Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form
| mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 20. April 2023
05:42
niveaulos
mindless
06:07
Hausmädchen
parlor maid
06:07
Stubenmädchen
parlour maid
06:08
Baulichkeiten
buildings
06:09
Papierdeutsch
officialese
06:16
etw. kalandrieren
to calender sth.
06:17
etw. kalandern
to calender sth.
06:18
sich niedersetzen
to perch
06:18
sich niedersetzen
to sit down
06:18
etw. niedersetzen
to set sth. down
06:19
abzugslos
unflued
06:19
abzugsfrei
unflued
06:29
Ich möchte die Bemerkung wagen ...
I would venture to say ...
06:36
gestrig
yesterday's
06:41
reuten
to stub
06:42
zivile Infrastruktur
civilian infrastructure
06:58
natürliche Inhaltsstoffe
natural ingredients
07:01
mikroprudenziell
microprudential
10:09
Knickerei
stinginess
11:06
Zimmermädchen
parlourmaid
11:07
Warneinstellungen
alert settings
11:55
etwas in der Art
something of the kind
12:18
Wie geht es lhnen?
How are you?
12:18
Baumbewässerungssack
tree hydration bag
12:19
Baulichkeit
building
12:20
Mastpoulet
broiler chicken
12:20
Gebirgsschützen
mountain riflemen
12:21
Schützenzug
infantry platoon
12:21
qua Definition
definitionally
12:21
die Hacken zusammenklappen
to click one's heels
12:22
Ersterer sagt schwarz, Letzterer weiß.
The former says black, the latter white.
12:23
Eisen 7
mashie-niblick
12:23
Eisen 5
mashie
12:24
abhängig vom Wetter
dependent on the weather
12:24
abhängig vom Wetter
depending on the weather
12:24
Edelpflaume
greengage plum
12:25
Zimmermädchen
parlormaid
12:38
zum Glucksen
chucklesome
12:55
ohne Sex
sexless
12:56
Getue
brouhaha
12:56
auf jdn./etw. achten
to watch out for sb./sth.
12:56
Hauptsache
essential (thing)
13:18
niveaulos
mediocre
14:04
etw. zurückdrängen
to repress sth.
14:56
mit Lufthansa
per Lufthansa
15:04
Baumbewässerung
tree irrigation
15:19
Fazilität
facility
15:51
Baumbewässerungssack
tree watering bag
16:02
Entscheidungsfrage
yes-or-no question
16:14
jdn./etw. zurückdrängen
to force sb./sth. back
16:28
Machine Reasoning
machine reasoning
16:31
nach jds. Geschmack sein
to be to sb.'s taste
16:32
Ja-Nein-Frage
yes-or-no question
16:34
Kursverlauf
price history
16:34
Kurszerfall
price collapse
16:36
etw. bezeugen
to attest sth.
16:40
Stützenfundament
pylon foundation
16:43
unter jds. Knute leben
to be completely dominated by sb.
16:51
Was ist (eigentlich) los (mit etw. )?
What's the deal (with sth.)?
17:18
Trauer
sadness
17:37
Hanlons Rasiermesser
Hanlon's razor
17:54
etw. weglegen
to put sth. down
17:55
etw. niederwerfen
to put sth. down
17:55
Saumode
bad habit
17:55
Getue
posturing
19:02
Air-Marshal
air marshal
19:29
Ernteschaden
crop damage
19:29
Ernteschaden
damage to crops
19:35
Groß-Joseon
Great Joseon
19:36
Beißkorb
muzzle
19:36
ohne Fett
ungreased
19:45
Tubamundstück
tuba mouthpiece
19:47
laserinduzierte Schadensschwelle
laser-induced damage threshold
20:22
Lieferpauschale
flat-rate shipping
21:15
etw. bezeugen
to testify to sth.
21:15
etw. behaupten
to suggest sth.
21:18
Güterwagen
freight rolling stock
22:22
mit Kanonen auf Spatzen schießen
to break a butterfly on a wheel
22:24
mit Kanonen auf Spatzen schießen
to take a sledgehammer to crack a nut
22:28
Papierdeutsch
gobbledegook
22:28
Papierdeutsch
gobbledygook
22:28
Buchdruckerei
printing office
22:28
herrschsüchtig
bossy
22:28
herrisch
bossy
22:28
rechthaberisch
bossy
22:32
verflossen
elapsed
22:32
Flurschaden
field damage
22:32
Schadensgrenze
damage cap
23:07
Sockelgeschoß
basement
23:07
Sockelgeschoss
basement
23:10
Kulturschaden
field damage
23:11
Dummy-Variable
dummy variable
23:11
Flurschaden
damage to farmland
23:11
auf etw. bedacht sein
to be concerned about sth.
23:24
Schadensgrenze
limit of damage
23:26
Skitechniker
ski technician
23:26
Skimonteur
ski technician
23:27
Fang an zu leben!
Get a life!
23:30
jdn./etw. zurückdrängen
to push back sb./sth.
23:30
jdn./etw. zurückdrängen
to push sb./sth. back
23:34
Vorgeschichte
back story
23:46
Organspende
donation of organs
Weitere Sprachen
08:06
EN-FR
managing director
président-directeur général
08:06
EN-FR
luxury products group
groupe de luxe
08:06
EN-FR
to be number one in the world
être numéro un mondial
08:06
EN-FR
hub of activity
pôle d'activité
08:06
EN-FR
spirit
spiritueux
08:06
EN-FR
high in alcohol
spiritueux
08:06
EN-FR
spirituous
spiritueux
08:06
EN-FR
leatherworking
maroquinerie
08:06
EN-FR
cosmetics
cosmétique
08:06
EN-FR
cosmetic
cosmétique
08:06
EN-FR
cosmetics
cosmétique
08:06
EN-FR
jeweller's craft
joaillerie
08:06
EN-FR
jeweler's craft
joaillerie
08:06
EN-FR
jeweller's
joaillerie
08:06
EN-FR
jeweler's
joaillerie
08:06
EN-FR
jewelery store
joaillerie
08:06
EN-FR
clockmaking
horlogerie
08:06
EN-FR
clockmaker's (shop)
horlogerie
08:07
EN-FR
watchmaker's (shop)
horlogerie
08:07
EN-FR
watch
horlogerie
08:07
EN-FR
clock
horlogerie
08:07
EN-FR
trouser clip
pince à vélo
08:07
EN-FR
majority stockholder
actionnaire majoritaire
08:07
EN-FR
breakdown gang
équipe de secours
08:07
EN-FR
the richest people in the world
les personnes les plus riches du monde
08:07
EN-FR
head of a / the company
chef d'entreprise
08:07
EN-FR
company head
chef d'entreprise
08:07
EN-FR
majority shareholder
actionnaire majoritaire
08:07
EN-FR
majority shareholder
actionnaire majoritaire
08:07
EN-FR
majority stockholder
actionnaire majoritaire
08:53
DE-NL
verschlüsselt
versleuteld
08:53
DE-NL
Stückliste
stuklijst
08:53
DE-NL
Verkehrssituation
verkeerssituatie
08:53
DE-NL
Verkehrslage
verkeerssituatie
08:53
DE-NL
Verkehrsgeschehen
verkeerssituatie
08:53
DE-NL
Republik Malawi
Republiek Malawi
08:53
DE-NL
kochendes Wasser
kokend water
08:53
DE-NL
Grundvoraussetzung
basisvoorwaarde
08:53
DE-NL
seit neustem
sinds kort
08:53
DE-NL
Panel
paneel
08:53
DE-NL
grausamer Mann
wrede man
08:53
DE-NL
überwältigt
overweldigd
08:53
DE-NL
überfordert
overweldigd
08:53
DE-NL
überfordert
overbelast
08:53
DE-NL
überbelastet
overbelast
08:53
DE-NL
überlastet
overbelast
08:53
DE-NL
überstrapaziert
overbelast
08:53
DE-NL
Ich habe viel gelernt.
Ik heb veel geleerd.
08:53
DE-NL
Startvorgang
opstartprocedure
08:53
DE-NL
Startverfahren
opstartprocedure
08:53
DE-NL
Der Garten ist eingezäunt.
De tuin is omheind.
08:53
DE-NL
Der Garten ist umzäunt.
De tuin is omheind.
08:53
DE-NL
in Form von etw.
in vorm van iets
08:53
DE-NL
in (der) Form einer Spende
in de vorm van een donatie
08:53
DE-NL
in Form sein
in vorm zijn
08:53
DE-NL
Hundeknochen
hondenkluif
08:53
DE-NL
Hundekauknochen
hondenkluif
08:53
DE-NL
Trauermücke
rouwmug
08:53
DE-NL
konzipiert
ontworpen
08:53
DE-NL
entwickelt
ontworpen
08:53
DE-NL
konzipiert
ontwikkeld
08:53
DE-NL
ausgearbeitet
uitgewerkt
08:53
DE-NL
entwickelt
uitgewerkt
08:53
DE-NL
beschrieben
beschreven
08:53
DE-NL
erklärt
verklaard
08:53
DE-NL
fixiert
gefixeerd
08:53
DE-NL
gesichert
beveiligd
08:54
DE-NL
Energie verschwenden
energie verspillen
08:54
DE-NL
Energie verbrauchen
energie verbruiken
08:54
DE-NL
Quecksilbersäule
kwikkolom
09:13
DE-HR
zu
zatvoreno
09:14
DE-NO
Hagelschauer
haglbyge
09:14
DE-NO
Schauer mit Wind
vindbyge
09:14
DE-NO
Nephoskop
nefoskop
09:14
DE-NO
Leseschwäche
lesevanske
09:14
DE-NO
Verhaltensstörung
adferdsforstyrrelse
09:14
DE-NO
Verhaltensstörung
atferdsforstyrrelse
09:15
DE-NO
Reißmesser
rissekniv
09:16
EN-SV
duty travel
arbetsresa
09:25
EN-FR
to sneer
faire une moue de dédain
09:26
EN-FR
to make a difference
faire avancer les choses
09:26
EN-FR
to go on the game
faire (de) la retape
09:26
EN-FR
to be a streetwalker
faire (de) la retape
09:26
EN-FR
to flex one's muscles
faire manger qn.
09:26
EN-FR
to tell the story of sth. to sb.
faire le récit de qc. à qn.
09:26
EN-FR
to take photographs
faire des photos
09:26
EN-FR
to have clothing size 39
faire du 39
09:26
EN-FR
to have shoe size 39
faire du 39
09:31
DE-NL
Energie sparen
energie besparen
09:31
DE-NL
Lobbyisten
lobbyisten
09:33
DE-NO
vögeln
å knulle
09:49
EN-SK
bluntness
otvorenosť
09:49
EN-SK
bluntness
priamosť
09:49
EN-SK
bluntness
úprimnosť
09:49
EN-SK
jumble
zmätok
09:50
EN-SK
jumble
chaos
09:50
EN-SK
jumble
zmiešanina
09:50
EN-SK
jumble of sth.
spleť n-čoho
09:50
EN-SK
jazzy
džezový
09:50
EN-SK
jazzy
jazzový
09:50
EN-SK
jazzy
džezovo ladený
09:50
EN-SK
jazzy
jazzovo ladený
09:50
EN-SK
grudging
zdráhavý
09:50
EN-SK
grudging
neochotný
09:50
EN-SK
grudgingly
zdráhavo
09:51
EN-SK
grudgingly
nerád
09:52
EN-SK
Line is busy.
Linka je obsadená.
11:53
DE-ES
jdn. schwer verletzen
malherir a algn
12:17
EN-SK
grudgingly
s nechuťou
12:17
EN-SK
grudgingly
neochotne
12:17
EN-SK
potted
zasadený v kvetináči
12:17
DE-SV
Staubschicht
dammskikt
12:17
EN-SK
potted
pestovaný v kvetináči
12:17
EN-SK
potted plant
črepníková rastlina
12:17
DE-SV
zugefroren
tillfrusen
12:17
EN-SK
to part sb./sth.
rozdeliť n-ho/ n-čo
12:17
EN-SK
to part sb./sth.
oddeliť n-ho/ n-čo
12:17
EN-SK
to part sb.
odlúčiť n-ho
12:17
DE-SV
jdn. versetzen
att låta ngn. vänta förgäves
12:18
EN-SK
to part sth.
roztiahnuť n-čo
12:18
EN-SK
to part sth.
rozhrnúť n-čo
12:18
EN-SK
to rise (up)
zdvíhať sa
12:18
EN-SK
to rise (up)
dvíhať sa
12:18
EN-SK
to rise (up)
dvihnúť sa
12:18
EN-SK
to light up
rozsvietiť sa
12:18
EN-SK
clay
hlinený
12:18
EN-SK
clay tablet
hlinená tabuľka
12:18
EN-SK
clay pigeon
hlinený holub
12:18
EN-SK
clay pigeon shooting
streľba na hlinené holuby
12:18
EN-SK
clay brick
hlinená tehla
12:18
EN-SK
to get out of sb.'s way
pratať sa n-mu z cesty
12:18
EN-PL
Lower Austria
Dolna Austria
12:18
EN-SK
dramaturgy
dramaturgia
12:19
EN-SK
ever so
strašne
12:19
EN-PL
Upper Austria
Górna Austria
12:19
EN-FR
to reject a product
faire une réclamation concernant une marchandise
12:19
EN-FR
to go shopping
faire les magasins
12:19
EN-FR
to set my heart racing
faire chavirer mon cœur
12:19
EN-FR
to roll sth.
faire rouler qc.
12:19
EN-FR
to roll the dice
faire rouler les dés
12:19
EN-FR
to roll the patient onto his back
faire rouler le patient sur le dos
12:19
EN-FR
to reverse sth.
faire rouler qc. en marche arrière
12:19
EN-FR
to try to go one better
faire de la surenchère
12:19
EN-FR
to try to get one up
faire de la surenchère
12:19
EN-FR
to make more extravagant promises than one's electoral opponents
faire de la surenchère électorale
12:19
EN-FR
to practise one-upmanship
faire de la surenchère sur les autres
12:19
DE-SV
von dannen
bort
12:20
EN-PL
daily
dziennie
12:24
DE-SV
Verdammt!
Fy fasen!
12:24
DE-SV
Nachtbinde
nattbinda
12:24
DE-SV
einzeln verpackt
individuellt förpackad
12:26
DE-SV
wie ein Einheimischer
inföddlik
12:27
EN-SV
fascinated
fascinerad
12:28
EN-SV
ice tea
iste
12:28
EN-SV
iced tea
iste
12:29
DE-NL
hochzufrieden
uiterst tevreden
12:30
DE-NL
Hamster
hamsters
12:38
DE-RO
Dermatose
dermatoză
12:39
DE-RO
Cybersicherheit
securitate cibernetică
12:39
DE-RO
Rentenreform
reforma pensiilor
12:40
DE-ES
Psyche
psique
12:40
DE-RO
Mannschaftsfoto
poză de grup (a echipei)
12:47
DE-SQ
Die Spülung funktioniert nicht.
Nuk punon uji në VC.
12:47
DE-SQ
Die Toilette ist verstopft.
Tualeti është i bllokuar.
12:47
DE-SQ
Der Abfluss im WC ist verstopft.
Është zënë kanali në VC.
12:47
DE-SQ
Es riecht schlecht.
Ka erë të keqe.
12:47
DE-SQ
Es gibt kein (warmes) Wasser.
Nuk ka ujë (të ngrohtë).
12:47
DE-SQ
Es fehlt ein Handtuch.
Mungon një peshqir.
12:47
DE-SQ
durchgezogene Line
vijë e plotë
12:48
DE-SQ
Ich komme im Sommer wieder.
Do të vijë prapë në verë.
12:49
DE-FR
Egal!
N'importe !
12:49
DE-FR
Nicht so wichtig.
N'importe !
12:49
DE-FR
Das ist gleichgültig.
N'importe !
12:49
DE-SQ
integrierter Schaltkreis
qarqe të integruara
12:49
EN-SK
clay statuette
hlinená soška
12:49
EN-SQ
to taste sth.
provoj diçka
12:49
EN-SQ
to publish sth.
publikoj diçka
12:49
EN-SQ
demonstrative pronoun
përemër dëftor
12:49
EN-SQ
again
përsëri
12:49
EN-SQ
admission
pagesë për hyrje
12:49
EN-SQ
admission fee
pagesë për hyrje
12:49
EN-SQ
cost of admission
pagesë për hyrje
12:49
EN-SQ
chickenpox
li e bardhë
12:49
EN-SQ
lock
lloz (i pushkës)
12:49
EN-SQ
lack
mangësi
12:49
EN-SQ
shortage
mangësi
12:49
EN-SQ
to graduate
mbaroj shkollën
12:49
EN-SQ
low-fat
me pak yndyrë
12:49
EN-SQ
means of production
mjete të prodhimit
12:49
EN-SQ
means of transportation
mjet udhëtimi
12:49
EN-SQ
school age
moshë shkollore
12:49
EN-SQ
Nepal
Nepal
12:50
EN-SQ
Like father, like son.
Bëmë baba të të ngjajë.
12:50
EN-SQ
siblings
vëllezër e motra
12:50
EN-SQ
brothers and sisters
vëllezër e motra
12:50
EN-SQ
underpass
nënkalim
12:50
EN-SQ
to fasten one's seat belt
lidhem me rrip
12:50
EN-SQ
chicken pox
li e bardhë
12:50
DE-RU
Karatschi
Карачи
12:50
EN-SQ
to buckle up
lidhem me rrip
12:50
DE-EO
Minestrone
minestrono
12:50
EN-SQ
china
porcelan
12:50
EN-SQ
gate
portë
12:50
EN-SQ
receptionist
pritës
12:50
DE-RU
aufdringlicher Mensch
навязчивый человек
12:50
DE-RU
jdm. etw. aufzwingen
навязывать кому-л. что-л.
12:50
DE-RU
sich aufdrängen
навязываться
12:50
DE-RU
biegen
нагибать
12:50
DE-RU
sich beugen
нагибаться
12:51
DE-RU
Unverschämter
наглец
12:51
EN-SQ
potable
i pishëm
12:51
EN-SQ
adult
i/e rritur
12:51
EN-SQ
grown-up
i/e rritur
12:51
EN-SQ
to abuse sb.
keqtrajtoj dikë
12:51
EN-SQ
to praise sb./sth.
lavdëroj dikë/diçka
12:51
EN-SQ
to entrust sb. with sth.
i besoj dikujt diçka
12:51
EN-SQ
to confide sth. to sb.
i besoj dikujt diçka
12:51
EN-SQ
effective
i efektshëm
12:51
EN-SQ
to record sth.
incizoj diçka
12:51
EN-SQ
drinkable
i pishëm
12:51
EN-SQ
dessert
gatesë
12:52
EN-SQ
(Eurasian) sparrowhawk
gjeraqinë e shkurtës
12:52
EN-SQ
(northern) sparrowhawk
gjeraqinë e shkurtës
12:52
EN-SQ
gjimnaz
12:52
EN-SQ
Gjirokastër
Gjirokastër
12:52
EN-SQ
gluten
gluten
12:52
EN-SQ
harmonica
harmonikë
12:52
EN-SQ
peeled
i/e qëruar
12:52
EN-SQ
flat
i/e rrafshët
12:52
EN-SQ
deep-fried
i/e skuqur
12:52
EN-SQ
denatured
i/e çnatyruar
12:52
EN-SQ
denaturised
i/e çnatyruar
12:52
EN-SQ
denaturized
i/e çnatyruar
12:52
EN-SQ
authoritative
i autoritetshëm
12:52
EN-SQ
drug-addicted
i/e droguar
12:52
EN-SQ
European championship
kampionat evropian
12:52
EN-SQ
Adam's apple
fikth
12:52
EN-SQ
fillet
filetë
12:52
EN-SQ
filet
filetë
12:52
EN-SQ
delivery van
furgon
12:52
EN-SQ
bridal gown
fustan i nusërisë
12:52
EN-SQ
wedding dress
fustan i nusërisë
12:52
EN-SQ
wedding gown
fustan i nusërisë
12:52
EN-SQ
Montenegrin
gjuhë malazeze
12:52
EN-SQ
(European) wild pear
gorricë
12:52
EN-SQ
beer glass
gotë birre
12:52
EN-SQ
Helios
Heli
12:52
EN-SQ
rat poison
helm minjsh
12:52
EN-SQ
enthused
i/e entuziazmuar
12:52
EN-SQ
cursed
i/e nëmur
12:52
EN-SQ
accursed
i/e nëmur
12:52
EN-SQ
dried
i/e tharë
12:52
EN-SQ
smoked
i/e tymosur
12:52
EN-SQ
related
i afrishëm
12:54
EN-SQ
nominative (case)
emërore
12:54
EN-SQ
Northern Europe
Evropë e Veriut
12:54
EN-SQ
farmer
fermer
12:54
EN-SQ
crossword
fjalëkryq
12:54
EN-SQ
crossword puzzle
fjalëkryq
12:58
DA-EN
hypotermi
hypothermia
12:58
DA-EN
laotisk
Laotian
12:58
DA-EN
autoritarisme
authoritarianism
12:58
DA-EN
atol
atoll
12:58
DA-EN
autokratisk
autocratic
13:01
DE-SV
Absicht
uppsåt
13:05
CS-EN
volnost
liberty
13:14
CS-EN
občanská práva
civil rights
13:21
DE-FR
wolkenlos
sans nuages
13:21
EN-FR
fertilisation of the ground
fertilisation du sol
13:21
EN-FR
Get tested.
Faites-vous dépister.
13:21
EN-FR
dalliance
badinage galant
13:21
EN-FR
dalliance
flirt
13:21
EN-FR
to deduce sth.
faire dériver qc.
13:22
EN-FR
to constitute an exception
faire exception
13:22
EN-FR
to burst in on sth.
faire irruption dans qc.
13:22
EN-FR
to make profits
faire des bénéfices
13:22
EN-FR
waxing
fartage
13:23
EN-FR
head
faux col
13:23
EN-FR
detachable collar
faux col
13:23
EN-FR
made-up
fardé
13:23
EN-FR
wild thyme
farigoule
13:23
EN-FR
fertilization of the ground
fertilisation du sol
13:28
DE-ES
Beefsteak
bisté
13:29
DE-ES
Brasilianerin
brasilera
13:30
DE-ES
Dyssomnie
disomnia
13:31
CS-DE
Arabské moře
Arabisches Meer
13:31
DE-ES
Brasilianer
brasilero
13:31
CS-DE
asymptota
Asymptote
13:31
CS-DE
asymptoticky
asymptotisch
13:31
CS-DE
atomové číslo
Atomzahl
13:32
CS-DE
alkovna
Nische
13:32
CS-DE
analgetikum
Schmerzmittel
13:32
CS-DE
animozita
Feindseligkeit
13:33
CS-DE
kóma
Koma
13:33
CS-DE
bibliografický
bibliographisch
13:33
CS-DE
binární
binär
13:33
CS-DE
biochemický
biochemisch
13:33
CS-DE
biologický
biologisch
13:33
CS-DE
biometrický
biometrisch
13:33
DE-ES
Nachhaltigkeit
sustentabilidad
13:33
CS-DE
bičík
Peitsche
13:33
CS-DE
botanický
botanisch
13:34
CS-DE
celibát
Zölibat
13:34
CS-DE
celoživotní
lebenslang
13:34
CS-DE
chovatel
Züchter
13:35
CS-DE
cval
Galopp
13:35
DE-SV
an etw. operiert werden
att opereras i ngt.
13:36
DE-SV
Trinität
trinitet
13:38
DE-SV
Trinitätslehre
trinitetslära
13:39
DE-SV
gegen jdn./etw. gerichtet sein
att vara riktad mot ngn./ngt.
13:39
DE-SV
Düngemittel
gödningsmedel
13:40
EN-SV
business trip
tjänsteresa
13:55
DE-ES
Beschlagnahmung
incautación
13:57
DE-ES
Mäßigkeit
sobriedad
13:57
CS-DE
dřep
Kniebeuge
13:57
CS-DE
dřevořezba
Holzschnitt
13:59
CS-DE
ergonomie
Ergonomie
13:59
DE-ES
etw. sagen
decir algo
13:59
DE-ES
Geschwätz
habladuría
14:01
CS-DE
fascinovaný
fasziniert
14:01
EN-SK
whistle
píšťalka
14:01
CS-DE
fluorescenční
fluoreszierend
14:01
CS-DE
folkloristický
volkstümlich
14:02
CS-DE
frakce
Fraktion
14:02
CS-DE
fraktální
fraktal
14:02
DE-ES
etw. haben
tener algo
14:02
DE-ES
etw. lernen
aprender algo
14:02
EN-SK
row of teeth
zuboradie
14:02
EN-SK
ptyalism
ptyalizmus
14:02
EN-SK
beach volleyballer
plážový volejbalista
14:02
EN-SK
beach volleyball player
plážový volejbalista
14:02
EN-SK
beach volleyballer
plážová volejbalistka
14:02
EN-SK
beach volleyball player
plážová volejbalistka
14:02
EN-SK
pyrosis
pyróza
14:02
EN-SK
granulocytopoiesis
granulocytopoéza
14:02
EN-SK
salivation
slinotvorba
14:02
EN-SK
lymphopoiesis
lymfopoéza
14:02
EN-SK
tentatively
nesmelo
14:03
EN-SK
tentatively
váhavo
14:03
EN-SK
tentatively
neisto
14:07
CS-DE
fňukavý
mürrisch
14:12
CS-DE
glazurovat
glasieren
14:13
DE-ES
etw. lernen
estudiar algo
14:16
CS-DE
brankář
Torhüter
14:16
CS-DE
halucinogenní
halluzinogen
14:19
DE-SQ
eine Milliarde
një miliardë
14:29
CS-DE
kónus
Kegel
14:29
CS-DE
konzerva
Konservendose
14:29
CS-DE
korouhev
Banner
15:09
DE-SV
Hauptthema
huvudämne
15:20
EN-FR
lunatic asylum
asile d'aliénés
15:22
EN-SK
Line is engaged.
Linka je obsadená.
15:35
DE-ES
etw. lassen
dejar algo
15:35
DE-ES
etw. kaufen
comprar algo
15:35
DE-ES
etw. verkaufen
vender algo
15:37
DE-ES
jdn./etw. tragen
llevar a-algn/algo
15:37
DE-ES
etw. teilen
compartir algo
15:48
DE-RU
Vorschulkinder
дети дошкольного возраста
15:48
DE-RU
aufkreischen
взвизгнуть
15:49
DE-ES
etw. zerteilen
fragmentar algo
15:50
DE-ES
Snobismus
esnobismo
15:59
DE-IT
Klebeband
scotch
15:59
DE-IT
Tesafilm®
scotch
16:00
DE-IT
Tixo®
scotch
16:23
CS-DE
svalový
Muskel-
16:23
CS-DE
stvrzenka
Quittung
16:23
CS-DE
nováček
Neuling
16:23
CS-DE
těžké rozhodnutí
schwere Entscheidung
16:24
CS-DE
neposlušnost
Ungehorsam
16:24
CS-DE
kancelář
Kanzlei
16:24
CS-DE
odsavač
Entlüfter
16:25
DE-FR
dämmrig
crépusculaire
16:25
EN-SK
cohesion
kohézia
16:27
CS-DE
stopky
Stoppuhr
16:28
CS-DE
dláto
Stemmeisen
16:28
CS-DE
dláto
Beitel
16:28
CS-DE
páčidlo
Kuhfuß
16:28
CS-DE
svěrák
Schraubstock
16:29
CS-DE
impulzivní
impulsiv
16:30
CS-DE
agresivnost
Aggressivität
16:30
CS-DE
akupunktura
Akupunktur
16:31
CS-DE
alkovna
Alkoven
16:32
CS-DE
konečník
Rektum
16:32
CS-DE
kónus
Konus
16:33
EN-SV
doping agent
dopingmedel
16:33
EN-SV
doping substance
dopingmedel
16:33
EN-SV
fireproofing agent
flamskyddsmedel
16:33
EN-SV
flame inhibitor
flamskyddsmedel
16:33
EN-SV
endoscopy
endoskopi
16:33
EN-FR
sprite
farfadet
16:33
EN-FR
to do the shopping
faire ses provisions
16:34
EN-FR
to go shopping
faire ses provisions
16:34
EN-FR
to ride a rollercoaster
faire le grand huit
16:34
EN-FR
to shop
faire son marché
16:34
EN-FR
to have sth. done
faire faire qc.
16:34
EN-FR
to have sth. made
faire faire qc.
16:34
EN-FR
to make a clean sweep of sth.
faire table rase de qc.
16:34
EN-FR
to shop
faire ses emplettes
16:34
EN-FR
extended family
famille élargie
16:34
EN-FR
whānau
famille élargie
16:34
EN-FR
Fabianism
fabianisme
16:34
EN-FR
to fence
faire de l'escrime
16:34
EN-FR
to do fencing
faire de l'escrime
16:34
EN-FR
to let the dough rise
faire gonfler la pâte
16:35
EN-FR
How's the weather?
Quel temps fait-il ?
16:35
EN-FR
What is the weather like?
Quel temps fait-il ?
16:35
EN-FR
to nod in the affirmative
faire oui de la tête
16:35
EN-FR
to make sb. aware of sth.
faire observer qc. à qn.
16:35
EN-FR
to point sth. out to sb.
faire observer qc. à qn.
16:35
EN-FR
to do sloppy work
faire qc. à la va-vite
16:35
EN-FR
to fly a kite
faire du cerf-volant
16:35
EN-FR
to baronize sb.
faire qn. baron
16:35
EN-FR
to baronise sb.
faire qn. baron
16:35
EN-FR
scary clown
faux clown
16:35
EN-FR
producer
fabricante
16:35
EN-FR
producer
fabricant
16:35
EN-FR
to motion to sb.
faire un coucou à qn.
16:35
EN-FR
to play the hero
faire le brave
16:36
EN-FR
to answer the call of nature
faire ses besoins
16:36
EN-FR
to do one's business
faire ses besoins
16:36
EN-FR
to go to the lavatory
faire ses besoins
16:36
EN-FR
to relieve oneself
faire ses besoins
16:36
EN-FR
spelt flour
farine d'épeautre
16:36
EN-FR
to get a move on
faire fissa
16:36
EN-FR
to get cracking
faire fissa
16:36
EN-FR
to hoof it
faire fissa
16:36
EN-FR
to hurry
faire fissa
16:36
EN-FR
to shake a leg
faire fissa
16:37
EN-FR
to be generous
faire des largesses
16:37
EN-FR
to bury one's head in the sand
faire l'autruche
16:37
EN-FR
filtering
filtrage
16:37
EN-FR
straining
filtrage
16:37
EN-FR
confrontation
face-à-face
16:37
EN-FR
argument
face-à-face
16:37
EN-FR
disputation
face-à-face
16:37
EN-FR
verbal dispute
face-à-face
16:37
EN-FR
scoundrel
faquin
16:37
EN-FR
wretch
faquin
16:37
EN-FR
elf
farfadet
16:37
EN-FR
goblin
farfadet
16:38
EN-FR
hobgoblin
farfadet
16:38
EN-FR
imp
farfadet
16:38
EN-FR
pixie
farfadet
16:38
EN-FR
pixy
farfadet
16:51
EN-SV
abortion clinic
abortklinik
17:02
EN-SK
amplifier
zosilňovač
17:21
DE-RO
aufrüsten
a moderniza
17:21
DE-RO
aufrüsten
a îmbunătăți
17:25
DE-RO
auf die Nase fallen
a eșua în mod lamentabil
17:26
DE-RO
Standortverfolgung
urmărirea locației
17:59
DE-ES
Konfiszierung
incautación
19:48
EN-RO
Carthage
Cartagina
19:48
EN-RO
the Dark Continent
Continentul Negru
19:49
EN-RO
cacao farmer
cultivator de cacao
19:49
EN-RO
cocoa farmer
cultivator de cacao
19:49
EN-RO
pictograph
pictogramă
19:49
EN-RO
American English
engleza americană
19:49
EN-RO
Americanese
engleza americană
19:49
EN-RO
light-wave cable
cablu de fibră optică
19:56
EN-SR
candidate
кандидат
19:56
EN-SR
crested lark
ћубаста шева
19:56
EN-SR
zebra finch
зебраста зеба
20:09
EN-NL
leprosy
lepra
20:09
EN-NL
cancer gene
kankergen
20:09
EN-NL
radiobiology
radiobiologie
20:13
EN-NL
amoxicillin
amoxicilline
20:14
EN-NL
mitochondrion
mitochondrium
20:14
EN-NL
readability
leesbaarheid
20:25
DE-SR
Geowissenschaften
науке о Земљи
20:38
EN-PL
garlic crusher
wyciskarka do czosnku
20:38
EN-NO
hailstorm
haglbyge
20:38
EN-NO
nephoscope
nefoskop
20:38
EN-NO
økt
20:48
EN-SR
gamma function
гама-функција
20:49
EN-SR
spectacled owl
сова наочарка
21:24
EN-SR
Voronoi diagram
Воронојев дијаграм
21:24
EN-SR
dental formula
дентална формула
21:25
EN-SR
Australian cassowary
аустралијски казуар
21:58
EN-SR
southern cassowary
аустралијски казуар
21:58
EN-SR
double-wattled cassowary
аустралијски казуар
21:58
EN-SR
two-wattled cassowary
аустралијски казуар
22:03
DE-SR
Fels
гребен
22:22
DE-SQ
Nebel
mjegull
22:23
EN-SR
southern cassowary
јужни казуар
22:23
EN-SR
double-wattled cassowary
јужни казуар
22:23
EN-SR
Australian cassowary
јужни казуар
22:23
EN-SR
two-wattled cassowary
јужни казуар
22:23
DE-SR
Fels
хрид
22:26
EN-SQ
surname
mbiemër
22:26
EN-SQ
family name
mbiemër
22:26
EN-SQ
adjective
mbiemër
22:26
EN-SQ
to be fond of
kam qejf
22:26
EN-SQ
to prefer
kam qejf
22:27
EN-SQ
to congratulate sb.
përgëzoj dikë
22:27
EN-SQ
orange
i/e portokalltë
22:27
EN-SR
open cluster
расејано звездано јато
22:27
EN-SR
globular cluster
збијено звездано јато
22:27
EN-SR
globular cluster
глобуларно звездано јато
22:27
EN-SR
globular cluster
кугласто звездано јато
22:27
EN-SR
globular cluster
затворено звездано јато
22:27
DE-SQ
mündlich
gojor
22:31
EN-SR
whale shark
кит-ајкула
22:33
EN-SR
(common) brimstone
лимуновац
22:36
EN-NL
jolt
ruk
22:36
EN-NL
to disguise
verkleden
22:36
EN-NL
blemish
vlek
22:36
EN-NL
delegation
afvaardiging
22:58
DE-SQ
etw. veröffentlichen
publikoj diçka
23:03
EN-SK
to get out of sb.'s face
pratať sa n-mu z očí
23:03
EN-SK
Hang on!
Vydrž!
23:03
EN-SK
busy street
rušná ulica
23:03
EN-SK
busy signal
obsadzovací tón
23:04
EN-SK
catchy tune
chytľavá melódia
23:04
EN-SK
Good call!
Dobrý nápad!
23:04
EN-SK
acacia (tree)
akácia
23:04
EN-SK
prickly
tŕnistý
23:04
EN-SK
scurry
cupotanie
23:04
EN-SK
to dissociate sth. from sth.
oddeliť n-čo od n-čoho
23:04
EN-SK
to dissociate sth. from sth.
rozlíšiť n-čo od n-čoho
23:04
EN-SK
to dissociate oneself from sb./sth.
dištancovať sa od n-ho/ n-čoho
23:05
EN-SK
stack of sth.
halda n-čoho
23:05
EN-SK
to take hold of sb./sth.
zmocniť sa n-ho/ n-čoho
23:05
EN-SK
to take hold of sb./sth.
premôcť n-ho/ n-čo
23:05
EN-SK
to take hold of sb./sth.
ovládnuť n-ho/ n-čo
23:05
EN-SK
volleyballer
volejbalista
23:05
EN-SK
volleyballer
volejbalistka
23:05
EN-SK
to cringe
strhnúť sa
23:05
EN-SK
to cringe
myknúť sa
23:06
EN-SK
to take hold
uchytiť sa
23:06
EN-SK
to take hold
etablovať sa
23:06
EN-SK
to take hold
ujať sa
23:06
EN-SK
igneous rock
vyvretá hornina
23:06
EN-SK
igneous rock
vyvrelina
23:06
EN-SR
Mexican prairie dog
мексичко преријско куче
23:06
EN-SK
igneous rock
vyvrenina
23:06
EN-SR
Mexican prairie dog
мексички преријски пас
23:06
EN-SK
to inspire sb.
inšpirovať n-ho
23:06
EN-SK
to smack sb.
capnúť n-ho
23:07
EN-SK
to unroll sth.
odvinúť n-čo
23:07
EN-SK
to unroll sth.
odmotať n-čo
23:07
EN-SK
to unroll
odmotať sa
23:07
EN-SK
to unroll
odvinúť sa
23:07
EN-SK
to unroll sth.
odtočiť n-čo
23:07
EN-SK
to unroll
odtočiť sa
23:07
EN-SK
to unroll sth.
rozvinúť n-čo
23:07
EN-SK
stained glass
vitráž
23:07
DE-SQ
Orchester
kompleks
23:08
EN-SK
stained-glass window
vitrážové okno
23:09
DE-SQ
musikalisch
muzikor
23:09
DE-SQ
Monitor
monitor
23:09
DE-SQ
Kultur
kulturë
23:09
DE-SQ
kulturell
kulturor
23:11
DE-SQ
Modell
model
23:11
EN-SR
wine
вински
23:14
EN-SR
tennis player
тенисерка
23:15
DE-SQ
modern
modern
23:21
DE-SV
Diskussionsleiter
diskussionsledare
23:25
DE-SQ
Ozean
oqean
23:35
DE-SQ
Tomate
domate
23:44
DE-SV
Hunni
hundra eurosedel
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
Oktober
|
Dezember
|
Jänner
|
Februar
|
März
|
April