Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 1. April 2023

01:55  Sekundärkonstruktion secondary structure
01:55  Strukturelement structure element
01:56  Abspannseil guyline
01:56  Spannseil guy
01:56  Abspannseil guy
01:56  Spannseil guyline
08:11  jdn. in die Verantwortung für etw. nehmen to hold sb. responsible for sth.
08:14  etw. entwickeln to engineer sth.
09:39  ins Rampenlicht treten to enter the spotlight
09:41  Chargenreinheit lot purity
10:49  Getriebeflüssigkeit transmission fluid
11:31  Bainit bainite
11:37  kleiner Hafen hithe
11:50  Postkutschenraub stage robbery
12:53  fraktaler Schraubstock fractal vice
13:14  etw. verankern to guy sth.
13:21  jdn. anpatzen to put sb. down
13:33  etw. aneinanderreihen to line sth. up
13:52  Therapeut therapist
15:03  makroprudenzielle Politik macroprudential policy
16:18  etw. voranbringen to further sth.
16:18  das Ruder fest in der Hand haben to be in control of the situation
16:19  Erdbeerschale bowl of strawberries
16:39  Wachstumszwang growth imperative
16:39  Wachstumsimperativ growth imperative
16:41  Aneinanderreihung apposition
16:41  Mensch als Zubehör der Maschine man as appendage of the machine
16:41  Mensch als Anhängsel der Maschine man as appendage of the machine
16:42  Schiffsflotte fleet of ships
16:43  Einsatzfähigkeit operational readiness
16:44  Künstlerverband association of artists
16:44  gichtbrüchig sick of the palsy
16:45  Mischbecher mixing cup
16:46  fortfahren to leave
16:46  physiologischer Prozess physiological process
17:12  sich an jdm. vergehen to sexually abuse sb.
17:12  etw. entwickeln to nurture sth.
17:12  etw. schmälern to disparage sth.
17:12  etw. entwickeln to originate sth.
17:12  etw. entwickeln to cultivate sth.
17:12  etw. entwickeln to design sth.
17:12  etw. verspannen to guy sth.
17:12  etw. entwickeln to educe sth.
17:12  etw. entwickeln to generate sth.
17:12  etw. entwickeln to process sth.
17:13  etw. entwickeln to devise sth.
17:13  etw. aufschließen to develop sth.
17:13  sich mit etw. brüsten to gloat over sth.
17:13  etw. nutzbar machen to develop sth.
17:14  rapplig jittery
18:02  Lehrtherapeut educational therapist
18:19  Steuerstab control rod
18:30  jdn. runterputzen to put sb. down
19:29  ab sofort effective immediately
20:06  archimedischer Körper Archimedean solid
20:31  Sitz headquarters
21:12  symmetrischer Raum symmetric space
21:28  Anmeldeliste enrolment list
21:30  Spitzen-Katastrophe cusp catastrophe
22:17  Luttinger-Flüssigkeit Luttinger liquid
22:48  achtköpfig eight-member

Weitere Sprachen

01:16  EN-HR   insomnia insomnija
01:16  EN-HR   insomnia besanica
01:16  EN-HR   insomnia nesanica
01:18  EN-HR   insomnia nespavanje
01:28  EN-SR   beer пиво
06:25  DE-IT   Karat carato
08:56  DE-IS   im Ganzen alls
08:56  DE-IS   jede Art alls konar
08:56  DE-IS   in jeder Beziehung alls kostar
08:57  DE-IS   Woge alda
09:03  DE-IS   zusammen alls
09:06  DE-IS   überhaupt allavega
09:08  DE-IS   ziemlich allmikill
11:33  EN-FR   to get straight down to the nitty-gritty entrer de plain-pied dans le sujet
11:33  EN-FR   wings coulisses
12:28  DE-RO   Widerhaken cârlig
12:40  EN-RO   astronomer astronom
12:40  EN-RO   to silver a arginta
12:40  EN-RO   to silver-plate a arginta
12:40  EN-RO   Antarctic antarctic
12:41  EN-RO   cane baston
12:41  EN-RO   Phoenicians fenicieni
12:44  DE-RO   Ikonostase iconostas
12:44  DE-RO   Genre gen
13:37  DE-RO   Nachrichtenagentur agenție de presă
13:37  DE-RO   Presseagentur agenție de presă
15:28  EN-RO   stamp album album de timbre
15:41  DE-IS   Vorhalle anddyri
15:41  DE-IS   anständig almennilega
15:41  DE-IS   richtig almennilega
15:41  DE-IS   im gleichen Augenblick í sömu andrá
15:41  DE-IS   freundlich almennilegur
15:42  DE-IS   Gewerkschaftsbund alþýðusamband
15:42  DE-IS   scheußlich andstyggilegur
15:42  DE-IS   fehlgeleitet misráðinn
15:42  DE-IS   zeitlich flexibel laus með tíma
15:42  DE-IS   in günstiger Lage sein að eiga hægt aðstöðu
15:44  EN-IS   bathtub kerlaug
15:44  EN-IS   bath tub kerlaug
15:44  EN-IS   bath kerlaug
15:44  EN-IS   tub kerlaug
15:45  EN-IS   tub baðkar
15:45  EN-IS   bath baðkar
15:45  EN-IS   bathtub baðkar
15:45  EN-IS   bath tub baðkar
15:46  EN-IS   Siberian pea-tree kergi
15:46  EN-IS   Siberian peashrub kergi
15:46  EN-IS   caragana kergi
16:26  DE-LA   Kriegsschiff navis longa
17:10  EN-LA   hammer malleus
17:15  DE-HR   woraus od čega
17:15  DE-HR   Komplize pomagač
17:15  DE-HR   Komplize komplic
17:15  DE-HR   im Leben u životu
17:15  DE-HR   ums Leben kommen poginuti
17:15  DE-HR   Hintergestell stražnjica
17:15  DE-HR   Geld abheben podizati novac
17:16  DE-HR   Licht luč
17:17  DE-HR   Heckenschütze snajperist
17:22  DE-IS   Badewanne kerlaug
17:42  EN-FR   to flaunt itself s'étaler
17:42  EN-FR   to be spread out over time s'étaler dans le temps
17:42  EN-FR   to be splashed across the front page s'étaler en première page
17:42  EN-FR   to distribute sth. evenly étaler qc. uniformément
17:42  EN-FR   to go sprawling s'étaler
17:42  EN-FR   to roll out pastry étaler une pâte
17:42  EN-FR   to ride out the storm étaler la tempête
17:42  EN-FR   to stretch sth. out étaler qc.
17:42  EN-FR   to be emblazoned across sth. s'étaler sur qc.
17:42  EN-FR   to fail an exam se faire étaler à un examen
17:43  EN-FR   to be plain for all to see s'étaler au grand jour
17:43  EN-FR   to mulch sth. étaler qc. du paillis
17:43  EN-FR   concentrated intense
17:43  EN-FR   piercing intense
17:43  EN-FR   fierce intense
17:43  EN-FR   emotionally charged intense
17:43  EN-FR   devious tortueux
17:43  EN-FR   to memorialise sb. ériger un monument à la mémoire de qn.
17:43  EN-FR   to be out of harmony with sth. jurer avec qc.
17:43  EN-FR   to not go with sth. jurer avec qc.
17:44  DE-FR   Ferromagnetismus ferromagnétisme
17:45  DE-FR   Doppelkinn double menton
17:45  DE-FR   Bürokratiemonster monstre bureaucratique
17:46  EN-FR   to make a feature of sth. mettre qc. en valeur
17:46  EN-FR   to show sth. (off) to (its best) advantage mettre qc. en valeur
17:46  EN-FR   to be in keeping with sth. s'harmoniser avec qc.
17:46  EN-FR   to do the cleaning faire le nettoyage
17:46  EN-FR   to have a good clearout faire le nettoyage par le vide
17:46  EN-FR   to make sth. dirty souiller qc.
18:06  DE-LA   abbringen demovere
18:06  DE-LA   abwenden demovere
18:06  DE-LA   verdrängen demovere
18:06  DE-LA   vertreiben demovere
18:07  DE-LA   entfernen demovere
18:07  DE-LA   wegbringen demovere
18:07  DE-LA   Ertrag fetus
18:07  DE-LA   Frucht fetus
18:07  DE-LA   Wachstum fetus
18:07  DE-LA   Fruchtbarkeit fetus
18:07  DE-LA   Sprössling fetus
18:07  DE-LA   Junges fetus
18:07  DE-LA   junge Brut fetus
18:08  DE-LA   Gebären fetus
18:08  DE-LA   Leibesfrucht fetus
18:08  DE-LA   Brut fetus
18:08  DE-LA   aus dem Spiel lassen amovere
18:08  DE-LA   abwenden amovere
18:08  DE-LA   abwälzen amovere
18:08  DE-LA   nicht erwähnen amovere
18:08  DE-LA   aussparen amovere
18:08  DE-LA   beseitigen amovere
18:08  DE-LA   fernhalten amovere
18:08  DE-LA   fern halten amovere
18:09  DE-LA   beiseiteschaffen amovere
18:09  DE-LA   wegnehmen amovere
18:09  DE-LA   verbannen amovere
18:09  DE-LA   entwenden amovere
18:09  DE-LA   entfernen amovere
18:09  DE-LA   wegschaffen amovere
18:09  DE-LA   mit der Wurzel ausreißen eradicare
18:09  DE-LA   ausrotten eradicare
18:09  DE-LA   zerreißen eradicare
18:09  DE-LA   herausreißen eradicare
18:09  DE-IS   Das ist unwichtig. Það er ekkert atriði.
18:10  DE-LA   schnarchen stertere
18:10  DE-IS   im Detail í einstökum atriðum
18:10  DE-IS   in Einzelheiten í einstökum atriðum
18:10  DE-LA   vorweg abante
18:10  DE-IS   mit einer Hand með annarri hendi
18:10  DE-IS   einhändig með annarri hendi
18:10  DE-LA   tun gerere
18:10  DE-IS   Was sonst? Hvað annað?
18:10  DE-LA   geräumig longus
18:10  DE-LA   weitreichend longus
18:10  DE-LA   wachsam sein vigilare
18:10  DE-LA   rein tenuis
18:10  DE-LA   klar tenuis
18:10  DE-LA   zart tenuis
18:10  DE-LA   sanft tenuis
18:11  DE-LA   schmal tenuis
18:11  DE-LA   gering tenuis
18:11  DE-LA   dürftig tenuis
19:40  DE-HR   Brüssel Brisel
19:40  DE-HR   Brüssel Bruxelles
20:00  DE-HR   nach Maß po mjeri
20:00  DE-HR   wovon od čega
20:00  DE-HR   diesbezüglich po pitanju toga
20:01  DE-EO   Milliliter mililitro
20:01  DE-EO   Amphetamin amfetamino
20:52  DE-HR   Schwarzarbeit rad na crno
21:02  DE-HR   Tag der Unabhängigkeit Dan neovisnosti
21:02  DE-HR   Tag der Unabhängigkeit Dan nezavisnosti
21:02  DE-HR   Unabhängigkeitstag Dan neovisnosti
21:04  EN-FR   car park parc de stationnement
22:04  DE-HR   um etw. spielen igrati za što
22:19  DE-FI   Trabant kiertolainen
22:19  DE-FI   Satellit kiertolainen
22:19  DE-FI   Vagabund kiertolainen
22:19  DE-FI   Landstreicher kiertolainen
22:19  DE-FI   Herumtreiber kiertolainen
22:19  DE-FI   Landstreicher maankiertäjä
22:19  DE-FI   Vagabund maankiertäjä
22:19  DE-FI   Landstreicher kulkuri
22:19  DE-FI   Vagabund kulkuri
22:19  DE-FI   spuken kummitella
22:19  DE-FI   jdn./etw. heimsuchen kummitella
22:19  DE-FI   herumgeistern kummitella
22:19  DE-FI   herumspuken kummitella
22:19  DE-FI   in jds. Gedanken herumspuken kummitella jkn ajatuksissa
22:19  DE-FI   durch jds. Kopf geistern kummitella jkn mielessä
22:20  DE-FI   Spuk kummittelu
22:20  DE-FI   Brutalität brutaalius
22:20  DE-FI   jähzornig äkkipikainen
22:20  DE-FI   aufbrausend äkkipikainen
22:20  DE-FI   leicht reizbar äkkipikainen
22:20  DE-FI   Jähzorn äkkipikaisuus
22:20  DE-FI   jähzornig äkkipikaisesti
22:20  DE-FI   aufbrausend äkkipikaisesti
22:20  DE-FI   unvermutet äkkiarvaamaton
22:20  DE-FI   unerwartet äkkiarvaamaton
22:20  DE-FI   unvermutet äkkiarvaamatta
22:21  DE-FI   unerwartet äkkiarvaamatta
22:21  DE-FI   unversehens äkkiarvaamatta
23:11  DE-FI   (sehr) steil äkkijyrkkä
23:11  DE-FI   jäh äkkijyrkkä
23:12  DE-FI   abschüssig äkkijyrkkä
23:12  DE-FI   schroff äkkijyrkkä
23:12  DE-FI   (sehr) steil äkkijyrkästi
23:12  DE-FI   Sudden Death äkkikuolema
23:12  DE-FI   plötzlicher Tod äkkikuolema
23:12  DE-FI   plötzlicher Säuglingstod kätkytkuolema
23:12  DE-FI   Krippentod kätkytkuolema
23:12  DE-FI   schnell äkkiä
23:12  DE-FI   unerwartet äkkiä
23:12  DE-FI   unverzüglich äkkiä
23:12  DE-FI   auf der Stelle äkkiä
23:12  DE-FI   auf einmal äkkiä
23:12  DE-FI   unversehens äkkiä
23:12  DE-FI   schlagartig äkkiä
23:23  DE-FI   plötzlich äkkinäinen
23:23  DE-FI   unvermittelt äkkinäinen
23:23  DE-FI   abrupt äkkinäinen
23:23  DE-FI   Überraschungsangriff äkkirynnäkkö
23:24  DE-FI   Sturmangriff äkkirynnäkkö
23:24  DE-FI   ein Gebiet im Sturm erobern vallata alue äkkirynnäköllä
23:24  DE-FI   Fahnennachtschwalbe viirikehrääjä
23:24  DE-FI   Flaggenflügel viirikehrääjä
23:24  DE-FI   Gemeine Schafgarbe siankärsämö
23:24  DE-FI   Gewöhnliche Schafgarbe siankärsämö
23:24  DE-FI   Rainfarn pietaryrtti
23:24  DE-FI   Wurmkraut pietaryrtti
23:25  DE-FI   Rainfarn rohtopietaryrtti
23:25  DE-FI   Wurmkraut rohtopietaryrtti
23:53  BG-EN   средновековен mediaeval