Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form
| mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 2. März 2023
01:01
sich kopfüber in etw. stürzen
to dive head first into sth.
01:10
Zwangsliquidation
forced liquidation
01:11
Zwangsliquidation
compulsory liquidation
03:59
Plakatverbot
ban on posters
03:59
Rufmord
slander
04:00
Zinnhandel
pewter trade
04:01
Autofabrik
automobile plant
04:31
Absolutmaß
absolute measure
07:09
kognitive Verhaltenstherapie
cognitive behavioral therapy
07:20
Abbauverbot
ban on quarrying
07:21
Abbauverbot
ban on mining
07:21
Arbeitsplatzphobie
workplace phobia
08:43
Arbeitsplatzphobie
ergophobia
08:45
Geschäftsführer
executive secretary
08:46
etw. erbeuten
to capture sth.
08:46
Gnitze
punky
09:17
das Böse
(the) evil
10:19
Plakatvorderseite
frontside of a / the poster
10:20
Umschlagrückseite
back of an / the envelope
10:46
Wellendynamik
wave dynamics
11:15
Chinesischer Bürgerkrieg
Chinese Civil War
11:46
Briefrückseite
back of a letter
11:46
Postkartenrückseite
back of a / the postcard
11:47
Iberien
Iberia
11:48
Bildkorrelation
image correlation
12:37
Modellidentifikation
model identification
12:37
Signalbearbeitung
signal processing
12:38
gummiähnlich
rubber-like
12:38
Produktionsphase
production phase
12:43
Herstellungsphase
production phase
14:12
Auslieferungsphase
delivery phase
14:12
Lieferphase
delivery phase
14:12
Bildzuordnung
image correlation
14:12
Biegungssteifigkeit
bending stiffness
14:12
granitreich
granite-rich
14:17
Phasengleichung
phase equation
14:28
Zweitphase
secondary phase
14:29
Ausgangsphase
output phase
14:32
Kontaktform
contact shape
14:32
Absolutmaß
absolute dimension
14:34
Druckerfarbe
printing ink
14:35
Schwärze
printing ink
14:36
Verzichtleistung
waiver
14:37
Erlass
waiver
14:37
Verzichterklärung
waiver
14:37
Verzicht
waiver
14:52
etw. besorgen
to get sth.
15:13
Tätowierkünstler
tattoo artist
15:15
Vorfahrtszeichen
give way sign
15:16
Vorfahrtzeichen
give way sign
15:16
Mantum
mantum
15:16
etw. verlesen
to sort sth.
15:30
Tätowiererin
tattooist
15:30
Tätowierer
tattooist
15:34
synaptisch
synaptical
17:39
Jockeybox
jockey box
17:39
alle Fünfe gerade sein lassen
to stretch a point
17:41
Analysewerkzeug
analyzing tool
17:49
fischähnlich
fish-like
17:55
jdm. ins Handwerk pfuschen
to meddle in sb.'s affairs
18:02
ein einnehmendes Wesen haben
to be an engaging character
18:03
jdm. ins Handwerk pfuschen
to interfere in sb.'s business
18:06
Rettan
Ekans
19:10
jdn./etw. loben
to praise sb./sth.
19:10
jdn./etw. anpreisen
to praise sb./sth.
19:10
jdn./etw. rühmen
to praise sb./sth.
19:14
jdn./etw. belobigen
to praise sb./sth.
19:55
Autoimmunthyreoiditis
autoimmune thyroiditis
20:03
Männer , die mit Männern Sex haben
men who have sex with men
20:03
Zeit haben
to be free
20:25
Phasenbereich
phase region
20:28
Frauen , die Sex mit Frauen haben
women who have sex with women
20:28
Referenzphase
reference phase
20:46
Tätowierstil
tattoo style
20:53
Erstabdruck
first print
20:54
Duktion
duction
20:56
Augenbewegung
ocular movement
21:05
Kaiserwetter
glorious weather
21:10
Phasengebiet
phase region
22:55
woke
woke
22:56
Laborpanne
laboratory mishap
22:57
Arbok
Arbok
22:57
Raichu
Raichu
22:57
Pokémon Blaue Edition
Pokémon Blue Version
22:58
Der Busant
Der Busant
22:58
etw. reinschaufeln
to shovel sth. in
22:59
Halsanschluss
neck joint
23:00
etw. liberalisieren
to free sth. of constraints
Weitere Sprachen
00:31
DE-HR
Seile
užad
00:46
DE-SR
Athen
Атина
01:19
DE-HR
notoperiert
hitno operiran
01:27
DE-HR
aller Zeiten
svih vremena
01:36
EN-FR
(conference) proceedings
actes de colloque
01:37
EN-FR
accessible
adapté aux handicapés
01:37
EN-FR
adapted to the needs of the disabled
adapté aux handicapés
01:37
EN-FR
disability-friendly
adapté aux handicapés
01:37
EN-FR
disabled-accessible
adapté aux handicapés
01:37
EN-FR
disabled-adapted
adapté aux handicapés
01:37
EN-FR
disabled-friendly
adapté aux handicapés
01:37
EN-FR
handicap-accessible
adapté aux handicapés
01:37
EN-FR
handicapped accessible
adapté aux handicapés
01:37
EN-FR
handicapped-accessible
adapté aux handicapés
01:37
EN-FR
handicapped-suited
adapté aux handicapés
01:37
EN-FR
to do the proper thing
agir avec à-propos
01:37
EN-FR
to do the right thing
agir avec à-propos
01:37
EN-FR
fly agaric
amanite tue-mouches
01:37
EN-FR
fly amanita
amanite tue-mouches
01:38
EN-FR
barker
aboyeur
01:38
EN-FR
barker
aboyeuse
01:38
EN-FR
tensor algebra
algèbre tensorielle
01:38
EN-FR
fridge magnet
aimant pour frigo
01:38
EN-FR
refrigerator magnet
aimant pour frigo
01:38
EN-FR
Pyrenean pheasant's eye
adonis des Pyrénées
01:38
EN-FR
to be fond of sb./sth.
aimer bien qn./qc.
01:38
EN-FR
to cherish sb./sth.
aimer bien qn./qc.
01:38
EN-FR
to like sb./sth.
aimer bien qn./qc.
01:38
EN-FR
North German
d'Allemagne du Nord
01:38
EN-FR
northern German
d'Allemagne du Nord
01:38
EN-FR
flashback
analepse
02:16
EN-NO
Norwegianisation
fornorskning
02:16
EN-NO
Norwegianization
fornorskning
02:17
EN-NO
front wheel
forhjul
02:22
EN-NO
dyslexia
dysleksi
02:25
EN-NO
Barbie doll ™
barbiedukke
02:27
EN-NO
egg
egg
02:27
EN-NO
Easter egg
påskeegg
02:27
EN-NO
egg white
eggehvite
02:27
EN-NO
egg yolk
eggeplomme
02:27
EN-NO
egg cup
eggeglass
07:50
DE-RO
Isomatte
izopren
07:51
DE-RO
Isopren
izopren
08:07
DE-IS
Patriarchat
föðurréttur
08:07
DE-IS
hellgrau
fölgrár
08:07
DE-IS
Einband
kápa
08:07
DE-IS
Umschlagbild
kápumynd
08:07
DE-IS
Streich
kárína
08:27
EN-SK
Amsterdamer
Amsterdamčanka
08:27
EN-SK
Amsterdammer
Amsterdamčanka
08:28
EN-SK
anemometer
anemometer
09:00
EN-RU
kyphosis
кифоз
09:00
EN-RU
masculinisation
маскулинизация
09:07
DE-NO
fettleibig
fet
10:01
DE-RO
etw. unter Beweis stellen
a dovedi ceva
10:02
DE-RO
Tiergesicht
chip de animal
10:02
DE-RO
Steinwerkzeug
unealtă de piatră
10:02
DE-RO
vielköpfig
cu (mai) multe capete
10:02
DE-RO
etw. lieber mögen
a prefera ceva
10:03
DE-RO
auf dem Papier
pe hârtie
10:03
DE-RO
Leibwache
gardă personală
10:05
DE-RO
Danach kräht kein Hahn.
Nu se sinchisește nimeni de asta.
10:07
DE-RO
wie dem auch sei
oricum ar fi
10:12
DE-RO
indes
totuși
10:46
DE-RO
Neuschöpfung
recreare
11:10
EN-FR
Jobseeker's Allowance
allocation (de) chômage
11:10
EN-FR
dole
allocation (de) chômage
11:10
EN-FR
unemployment benefit
allocation (de) chômage
11:10
EN-FR
unemployment compensation
allocation (de) chômage
11:10
EN-FR
corner of the goalpost
angle du but
11:10
EN-FR
draining
assèchement (ciblé)
11:10
EN-FR
to fester
abcéder
11:10
EN-FR
to go septic
abcéder
11:11
EN-FR
to ulcerate
abcéder
11:11
EN-FR
hydroplaning
aquaplanage
11:11
EN-FR
biofuel
agrocarburant
11:11
EN-FR
peridural anaesthesia
anesthésie péridurale
11:11
EN-FR
peridural anesthesia
anesthésie péridurale
11:12
EN-FR
general anesthetic
anesthésie générale
11:12
EN-FR
photo album
album photo
11:12
EN-FR
photograph album
album photo
11:12
EN-FR
north of the Alps
au nord des Alpes
11:12
EN-FR
cardiac arrhythmias
arythmie cardiaque
11:12
EN-FR
antipsychotic (agent)
antipsychotique
11:12
EN-FR
deliberately
avec préméditation
11:12
EN-FR
designedly
avec préméditation
11:12
EN-FR
intentionally
avec préméditation
11:12
EN-FR
knowingly
avec préméditation
11:12
EN-FR
on purpose
avec préméditation
11:13
EN-FR
premeditatedly
avec préméditation
11:13
EN-FR
purposely
avec préméditation
11:13
EN-FR
scienter
avec préméditation
11:13
EN-FR
wilfully
avec préméditation
11:13
EN-FR
willfully
avec préméditation
11:13
EN-FR
to lavish sth. on sb.
accabler qn. de qc.
11:13
EN-FR
aortocoronary bypass
pontage aorto-coronarien
11:13
EN-FR
coronary artery bypass
pontage aorto-coronarien
11:13
EN-FR
antibiotic resistance
antibiorésistance
11:14
EN-FR
antibiotics resistance
antibiorésistance
11:14
EN-FR
resistance to antibiotics
antibiorésistance
11:14
EN-FR
amylase
amylase
11:14
EN-FR
bathing things
affaires de piscine
11:14
EN-FR
swimming things
affaires de piscine
11:14
EN-FR
swimwear
affaires de piscine
11:14
EN-FR
Central Germany
Allemagne centrale
11:15
EN-FR
Middle Germany
Allemagne centrale
11:15
EN-FR
to put one and one together
additionner un et un
11:15
EN-FR
to put two and two together
additionner un et un
11:16
EN-FR
appartement dans un immeuble ancien
11:16
EN-FR
anticapitalism
anticapitalisme
11:17
EN-FR
Aristotelian
aristotélicien
11:17
EN-FR
back of one's head
arrière de la tête
11:17
EN-FR
back of the head
arrière de la tête
11:17
EN-FR
back part of the head
arrière de la tête
11:17
EN-FR
occiput
arrière de la tête
11:17
EN-FR
aquaculture
aquaculture
11:18
EN-FR
aughts
années 2000
11:18
EN-FR
noughties
années 2000
11:18
EN-FR
acrimony
acrimonie
11:18
EN-FR
bitterness
acrimonie
11:18
EN-FR
grievousness
acrimonie
11:19
EN-FR
sourness
acrimonie
11:19
EN-FR
barbels
barbillons
11:19
EN-FR
(kitchen) sink
bac d'évier
11:19
EN-FR
limewash
badigeon
11:19
EN-FR
wash
badigeon
11:20
EN-FR
whitewash
badigeon
11:20
EN-FR
compost bin
bac à compost
11:21
EN-FR
rubber bullets
balles en caoutchouc
11:21
EN-FR
lavatory brush
balai de toilettes
11:21
EN-FR
toilet brush
balai de toilettes
11:21
EN-FR
back seat
banquette arrière
11:21
EN-FR
rear bench seat
banquette arrière
11:21
EN-FR
luggage room
bagagerie
11:21
EN-FR
berries
baies
11:21
EN-FR
berry fruit
baies
11:21
EN-FR
soft fruit
baies
11:22
EN-FR
ditto marks
barre de reprise
11:22
EN-FR
ditto sign
barre de reprise
11:22
EN-FR
sign of repetition
barre de reprise
11:22
EN-FR
engagement ring
bague de fiançailles
11:22
EN-FR
ring of engagement
bague de fiançailles
11:22
EN-FR
French kiss
baiser profond
11:22
EN-FR
pash
baiser profond
11:22
EN-FR
tongue kiss
baiser profond
11:23
EN-FR
Bay of Gdańsk
baie de Gdańsk
11:23
EN-FR
Gdańsk Bay
baie de Gdańsk
11:23
EN-FR
Gulf of Danzig
baie de Gdańsk
11:23
EN-FR
abrasive belt
bande abrasive
11:23
EN-FR
sanding belt
bande abrasive
11:23
EN-FR
Heligoland Bight
baie de Heligoland
11:23
EN-FR
basal-cell carcinoma
carcinome basocellulaire
11:24
EN-FR
ride
balade en voiture
11:24
EN-FR
to run into sth.
buter sur qc.
11:24
EN-FR
betting office
bureau de paris
11:24
EN-FR
betting shop
bureau de paris
12:17
EN-FR
large-rooted chicory
radicchio
12:18
EN-FR
to go purple
s'empourprer
12:18
EN-FR
to turn purple
s'empourprer
12:18
EN-FR
consonance
consonance
12:18
EN-FR
to pantheonize sb.
panthéoniser qn.
12:18
EN-FR
to pantheonise sb.
panthéoniser qn.
12:18
EN-FR
to pursue sb./sth.
pourchasser qn./qc.
12:18
EN-FR
stalactite
stalactite
12:18
EN-FR
wheat
froment
12:18
EN-FR
Perigord
Périgord
12:18
EN-FR
Perigord
périgourdin
12:18
EN-FR
Périgourdin
12:18
EN-FR
Périgourdine
12:18
EN-FR
to darken
s'assombrir
12:19
EN-FR
blue sailors
radicchio
12:19
EN-FR
(common) chicory
radicchio
12:19
EN-FR
witloof
radicchio
12:19
EN-FR
sugar loaf
radicchio
12:19
EN-FR
catalogna
radicchio
12:19
EN-FR
coffeeweed
radicchio
12:21
DE-FR
Winterdürre
sécheresse hivernale
12:21
DE-ES
Philadelphia
Filadelfia
12:22
EN-NL
consolation
bemoediging
12:55
EN-EO
nameless
sennoma
12:57
EN-EO
ethane
etano
13:00
EN-EO
millilitre
mililitro
13:01
EN-FR
succory
radicchio
13:15
EN-EO
federation
federacio
14:05
DA-DE
miljømæssigt forsvarlig
umweltverträglich
14:14
DA-DE
satellit-tv
Satellitenfernsehen
14:32
DA-EN
Madrid
Madrid
14:33
DA-EN
pessimist
pessimist
14:41
EN-RO
lauric acid
acid lauric
14:41
EN-RO
top quality
calitate de top
14:41
EN-RO
election poster
afiș electoral
14:41
EN-RO
amateurism
amatorism
14:41
EN-RO
personal call
convorbire particulară
14:42
EN-RO
private call
convorbire particulară
14:42
EN-RO
birdbrain
creier de pasăre
14:48
DE-NL
Kyphose
kyfose
14:51
EN-SR
school
школа
14:59
DE-FR
etw. mit etw. bestreichen
enduire qc. de qc.
15:02
DE-FR
baldmöglichst
dès que possible
15:15
DA-DE
at udtale ngt.
etw. aussprechen
15:19
DA-DE
Tak for i aften!
Danke für den heutigen Abend.
15:21
DA-DE
Klokken er ... om morgonen.
Es ist ... Uhr morgens.
15:22
DA-DE
forurening
Umweltverschmutzung
15:22
DA-DE
walkie-talkie
Funkgerät
15:26
DA-DE
Klokken er ... om eftermiddagen.
Es ist ... Uhr nachmittags.
15:27
DA-DE
betydning
Bedeutung
15:29
EN-SK
anise
anízový
15:29
EN-SK
homosexuality
homosexualita
15:30
EN-SK
iconography
ikonografia
15:30
EN-SK
venous
venózny
15:30
EN-SK
jubilarian
jubilant
15:30
EN-SK
jubilarian
jubilantka
15:30
EN-SK
electrolyte
elektrolyt
15:30
EN-SK
Balinese
Balijčan
15:30
EN-SK
defragmentation
defragmentácia
15:30
EN-SK
degeneration
degenerácia
15:30
EN-SK
degenerative
degeneratívny
15:30
EN-SK
degenerative disease
degeneratívne ochorenie
15:30
EN-SK
photon
fotónový
15:31
EN-SK
photon gas
fotónový plyn
15:31
EN-SK
photon flux
fotónový tok
15:32
EN-SK
photon rocket
fotónová raketa
15:32
DA-DE
at se på ngn./ngt.
(sich ) jdn./etw. ansehen
15:33
DE-NO
Dyslexie
dysleksi
15:33
DA-DE
Jeg vil gerne have ...
Ich möchte bitte ...
15:33
DE-NO
Streichtrio
stryketrio
15:33
DE-NO
Streichquintett
strykekvintett
15:34
DE-NO
Streichsextett
strykesekstett
15:34
DE-NO
seltene Erden
sjeldne jordarter
15:35
DA-DE
vidunderlig
wunderbar
15:36
EN-NO
string sextet
strykesekstett
15:37
EN-NO
string trio
stryketrio
15:37
EN-NO
string quintet
strykekvintett
15:37
EN-NO
single-family home
enebolig
15:37
EN-NO
single-family house
enebolig
15:37
EN-NO
hammam
tyrkisk bad
15:37
EN-NO
evaporation
fordampning
15:37
EN-NO
evaporation
evaporasjon
15:38
EN-NO
dog excrement
hundeekskrement
15:44
DE-FR
Forst-
forestier
16:00
EN-NO
continent
verdensdel
17:36
DE-ES
Kyphose
cifosis
19:32
EN-IS
bitch
kerla
19:34
EN-IS
bitch
kella
19:38
EN-IS
cuddlesome
kelinn
19:38
EN-IS
cuddly
kelinn
19:38
EN-IS
to cover sth.
að kelfa e-ð
19:39
EN-IS
to impregnate sth.
að kelfa e-ð
19:39
EN-IS
to calve
að kelfa
19:39
EN-IS
snog
kelerí
19:40
EN-IS
cuddling
kelerí
19:41
EN-IS
imperial era
keisaratími
19:42
EN-IS
empire
keisaraveldi
19:42
EN-IS
empire
keisaradæmi
19:43
DE-IS
Kaiserin
keisaraynja
19:43
EN-IS
tzarina
keisaraynja
19:43
EN-IS
tsarina
keisaraynja
19:43
EN-IS
empress
keisaraynja
19:43
EN-IS
czarina
keisaraynja
20:49
DE-RO
Geschwindigkeitsbegrenzer
limitator de viteză
20:49
DE-RO
Zugsunglück
accident de tren
20:57
DE-RO
A wie Anton
A de la Ana
21:16
EN-RU
Miocene
миоцен
21:16
EN-RU
Attis
Аттис
21:16
EN-RU
antiziganism
антицыганизм
21:16
EN-RU
antigypsyism
антицыганизм
21:16
EN-RU
anti-Romani sentiment
антицыганизм
21:16
EN-RU
noosphere
ноосфера
21:16
EN-RU
marble stairs
мраморная лестница
21:16
EN-RU
aspergillosis
аспергиллёз
21:16
EN-RU
Abrahamic religions
авраамические религии
21:16
EN-RU
Abrahamic faiths
авраамические религии
21:17
EN-RU
synagogal
синагогальный
21:17
EN-RU
supersymmetry
суперсимметрия
21:17
EN-RU
Fortuna
Фортуна
21:20
DE-HR
erste Arbeitswoche
prvi radni tjedan
21:21
DE-HR
ausländisch
strani
21:21
DE-HR
Seil
sajla
21:21
DE-HR
Zeitnot
vremenski tjesnac
21:21
DE-HR
Zeitnot
vremenski škripac
21:23
EN-ES
defiant
retador
21:24
EN-RU
laparoscopy
лапароскопия
21:24
EN-RU
fetoscopy
фетоскопия
21:24
EN-RU
ophthalmoscopy
офтальмоскопия
21:24
EN-RU
enteroscopy
энтероскопия
21:24
EN-RU
anomaloscope
аномалоскоп
21:24
EN-RU
cancer cell
раковая клетка
21:24
EN-RU
cancerous cell
раковая клетка
21:24
EN-RU
echolalia
эхолалия
21:24
EN-RU
echopraxia
эхопраксия
21:24
EN-RU
copropraxia
копропраксия
21:24
EN-RU
coprolalia
копролалия
21:24
DE-FI
tausendjährig
tuhatvuotinen
21:24
BG-EN
седация
sedation
21:24
DE-RO
Rüsche
volănaș
21:27
DA-DE
reception
Empfang
21:28
DA-DE
værge
gesetzlicher Vertreter
21:29
BG-EN
тонзилектомия
tonsillectomy
21:29
DA-DE
cøliaki
Zöliakie
21:29
DA-DE
glutenfri
glutenfrei
21:30
DA-DE
Ah, jeg forstår!
Ah, ich verstehe!
21:30
DA-DE
at få en bestilling på ngt.
eine Bestellung für etw. erhalten
21:30
BG-EN
праисторически
prehistoric
21:30
DA-DE
reception
Rezeption
21:31
DA-DE
ingen
keiner
21:31
BG-EN
синекдоха
synecdoche
21:31
BG-EN
гравитационен колапс
gravitational collapse
21:32
BG-EN
течен кристал
liquid crystal
21:32
EN-RU
hyperlexia
гиперлексия
21:32
EN-RU
acosmism
акосмизм
21:32
EN-RU
paraphasia
парафазия
21:32
EN-RU
aphonia
афония
21:32
DE-HR
Flussinsel
riječni otok
21:38
DE-FR
sich die Augen reiben
se frotter les yeux
21:42
DE-FR
sich die Hand geben
se serrer la main
21:43
DE-FI
zwicken
nipistää
21:43
EN-FR
bookie's
bureau de paris
21:43
DE-FI
kneifen
nipistää
21:44
EN-FR
pay slip
bulletin de salaire
21:44
EN-FR
payslip
bulletin de salaire
21:44
EN-FR
paystub
bulletin de salaire
21:44
EN-FR
remuneration statement
bulletin de salaire
21:44
DE-FI
Zwicken
nipistys
21:44
EN-FR
salary statement
bulletin de salaire
21:44
EN-FR
brilliantine
brillantine
21:44
DE-FI
Kneifen
nipistys
21:44
EN-FR
rapini
brocoli-rave
21:44
EN-FR
Baird's sparrow
bruant de Baird
21:45
EN-FR
tea drinker
buveur de thé
21:45
EN-FR
tea drinker
buveuse de thé
21:45
EN-FR
concrete mixer
bétonnière portée
21:45
EN-FR
transit-truck mixer
bétonnière portée
21:45
EN-FR
transit-agitator truck
bétonnière portée
21:45
EN-FI
feudal
feodaalinen
21:45
EN-FR
ready-mix truck
bétonnière portée
21:45
EN-FI
Erlenmeyer flask
erlenmeyerkolvi
21:46
EN-FR
cattle lorry
bétaillère
21:46
EN-FR
cattle truck
bétaillère
21:46
EN-FI
conical flask
erlenmeyerkolvi
21:46
EN-FR
administration building
bâtiment administratif
21:46
EN-FR
administrative building
bâtiment administratif
21:46
EN-FR
office building
bâtiment administratif
21:46
EN-FI
eccentric
epäkeskinen
21:46
EN-FR
clear profit
bénéfice net
21:46
EN-FR
net gain
bénéfice net
21:46
EN-FR
net income
bénéfice net
21:46
EN-FI
plumage
höyhenpeite
21:46
EN-FR
net margin
bénéfice net
21:46
EN-FR
net profit
bénéfice net
21:46
EN-FI
immature
epäkypsä
21:47
EN-FI
guacamole
guacamole
21:47
EN-FR
church marriage
bénédiction nuptiale
21:47
EN-FR
church wedding
bénédiction nuptiale
21:47
EN-FI
to diagnose
diagnosoida
21:47
EN-FI
glycine
glysiini
21:47
EN-RU
palilalia
палилалия
21:47
EN-FI
European championship
Euroopan-mestaruus
21:47
EN-RU
verbigeration
вербигерация
21:47
EN-FI
cold medicine
flunssalääke
21:47
EN-RU
anhedonia
ангедония
21:48
EN-RU
cultural anthropology
культурная антропология
21:48
EN-FI
emblem
embleemi
21:48
EN-FI
terry cloth
froteekangas
21:48
EN-FI
life-threatening
hengenvaarallinen
21:48
EN-FI
perilous
hengenvaarallinen
21:49
EN-FI
anthem
hymni
21:49
EN-FI
hymn
hymni
21:49
EN-RU
dysphagia
дисфагия
21:49
EN-FI
galactic habitable zone
galaktinen elämän vyöhyke
21:49
EN-FI
living standard
elintaso
21:50
EN-FI
standard of living
elintaso
21:50
EN-FI
standard of life
elintaso
21:50
EN-RU
Dominican
доминикец
21:50
EN-FI
referee
erotuomari
21:50
EN-FI
umpire
erotuomari
21:51
EN-FI
entropy
haje
21:51
EN-FI
archaea
arkeonit
21:51
EN-FI
Hanging Gardens of Babylon
Babylonin riippuvat puutarhat
21:52
EN-FI
barbecue tongs
grillipihdit
21:53
EN-FI
denim
farkkukangas
21:53
EN-FI
preschool child
esikouluikäinen (lapsi)
21:53
EN-FI
Hudson Bay
Hudsoninlahti
21:54
EN-FI
good deed
hyvä teko
21:54
EN-FI
organism
eliö
21:54
EN-FI
carbohydrate
hiilihydraatti
21:54
EN-FI
first love
ensirakkaus
21:55
EN-FI
particle
hiukkanen
21:55
EN-FI
effeminate
epämiehekäs
21:55
EN-FI
unmanly
epämiehekäs
21:56
EN-FI
inexpensively
edullisesti
21:56
EN-FI
to throw away
heittää pois
21:56
EN-FI
Mid-Atlantic Ridge
Atlantin keskiselänne
21:56
EN-FI
no
ehei
21:57
EN-FI
big brother
isoveli
21:57
EN-FI
older brother
isoveli
22:12
EN-FR
red endive
chicorée amère
22:12
EN-FR
blue sailors
chicorée amère
22:12
EN-FR
(common) chicory
chicorée amère
22:12
EN-FR
witloof
chicorée amère
22:12
EN-FR
succory
chicorée amère
22:12
EN-FR
coffeeweed
chicorée amère
22:12
EN-FR
catalogna
chicorée amère
22:12
EN-FR
radicchio
chicorée commune
22:12
EN-FR
large-rooted chicory
chicorée commune
22:12
EN-FR
sugar loaf
chicorée commune
22:12
EN-FR
red endive
chicorée commune
22:12
EN-FR
blue sailors
chicorée commune
22:12
EN-FR
(common) chicory
chicorée commune
22:13
EN-FR
by one's own accord
volontairement
22:13
EN-FR
of one's own accord
volontairement
22:13
EN-FR
temporarily
transitoirement
22:13
EN-FR
astronomical telescope
lunette astronomique
22:13
EN-FR
astronomical twilight
crépuscule astronomique
22:13
EN-FR
golden tinsel
lamelle d'or
22:13
EN-FR
silver tinsel
lamelle d'argent
22:13
EN-FR
to pay out sth.
laisser courir qc.
22:13
EN-FR
to leave sth. on
laisser courir qc.
22:13
EN-FR
to let sth. slide
laisser courir qc.
22:13
EN-FR
own goal
but contre son camp
22:13
EN-FR
Brutii
Brutiens
22:13
EN-FR
stuttering
bégayant
22:13
EN-FR
crudité
bâtonnet de légumes
22:13
EN-FR
city bus
bus urbain
22:13
EN-FR
public bus
bus urbain
22:13
EN-FR
transit bus
bus urbain
22:13
EN-FR
animal of prey
bête de proie
22:13
EN-FR
beast of prey
bête de proie
22:13
EN-FR
predator
bête de proie
22:13
EN-FR
predatory animal
bête de proie
22:13
EN-FR
close-range goal
but opportuniste
22:13
EN-FR
poacher's goal
but opportuniste
22:13
EN-FR
tap-in
but opportuniste
22:13
EN-FR
vice squad
brigade des mœurs
22:13
EN-FR
prestressed concrete
béton précontraint
22:13
EN-FR
wishbone boom
bôme double
22:13
EN-FR
barnacles
bésicles
22:13
EN-FR
eyeglasses
bésicles
22:13
EN-FR
glasses
bésicles
22:14
EN-FR
goggles
bésicles
22:14
EN-FR
pair of glasses
bésicles
22:14
EN-FR
pair of spectacles
bésicles
22:14
EN-FR
specs
bésicles
22:14
EN-FR
spectacles
bésicles
22:14
EN-FR
hollow brick
brique perforée
22:14
EN-FR
perforated brick
brique perforée
22:14
EN-FR
butylene
butylène
22:14
EN-FR
buffer (stop)
butoir
22:14
EN-FR
bumper
butoir
22:14
EN-FR
teethbrushing
brossage des dents
22:14
EN-FR
tooth brushing
brossage des dents
22:14
EN-FR
toothbrushing
brossage des dents
22:14
EN-FR
fat stock
bétail à l'engrais
22:14
EN-FR
fatstock
bétail à l'engrais
22:14
EN-FR
fattened cattle
bétail à l'engrais
22:14
EN-FR
golden goal
but en or
22:14
EN-FR
thorn bush
buisson d'épines
22:14
EN-FR
thornbush
buisson d'épines
22:14
EN-FR
gas bubble
bulle de gaz
22:14
EN-FR
Beninese
Béninoise
23:01
EN-SK
wind gauge
anemometer
23:02
EN-SK
anemometer
vetromer
23:02
EN-SK
septic
septický
23:02
EN-SK
suddenly
akoby uťal
23:02
EN-SK
velvet
aksamiet
23:02
EN-SK
English horn
anglický roh
23:02
EN-SK
cor anglais
anglický roh
23:02
EN-SK
ballistic path
balistická krivka
23:03
EN-SK
aniseed favour
anízová príchuť
23:03
EN-SK
aniseed flavor
anízová príchuť
23:03
EN-SK
as of
od
23:03
EN-SK
anisette
anízový likér
23:03
EN-SK
anise liqueur
anízový likér
23:03
EN-SK
invariability
stálosť
23:03
EN-SK
aniseed
aníz
23:03
EN-SK
aniseed
anízový
23:03
EN-SK
to die of exposure
zomrieť na podchladenie
23:03
EN-SK
team sport
tímový šport
23:04
EN-SK
uniformly
jednotne
23:04
EN-SK
uniformly
rovnako
23:04
EN-SK
uniformly
rovnomerne
23:05
EN-SK
impropriety
neprístojnosť
23:05
EN-SK
to be out of one's mind
byť pomätený
23:05
EN-SK
to be out of one's mind
nemať všetkých (päť) pohromade
23:05
EN-SK
to be out of one's mind
nebyť normálny
23:05
EN-SK
to be out of one's mind
nemať všetkých doma
23:05
EN-SK
implements
náčinie
23:05
EN-SK
wind gauge
vetromer
23:06
EN-SK
to absquatulate
zdrhnúť
23:06
EN-SK
to absquatulate
ufujazdiť
23:06
EN-SK
to absquatulate
ubziknúť
23:06
EN-SK
to decamp
utiecť
23:06
EN-SK
to decamp
ujsť
23:06
EN-SK
to decamp
vytratiť sa
23:06
EN-SK
to absquatulate
zdupkať
23:06
EN-SK
to decamp
zdupkať
23:06
EN-SK
ceremonious
obradný
23:06
EN-SK
ceremonious
formálny
23:06
EN-SK
ceremoniously
obradne
23:07
EN-SK
ceremoniously
formálne
23:07
EN-SK
ceremoniousness
obradnosť
23:07
EN-SK
ceremoniousness
formálnosť
23:07
EN-SK
unceremoniously
bez dlhých ceremónií
23:07
EN-SK
unceremoniously
bez veľkých ceremónií
23:07
EN-SK
unceremoniously
bez okolkov
23:07
EN-SK
unceremoniously
nešetrne
23:07
EN-SK
magnetite
magnetovec
23:07
EN-SK
septic
zapálený
23:07
EN-SK
septic
nahnisaný
23:07
EN-SK
septic
zahnisaný
23:07
EN-SK
to abstain (from voting)
zdržať sa (hlasovania)
23:07
EN-SK
to abstain from alcohol
abstinovať
23:08
EN-SK
to abstain from alcohol
nepiť
23:08
EN-SK
improper
nesprávny
23:08
EN-SK
improper
nepatričný
23:08
EN-SK
improperly
nesprávne
23:08
EN-SK
improperly
nepatrične
23:08
EN-SK
improperness
nesprávnosť
23:08
EN-SK
improperness
nepatričnosť
23:08
EN-SK
improperness
nevhodnosť
23:08
EN-SK
septic
hnisavý
23:09
EN-SK
to exile sb.
vypovedať n-ho (z krajiny)
23:09
EN-SK
plastic art
sochárstvo
23:09
EN-SK
to devolve
degenerovať (sa)
23:09
EN-SK
to have a screw loose
nemať všetkých (päť) pohromade
23:33
DE-HR
Nebenkosten
sporedni troškovi
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
November
|
Dezember
|
Jänner
|
Februar
|
März
|
April
|
Mai