Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form
| mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 31. Jänner 2024
00:05
Farbrevolutionär
color revolutionist
00:05
Farbrevolutionär
colour revolutionist
00:09
jdm./etw. Angst einjagen
to put sb./sth. in a (blue) funk
01:27
Umsturzversuch
attempt to usurp
01:36
Kommunikationsagentur
communication agency
02:39
Frankensteins Kreatur
Frankenstein's creature
02:39
Aufklärungsmaschine
reconnaissance aircraft
02:40
Frankensteins Monster
Frankenstein's monster
02:40
Buntfarbenanstrich
mimicry coating
02:48
sich taufen lassen
to be baptized
03:31
Firmendatenbank
database of companies
07:06
mehr (ein) Fluch als (ein) Segen
more a curse than a blessing
07:06
der reine Segen sein
to be an unmixed blessing
07:07
nicht nur Vorteile haben
to be a mixed blessing
07:07
Engelheit
angelship
07:09
Gaslebensader
gas lifeline
07:10
Einstiegsstellen
entry positions
07:21
etw. zur Debatte stellen
to put sth. up for debate
07:58
Salzkartoffeln
boiled potatoes
07:59
Nägel mit Köpfen machen
to do the job properly
09:34
Täufling
child to be baptized
10:51
halbunterirdisch
semisubterranean
11:32
Boxerkrabbe
boxing crab
13:05
Psychochemie
psychochemistry
13:06
psychochemisch
psychochemical
13:10
Abhörsicherheit
safety from interception
13:12
gefeuert werden
to get the gate
13:12
trommelfellerschütternd
earsplitting
13:16
Pompom-Krabbe
pom-pom crab
15:27
Strandwetter
beach weather
15:27
Dünenweg
dune path
15:27
Giebelornament
gable ornament
15:28
etw. verschärfen
to intensify sth.
15:30
Hyazinthenduft
scent of hyacinths
15:40
Systemveränderung
change in the system
15:40
abfallen
to come off
16:06
sich andeuten
to be in the offing
16:07
im Anzug sein
to be coming
16:07
im Anzug sein
to be coming on
16:07
im Anzug sein
to brew
16:08
im Anzug sein
to be brewing
16:08
im Anzug sein
to be in the offing
16:08
bevorstehen
to be in the offing
16:08
Nägel mit Köpfen machen
to fish or cut bait
16:08
etw. verschärfen
to toughen sth.
16:08
sich an jdn. kuscheln
to nestle against sb.
16:10
Nägel mit Köpfen machen
to make a real job of it
18:00
Lehrgebäude
doctrinal system
18:05
einstrahlig
single-engine
18:06
Militärtransportflugzeug
military transport aircraft
19:17
etw. abbauen
to strip sth. down
19:17
nach einer wahren Geschichte
based on a true story
20:33
hochwohllöblich
highly commendable
20:43
Theodizee
theodicy
21:38
Sicherheitsglas
safety glass
21:40
Endlosbaustelle
endless construction site
21:59
Verbundsicherheitsglas
laminated (safety) glass
22:28
Wolkenwald
cloud forest
22:29
Lorbeerwald
laurisilva
22:30
Lorbeerwald
laurel forest
22:30
Lorbeerwald
laurophyllous forest
Weitere Sprachen
02:14
DE-RO
sich einigeln
a se retrage în cochilia sa
07:41
EN-SK
inadmissible
neprijateľný
08:03
DE-EO
Doppelpunkt
dupunkto
08:03
DE-EO
Kleinbuchstabe
minusklo
08:04
DE-EO
Muslim
islamano
08:04
DE-EO
jüdisch
juda
08:05
DE-EO
Buddhist
budhano
08:05
DE-EO
Halbschatten
duonombro
08:05
DE-EO
Partei
partio
08:18
EN-IT
obnoxious
disgustoso
08:28
DE-SK
Speläologe
speleológ
08:33
EN-RO
Turin
Torino
08:33
EN-RO
emanation
emanație
08:34
EN-RO
stereotypic
stereotipic
09:54
DE-SV
hornartig
hornartad
09:55
DE-SV
Springen
hoppning
09:55
DE-SV
Tradierung
tradering
09:55
DE-SV
Überlieferung
tradering
09:56
DE-SV
Musterbrief
modellbrev
09:57
EN-SV
phthalic acid
ftalsyra
09:58
DE-IT
Traummann
uomo dei sogni
10:42
EN-FR
reptilian
reptilien
10:42
EN-FR
banter
marivaudage
10:42
EN-FR
neurasthenia
neurasthénie
10:42
EN-FR
nervous debility
neurasthénie
10:42
EN-FR
nervous prostration
neurasthénie
10:42
EN-FR
sparkling
rutilant
10:42
EN-FR
scintillating
rutilant
10:42
EN-FR
glistening
rutilant
10:42
EN-FR
coruscating
rutilant
10:42
EN-FR
sparkling
étincelant
10:42
EN-FR
scintillating
étincelant
10:42
EN-FR
glistening
étincelant
10:43
EN-FR
coruscating
étincelant
10:43
EN-FR
sparkling
scintillant
10:43
EN-FR
scintillating
scintillant
10:43
EN-FR
glistening
scintillant
10:43
EN-FR
coruscating
scintillant
10:44
EN-FR
empirical
empirique
10:48
EN-FR
little spotted cat
chat-tacheté
10:48
EN-FR
barramundi cod
mérou bossu
10:48
EN-FR
(Atlantic) tomcod
poulamon atlantique
10:48
EN-FR
tommy cod
poulamon atlantique
10:48
EN-FR
winter cod
poisson des chenaux
10:48
EN-FR
tommy cod
poisson des chenaux
10:48
EN-FR
winter cod
poulamon atlantique
10:48
EN-FR
(Atlantic) tomcod
poisson des chenaux
10:49
EN-FR
tommy cod
poisson de Noël
10:49
EN-FR
winter cod
poisson de Noël
10:49
EN-FR
unlimited
illimité
10:49
EN-FR
(Atlantic) tomcod
poisson de Noël
10:49
EN-NL
Aachen Cathedral Treasury
schatkamer van de Dom van Aken
10:49
EN-NL
love duet
liefdesduet
10:49
EN-FR
(Atlantic) tomcod
petite morue
10:49
EN-FR
tommy cod
petite morue
10:49
EN-FR
winter cod
petite morue
10:49
EN-FR
First Balkan War
première guerre balkanique
10:49
EN-NL
November mood
novemberstemming
10:49
EN-FR
Second Balkan War
deuxième guerre balkanique
10:49
EN-FR
Treaty of Bucharest
traité de Bucarest
10:49
EN-NL
trade war
handelsoorlog
10:49
EN-NL
trade agreement
handelsakkoord
10:49
EN-NL
commercial agreement
handelsakkoord
10:49
EN-FR
Treaty of Constantinople
traité de Constantinople
10:49
EN-NL
trade agreement
handelsovereenkomst
10:49
EN-FR
retort
repartie
10:49
EN-FR
quick-wittedness
sens de la repartie
10:49
EN-FR
ready wit
sens de la repartie
10:49
EN-FR
to have a sense of repartee
avoir de la repartie
10:49
EN-FR
League of the Balkans
ligue balkanique
10:49
EN-NL
commercial agreement
handelsovereenkomst
10:49
EN-NL
barrage balloon
sperballon
10:49
EN-NL
observable universe
waarneembaar heelal
10:49
EN-NL
mereology
mereologie
10:49
EN-NL
air traffic
luchtverkeer
10:49
EN-NL
rail traffic
treinverkeer
10:49
EN-NL
naval battle
zeeslacht
10:50
EN-NL
sea battle
zeeslacht
10:50
EN-NL
dream car
droomauto
10:50
EN-RO
blue jay
gaiță albastră
10:51
EN-RO
acrylic glass
sticlă acrilică
10:57
DE-LA
sehr ungehalten
periniquus
10:57
DE-LA
gar nicht gelassen
periniquus
10:57
DE-LA
sehr witzig
peringeniosus
10:57
DE-LA
sehr ungewiss
perincertus
10:57
DE-LA
sehr heftig
pergraviter
10:57
DE-LA
sehr empfindlich
pergraviter
10:57
DE-LA
sehr willkommen
pergratus
10:57
DE-LA
erzschlau
pergraphicus
10:57
DE-LA
Erzschlaukopf
pergraphicus
10:57
DE-LA
sehr witzig
perfacete
10:57
DE-LA
sehr unterrichtet
perdoctus
10:58
DE-LA
sehr pünktlich
perdiligens
10:58
DE-LA
sehr sorgfältig
perdiligenter
10:58
DE-LA
sehr pünktlich
perdiligenter
10:58
DE-LA
sehr bequem
percommode
10:58
DE-LA
sehr passend
percommode
10:58
DE-LA
sehr gelegen
percommode
10:58
DE-LA
sehr gut
percommode
10:58
DE-LA
überaus gefällig
percomis
10:58
DE-LA
überaus freundlich
percomis
10:58
DE-LA
sehr herablassend
percivilis
10:58
DE-LA
sehr schnell
perceleriter
10:58
DE-LA
sehr bald
perceleriter
10:58
DE-LA
aus Musselin gefertigt
carbasineus
10:58
DE-LA
aus Karbasus gefertigt
carbasineus
10:58
DE-LA
Karbasus-
carbasineus
10:58
DE-LA
aus vierzig bestehend
quadragenarius
10:58
DE-LA
von vierzig
quadragenarius
10:58
DE-LA
vierzigjährig
quadragenarius
10:58
DE-LA
Thunfischbucht
cetarium
10:58
DE-LA
Thunfischbucht
cetaria
10:58
DE-LA
nichtsnutzig
nequam
10:58
DE-LA
nachlässig
nequam
10:58
DE-LA
unordentlich
nequam
10:58
DE-LA
leichtfertig
nequam
11:01
DE-LA
nichts wert
nequam
11:01
DE-LA
liederlich
nequam
11:01
DE-LA
schelmisch
nequam
11:01
DE-LA
böse Geister
spiritus nequissimi
11:01
DE-LA
jdm. einen Bubenstreich spielen
alci. nequam dare
11:01
DE-LA
jdm. einen Bubenstreich spielen
alci. nequam facere
11:01
DE-LA
durchtriebener Taugenichts
homo ingeniosissime nequam
11:08
BG-EN
тъп ъгъл
obtuse angle
12:11
EN-FR
experiential
basé sur l'expérience
13:05
DE-RO
Landwirte
fermieri
13:05
DE-RO
Landwirte
agricultori
13:05
DE-RO
Bauern
agricultori
13:06
DE-SK
Höhlenforscher
jaskyniar
13:09
EN-RO
suffocated
sufocat
13:09
EN-RO
air mattress
saltea cu aer
13:10
DE-RO
Mittelsteinzeit
mezolitic
13:10
DE-RO
Schäfer
ciobani
13:10
DE-RO
leise
silențios
13:11
DE-NO
Kriminalitätsrate
kriminalitetsrate
13:11
DE-NO
Spambot
spambot
13:11
DE-NO
spammen
å spamme
13:12
DE-NO
Immobilie
fast eiendom
13:12
DE-NO
Grundstück
grunnstykke
13:12
DE-NO
Finnischer Meerbusen
Finskebukta
13:19
EN-ES
artistic value
valor artístico
13:19
EN-NO
forced marriage
tvangsekteskap
13:19
EN-NO
laptop case
laptopveske
13:19
EN-NO
minister of education
utdanningsminister
13:20
EN-NO
authoritarianism
autoritarianisme
13:20
EN-NO
laptop case
laptopbag
13:20
EN-NO
oil depot
oljedepot
13:20
EN-NO
military plane
militærfly
13:20
EN-NO
military helicopter
militærhelikopter
13:23
EN-SV
antagonist
antagonist
13:25
DE-RO
Rheinfall
Cascada Rinului
13:25
DE-RO
Mäßigung
moderație
13:58
EN-RO
farmers
agricultori
13:58
EN-RO
farmers
fermieri
14:02
DE-ES
etw. tun
realizar algo
14:03
DE-ES
sich bewegen
moverse
14:03
DE-ES
etw. verwirklichen
realizar algo
14:03
DE-ES
etw. durchführen
realizar algo
14:09
DE-ES
etw. bewegen
mover algo
15:00
EN-SK
admission (fee)
vstupné
15:20
DE-ES
atmen
alentar
15:20
DE-ES
Druckerin
impresora
15:21
DE-ES
Tranchiermesser
cuchillo de trinchar
15:57
EN-FR
to register
s'inscrire
16:08
EN-FR
purdah
purdah
16:08
EN-FR
unstinted
illimité
16:08
EN-FR
illimitable
illimité
16:08
EN-FR
unrestrained
illimité
16:08
EN-FR
boundless
illimité
16:08
EN-FR
non-limited
illimité
16:08
EN-FR
readjustment
réajustement
16:08
EN-FR
re-education
réadaptation
16:08
EN-FR
rehabilitation
réadaptation
16:08
EN-FR
readjustment to civilian life
réadaptation à la vie civile
16:08
EN-FR
Amritsar massacre
massacre d'Amritsar
16:08
EN-FR
Urdu
urdu
16:08
EN-FR
Punjabi
punjabi
16:09
EN-FR
Punjabi
punjabi
16:09
EN-FR
Balochistan
Baloutchistan
16:09
EN-FR
disappeared forever
disparu à jamais
16:09
EN-FR
vanished forever
disparu à jamais
16:09
EN-FR
disappeared for ever
disparu à jamais
16:09
EN-FR
vanished for ever
disparu à jamais
16:09
EN-FR
gone for ever
disparu à jamais
16:09
EN-FR
spotted black snake
serpent Pseudechis guttatus
16:09
EN-FR
blue-bellied black snake
serpent Pseudechis guttatus
16:09
EN-FR
cheapskate
rapiate
16:09
EN-FR
skinflint
rapiate
16:09
EN-FR
pennypincher
rapiate
16:09
EN-FR
tight-arse
rapiate
16:09
EN-FR
tightarse
rapiate
16:10
EN-FR
tightwad
rapiate
16:10
EN-SK
lunar
lunárny
16:10
EN-SK
free admission
voľný vstup
16:11
EN-SK
mountain lungwort
pľúcnik horský
16:18
EN-FR
annulation
réponse négative
16:18
EN-FR
cancellation
réponse négative
16:18
EN-FR
declination
réponse négative
16:18
EN-FR
denial
réponse négative
16:18
EN-FR
negative reply
réponse négative
16:18
EN-FR
refusal
réponse négative
16:18
EN-FR
to enrol
s'inscrire
16:18
EN-FR
to enroll
s'inscrire
16:18
EN-FR
to matriculate
s'inscrire
16:18
EN-FR
to enroll at sth.
s'inscrire à qc.
16:18
EN-FR
to enrol at sth.
s'inscrire à qc.
16:48
EN-FR
to matriculate at sth.
s'inscrire à qc.
16:48
EN-FR
to enter sth.
s'inscrire à qc.
16:49
EN-FR
Vienna Gesera
gesera de Vienne
16:57
EN-FR
straw mat
natte de paille
16:57
EN-FR
beach mat
natte de plage
16:57
EN-FR
to braid one's hair
se faire une natte
16:57
EN-FR
rush mat
natte de jonc
16:57
EN-FR
snowball fight
bataille de boules de neige
16:58
EN-FR
consumer product
bien de consommation
16:58
EN-FR
consumer goods
bien de consommation
17:46
EN-ES
carving knife
cuchillo de trinchar
18:01
DE-SV
Psychochemie
psykokemi
18:01
DE-SV
psychochemisch
psykokemisk
18:02
DE-SV
Bauernprotest
bondeprotest
18:03
DE-SV
Pilgerweg
pilgrimsled
18:12
DE-RO
sich in jdn. hineinversetzen
a se pune în locul cuiva
18:12
DE-RO
BH-Verschluss
închizătoare de sutien
18:12
DE-RO
Friede, Freude, Eierkuchen
dragoste, pace și armonie
19:05
DE-ES
etw. vervierfachen
cuadruplicar algo
19:05
DE-ES
etw. überlappen
imbricar algo
19:05
DE-ES
etw. vergolden
dorar algo
19:05
DE-ES
etw. verplempern
despilfarrar algo
19:05
DE-ES
etw. durchbringen
despilfarrar algo
19:06
DE-ES
etw. vergeuden
despilfarrar algo
19:06
DE-ES
sich bücken
agacharse
19:57
DE-ES
Walkalb
ballenato
20:28
DE-SV
Energieferien
bränslelov
20:29
DE-SV
Erbsen schälen
att sprita ärtor
20:29
DE-SV
Erbsen auslösen
att sprita ärtor
20:55
DE-FR
Eudiometer
eudiomètre
20:56
EN-RO
reliable
fiabil
20:57
EN-RO
handball
henț
20:57
EN-RO
tampon
tampon
21:28
EN-FR
workforce
effectif
21:54
EN-FR
to plait one's hair
se faire une natte
21:54
EN-FR
commodity
bien de consommation
21:54
EN-FR
coupling rod
bielle d'accouplement
21:54
EN-FR
to cross sb./sth. off sth.
radier qn./qc. de qc.
21:54
EN-FR
to strike sb./sth. off sth.
radier qn./qc. de qc.
21:54
EN-FR
rejection
réponse négative
21:55
EN-FR
renunciation
réponse négative
21:55
EN-FR
foot binding
bandage des pieds
21:55
EN-FR
trope
trope
21:55
EN-FR
Hussite Wars
croisades contre les hussites
21:55
EN-FR
to hit sb. in the face
frapper qn. au visage
21:55
EN-FR
to knock on the door
frapper à la porte
21:55
EN-FR
to beat one's breast
se frapper la poitrine
21:55
EN-FR
to slap one's forehead
se frapper le front
21:55
EN-FR
to knock three times
frapper trois coups
21:55
EN-FR
to declare sth. invalid
frapper qc. d'invalidité
21:55
EN-FR
to strike with force
frapper avec force
21:56
EN-FR
to fill sb. with horror
frapper qn. d'horreur
21:56
EN-FR
to enter without knocking
rentrer sans frapper
21:56
EN-FR
to come to the right person
frapper à la bonne porte
21:56
EN-FR
to come to the wrong person
frapper à la mauvaise porte
21:56
EN-FR
to knock at sb.'s door
frapper à la porte de qn.
21:56
EN-FR
to hit the table with one's fist
frapper du poing sur la table
21:56
EN-FR
legal person
personne morale
21:56
EN-FR
saddled grouper
mérou troussequin
21:56
EN-FR
saddletail grouper
mérou troussequin
21:56
EN-FR
black cod
mérou troussequin
21:57
EN-FR
black rockcod
mérou troussequin
21:57
EN-FR
black rock-cod
mérou troussequin
21:57
EN-FR
saddle-tailed grouper
mérou troussequin
21:57
EN-FR
saddled rockcod
mérou troussequin
21:57
EN-FR
spotted black groper
mérou troussequin
21:57
EN-FR
oncilla
oncille
21:57
EN-FR
cunaguaro
oncille
21:57
EN-FR
tigrillo
oncille
21:57
EN-FR
tiger cat
oncille
21:57
EN-FR
little spotted cat
oncille
21:57
EN-FR
oncilla
chat-tigre
21:57
EN-FR
cunaguaro
chat-tigre
21:57
EN-FR
tigrillo
chat-tigre
21:58
EN-FR
tiger cat
chat-tigre
21:58
EN-FR
little spotted cat
chat-tigre
21:58
EN-FR
oncilla
chat-tacheté
21:58
EN-FR
cunaguaro
chat-tacheté
21:58
EN-FR
tigrillo
chat-tacheté
21:58
EN-FR
tiger cat
chat-tacheté
22:06
EN-RO
Rhine Falls
Cascada Rinului
22:06
EN-RO
to commit suicide
a se sinucide
22:59
EN-RO
horror
oroare
23:13
EN-SK
tyrosinase
tyrozináza
23:13
EN-SK
admission
prístup
23:15
EN-SK
admission
vstup
23:15
EN-SK
lunar
mesačný
23:15
EN-SK
Admission free.
Vstup voľný.
23:15
EN-SK
admission of sth.
pripustenie n-čoho
23:15
EN-SK
admission
priznanie
23:15
EN-SK
admission of guilt
priznanie viny
23:15
EN-SK
vision
obraz
23:15
EN-SK
vision
predstava
23:15
EN-SK
viscous
väzký
23:16
EN-SK
viscosity
väzkosť
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
November
|
Dezember
|
Jänner
|
Februar
|
März
|
April
|
Mai