Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
phone: +43-699-19437670 | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 23. Mai 2019

00:05  Meerbusen gulf
01:46  Kommission für den Status von Spielern Players' Status Committee
03:23  Sie nehmen mich auf den Arm. They are pulling my leg.
03:23  jdn. auf den Arm nehmen to kid sb.
03:23  etw. den Stachel nehmen to take the sting out of sth.
03:25  etw. wegrasieren to raze sth. to the ground
04:44  Geigenmelodie violin melody
04:44  Orgelmelodie organ tune
04:44  Orgelmelodie organ melody
04:45  Gitarrenmelodie guitar melody
04:45  Dudelsackmelodie bagpipe tune
04:51  Orgeltreter bellows-treader
06:06  aus Habgier out of greed
06:07  (seine) Schattenseiten haben to have one's downsides
06:13  jdn. auf den Arm nehmen to tease sb.
06:17  jdn. auf den Arm nehmen to take the mickey out of sb.
06:18  Jesuitenorden Society of Jesus
06:52  Gelbgefleckter Glockenfrosch yellow-spotted tree frog
10:36  Östliche Schafstelze eastern yellow wagtail
10:36  sich abregnen to shed their moisture
10:37  Waldsteigerfrösche forest treefrogs / tree frogs
10:37  Wadenbeißer ankle chomper
10:37  Gabelblatt whisk fern
10:38  Blasse Sackspinne tree sac spider
10:38  Einsiedler-Sackspinne common sac-spider
10:38  Leuchtende Sackspinne yellow sac-spider
10:38  Gewöhnliche Sackspinne northern sac-spider
10:38  Kräuselspinne / Kräusel-Spinne common mesh-weaver
10:38  Gemeine / Gewöhnliche Kräuselspinne common mesh-weaver
10:38  Wiesenlauerspinne common mesh-weaver
10:38  Heckenlauerspinne / Hecken-Lauerspinne barbed mesh-weaver
10:38  Ameisenfressende Plattbauchspinne moon spider
10:38  Ameisenspinne glossy ant-spider
10:38  Dunkle Ameisenplattbauchspinne pine-tree ant-spider
10:39  Sand-Wolfsspinne sand bear wolf spider
10:39  Moor-Bodenspinne marsh comb-tail
10:39  Berg-Baldachinspinne spring hammock-spider
10:39  Keilförmige Tarantel cuneate fox-spider
10:39  Rote Hausspinne charcoal spider
10:39  Ameisenspringspinne ant-jumper
10:39  (Kupfrige) Sonnenspringspinne copper sun jumper
10:40  Brückenkreuzspinne bridge spider
11:59  Kreuzspinnen Araneus
12:33  Premiumqualität premium quality
12:39  Maischolle plaice
12:40  Östliche Schafstelze Alaska wagtail
13:09  Ich wünsche dir / Ihnen gute Besserung! I wish you a speedy recovery!
13:24  schriftgemäß in accordance with Scripture
13:42  Nerzfarmer mink farmer
13:52  Es kann ja sein, dass ... It may well be that ...
13:52  Technikfreak technology buff
13:55  Preisschießen competitive shooting
14:21  Premiumlösungen premium solutions
16:17  Jesuiten Jesuits
17:21  synthetische Geometrie axiomatic geometry
17:21  Krängung listing
18:29  Browserkennung browser identification
18:31  Daten herunterladen to download data
18:31  Organ authority
18:31  Innengruppentaxon ingroup taxon
18:31  Innengruppe ingroup
18:33  Verdränger displacement hull
18:33  wichtige personenbezogene Daten vital personal data
18:43  ewiger Gegner eternal enemy
18:50  panzerartig armor-like
18:56  anders denkend differently minded
18:56  jdn. rempeln to shove sb.
19:06  Lehrmittel teaching material
19:48  jdn. rempeln to push sb.
20:00  Alpillen Alpilles
20:13  Goldener Flachstrecker wandering crab spider
20:13  Zweihöckerige Kreuzspinne two-tubercled orb-weaver
20:14  Weißfleckige Glanzkreuzspinne white-naped pyjama-spider
20:14  Gehörnte Kreuzspinne saw-toothed angled spider
20:17  Gebänderte Wolfspinne (spotted) wolf spider
21:40  bei jeder Gelegenheit on all occasions
22:30  Zwetschgengelee prune jelly
22:33  Spritatem boozy breath
22:53  Abtrünniger pervert
22:53  St. Adelheid feast day of St. Adelaide
22:54  Bundesgerechtigkeit covenant righteousness
22:54  Hafengesundheitsbehörde
22:54  Staatsbarge state barge
22:55  königliche Barkasse royal barge
22:55  Königsbarkasse royal barge
22:55  Mehrzweckfahrzeug multi-purpose vessel
22:55  Mehrzweckwasserfahrzeug multi-purpose vessel
22:56  Fruchtschiff fruit carrier
22:57  Stelzenwaldsänger Louisiana waterthrush
22:58  Stelzenwaldsänger Louisiana water thrush
22:59  Sektorspinne missing sector orb-weaver / orb weaver
22:59  Sektorenspinne missing sector orb-weaver / orb weaver
22:59  Kreisspinnen trashline orbweavers
22:59  Streifen-Radnetzspinne cricket-bat orb weaver
23:02  Schulterkreuzspinne evergreen orbweaver / orb-weaver

Weitere Sprachen

07:58  BG-DE   доход Bezüge
07:58  BG-DE   поради това daher
08:00  BG-EN   озлобен vicious
08:00  BG-EN   зъл vicious
08:00  BG-EN   повод rein
08:00  BG-EN   вила за сено pitchfork
08:00  BG-EN   втренчен intent
08:01  DE-SR   ..., nicht? ..., зар не?
08:02  DE-SR   umfassen загрлити
08:02  DE-SR   eine sexistische Äußerung сексистичка изјава
08:03  DE-SR   Sängerinnen певачице
08:03  DE-SR   Epidemie епидемија
08:03  DE-SR   verringern умањити
08:03  DE-SR   stets увек
08:04  DE-SR   umfangreich обиман
08:04  DE-SR   Heizen грејање
08:04  DE-SR   Kommunismus комунизам
08:04  DE-SR   Jagdsaison сезона лова
08:04  DE-SR   erschwert отежан
08:05  DE-SR   unüblich необично
08:05  DE-SR   verwechseln заменити
08:05  DE-RO   Durcheinander brambureală
08:06  DE-SR   brillieren бриљирати
08:06  DE-SR   Übernahme преузимање
08:06  DE-SR   reparieren поправљати
08:06  DE-SR   Beitreten приступање
08:07  DE-SR   erfolgreich успешно
08:07  DE-SR   Geistlicher свештеник
08:07  DE-SR   Halbzeit полувреме
08:07  DE-SR   Schüler ученици
08:07  DE-SR   reagieren реаговати
08:08  DE-SR   gruselig језив
08:08  DE-SR   Opposition опозиција
08:09  DE-SR   Russen Руси
08:09  DE-SR   Militärakademie војна академија
08:09  DE-SR   Aktion акција
08:09  DE-SR   am Mittag у подне
08:10  DE-SR   Litauen Литванија
08:10  DE-SR   Klee детелина
08:10  DE-SR   Gasfeld гасно поље
08:10  DE-SR   schamlos бесраман
08:10  DE-SR   schamlos бестидан
08:11  DE-SR   schamlos бесрамно
08:11  DE-SR   verdient заслужен
08:11  DE-SR   verdient заслужено
09:05  DE-SV   Existenzialismus existentialism
09:06  DE-SV   Existentialismus existentialism
09:17  DE-RO   Ismajil Ismail
09:17  DE-RO   Bratfisch pește prăjit
09:20  DE-RO   vor Angst haben a se teme de
09:20  DE-RO   vor Angst haben a-i fi frică / teamă de
09:22  DE-RO   Kessel ceainic
09:47  EN-RO   getting obținere
09:47  EN-RO   payment order ordin de plată
09:47  EN-RO   currency exchange schimb valutar
09:47  EN-RO   server server
09:47  EN-RO   to establish a stabili
09:48  EN-RO   transaction tranzacție
09:48  EN-RO   critter creatură
09:48  EN-RO   to overdraw a depăși limita
09:48  EN-RO   deposit depunere
09:48  EN-RO   transfer transfer
09:48  EN-RO   transfer virament
09:48  EN-RO   calculated calculat
09:48  EN-RO   requested cerut
09:48  EN-RO   current account cont curent
09:48  EN-RO   interest dobândă
09:48  EN-RO   to insert a introduce
09:48  EN-RO   to liquidate a lichida
09:48  EN-RO   certificate adeverință
09:48  EN-RO   inn han
09:48  EN-RO   dower zestre
09:48  EN-RO   God Dumnezeu
09:48  EN-RO   expensive costisitor
09:49  EN-RO   cleaning curățenie
09:49  EN-RO   event eveniment
09:49  EN-RO   irreproachable ireproșabil
09:49  EN-RO   maintenance întreținere
09:49  EN-RO   pride mândrie
09:49  EN-RO   metropolis metropolă
09:49  EN-RO   paradise paradis
09:49  EN-RO   gross domestic product produs intern brut
09:49  EN-RO   severe strict
09:49  EN-RO   granted acordat
09:49  EN-RO   assigned desemnat
09:49  EN-RO   diversified diversificat
09:49  EN-RO   documentation documentație
09:49  EN-RO   mobility mobilitate
09:49  EN-RO   unconventional neconvențional
09:49  EN-RO   portfolio portofoliu
09:49  EN-RO   through prin intermediul
09:49  EN-RO   sustainable sustenabil
09:49  EN-RO   to support a susține
09:50  EN-RO   youth tineret
09:50  EN-RO   wiser mai înțelept
10:15  DE-NL   Erwerbstätigkeit werken
10:15  DE-NL   Nabelbruch buikbreuk
10:15  DE-NL   Nabelbruch buikhernia
10:20  DE-PT   Industrial Engineering engenharia industrial
10:22  DE-PT   Angestellte des öffentlichen Dienstes funcionários públicos
10:35  DE-PT   Macchie maquis
10:35  DE-PT   Yoga ioga
11:04  DE-RO   elektronisches Gerät dispozitiv electronic
11:04  DE-RO   Flugmodus mod avion
11:04  DE-RO   Flugzeugmodus mod avion
11:04  DE-RO   interferieren a interfera
11:04  DE-RO   stören a interfera
11:04  DE-RO   Reisegeschwindigkeit viteză de croazieră
11:05  DE-RO   Höchstabfluggewicht greutate maximă la decolare
14:22  DE-PT   Kreis circuito
14:22  DE-PT   Hausarbeit trabalho para casa
14:49  DE-PT   Landmaschine alfaia (agrícola)
16:02  DE-SV   Grundschule grundskola
16:04  DE-SV   Matura studentexamen
16:05  DE-SV   Bergkiefer bergtall
16:06  DE-SV   Hausaufgabe läxa
16:12  DE-SV   Angst um jdn./etw. haben att vara rädd om ngn./ngt.
16:24  DE-SV   Abwasch diskbänk
17:24  DE-RO   Bierschinken salam Victoria
17:24  DE-RO   Banklizenz licență bancară
17:24  DE-RO   Universalbank bancă universală
17:24  DE-RO   Vollbank bancă universală
17:24  DE-RO   Markenkleidung haine de firmă
17:24  DE-RO   Flair fler
17:25  DE-FI   Familienbeziehung sukulaisuussuhde
17:26  DE-FI   Shifttaste vaihtonäppäin
18:55  DE-ES   Hauptangeklagter acusado principal
19:05  BG-DE   осребряване Einlösung
19:06  BG-DE   зоомагазин Tierhandlung
19:07  BG-DE   равенство на възможностите Chancengleichheit
19:07  BG-DE   зрял abgeklärt
19:07  BG-DE   разсъдлив abgeklärt
19:07  BG-DE   улегнал abgeklärt
19:07  BG-DE   технологичен technologisch
19:07  BG-DE   прекомерен überzogen
19:07  BG-DE   създаден erschaffen
19:07  BG-DE   явен offensichtlich
19:08  BG-DE   явно offensichtlich
19:08  BG-DE   създаден gegründet
19:08  BG-DE   основан gegründet
19:08  BG-DE   пътна карта Straßenkarte
19:08  DE-ES   Datensatz registro
19:31  DE-ES   Pappbecher vaso de cartón
19:32  DE-ES   Pappbecher vaso de papel
19:35  DE-ES   Meth metanfetamina
19:53  DE-FR   die Wogen glätten calmer les esprits
20:08  DE-RO   zuweisen a atribui
20:20  DE-ES   etw. werfen tirar algo
20:27  DE-ES   Dummkopf tonto
20:41  DE-SV   Fahrradrennen cykellopp
20:41  DE-SV   Radrennen cykellopp
20:48  DE-SV   Uhrband klockarmband
20:48  DE-SV   Filmproduzent filmproducent
20:48  DE-SV   Filmproduzentin filmproducent
20:49  DE-SV   Filmunternehmen filmbolag
20:49  DE-SV   Filmproduktionsfirma filmbolag
20:49  DE-SV   Filmproduktionsunternehmen filmbolag
20:49  DE-SV   Filmproduktion filmproduktion
20:49  DE-SV   im Adamskostüm i bara mässingen
20:51  DE-SV   verbessert påbättrad
21:21  DE-SK   Stellenwettbewerb konkurz
21:21  DE-SK   Leite stráň
21:44  DE-SR   Bombe бомба
22:11  DE-SR   Niere бубрег
22:19  DE-RU   fein тонко
22:20  DE-RU   Verlustgefahr риск потери
22:20  DE-RU   Gepäckschließfach автоматическая камера хранения багажа
22:28  DE-SR   Firma фирма
22:35  DE-SR   Arbeitgeber послодавац
22:40  DE-SR   Käse сир
23:22  DE-SV   Hausübung hemuppgift
23:22  DE-SV   Hausübungen hemuppgifter