Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 9. April 2023

05:59  etw. abbrechen to terminate sth.
06:33  ich erinnere mich I remember
06:33  mit jdm. ein Doppelspiel treiben to two-time sb.
06:34  heuchlerisch insincere
06:34  Heuchelei affectation
06:37  etw. glasieren to ice sth.
06:41  etw. in den Vordergrund stellen to give priority to sth.
06:43  abgestellt put down
07:59  Ried im Innkreis Ried im Innkreis
08:04  Reihenwechsel line change
08:21  Sheltie shelty
08:21  Sheltie sheltie
08:21  etw. feineinstellen to trim sth.
08:56  Villach Villach
09:01  Fahrradhose cycling shorts
10:12  Messung der Körpertemperatur body temperature measurement
10:13  wintersüber during (the) winter
10:13  Landsberg am Lech Landsberg am Lech
10:13  Voitsberg Voitsberg
10:14  Zell am See Zell am See
10:14  Hall in Tirol Hall in Tyrol
10:14  Lindau (Bodensee) Lindau (Bodensee)
10:15  solide firm
12:18  hoch liegend elevated
15:04  Melanisierung melanisation
15:04  melanisieren to melanize
15:04  melanisieren to melanise
15:09  Stickstoff azote
15:12  Bor- boracic
15:13  Themenfeld topic (area)
15:13  Nord north
15:13  Ost east
15:13  sich an etw. bereichern to make money out of sth.
15:14  zurechtkommen to make out
15:14  etw. unterscheiden to make sth. out
15:15  Field-Target-Schießen field target shooting
15:24  einen Bock schießen to pull a boner
15:25  mit hängendem Kopf with one's head hanging
15:26  extrazelluläre RNA extracellular RNA
15:26  jd. hat etw. abbekommen sb. got sth. off
15:27  jdm. einen Minuspunkt verpassen to gig sb.
15:27  aus (reiner) Verzweiflung in (sheer) desperation
15:27  Körperwelten Body Worlds
15:27  innertropische Konvergenzzone Intertropical Convergence Zone
15:28  in / mit aufrechtem Gang with one's head held high
15:28  den Schleier von etw. lüften to unveil sth.
15:28  Fragen zu Gesundheitsschutz und Sicherheit health and safety issues
15:28  Themen zu Gesundheitsschutz und Sicherheit health and safety issues
15:28  Gesundheitsschutz und Sicherheit health and safety
15:28  Leichtsieder light volatiles
15:29  Hakatismus Hakatism
15:29  medial middle-voice
15:29  Indischer Aufstand Indian Rebellion
16:07  Magmatismus igneous activity
16:07  Vulkanismus igneous activity
17:47  jdn. anmachen to make a play for sb.
17:55  Silicium silicon
18:46  Mehrsprachigkeit polyglotism
18:59  Gesundheitssystem health system
18:59  Gesundheitssystem healthcare system
18:59  Gesundheitssystem health care system
18:59  staatliches Gesundheitssystem socialized medicine
19:00  Gipsarm plastered arm
19:39  entzündbar ignitable
19:55  Die folgende Sendung enthält Szenen, die Ihr sittliches Empfinden verletzen könnten! Viewer discretion (is) advised.
20:03  kein Anhalt no evidence of
20:03  kein Anhalt für no evidence of
20:23  Gastrospasmus gastrospasm
20:33  Gastroenteropathie gastroenteropathy
20:34  Immunopathie immunopathy
20:34  Isopathie isopathy
20:34  Tautopathie tautopathy
20:35  Lalopathie lalopathy
20:35  Logopathie logopathy
20:36  Cholezystopathie cholecystopathy
20:37  Magnetopathie magnetopathy
20:40  Cholangiopathie cholangiopathy
20:45  Osteoakusis bone conduction
20:47  pilomotorischer Reflex pilomotor reflex
20:52  Gipsfuß plaster foot
21:06  stoßend scandalous

Weitere Sprachen

00:11  DE-HR   Sehenswürdigkeit turistička atrakcija
00:13  DE-HR   Schnitt prosjek
00:13  DE-HR   Durchschnitt prosjek
00:35  DE-HR   technische Hochschule visoka tehnička škola
00:35  DE-HR   Tanzabend plesna večer
00:35  DE-HR   Tanzschule plesna škola
06:41  EN-FR   Holy Saturday samedi saint
07:41  BG-DE   антисемитизъм Antisemitismus
08:26  DE-RO   jdn. in seinen Bann ziehen a captiva pe cineva
08:39  DE-RO   Verwahrung custodie
09:07  DE-RO   Dame dame
09:07  DE-RO   grundlos fără motiv
09:08  DE-RO   Türfalle clanță
09:08  DE-RO   Einnahmen erzielen a genera venituri
09:09  DE-RO   Kleiderständer cuier (tip pom)
09:09  DE-RO   zu weit gehen a sări calul
09:09  DE-RO   Massenfunktion funcția de masă
09:09  DE-RO   erhobenen Hauptes cu fruntea sus
09:10  DE-RO   Videoclip videoclip
09:11  DE-RO   Hörnchen cornițe
10:54  DE-SV   etw. schattieren att schattera ngt.
10:55  DE-SV   Vorfahrtsregel rechts vor links högerregel
10:56  DE-ES   Antisemitismus antisemitismo
12:21  DE-HR   Sprechen Sie Deutsch? Govorite li njemački?
12:22  EN-HR   olive oil maslinovo ulje
12:28  DE-FR   Kornblume bluet
12:55  DE-FI   Karsamstag lankalauantai
12:59  DE-HR   Wochenbettfieber babinja groznica
12:59  DE-HR   Puerperalfieber babinja groznica
12:59  DE-HR   Kindbettfieber babinja groznica
14:17  DE-FR   Sportwettkampf compétition sportive
16:33  DE-RO   Mutter Gottes Maica Domnului
16:40  DE-ES   unregelmäßig irregular
16:57  DE-FI   Heuchler teeskentelijä
16:57  DE-FI   Heuchelei tekopyhyys
16:58  DE-FI   Heuchelei ulkokultaisuus
16:58  DE-FI   heuchlerisch hurskasteleva
17:10  DE-SV   staatlich statsägd
17:10  DE-SV   in Staatshand statsägd
17:12  DE-SV   unterrichtet undervisad
17:12  DE-SV   ablöschen att deglasera
17:12  DE-SV   deglaciert deglaserad
17:12  DE-SV   abgelöscht deglaserad
17:32  DE-NL   Rüböl raapolie
17:36  EN-NL   vivid helder
17:36  EN-NL   conflagration brand
17:43  EN-NL   infectious besmettelijk
17:43  EN-NL   contagious besmettelijk
17:44  EN-RO   actresses actrițe
17:44  EN-RO   Argentine argentinian
17:44  EN-RO   Argentinean argentinian
17:44  EN-RO   Argentinian argentinian
17:45  EN-RO   Argonaut argonaut
17:45  EN-NL   stillborn doodgeboren
17:45  EN-RO   cash bani gheață
17:45  EN-RO   German Democratic Republic Republica Democrată Germană
17:45  EN-RO   ulcer ulcer
17:46  EN-RO   to receive a recepta
17:46  EN-RO   run-up elan
17:46  EN-RO   one thousand o mie
17:46  EN-RO   abnegation abnegație
17:46  EN-RO   episcopal episcopal
17:46  EN-RO   unintentionally în mod neintenționat
17:46  EN-RO   inked tatuat
17:46  EN-RO   tattooed tatuat
17:46  EN-RO   elegant elegant
17:46  EN-RO   stalemate pat
17:46  EN-RO   castling rocadă
17:46  EN-RO   airletter aerogramă
17:47  EN-RO   aerogram aerogramă
17:47  EN-RO   aerogramme aerogramă
17:48  EN-NL   pharmaceutical farmaceutisch
17:48  EN-RO   sleep apnoea apnee de somn
17:48  EN-RO   sleep apnea apnee de somn
17:50  EN-NL   infectious infectieus
17:50  EN-NL   clinical klinisch
17:52  EN-NL   medical medisch
17:54  EN-NL   inflamed ontstoken
17:55  EN-NL   psychophysical psychofysisch
17:59  EN-NL   diabetic suikerziek
18:00  EN-NL   viral viraal
18:02  DE-NL   Hämorride aambei
18:07  EN-NL   rehab center afkickcentrum
18:07  EN-NL   rehab centre afkickcentrum
18:07  EN-NL   immune system afweersysteem
18:09  EN-NL   allergenicity allergeniciteit
18:10  EN-NL   ambulance ambulance
18:10  EN-NL   ambulance ziekenwagen
18:10  EN-NL   amputation amputatie
18:11  EN-NL   amputations amputaties
18:16  EN-NL   anthrax antrax
18:19  EN-NL   autopsy autopsie
18:22  EN-NL   delivery bevalling
18:22  EN-NL   unconsciousness bewusteloosheid
18:22  EN-NL   biometeorology biometeorologie
18:25  DE-NL   Brüste borsten
18:25  EN-NL   blood pressure meter bloeddrukmeter
18:26  EN-NL   blood plasma bloedplasma
18:32  EN-NL   surgeon chirurg
18:40  EN-NL   dermatology dermatologie
18:42  EN-NL   stillbirth doodgeboorte
18:49  EN-RO   cheater escroc
18:49  EN-RO   slightly oleacă
18:56  EN-NL   bile gal
18:57  EN-NL   genetic analysis genanalyse
18:58  EN-NL   gender reassignment geslachtsverandering
18:58  EN-NL   change of one's sex geslachtsverandering
18:59  DE-NL   Verletzte gewonde
19:00  EN-NL   healthcare gezondheidszorg
19:00  EN-NL   health care gezondheidszorg
19:09  EN-NL   pregnancy graviditeit
19:12  EN-NL   palpitation (of the heart) hartklopping
19:12  EN-NL   heartbeat hartslag
19:13  EN-IS   trip to a tournament keppnisferð
19:14  DE-NL   Gehirnhautentzündung hersenvliesontsteking
19:14  DE-NL   Hirnhautentzündung hersenvliesontsteking
19:14  EN-NL   cough hoest
19:15  EN-NL   homeostasis homeostase
19:15  EN-IS   trip to a tournament keppnisferðalag
19:16  EN-IS   competitive sport keppnisíþrótt
19:17  EN-IS   discipline keppnisgrein
19:18  EN-IS   competitive person keppnismaður
19:22  EN-IS   competition participant keppnismaður
19:24  EN-IS   competitive spirit keppnisskap
19:25  EN-IS   term keppnistímabil
19:25  EN-IS   season keppnistímabil
19:26  EN-IS   honeycomb stomach keppur
19:27  EN-IS   reticulum keppur
19:28  EN-IS   vessel ker
19:34  EN-IS   maar ker
19:37  EN-IS   pot ker
19:38  EN-IS   urn ker
19:38  EN-IS   glass-ceramic cooktop keramikhelluborð
19:39  EN-IS   vat kerald
19:39  EN-IS   tub kerald
19:39  EN-IS   cuvée kerald
19:40  EN-IS   to go to pieces að fara í kerfi
19:40  EN-IS   to go haywire að fara í kerfi
19:40  EN-IS   ceramic keramik
19:40  DE-IS   Heuchelei yfirdrepsskapur
19:47  EN-FR   oil-burning vessel vaisseau chauffé au mazout
19:47  EN-FR   to be leaving for Buenos Aires être en partance pour Buenos Aires
19:48  EN-FR   to be seaworthy être en état de naviguer
19:48  EN-FR   tossed by the waves ballotté par les flots
19:48  EN-FR   to brave the elements tenir tête aux éléments
19:48  EN-FR   to be knocked down by a huge wave être renversé par un paquet de mer
19:48  EN-FR   to be handed over to the will of wind and wave être livré au caprice du vent et des vagues
19:48  EN-FR   to get engine trouble avoir une panne de machines
19:48  EN-FR   Man overboard! Un homme à la mer !
19:48  EN-FR   to be lost with all hands se perdre corps et biens
19:48  EN-FR   to put to sea prendre le large
19:48  EN-FR   to be off Cape Finisterre être au large du Cap Finisterre
19:48  EN-FR   to steer for Genoa mettre le cap sur Gênes
19:48  EN-FR   to take on fresh water prendre de l'eau douce
19:48  EN-FR   to get a radio signal recevoir une communication par radio
19:48  EN-HR   tourist turistkinja
19:48  EN-HR   tourist turist
19:49  EN-FR   as an accompaniment to sth. pour accompagner qc.
19:49  EN-FR   The dish is accompanied by wine. Du vin accompagne le plat.
19:49  EN-FR   to come with sth. s'accompagner de qc.
19:49  EN-HR   tourist turistica
19:49  EN-FR   to accompany oneself on the guitar s'accompagner à la guitare
19:49  EN-FR   cups and balls jeu de coquille
19:49  EN-FR   the old army game jeu de coquille
19:49  EN-FR   three shells and a pea (game) jeu de coquille
19:51  EN-HR   all-year-round tourism cjelogodišnji turizam
19:51  EN-HR   tourism turizam
19:51  EN-FR   dedicatee dédicataire
19:52  EN-FR   sperm donor donneur de sperme
19:52  EN-FR   Hantavirus hemorrhagic fever with renal syndrome fièvre hémorragique avec syndrome rénal
19:52  EN-FR   Hantavirus haemorrhagic fever with renal syndrome fièvre hémorragique avec syndrome rénal
19:52  EN-FR   neurotoxic neurotoxique
19:54  EN-FR   to give an ultimatum to sb./sth. adresser un ultimatum à qn./qc.
19:54  EN-FR   to issue an ultimatum to sb./sth. adresser un ultimatum à qn./qc.
19:54  EN-FR   correctly addressed letter lettre bien adressée
19:54  EN-FR   incorrectly addressed letter lettre mal adressée
19:54  EN-FR   bright steel acier clair
19:55  EN-FR   to look fondly at sb. adresser un regard tendre à qn.
20:37  DE-HR   Lenz proljeće
21:19  EN-SV   albino albino
21:19  EN-SV   alchemist alkemist
21:19  EN-SV   hair transplant hårtransplantation
21:19  EN-SV   hedonist hedonist
21:19  EN-SV   ex-husband exmake
21:19  EN-SV   ex-husband ex-make
21:19  EN-SV   ex-wife exfru
21:19  EN-SV   ex-wife exhustru
21:21  EN-SV   charismatic karismatisk
21:21  EN-SV   alabaster alabaster
21:22  EN-SV   vector product vektorprodukt
21:23  EN-PL   Berlin berliński
21:25  EN-PL   passionate namiętny
21:28  EN-PL   obligatory obowiązkowy
21:46  EN-RU   adiabatic адиабатический
21:47  EN-RU   halberd алебарда
21:47  EN-RU   amenorrhea аменорея
21:47  EN-RU   nudist нудист
21:49  EN-RU   aquaplaning аквапланирование
21:53  EN-SQ   cannibal kanibale
21:53  EN-SQ   matriarchal matriarkal
21:53  EN-SQ   matriarchic matriarkal
21:54  EN-RO   Red Army Armata Roșie
21:54  EN-RO   favorite animal animal preferat
21:54  EN-RO   favourite animal animal preferat
21:54  EN-RO   Ankara Ankara
22:11  DE-HR   Wohnzimmer boravak
22:11  DE-HR   Wohnzimmer dnevni boravak
22:14  DE-HR   Wahlbetrug izborna prijevara
22:15  DE-HR   Wahlbetrug izborna prevara
22:48  EN-RU   paintress художница
22:51  EN-RU   multimillionairess мультимиллионерша
22:54  EN-RU   multitasking многозадачность
22:56  EN-RU   Norsemen норманны
22:58  EN-RU   shark cage защитная клетка от акул
23:02  DE-FR   Buße amende
23:03  DE-FR   Buße bûche
23:07  DE-RO   einen Kloß im Hals haben a avea un nod în gât
23:08  DE-RO   rattengrau gri șobolan
23:08  DE-RO   sich züchten lassen a se putea crește
23:08  DE-RO   sich züchten lassen a se putea cultiva
23:10  DE-SV   grauenhaft hemsk
23:10  DE-SV   grauenhaft förskräcklig
23:10  DE-SV   grauenhaft fasansfull
23:10  DE-SV   Unternehmen verksamhet
23:12  DE-SV   Wiederaufforstung återplantering
23:12  DE-SV   deglacieren att deglacera
23:13  DE-SV   Rechtsregel högerregel
23:13  DE-SV   Vorrangregel väjningsregel
23:39  EN-FR   to tell sb. off. souffler dans les bronches de qn.
23:39  EN-SK   thirty-seven tridsaťsedem
23:39  EN-SK   thirty-eight tridsaťosem
23:39  EN-SK   thirty-nine tridsaťdeväť
23:39  EN-SK   forty-one štyridsaťjeden
23:39  EN-SK   forty-two štyridsaťdva
23:39  EN-SK   forty-three štyridsaťtri
23:39  EN-SK   forty-four štyridsaťštyri
23:39  EN-SK   forty-five štyridsaťpäť
23:39  EN-SK   forty-six štyridsaťšesť
23:39  EN-SK   forty-seven štyridsaťsedem
23:39  EN-SK   forty-eight štyridsaťosem
23:39  EN-SK   forty-nine štyridsaťdeväť
23:39  EN-SK   dustball chuchvalec prachu
23:39  EN-SK   thirty-one tridsaťjeden
23:39  EN-SK   thirty-two tridsaťdva
23:39  EN-SK   thirty-three tridsaťtri
23:39  EN-SK   thirty-four tridsaťštyri
23:40  EN-SK   thirty-five tridsaťpäť
23:40  EN-SK   thirty-six tridsaťšesť
23:40  EN-SK   mentalis (muscle) bradový sval
23:40  EN-FR   to come alongside (sth.) accoster (qc.)
23:40  EN-FR   setback revers
23:41  EN-SK   six thousand šesťtisíc
23:41  EN-SK   seven thousand sedemtisíc
23:41  EN-SK   eight thousand osemtisíc
23:41  EN-SK   nine thousand deväťtisíc
23:41  EN-SK   transplantation transplantačný
23:41  EN-SK   transplantation process transplantačný proces
23:42  EN-SK   fibreglass fabfic sklolaminátová tkanina
23:42  EN-SK   fiberglass fabric sklolaminátová tkanina
23:42  EN-SK   infection infekt
23:42  EN-SK   graduation ceremony promócia
23:42  EN-SK   examination period skúškové obdobie
23:42  EN-SQ   charming sharmant
23:42  EN-SK   to flourish dobre rásť
23:42  EN-SK   to flourish dariť sa
23:42  EN-SK   flourishing rozkvet
23:42  EN-SK   to abut (on) sth. susediť s n-čím
23:42  EN-SK   to abut (on) sth. hraničiť s n-čím
23:42  EN-SK   to abut (on) sth. priliehať k n-čomu
23:42  EN-SK   to abut (on) sth. dotýkať sa n-čoho
23:42  EN-SQ   waterfall ujëvarë
23:42  EN-SK   to abut sth. against sth. oprieť n-čo o n-čo
23:42  EN-SK   abutment podpera
23:42  EN-SK   twenty-seven dvadsaťsedem
23:42  EN-SK   twenty-eight dvadsaťosem
23:42  EN-SK   twenty-nine dvadsaťdeväť
23:43  EN-SK   five thousand päťtisíc
23:43  EN-SK   six hundred šesťsto
23:43  EN-SK   seven hundred sedemsto
23:43  EN-SK   eight hundred osemsto
23:43  EN-SK   nine hundred deväťsto
23:43  EN-SK   two thousand dvetisíc
23:43  EN-SK   three thousand tritisíc