Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form
| mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 29. November 2023
00:05
Nadelbüchse
needle case
00:53
Coclamin
coclamine
00:53
Muzolimin
muzolimine
00:54
Luteolin
luteolin
01:32
Konkurs machen
to go bankrupt
01:34
umschmelzen
to refound
02:19
Nadelbüchse
etui
05:31
leider
alas
05:54
Kopfteil des Bettes
bedhead
07:11
vorbestellt
preordered
07:14
Informatikausbildung
computer science education
07:14
Archivierungskopie
archival copy
10:20
Mehrverkehr
additional traffic
11:01
Entgasungsstation
degassing station
11:04
Entgasungseinheit
degassing unit
11:07
Entgasungszone
vent zone
11:22
Tetrandrin
tetrandrine
12:01
über etw. brüten
to ponder sth.
13:56
zu neuen Ufern aufbrechen
to conquer new frontiers
14:29
Postgebühren
postal charges
14:30
Portokosten
postal charges
15:17
Tiliacorin
tiliacorine
15:17
Palmatin
palmatine
15:18
Aral-Stichling
Aral stickleback
15:19
Aral-Stichling
southern ninespine stickleback
15:19
Oxyacanthin
oxyacanthine
15:20
Dauricin
dauricine
15:22
Coclifolin
coclifoline
15:40
CEO
chief executive (officer)
16:54
Informatikmittel
IT resources
17:38
Südlicher Neunstachliger Stichling
Aral stickleback
20:26
Singlereise
singles tour
20:27
leberschädigend
hepatotoxic
20:27
mit schreckgeweiteten Augen
with eyes wide with fear
20:30
hepatotoxisch
hepatotoxic
20:40
wie eine Schlaftablette auf jdn. wirken
to put sb. to sleep
20:41
Raffinose
raffinose
20:49
Theobromin
theobromine
20:51
Topotecan
topotecan
21:43
vorüberfahrend
driving past
21:46
Arrestant
arrested person
21:46
Arrestantin
arrested person
21:46
Inhaftierter
arrested person
21:46
inhaftierte Person
arrested person
21:47
Arrestantin
arrestee
21:52
inhaftierte Person
detained person
21:54
jdm. etw. verschaffen
to make sth. available to sb.
21:58
Laurifolin
laurifoline
21:59
Isotrilobin
isotrilobine
22:02
Daphnolin
daphnoline
22:14
vorbestellt
pre-ordered
22:36
Syringasäure
syringic acid
22:36
Inhaftierte
arrested person
22:36
bullenheiß
boiling hot
22:37
Zungenpfeife
swazzle
22:37
Moossammler
mosser
22:48
Versandtarif
shipping rate
23:40
halbwöchentlich
twice-weekly
23:41
bedhead
23:41
CEO
CEO
23:42
(viel) Aufsehen machen
to cut a shine
23:47
Planungsfehler
mistake in planning
23:49
zurückschlagen
to backfire
Weitere Sprachen
02:53
DE-NO
etw. hinter sich lassen
å legge noe bak seg
02:53
DE-NO
Badehandtuch
badehåndkle
02:54
DE-NO
Gegenverkehr
motgående trafikk
02:54
DE-NO
Nägelbeißen
neglebiting
03:03
DE-NO
Abnutzungskrieg
utmattelseskrig
03:11
DE-NO
Stimmrecht
stemmerett
07:36
DE-RO
Wundhaken
depărtător chirurgical
07:36
DE-RO
Tellursäure
acid teluric
07:36
DE-RO
tellurige Säure
acid teluros
08:09
EN-FR
disiloxane
disiloxane
08:09
EN-FR
tellurate
tellurate
08:10
EN-FR
telluric acid
acide tellurique
08:10
EN-FR
tellurous acid
acide tellureux
09:03
DE-RO
Bilirubinurie
bilirubinurie
10:43
DE-IS
Kanzel
predikunarstóll
10:51
EN-FR
demagogue
démagogue
10:51
EN-FR
lead(II) acetate
acétate de plomb(II)
10:51
EN-FR
lead diacetate
acétate de plomb(II)
10:51
EN-FR
plumbous acetate
acétate de plomb(II)
10:51
EN-FR
sugar of lead
acétate de plomb(II)
10:51
EN-FR
lead sugar
acétate de plomb(II)
10:51
EN-FR
salt of Saturn
acétate de plomb(II)
10:51
EN-FR
Goulard's powder
acétate de plomb(II)
10:51
EN-FR
potassium acetate
acétate de potassium
10:51
EN-FR
potassium ethanoate
acétate de potassium
10:51
EN-FR
sodium acetate
acétate de sodium
10:51
EN-FR
zinc acetate
acétate de zinc
10:51
EN-FR
methyl acetate
acétate de méthyle
10:51
EN-FR
acetic acid methyl ester
acétate de méthyle
10:57
DE-ES
Siloxan
siloxano
10:57
DE-ES
Adapalen
adapaleno
10:57
DE-ES
Tellurat
telurato
11:17
DE-RO
sich auftürmen
a se înălța
11:17
DE-RO
sich auftürmen
a se îngrămădi
11:17
DE-RO
sich auftürmen
a se aduna grămadă
11:17
DE-RO
sich auftürmen
a se aduna
11:18
DE-RO
urst
foarte
11:18
DE-RO
urst
grozav
11:19
EN-NO
headache
hodeverk
11:26
EN-NO
interviewer
intervjuer
11:49
EN-NO
cost of living
levekostnad
11:57
EN-NO
composition
komposisjon
12:02
EN-NO
turbulence
turbulens
12:37
DE-FI
Fuberidazol
fuberidatsoli
12:37
DE-FI
Esomeprazol
esomepratsoli
12:37
DE-FI
Selendioxid
seleenidioksidi
12:37
DE-FI
tellurige Säure
telluurihapoke
12:37
DE-FI
Tellurdioxid
telluuridioksidi
12:38
DE-FI
Tellursäure
telluurihappo
12:38
DE-FI
Hexamethyldisiloxan
heksametyylidisiloksaani
12:38
DE-FI
Siloxan
siloksaani
12:38
DE-FI
Menadion
menadioni
12:39
EN-FI
bodybuilder
bodaaja
12:39
EN-FI
fuberidazole
fuberidatsoli
12:39
EN-FI
esomeprazole
esomepratsoli
12:39
EN-FI
menadione
menadioni
12:39
EN-FI
continent
maanosa
12:40
EN-FI
siloxane
siloksaani
12:40
EN-FI
telluric acid
telluurihappo
12:40
EN-FI
tellurium dioxide
telluuridioksidi
12:40
EN-FI
tsunami
tsunami
12:40
EN-FI
internet café
internetkahvila
12:40
EN-FI
centrifugal
keskipakoinen
12:41
EN-FI
cramp
kramppi
12:41
EN-FI
tellurous acid
telluurihapoke
12:41
EN-FI
selenium dioxide
seleenidioksidi
12:43
DE-NL
Grußkarte
wenskaart
12:44
DE-NL
etw. klauen
iets jatten
12:48
EN-FR
black-bellied hamster
hamster commun
12:48
EN-FR
common hamster
hamster commun
12:49
EN-FR
Eurasian hamster
hamster commun
12:49
EN-FR
European hamster
hamster commun
12:49
EN-FR
pneumology
pneumologie
12:49
EN-FR
filigree silver
argent filigrané
12:49
EN-FR
filigree
en filigrane
12:49
EN-FR
cheese and prune tart
tarte au fromage et aux pruneaux
12:49
EN-FR
thrombocytosis
thrombocytose
12:49
EN-FR
thrombocytopenia
thrombocytopénie
12:49
EN-FR
granulocytopenia
granulocytopénie
12:50
EN-FR
to rush hot-headedly into things
foncer tête baissée
12:50
EN-FR
adolescence
années d'adolescence
12:50
EN-FR
early days
années d'adolescence
12:50
EN-FR
teenage years
années d'adolescence
12:50
EN-FR
young days
années d'adolescence
12:51
EN-FR
head rest
appuie-tête
12:51
EN-FR
head restraint
appuie-tête
12:51
EN-FR
head support
appuie-tête
12:51
EN-FR
headrest
appuie-tête
12:51
EN-FR
great-great-grandparents
arrière-arrière-grands-parents
12:51
EN-FR
tetanus shot
vaccination antitétanique
12:51
EN-FR
to be going strong
avoir la patate
12:51
EN-FR
to be in good form
avoir la patate
12:51
EN-FR
to be in good nick
avoir la patate
12:51
EN-FR
to be in good shape
avoir la patate
12:51
EN-FR
to be on one's game
avoir la patate
12:51
EN-FR
apposition
apposition
12:51
EN-FR
dormant partner
associé commanditaire
12:51
EN-FR
silent partner
associé commanditaire
12:51
EN-FR
sleeping partner
associé commanditaire
12:51
EN-FR
undisclosed partner
associé commanditaire
13:12
DE-NO
Huhn
høne
13:13
DE-NO
Hühnerstall
hønsehus
13:21
DE-LA
zweitausend
duo milia
13:22
DE-LA
dreitausend
tres milia
14:04
EN-FR
adjuvant
adjuvant (immunologique)
14:08
EN-SK
selenium dioxide
oxid seleničitý
14:08
EN-SK
tellurate
telurát
14:08
EN-SK
chlorosis
chloróza
14:08
EN-SK
genital
genitálny
14:08
EN-SK
diorite
diorit
14:08
EN-SK
osteopenia
osteopénia
14:08
EN-SK
to go for a stroll
ísť na prechádzku
14:08
EN-FR
in some degree
relativement
14:08
EN-FR
more or less
relativement
14:09
EN-FR
to a degree
relativement
14:09
EN-FR
to some degree
relativement
14:09
EN-FR
to some extent
relativement
14:09
EN-FR
rather
relativement
14:09
EN-FR
quite
relativement
14:11
EN-SK
armour
brnenie
14:11
EN-SK
armor
brnenie
15:13
DE-ES
Handwerkskunst
artesanía
15:16
DE-ES
Volksfest
fiesta popular
15:17
DE-ES
Tellursäure
ácido telúrico
15:17
DE-ES
tellurige Säure
ácido teluroso
15:19
DE-ES
Schabernack
travesura
15:20
DE-ES
Schild
placa
15:27
DE-ES
Redegewandtheit
fluidez
16:00
EN-SK
rotten
skazený
16:00
EN-SK
rotten
zhnitý
16:17
EN-FI
terrier
terrieri
16:17
EN-FI
receipt
kuitti
16:17
EN-FI
dryer
kuivain
16:17
EN-FI
honorably
kunniakkaasti
16:17
EN-FI
honourably
kunniakkaasti
16:17
EN-FI
patiently
kärsivällisesti
16:17
EN-FI
cold chain
kylmäketju
16:17
EN-FI
to cool
kylmentää
16:17
EN-FI
playground
leikkikenttä
16:17
EN-FI
Ljubljana
Ljubljana
16:17
EN-FI
logical
looginen
16:18
EN-FI
napalm
napalm
16:18
EN-FI
wise guy
neropatti
16:18
EN-FI
smart ass
neropatti
16:18
EN-FI
smarty-pants
neropatti
16:18
EN-FI
to wait
odotella
16:18
EN-FI
plasma
plasma
16:18
EN-FI
arcade
pelihalli
16:18
EN-FI
amusement arcade
pelihalli
16:18
EN-FI
the Free State of Saxony
Saksin vapaavaltio
16:18
EN-FI
extinct language
sammunut kieli
16:33
EN-PL
numismatics
numizmatyka
16:34
EN-PL
sodium borohydride
borowodorek sodu
16:34
EN-PL
flunarizine
flunaryzyna
16:34
EN-PL
theophany
teofania
16:34
EN-PL
The Notebooks of Don Rigoberto
Zeszyty don Rigoberta
16:34
EN-PL
The Real Life of Alejandro Mayta
Historia Alejandra Mayty
16:34
EN-PL
Brink of Life
U progu życia
16:34
EN-PL
So Close to Life
U progu życia
16:34
EN-PL
great crested grebe
perkoz dwuczuby
16:34
EN-PL
western grebe
perkoz wielki
16:35
EN-PL
hooded grebe
perkoz argentyński
16:35
EN-PL
great grebe
perkoz olbrzymi
16:35
EN-PL
Australasian grebe
perkozek australijski
16:35
EN-PL
Clark's grebe
perkoz żółtodzioby
16:35
EN-PL
silvery grebe
perkoz złotoczuby
16:35
EN-PL
greater hoopoe-lark
skowron pustynny
16:35
EN-PL
purple martin
jaskółczak modry
16:35
EN-PL
blood pheasant
kuropatnik (nepalski)
16:36
EN-PL
Bunsen burner
palnik Bunsena
16:36
DE-PL
Quantengravitation
grawitacja kwantowa
16:36
DE-PL
vollkommene Zahl
liczba doskonała
16:36
DE-PL
Knotentheorie
teoria węzłów
16:37
DE-PL
Flunarizin
flunaryzyna
16:37
DE-PL
römische Mythologie
mitologia rzymska
16:37
DE-PL
Theophanie
teofania
16:37
DE-PL
Lithotrophie
litotrofia
16:37
DE-PL
Anthropozän
antropocen
16:38
DE-FR
Disiloxan
disiloxane
16:38
DE-FR
Tellurat
tellurate
16:38
DE-FR
Lithophanie
lithophanie
16:38
DE-FR
Lithotrophie
lithotrophie
16:38
DE-FR
Isenheimer Altar
retable d'Issenheim
16:39
DE-FR
Pulvinsäure
acide pulvinique
16:39
DE-FR
Serotonin
sérotonine
16:39
DE-FR
Lysergsäure
acide lysergique
16:40
DE-FR
Säuregrün
vert acidulé
16:41
DE-SV
Alimente
underhållsbidrag
18:37
DE-SV
Wandteppich
väggbonad
18:44
DE-SV
ungeschmolzen
osmält
20:46
EN-FR
chocolate brioche
brioche au chocolat
20:46
EN-FR
brown anole
anole brun
20:46
EN-FR
brown anole
anole marron
20:46
EN-FR
loggerhead (sea) turtle
caouanne
20:46
EN-FR
(African) palm squirrel
écureuil d'Ebi
20:46
EN-FR
western palm squirrel
écureuil d'Ebi
20:46
EN-FR
Temminck's giant squirrel
écureuil d'Ebi
20:46
EN-FR
Ebian's palm squirrel
écureuil d'Ebi
20:46
EN-FR
(African) palm squirrel
écureuil des palmiers
20:46
EN-FR
western palm squirrel
écureuil des palmiers
20:46
EN-FR
Temminck's giant squirrel
écureuil des palmiers
20:47
EN-FR
crucible
creuset
20:47
EN-FR
inventory
inventaire
20:47
EN-FR
wheels of bureaucracy
rouages bureaucratiques
20:47
EN-FR
without turning a hair
sans broncher
20:47
EN-FR
to break the ice
détendre l'atmosphère
20:47
EN-FR
to take (the) inventory
faire l'inventaire
20:47
EN-FR
melting pot
melting-pot
20:47
EN-FR
to have a whale of a time
drôlement bien s'amuser
20:47
EN-FR
dimethyl sulphide
sulfure de diméthyle
20:47
EN-FR
dimethyl sulfide
diméthylsulfure
20:47
EN-FR
dimethyl sulphide
diméthylsulfure
20:47
EN-FR
to have a whale of a time
s'en payer une tranche
20:49
EN-SK
shrimp
deco
20:49
EN-SK
shrimp
špunt
20:49
EN-SK
shrimp
štopeľ
20:50
EN-SK
shrimp
škvŕňa
20:50
EN-SK
shrimp
štupeľ
20:50
EN-SK
shrimp
drobec
20:50
EN-SK
shrimp
žabec
20:50
EN-FR
teaching staff
personnel enseignant
20:50
EN-FR
headmistress
directrice
20:50
EN-FR
headmaster
principal
20:50
EN-FR
headmistress
principale
20:55
EN-FR
black African
Africain noir
20:56
EN-FR
part-time teacher
professeur à mi-temps
20:56
EN-FR
part-time teacher
professeur à mi-temps
20:56
EN-FR
day boy
externe
20:56
EN-FR
day girl
externe
20:56
EN-FR
weekly boarder
demi-pensionnaire
20:56
EN-FR
weekly boarder
demi-pensionnaire
20:56
EN-FR
infant prodigy
enfant prodige
20:56
EN-FR
infant prodigy
enfante prodige
20:56
EN-FR
prizewinner
lauréat
20:56
EN-FR
prizewinner
lauréate
20:56
EN-FR
polyvalente
20:57
EN-RO
Heaven Knows, Mr. Allison
Între cer și pământ
21:03
DE-ES
Kirmes
verbena
21:03
DE-ES
Verkehrszählung
censo de tráfico
21:03
DE-ES
Ableben
fenecimiento
21:03
DE-ES
Selendioxid
dióxido de selenio
21:03
DE-ES
Rückspiegel
retrovisor
21:04
DE-ES
Blechschraube
tornillo de chapa
21:04
DE-ES
Plastikfolie
película de plástico
21:04
DE-ES
Geschädigte
perjudicada
21:04
DE-ES
Musikgenre
género musical
21:04
EN-IT
cremation
cremazione
21:04
EN-IT
cinema ticket
biglietto del cinema
21:04
EN-IT
cephalopod
cefalopode
21:05
DE-FR
Tellursäure
acide tellurique
21:05
DE-FR
tellurige Säure
acide tellureux
21:05
DE-FR
Selendioxid
dioxyde de sélénium
22:38
EN-ES
ranunculin
ranunculina
22:38
EN-ES
unconsciously
inconscientemente
22:38
EN-ES
chelidonine
chelidonina
22:38
EN-ES
siloxane
siloxano
22:38
EN-ES
adapalene
adapaleno
22:38
EN-ES
tellurate
telurato
22:38
EN-ES
telluric acid
ácido telúrico
22:38
EN-ES
tellurous acid
ácido teluroso
22:38
EN-ES
selenium dioxide
dióxido de selenio
22:38
EN-ES
Roman mythology
mitología romana
22:38
EN-ES
prematurely
prematuramente
22:38
EN-ES
lithophane
litofanía
22:38
EN-ES
to whistle for a penalty
pitar un penalti
23:07
EN-SK
addled
pokazený
23:07
EN-SK
addled
skazený
23:07
EN-SK
addled egg
pokazené vajce
23:07
EN-SK
addled egg
skazené vajce
23:07
EN-SK
addled egg
záprdok
23:07
EN-SK
rotten egg
záprdok
23:07
EN-SK
rotten egg
pokazené vajce
23:08
EN-SK
rotten egg
skazené vajce
23:08
EN-SK
ovariole
ovariola
23:08
EN-SK
short-snouted seahorse
koník krátkopyský
23:08
EN-SK
spiny seahorse
koník morský
23:08
EN-SK
pleasure boat
výletný čln
23:08
EN-SK
pleasure boat
výletná loď
23:08
EN-SK
grammar school
gymnázium
23:08
EN-SK
secondary school
gymnázium
23:08
EN-SK
high school
gymnázium
23:08
EN-SK
suit of armour
brnenie
23:09
EN-SK
suit of armor
brnenie
23:09
EN-SK
to be in luck
mať šťastie
23:09
EN-SK
warm-up
rozohriatie
23:09
EN-SK
warm-up
rozcvička
23:09
EN-SK
warm-up
zahriatie
23:09
EN-SK
warm-up
rozcvičenie
23:09
EN-SK
warmth of sth.
teplo n-čoho
23:09
EN-SK
warmth of sth.
hrejivosť n-čoho
23:09
EN-SK
diving bell
potápačský zvon
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
November
|
Dezember
|
Jänner
|
Februar
|
März
|
April
|
Mai