EN-FR electricity grid |
secteur |
13:52 |
EN-FR energy grid |
secteur |
13:52 |
EN-FR Where do we go from here? |
Et maintenant qu'est-ce qu'on fait ? |
13:52 |
EN-FR to go shopping |
aller faire des courses |
13:52 |
EN-FR to go swimming |
aller à la piscine |
13:53 |
EN-FR to go for a walk |
aller se promener |
13:53 |
EN-FR Either she goes or I do! |
C'est elle ou moi ! |
13:53 |
EN-FR to go |
mourir |
13:53 |
EN-FR There goes my chance of winning! |
C'en est fait de mes chances de gagner ! |
13:53 |
EN-FR These proposals will go before parliament. |
Ces propositions seront soumises au parlement. |
13:53 |
EN-FR to go white |
blanchir |
13:53 |
EN-FR to go metric |
adopter le système métrique |
13:53 |
EN-FR My voice is going. |
Je n'ai plus de voix. |
13:53 |
EN-FR It's just gone seven o'clock. |
Il est sept heures passées. |
13:53 |
EN-FR I must be going. |
Il faut que je parte. |
13:54 |
EN-FR A train goes every hour. |
Il y a un train toutes les heures. |
13:54 |
EN-FR to go on a journey |
partir en voyage |
13:54 |
EN-FR to go for a drink |
aller prendre un verre |
13:54 |
EN-FR to go to church |
aller à l'église |
13:54 |
EN-FR to go to work |
se rendre au travail |
13:54 |
EN-FR to go to the doctor's |
aller chez le médecin |
13:54 |
EN-FR to go to the dentist's |
aller chez le dentiste |
13:54 |
EN-FR I must go. |
Il faut que je parte. |
14:05 |
EN-SK to prove sb.'s innocence |
preukázať nevinu n-ho |
14:05 |
EN-SK to evolve sth. |
vyvinúť n-čo |
14:05 |
EN-SK to evolve sth. |
rozvinúť n-čo |
14:05 |
EN-SK to deduct sth. from sth. |
odpočítať n-čo od / z n-čoho |
14:06 |
EN-SK to deduct sth. from sth. |
odrátať n-čo od / z n-čoho |
14:06 |
EN-SK to deduct sth. from sth. |
strhnúť n-čo z n-čoho |
14:06 |
EN-SK to deduct sth. from sb.'s salary |
zraziť n-mu n-čo zo mzdy |
14:06 |
EN-SK to deduct sth. from one's taxes |
odpísať si n-čo z daní |
14:06 |
EN-SK jeep |
džíp |
14:06 |
EN-SK phytolith |
fytolit |
14:06 |
EN-SK resin glue |
živicové lepidlo |
14:06 |
EN-SK resin glue |
živičné lepidlo |
14:08 |
DE-FR Endometritis |
endométrite |
14:08 |
DE-FR Hundehalter |
détenteur de chien |
14:08 |
DE-FR Säumer |
muletier |
14:09 |
DE-FR Neuprüfung |
réexamen |
14:09 |
DE-FR von jdm. Lösegeld fordern |
rançonner qn. |
14:09 |
DE-FR sich langweilen |
s'embêter |
14:09 |
DE-FR sich mopsen |
s'embêter |
14:09 |
DE-FR Urlaub |
perm |
14:10 |
DE-FR Zehnerle |
|
14:16 |
EN-SQ anarchistic |
anarkik |
14:16 |
EN-SQ anarchical |
anarkik |
14:16 |
EN-SQ anarchic |
anarkik |
14:16 |
EN-SQ anarchal |
anarkik |
14:16 |
EN-SQ subscription |
abonament |
14:16 |
EN-SQ apocalypse |
apokalips |
14:16 |
EN-SQ annals |
anale |
14:16 |
EN-SQ anthroponym |
antroponim |
14:17 |
EN-SQ automatically |
automatikisht |
14:17 |
EN-SQ Frenchwoman |
franceze |
14:17 |
EN-SQ trolleybus |
trolejbus |
14:17 |
EN-SQ ballistic |
balistik |
14:17 |
EN-SQ Azores |
Azore |
14:17 |
EN-SQ anapaest |
anapest |
14:17 |
EN-SQ ablative |
ablativ |
14:17 |
EN-SQ vulgar |
vulgar |
14:28 |
DE-RO wie abzusehen (war) |
după cum s-a așteptat |
14:28 |
DE-RO es ist damit zu rechnen, dass ... |
este de așteptat ca ... |
14:28 |
DE-RO wie erwartet |
după cum s-a așteptat |
14:42 |
DE-RO das 20. Lebensjahr vollenden |
a împlini vârsta de 20 ani |
14:42 |
DE-RO sich bekreuzigen |
a se închina |
15:38 |
DE-ES Sigma |
colon sigmoide |
15:43 |
DE-RO Mission: Impossible – Phantom Protokoll |
Misiune: Imposibilă - Protocolul Fantomă |
15:59 |
DE-RO beleidigend |
insultător |
16:16 |
DE-FI homogenisieren |
homogeenistaa |
16:16 |
DE-FI homogenisieren |
homogenisoida |
16:17 |
DE-FI homogenisieren |
homogenoida |
16:17 |
DE-FI Studioalbum |
studioalbumi |
16:17 |
DE-FI Westberlin |
Länsi-Berliini |
16:17 |
DE-FI West-Berlin |
Länsi-Berliini |
16:17 |
DE-FI Ost-Berlin |
Itä-Berliini |
16:17 |
DE-FI Ostberlin |
Itä-Berliini |
16:18 |
DE-FI Berlin |
Itä-Berliini |
16:23 |
EN-FR to need time to think things over |
demander à réfléchir |
16:24 |
EN-FR to give food for thought |
donner à réfléchir |
16:24 |
EN-FR to think sth. over |
réfléchir à qc. |
16:24 |
EN-FR to turn sth. over |
réfléchir à qc. |
16:24 |
EN-FR to think sth. through |
bien réfléchir à qc. |
16:24 |
EN-FR after careful consideration |
tout bien réfléchi |
16:24 |
DE-FI die (Berliner) Mauer |
Berliinin muuri |
16:24 |
EN-FR to go to school |
aller à l'école |
16:24 |
EN-FR to keep going |
se maintenir |
16:24 |
EN-FR Let's get going! |
Allons-y ! |
16:24 |
EN-FR to get things going |
mettre les choses en train |
16:24 |
EN-FR Ready, steady, go! |
À vos marques, prêts, partez ! |
16:24 |
EN-FR Here goes! |
C'est parti ! |
16:24 |
EN-FR Here we go! |
C'est parti ! |
16:25 |
EN-FR as far as that goes |
pour ce qui est de cela |
16:25 |
EN-FR This time he's gone too far! |
Cette fois il est allé trop loin ! |
16:25 |
EN-FR This goes a long way towards explaining his attitude. |
Ceci explique en grande partie son attitude. |
16:25 |
EN-FR The suitcases will have to go in the back. |
Il va falloir mettre les valises derrière. |
16:25 |
EN-FR Five into four won't go. |
Quatre n'est pas divisible par cinq. |
16:25 |
EN-FR How does the song go? |
Quel est l'air de la chanson ? |
16:25 |
EN-FR as the saying goes |
comme dit le proverbe |
16:25 |
EN-FR What he says goes. |
C'est lui qui fait la loi. |
16:25 |
EN-FR It goes without saying that ... |
Il va sans dire que ... |
16:25 |
EN-FR Anything goes. |
Tout est permis. |
16:26 |
EN-FR It's going to snow. |
Il va neiger. |
16:26 |
EN-FR How did the evening go? |
Comment s'est passée la soirée ? |
16:26 |
EN-FR It wasn't a bad party, as parties go. |
C'était une soirée plutôt réussie par rapport à la moyenne. |
16:34 |
EN-FR The house will go to the highest bidder. |
La maison sera vendue au plus offrant. |
16:34 |
EN-FR Going, going, gone! |
Une fois, deux fois, trois fois, adjugé ! |
16:35 |
EN-FR I'll have whatever's going. |
Je prendrai ce qu'il y a. |
16:35 |
EN-FR Most of the credit should go to the author. |
La plus grande partie du mérite revient à l'auteur. |
16:35 |
EN-FR Why did he go and spoil it? |
Pourquoi est-il allé tout gâcher ? |
16:35 |
EN-FR I don't know where all my money goes (to)! |
Je ne sais pas ce que je fais de mon argent ! |
16:35 |
EN-FR Wait until the bell goes! |
Attends que la cloche sonne ! |
16:46 |
EN-FR This job has put years on me! |
Ce travail m'a vieilli de 10 ans ! |
16:46 |
EN-FR This job has put years on me! |
Ce travail m'a vieillie de 10 ans ! |
17:01 |
EN-ES long-term project |
proyecto a largo plazo |
17:02 |
EN-HR pardon |
pomilovanje |
17:06 |
DE-HR Handpumpe |
ručna pumpa |
17:06 |
DE-HR Luftpumpe |
zračna pumpa |
17:09 |
DE-HR Erzeuger |
producent |
17:38 |
DE-RO sein Unwesen treiben |
a bântui |
17:38 |
DE-RO sein Unwesen treiben |
a face răutăți |
17:38 |
DE-RO mit den Nerven herunter sein |
a fi un pachet de nervi |
18:04 |
DE-LA Fetischismus |
fetischismus |
18:21 |
EN-SQ expert |
specialist |
18:21 |
DE-NO die ganze Zeit lang |
hele tida |
18:21 |
DE-NO Umweltfotograf |
miljøfotograf |
18:22 |
DE-NO Kulturmerkmal |
kulturelt trekk |
18:22 |
DE-NO Gruppenchat |
praterom |
18:22 |
DE-NO dunkelgrau |
mørkegrå |
18:22 |
DE-NO Autoradio |
bilradio |
18:22 |
DE-NO Rollski |
rulleski |
18:22 |
DE-NO Thermounterwäsche |
superundertøy |
18:22 |
DE-NO Funktionsunterwäsche |
superundertøy |
18:22 |
DE-NO Merinounterwäsche |
merinoundertøy |
18:22 |
DE-NO Renntrikot |
sykkeltrøye |
18:22 |
DE-NO Gewehrständer |
geværstativ |
18:22 |
DE-NO Unterhemd |
singlet |
18:22 |
DE-NO Rennradschuh |
landeveissko |
18:22 |
DE-NO Weihnachtsklassiker |
juleklassiker |
18:22 |
DE-NO MTB-Schuh |
terrengsykkelsko |
18:23 |
DE-NO eindringen |
å trenge seg inn |
18:23 |
DE-NO eindringen |
å inntrenge seg |
18:23 |
DE-NO Zweitgenerations- |
annengenerasjons |
18:23 |
DE-NO Topograf |
topograf |
18:24 |
DE-NO abstrakte Kunst |
abstrakt kunst |
18:24 |
DE-NO wassergekühlt |
vannkjølt |
18:24 |
DE-NO Frühlingsäquinoktium |
vårjevndøgn |
18:24 |
DE-NO Mini-Kompressor |
minikompressor |
18:24 |
DE-NO Stereoanlage |
stereoanlegg |
18:24 |
DE-NO Frachter |
fraktebåt |
18:24 |
DE-NO vierhändig |
firhendig |
18:24 |
DE-NO Präfix |
prefiks |
18:24 |
DE-NO Körperfunktion |
kroppsfunksjon |
18:24 |
DE-NO schnell |
hurtiggående |
18:24 |
DE-NO Filmvorführung |
filmvisning |
18:24 |
DE-NO Untersuchungstisch |
undersøkelsesbord |
18:25 |
DE-NO G-String |
g-streng |
18:25 |
DE-NO Staubkappe |
støvhette |
18:25 |
DE-NO Liv |
Liv |
18:25 |
DE-NO Hangar |
hangar |
18:25 |
DE-NO Abschiedsvorstellung |
avskjedsforestilling |
18:25 |
DE-NO Bettlampe |
nattbordslampe |
18:25 |
DE-NO Schlafzimmerlampe |
nattbordslampe |
18:25 |
DE-NO Nachttischlampe |
nattbordslampe |
18:25 |
DE-NO Schwarzes Meer |
Svartehavet |
18:25 |
DE-NO schießwütig |
skyteglad |
18:25 |
DE-NO schießwütig |
skytegal |
18:25 |
DE-NO Liegematte |
liggematte |
18:25 |
DE-NO Montagestuhl |
montørstol |
18:25 |
DE-NO Barhocker |
barkrakk |
18:25 |
DE-NO Bartisch |
barbord |
18:25 |
DE-NO gesetzlos |
lovløs |
18:25 |
DE-NO Baujahr |
årsmodell |
18:25 |
DE-NO Postschließfach |
postboks |
18:25 |
DE-NO Lösemittel |
løsningsmiddel |
18:25 |
DE-NO Menschenleben |
menneskeliv |
18:25 |
DE-NO Nichtraucher |
ikke-røyker |
18:26 |
DE-NO Das solltest du definitiv nicht! |
Det skal du slettes meg ikke! |
18:26 |
DE-NO Das ist definitiv nicht gut! |
Det er slettes ikke bra! |
18:26 |
DE-NO Partner |
partner |
18:26 |
DE-NO Vandalismus |
vandalisme |
18:26 |
DE-NO Anhörung |
høring |
18:26 |
DE-NO Anhörungsverfahren |
høringsprosedyre |
18:26 |
DE-NO Stimmerkennung |
stemmegjenkjennelse |
18:26 |
DE-NO Filmabend |
filmkveld |
18:26 |
DE-NO abends geöffnet |
kveldsåpen |
18:26 |
DE-NO (am) Sonntag geöffnet |
søndagsåpen |
18:26 |
DE-NO Weihnachtsfenster |
julevindu |
18:26 |
DE-NO Bankautomat |
bankautomat |
18:27 |
DE-NO Klappstuhl |
klappstol |
18:27 |
DE-NO Eckstuhl |
hjørnestol |
18:27 |
DE-NO Gebetsstuhl |
bedestol |
18:27 |
DE-NO Armlehnstuhl |
armstol |
18:27 |
DE-NO Zahnarztstuhl |
tannlegestol |
18:28 |
DE-IS Schulwoche |
kennsluvika |
18:28 |
DE-IS Ketoazidose |
ketónblóðsýring |
18:28 |
DE-IS hart an etw. arbeiten |
að keppast við e-ð |
18:28 |
DE-IS angestrebtes Ziel |
keppikefli |
18:28 |
DE-IS Pädagogik |
kennslufræði |
18:28 |
DE-IS sich aus dem Bett schleppen |
að skreiðast úr rúminu |
18:28 |
DE-IS Kerbel |
kerfill |
18:29 |
DE-IS Lehrerschaft |
kennarastétt |
18:29 |
DE-IS Lehrerberuf |
kennarastarf |
18:29 |
DE-IS Lehrberuf |
kennarastarf |
18:29 |
DE-IS Lehramt |
kennarastaða |
18:29 |
DE-IS Lehrerstelle |
kennarastaða |
18:29 |
DE-IS Lehramtsprüfung |
kennarapróf |
18:29 |
DE-IS Lehrerausbildung |
kennaramenntun |
18:29 |
DE-IS Lehrerverband |
kennarafélag |
18:29 |
DE-IS in der Hocke sitzen |
að sitja á hækjum sínum |
18:29 |
DE-IS an etw. erinnern |
að minna á e-ð |
18:29 |
DE-IS eine starke Ähnlichkeit mit etw. haben |
að vera keimlíkur e-u |
18:29 |
DE-IS jds. Schuld sein |
að vera e-m að kenna |
18:29 |
DE-IS jdm. für etw. die Schuld geben |
að kenna e-m um e-ð |
18:29 |
DE-IS Kenning |
kenning |
18:29 |
DE-IS Fahne |
fön |
18:29 |
DE-IS Kiemenblättchen |
fön |
18:29 |
DE-IS Kakaopulver |
kakómalt |
18:30 |
DE-IS Abschlussexamen nach der Pflichtschule in Island |
fullnaðarpróf |
18:30 |
DE-IS etw. -isieren |
að -væða e-ð |
18:30 |
DE-IS -isiert |
-væddur |
18:30 |
DE-IS mit Waffen gerüstet |
vopnvæddur |
18:30 |
DE-IS jdn./etw. mit Waffen rüsten |
að vopnvæða e-n/e-ð |
18:30 |
DE-IS jdn./etw. mit Waffen ausstatten |
að vopnbúa e-n/e-ð |
18:31 |
DE-IS Infusion |
stunguveita |
18:31 |
DE-IS Infusion |
innrennsli |
18:31 |
DE-IS Bewaffnung |
vopnvæðing |
18:42 |
DE-ES Fensterheber |
elevalunas |
18:47 |
DE-FR Zamboni |
Zamboni |
18:47 |
DE-FR Spediteur |
transporteur |
18:47 |
DE-FR Frachtführer |
transporteur |
18:47 |
DE-FR Transportunternehmen |
transporteur |
18:47 |
DE-FR Transportunternehmer |
transporteur |
18:47 |
DE-FR den Fuß abrollen |
dérouler le pied |
18:47 |
DE-FR Penis |
sexe |
18:47 |
DE-FR Infragestellung |
remise en question |
18:48 |
DE-FR Hinterfragen |
remise en question |
18:48 |
DE-FR Infragestellen |
remise en question |
18:55 |
DE-FR Zweierteam |
binôme |
18:55 |
DE-FR Nachtschwärmerei |
noctambulisme |
18:55 |
DE-FR dopaminerg |
dopaminergique |
18:55 |
DE-FR pfiffig |
fute fute |
18:55 |
DE-FR Er ist keine große Leuchte. |
Il n'est pas fute fute. |
18:55 |
DE-FR Schlaumeier |
petit futé |
18:55 |
DE-FR pfiffiges Kerlchen |
petit futé |
18:55 |
DE-FR schlaues Weib |
petite futée |
18:55 |
DE-FR Einteiler |
onesie |
18:55 |
DE-FR Onesie |
onesie |
18:59 |
EN-IS educational app |
kennsluforrit |
19:08 |
DE-FR strömen |
affluer |
19:08 |
DE-FR reichlich fließen |
affluer |
19:08 |
DE-FR etw. monieren |
trouver à redire |
19:08 |
DE-FR jdn. in Schrecken versetzen |
horrifier qn. |
19:08 |
DE-FR Tricks anwenden |
finasser |
19:08 |
DE-FR eindringen in etw. |
s'infiltrer dans qc. |
19:08 |
DE-FR etw. unterwandern |
infiltrer qc. |
19:08 |
DE-FR etw. unterwandern |
noyauter qc. |
19:08 |
DE-FR trotten |
aller d'un pas pesant |
19:08 |
DE-FR trotten |
marcher d'un pas lourd |
19:08 |
DE-FR etw. präparieren |
préparer qc. |
19:08 |
DE-FR präpariert |
damé |
19:08 |
DE-FR Kimchi |
kimchi |
19:08 |
DE-FR lang und breit |
longuement |
19:08 |
DE-FR modal |
modal |
19:08 |
DE-FR Modalverb |
verbe modal |
19:08 |
DE-FR Hispanistik |
études hispaniques |
19:09 |
DE-FR Geldangelegenheiten |
questions d'argent |
19:09 |
DE-ES sich beißen |
morderse |
19:09 |
DE-FR Biozid |
biocide |
19:09 |
DE-FR Ziselierung |
ciselure |
19:09 |
DE-FR etw. ziselieren |
ciseler qc. |
19:09 |
DE-FR etw. klein hacken |
ciseler qc. |
19:09 |
DE-FR etw. schwärzen |
charbonner qc. |
19:09 |
DE-FR abdankend |
abdiquant |
19:09 |
DE-FR jdn. alarmieren |
alarmer qn. |
19:09 |
DE-FR jdn. beunruhigen |
alarmer qn. |
19:09 |
DE-FR zur großen Entrüstung von jdm. |
au grand dam de qn. |
19:09 |
DE-FR zu jds. größtem Leidwesen |
au grand dam de qn. |
19:09 |
DE-FR Soundkarte |
carte son |
19:09 |
DE-FR geruhen, etw. zu tun |
condescendre à faire qc. |
19:10 |
DE-FR übersät |
criblé |
19:10 |
DE-FR durchlöchert |
criblé |
19:10 |
DE-FR durchsiebt |
criblé |
19:10 |
DE-FR Abnahme |
dégression |
19:10 |
DE-FR zu lebenslänglicher Haft verurteilt werden |
être condamné à l'emprisonnement à perpétuité |
19:10 |
DE-FR Das stinkt mir! |
Ça me fait chier ! |
19:10 |
DE-FR Neugeborenen- |
néonatal |
19:10 |
DE-FR neonatal |
néonatal |
19:10 |
DE-FR Gymnasium |
athénée |
19:10 |
DE-FR seismologisch |
séismologique |
19:10 |
DE-FR Verschüttete |
ensevelie |
19:10 |
DE-FR Verschütteter |
enseveli |
19:10 |
DE-FR lithosphärisch |
lithosphérique |
19:10 |
DE-FR Fentanyl |
fentanyl |
19:10 |
DE-FR Spielunterbrechung |
arrêt de jeu |
19:10 |
DE-FR Time-out |
timeout |
19:10 |
DE-FR nachspielen |
jouer les arrêts de jeu |
19:10 |
DE-FR fünf Minuten nachspielen lassen |
faire jouer cinq minutes d'arrêts de jeu |
19:10 |
DE-FR Nachspielzeit |
arrêt de jeu |
19:10 |
DE-FR Antiochien |
Antioche |
19:10 |
DE-FR auf etw. wetten |
jouer aux courses |
19:10 |
DE-FR die Harnröhre betreffend |
urétral |
19:10 |
DE-FR Südländerin |
Méditerranéenne |
19:10 |
DE-FR heterodox |
hétérodoxe |
19:10 |
DE-FR rückwirkend |
rétroactivement |
19:11 |
DE-FR nach außen hin |
extérieurement |
19:11 |
DE-FR äußerlich |
extérieurement |
19:11 |
DE-FR von außen |
extérieurement |
19:11 |
DE-FR überlegen |
supérieurement |
19:11 |
DE-ES sich auf die Zunge beißen |
morderse la lengua |
19:11 |
DE-ES kein Blatt vor den Mund nehmen |
no morderse la lengua |
19:59 |
DE-HR Hersteller |
producent |
20:05 |
EN-HR mountain |
planina |
20:06 |
EN-HR Croatian Mountain Rescue Service |
Hrvatska gorska služba spašavanja |
20:13 |
DE-HR Hersteller |
proizvođač |
20:14 |
DE-HR Hersteller |
proizvoditelj |
20:16 |
EN-FI to homogenize |
homogeenistaa |
20:16 |
EN-FI to homogenise |
homogeenistaa |
20:17 |
DE-FI dolmetschen |
tulkita |
20:18 |
DE-FI übersetzen |
tulkita |
20:18 |
DE-FI deuten |
tulkita |
20:23 |
EN-HR cross-contamination |
unakrsna kontaminacija |
20:26 |
EN-FI to homogenize |
homogenisoida |
20:26 |
EN-FI to homogenise |
homogenisoida |
20:32 |
EN-FI to homogenize |
homogenoida |
20:32 |
EN-FI to homogenise |
homogenoida |
20:32 |
EN-FI studio album |
studioalbumi |
20:32 |
EN-FI West Berlin |
Länsi-Berliini |
20:32 |
EN-FI East Berlin |
Itä-Berliini |
20:32 |
EN-FI the (Berlin) Wall |
Berliinin muuri |
20:39 |
EN-SR agricultural policy |
аграрна политика |
20:40 |
EN-SR agrarian policy |
аграрна политика |
20:49 |
DE-FI Weißwäsche |
valkopyykki |
20:49 |
DE-FI schmutzige Wäsche |
likapyykki |
20:49 |
DE-FI Schmutzwäsche |
likapyykki |
20:49 |
DE-FI schmutzige Wäsche waschen |
pestä likapyykkiä |
20:49 |
DE-FI Schmutzwäschekorb |
likavaatekori |
20:49 |
DE-FI Wäschekorb |
likavaatekori |
20:50 |
DE-FI Schmutzwäschekorb |
likapyykkikori |
20:50 |
DE-FI Wäschekorb |
likapyykkikori |
20:50 |
DE-FI Handwäsche |
nyrkkipyykki |
20:50 |
DE-FI Muff |
käsipuuhka |
20:50 |
DE-FI experimentell |
kokeileva |
20:51 |
DE-FI Hirsutismus |
hirsutismi |
20:52 |
DE-FI Haarwachstum |
karvankasvu |
20:52 |
DE-FI Haarwuchs |
karvankasvu |
20:52 |
DE-FI unklar |
tulkinnanvarainen |
20:52 |
DE-FI verschieden interpretierbar |
tulkinnanvarainen |
20:52 |
DE-FI verschieden auslegbar |
tulkinnanvarainen |
20:52 |
DE-FI eine Geheimschrift dechiffrieren |
tulkita salakirjoitus |
20:52 |
DE-FI erloschen |
sammunut |
20:52 |
DE-FI erlöschen |
sammua |
20:52 |
DE-FI aussterben |
sammua |
20:52 |
DE-FI im Suff einpennen |
sammua |
20:52 |
DE-FI ausgestorbene Art |
sammunut eliölaji |
20:52 |
DE-FI ausgestorbene Sprache |
sammunut kieli |
20:52 |
DE-FI erloschener Vulkan |
sammunut tulivuori |
20:52 |
DE-FI Der Motor ist ausgegangen. |
Moottori on sammunut. |
20:53 |
DE-FI etw. stillen |
sammua |
20:53 |
DE-FI unlöschbar |
sammumaton |
20:53 |
DE-FI unauslöschlich |
sammumaton |
20:53 |
DE-FI unstillbar |
sammumaton |
20:53 |
DE-FI Hermelinspinner |
valkohangokas |
20:53 |
DE-FI Weißer Gabelschwanz |
valkohangokas |
20:53 |
DE-FI Großer Gabelschwanz |
isohangokas |
20:53 |
DE-FI Großer Gabelschwanz |
haarukkakehrääjä |
20:53 |
DE-FI Turkuer Schären |
Turun saaristo |
20:53 |
DE-FI Nationalpark Archipelago |
Saaristomeren kansallispuisto |
20:53 |
DE-FI Bittermandel |
karvasmanteli |
21:00 |
DE-FI garen |
kypsentää |
21:01 |
DE-FI gar kochen |
kypsentää |
21:01 |
DE-FI durchgaren |
kypsentää |
21:06 |
DE-FI Kochzeit |
keittoaika |
21:06 |
DE-FI Garzeit |
keittoaika |
21:06 |
DE-FI roh |
kypsymätön |
21:06 |
DE-FI Unreife |
kysymättömyys |
21:06 |
DE-FI unbehandelt |
käsittelemätön |
21:06 |
DE-FI unverarbeitet |
käsittelemätön |
21:06 |
DE-FI unbearbeitet |
käsittelemätön |
21:06 |
DE-FI roh |
käsittelemätön |
21:07 |
DE-FI Handfeuerwaffe |
käsituliase |
21:07 |
DE-FI Handkuss |
käsisuudelma |
21:07 |
DE-FI Handsäge |
käsisaha |
21:08 |
DE-FI Händehandtuch |
käsipyyhe |
21:08 |
DE-FI Handtuch |
käsipyyhe |
21:08 |
DE-FI Geschirrtuch |
astiapyyhe |
21:08 |
DE-FI Feuchttuch |
kosteuspyyhe |
21:08 |
DE-FI Papierhandtuch |
paperipyyhe |
21:08 |
DE-FI Saunatuch |
saunapyyhe |
21:08 |
DE-FI Handwäsche |
käsipyykki |
21:08 |
DE-FI Buntwäsche |
kirjopyykki |
21:08 |
DE-FI weiße Wäsche |
valkopyykki |
21:08 |
DE-FI durchbraten |
kypsentää |
21:12 |
EN-FI hirsutism |
hirsutismi |
21:12 |
EN-FI hair growth |
karvankasvu |
21:12 |
EN-FI kiss on the hand |
käsisuudelma |
22:29 |
EN-HR in fear |
u strahu |
22:35 |
EN-HR cheese |
sir |
22:40 |
EN-HR hallway |
hodnik |
23:10 |
DE-HR Orator |
orator |
23:10 |
DE-HR Redner |
orator |
23:11 |
DE-HR Redner |
govornik |
23:11 |
DE-HR Redner |
besjednik |
23:12 |
DE-HR Rhetorik |
retorika |