Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 18. Dezember 2023

00:13  Teleskopauge telescope eye
00:26  Uhrwerkantrieb clockwork drive
01:22  Tetrachlormethan tetrachloromethane
01:23  Lebensmittelgeschäft food store
01:47  Spontanentscheidung spontaneous decision
04:16  Laufgürtel running belt
07:11  im Zustand der Unzurechnungsfähigkeit while of unsound mind
07:11  erwähntermaßen as mentioned previously
07:12  unter Missachtung der Vorschriften in defiance of the regulations
07:12  familienfeindlich unfavorable to families
07:12  familienfeindlich unfavourable to families
07:13  familienunfreundlich unfavorable to families
07:13  Das Erstaunlichste daran ist, dass ... The most astonishing thing about it is that ...
07:13  Erzzauberer archwizard
07:14  Es gibt kaum Anzeichen dafür, dass ... There is little indication that ...
07:14  etw. ausplappern to blab sth. out
07:15  Ravenelin ravenelin
07:16  Trinkgürtel running belt with drinking bottle / bottles
07:16  Rasterbestrahlung grid irradiation
07:17  Materialsammlung gathering of material
07:17  Explosionsgrafik explosion graphics
07:18  Explosionsgrafik explosion graphic
07:19  Affektstörung affective disorder
07:20  Konsumptibilien consumables
07:20  Konsumtibilien consumables
09:38  Menthol menthol
09:39  hierfür therefor
09:40  Traubensäure racemic tartaric acid
09:40  Wegmesstechnik distance measurement technique
09:40  Weinsäure tartaric acid
09:40  Klopfer rapper
09:42  außer sich geraten to go nuts
09:42  Nock yardarm
09:43  Weinsäure acidity of (the) wine
09:43  ein offenes Ohr finden to find a sympathetic ear
09:44  jdm. seinen Willen lassen to let sb. have his own way
09:44  racemische Weinsäure racemic tartaric acid
09:44  Racemsäure racemic acid
09:45  Gallocatechin gallocatechin
09:45  Epigallocatechin epigallocatechin
09:45  Apiol apiol
09:45  Terbinafinhydrochlorid terbinafine hydrochloride
09:46  in einer Angelegenheit vorankommen to make a dent
09:46  Dextromethorphanhydrobromid dextromethorphan hydrobromide
09:46  Pawnee Pawnee
09:46  durchdrehen to be pushed over the edge
09:47  etw. gewinnen to garner sth.
09:47  Narrenliteratur fool's literature
09:47  Narrenliteratur fool literature
09:47  jdm./etw. nicht das Wasser reichen können to not be in the same street as sb./sth.
09:47  verkehrt herum reversed
09:48  mit einer Arbeit vorankommen to make a dent
09:48  sicherer Vorwärts-Arbeitsbereich forward biased safe operating area
09:48  Der Vergleich hinkt. The comparison is misleading.
09:49  an etw. schreiben to be working on sth.
09:49  Forschungsdatenmanagement research data management
09:50  Küchenhexe wood burning range cooker
09:51  Prosit! Here's mud in your eye!
10:16  Liquiritigenin liquiritigenin
10:16  Lupeol lupeol
10:17  Pterostilben pterostilbene
10:17  Soliduslinie solidus line
10:17  Liquidusfläche liquidus surface
11:40  Liquiduslinie liquidus line
13:45  etw. in etw. hineingeheimnissen to read mysteries into sth.
14:30  Aufgabenbereich field of tasks
15:15  Solidusfläche solidus surface
15:16  Honokiol honokiol
15:17  Kausalitätskette chain of causality
15:18  Hirsutin hirsutine
15:18  Hydrangenol hydrangenol
15:20  Hypaconitin hypaconitine
15:42  Syringin syringin
16:37  Ballongegenpulsation balloon counterpulsation
16:40  Mängel faults
17:19  Kaempferitrin kaempferitrin
19:01  Epinephrin epinephrine
19:08  etw. bewettern to ventilate sth.
19:35  Juglanin juglanin
19:39  lebenswissenschaftlich life-science
19:41  Isofraxidin isofraxidin
19:41  Explosionszeichnung exploded-view drawing
19:42  Konfliktsituation conflicting situation
20:18  Limonin limonin
20:18  Liquiritin liquiritin
20:19  Isoengelitin isoengelitin
20:51  Loganin loganin
20:52  Magnolol magnolol
20:52  Mesaconitin mesaconitine
21:18  Gefühlsaufwallung emotional outburst
22:01  Albiflorin albiflorin
22:03  Myricitrin myricitrin
22:03  Alkannin alkannin
22:08  etw. versauen to cock sth. up
22:08  phragmozyttar phragmocyttarous
22:08  stelozyttar stelocyttarous
22:08  astelozyttar astelocyttarous
22:09  Tetrachlorogoldsäure tetrachloroauric acid
22:09  Chlorogoldsäure chloroauric acid
22:09  Sturzhelm safety helmet
23:11  Akzessorium accessory

Weitere Sprachen

06:37  EN-LA   eleven undecim
07:56  DE-RO   Es geht um die Frage, ob ... Întrebarea este dacă ...
08:02  DE-RO   Nummerierung numerotare
08:02  DE-ES   mutlos desalentado
08:04  DE-ES   sich die Schuhe schnüren atarse los cordones de los zapatos
08:04  DE-RO   jdn. auf eine Idee bringen a da cuiva o idee
08:08  DE-RO   hängen bleiben a rămâne blocat
08:08  DE-RO   hängenbleiben a rămâne blocat
08:08  DE-ES   Jolle balandro
08:11  DE-RO   durchgelegen uzat
08:12  EN-IS   all-year allan ársins hring
08:12  EN-IS   year-round allan ársins hring
08:12  EN-IS   all-the-year allan ársins hring
08:13  DE-RO   Maßwerk traforuri
08:15  DE-RO   Neutronenüberschuss exces de neutroni
08:19  DE-RO   in den Fokus geraten a sta în centrul atenției
08:20  DE-RO   scheckkartengroß de dimensiunea cardului de credit
08:21  DE-RO   Du siehst von Tag zu Tag immer schöner aus, aber heute siehst du aus wie bereits übermorgen. Arăți din ce în ce mai frumoasă de la o zi la alta, dar astăzi arăți ca și poimâine.
08:22  EN-RO   sand bucket găleată de nisip
08:24  EN-SK   pine borovicový
08:26  EN-SK   fir cone jedľová šuška
08:26  EN-SK   fir cone jedľová šiška
08:27  EN-SK   cone šuška
08:27  EN-SK   cone šiška
08:49  EN-FR   fexofenadine fexofénadine
08:55  EN-FR   seawolf poisson-loup
08:55  EN-SK   pine cone borovicová šiška
08:55  EN-SK   pine forest borovicový les
08:55  EN-SK   pine cone borovicová šuška
09:22  DE-ES   etw. aufscheuchen oxear algo
09:44  DE-FI   Bromadiolon bromadioloni
09:44  DE-FI   Icaridin ikaridiini
09:44  DE-FI   Fexofenadin feksofenadiini
09:44  DE-FI   Cefamandol kefamandoli
09:45  DE-FI   Bernsteinzimmer meripihkahuone
09:45  EN-FI   bromadiolone bromadioloni
09:45  EN-FI   icaridin ikaridiini
09:45  EN-FI   fexofenadine feksofenadiini
09:45  EN-FI   cefamandole kefamandoli
09:45  EN-FI   laryngeal cancer kurkunpään syöpä
09:46  EN-FI   larynx cancer kurkunpään syöpä
09:46  EN-FI   bankruptcy konkurssi
09:47  EN-FI   cancer of the larynx kurkunpään syöpä
09:47  DE-RO   zusammenspielen a conlucra
09:47  EN-FI   radical radikaali
10:44  DE-RO   Drahtende capăt de sârmă
10:44  DE-RO   Stromertrag randamentul energiei electrice
11:01  EN-SK   robin červienka
11:01  EN-FR   to keep one's head above water se maintenir à flot
11:01  EN-FR   to keep the wolf from the door se maintenir à flot
11:14  EN-RO   dipsomania dipsomanie
11:47  DE-RO   handtellergroß de mărimea palmei
11:47  DE-RO   handtellergroß de mărimea unei palme
11:50  DE-RO   Personentransport transport de pasageri
11:50  DE-RO   offenbleibend rămânând deschis
11:50  DE-RO   Kernspinresonanz rezonanță magnetică nucleară
12:41  EN-SV   parasitology parasitologi
12:42  EN-SV   psychoanalyst psykoanalytiker
12:54  DE-RO   hinabfließen a curge în jos
12:55  EN-FR   floating dredger drague flottante
12:55  EN-FR   floating input entrée flottante
12:55  EN-FR   primarily waxy à chair fondante
12:55  EN-FR   at short notice à brève échéance
12:55  EN-FR   in the short run à brève échéance
12:55  EN-FR   in the near term à brève échéance
12:55  EN-FR   in the short term à brève échéance
12:55  EN-FR   on short notice à brève échéance
12:55  EN-FR   precipitately à toutes jambes
12:55  EN-FR   in a hurry à toutes jambes
12:55  EN-FR   in a (mad) rush à toutes jambes
12:55  EN-FR   helter-skelter à toutes jambes
12:55  EN-FR   head over heels à toutes jambes
12:56  EN-FR   unilayer à une seule couche
12:56  EN-FR   single-layered à une seule couche
12:56  EN-FR   single-layer à une seule couche
12:56  EN-FR   one-layered à une seule couche
12:56  EN-FR   monolayer à une seule couche
12:56  EN-FR   nationally à l'échelle de l'état
12:56  EN-FR   country-wide à l'échelle de l'état
12:56  EN-FR   begrudgingly à contre-cœur
12:56  EN-FR   grudgingly à contre-cœur
12:56  EN-FR   reluctantly à contre-cœur
12:56  EN-FR   unwillingly à contre-cœur
12:56  EN-FR   flush à ras bords
12:56  EN-FR   to be precise à proprement parler
12:56  EN-FR   strictly speaking à proprement parler
12:56  EN-FR   in the strict sense à proprement parler
12:59  EN-FR   actually à proprement parler
12:59  EN-FR   al fresco à la belle étoile
12:59  EN-FR   alfresco à la belle étoile
12:59  EN-FR   in the open (air) à la belle étoile
12:59  EN-FR   out of doors à la belle étoile
12:59  EN-FR   outdoors à la belle étoile
12:59  EN-FR   You can say that again! Ça, on peut le dire.
12:59  EN-FR   That's just not done. Ça ne se fait pas.
12:59  EN-FR   That's no concern of mine. Ça ne me regarde pas.
12:59  EN-FR   cross-striped à rayures transversales
12:59  EN-FR   screen saver économiseur d'écran
12:59  EN-FR   screensaver économiseur d'écran
12:59  EN-FR   frolic ébats
12:59  EN-FR   A-frame ladder échelle double
12:59  EN-FR   step-ladder échelle double
12:59  EN-FR   civic education éducation civique
13:00  EN-FR   facial cum shot éjaculation faciale
13:00  EN-FR   saver épargnant
13:00  EN-FR   saver épargnante
13:00  EN-FR   Letter to the Romans Épître aux Romains
13:00  DE-FR   Guanidin guanidine
13:00  DE-FR   Bathymetrie bathymétrie
13:00  DE-FR   Verhaltensökologie écologie comportementale
13:00  DE-FR   Urmeter mètre des archives
13:00  EN-FR   medication use consommation de médicaments
13:00  EN-FR   consumption of drugs consommation de médicaments
13:00  EN-FR   consumption of medications consommation de médicaments
13:01  EN-FR   control of medicines contrôle des médicaments
13:01  EN-FR   control of drugs contrôle des médicaments
13:01  EN-FR   retarding retardateur
13:01  EN-FR   retarder retardateur
13:01  EN-FR   delaying action action retardatrice
13:01  EN-FR   a bit late à retardement
13:01  EN-FR   to be slow on the uptake comprendre à retardement
13:01  EN-FR   delaying retardement
13:01  EN-FR   outdated retardataire
13:01  EN-FR   late retardataire
13:02  EN-FR   pulsatile pulsatile
13:02  EN-FR   delayed retardé
13:02  EN-FR   retarded retardé
13:02  EN-FR   postponed retardé
13:02  EN-FR   chitinase chitinase
13:02  EN-FR   peristaltic pump pompe péristaltique
13:02  EN-FR   floating à flot
13:02  EN-FR   afloat à flot
13:02  EN-FR   buoyant à flot
13:03  EN-FR   to earth sth. relier qc. à la terre
13:03  EN-FR   to earth sth. mettre qc. à la terre
13:03  EN-FR   to ground sth. relier qc. à la terre
13:03  EN-FR   to ground sth. mettre qc. à la terre
13:03  EN-FR   floating bridge pont flottant
13:03  EN-FR   floating crane grue flottante
13:03  EN-FR   floating debt dette flottante
13:04  EN-FR   Epistle to the Romans Épître aux Romains
13:04  EN-FR   Romans Épître aux Romains
13:04  EN-FR   Aegeus Égée
13:04  EN-FR   Montessori school école Montessori
13:04  EN-FR   eloped échappé
13:04  DE-RO   in die Höhe ragen a se avânta
13:04  DE-RO   in die Höhe ragen a se ridica
15:39  EN-FR   floating jetty jetée flottante
15:39  EN-FR   floating pier jetée flottante
15:39  EN-FR   floating mine mine flottante
15:39  EN-FR   floating money policy politique de fluctuation monétaire
15:39  EN-FR   floating output sortie flottante
15:39  EN-FR   floating platform plate-forme flottante
15:39  EN-FR   floating rig plate-forme flottante
16:20  DE-RO   Saalkirche biserică de tip sală
16:21  DE-RO   Falsifizierbarkeit falsificabilitate
16:21  DE-RO   Affäre amantlâc
16:22  DE-RO   Namensauflösung rezolvarea numelui
16:23  DE-RO   erhobenen Hauptes cu capul sus
16:24  DE-RO   Auslegeware mochetă
16:24  DE-RO   hängen bleiben a se agăța
16:26  DE-RO   benebelt sein a avea mintea în ceață
16:55  DE-IS   Restaurationszeit endurreisnartímabil
16:55  DE-IS   einwandfrei lýtalaus
16:55  DE-IS   über etw. erfreut sein að vera glaður yfir e-u
16:55  DE-IS   Praxisausbildung verkmenntun
16:55  DE-IS   gereizt fýlulega
16:55  DE-IS   Sessel armstóll
16:55  DE-IS   betriebliche Ausbildung verkmenntun
16:56  DE-IS   berufliche Ausbildung verkmenntun
16:56  DE-IS   verdrießlich fýlulega
16:56  DE-IS   Verpflegung viðurgjörningur
16:56  DE-IS   Berufsausbildung verkmenntun
16:56  DE-IS   Catering viðurgjörningur
16:56  DE-IS   Paläoklimatologie fornloftslagsfræði
16:56  DE-IS   Parasitologie sníkjudýrafræði
16:56  DE-IS   verrostet ryðbrunninn
17:05  DE-IS   Werbeentwurf auglýsingateiknun
17:05  DE-IS   Konfirmationsanzug fermingarföt
17:05  DE-IS   Firmanzug fermingarföt
17:05  DE-IS   Warnweste endurskinsvesti
17:05  DE-IS   wirtschaftliche Schwierigkeiten efnahagsörðugleikar
17:06  DE-IS   IT-Unternehmen upplýsingatæknifyrirtæki
17:06  DE-IS   Arier aríi
17:06  DE-IS   Stallmagd fjósakona
17:06  DE-IS   Milchmädchen fjósakona
17:06  DE-IS   Melkerin fjósakona
17:06  DE-IS   Superstition kerlingabækur
17:06  DE-IS   Aberglauben kerlingabækur
17:06  DE-IS   Aberglaube kerlingabækur
17:06  DE-IS   Proteindrink próteindrykkur
17:07  DE-IS   Drecksleben eymdarlíf
17:07  DE-IS   Wasserrohr vatnsrör
17:07  DE-IS   Wasserleitungsrohr vatnsrör
17:07  DE-IS   Wasserleitung vatnsrör
17:07  DE-IS   Narwal náhveli
17:07  DE-IS   Einhornwal náhveli
17:07  DE-IS   Jahrhundertende aldarlok
17:07  DE-IS   Flüchtlingshilfe flóttamannaaðstoð
17:07  DE-IS   Zeugenvorladung vitnakvaðning
17:07  DE-IS   Wettersystem veðurkerfi
17:08  DE-IS   Feinmotorik fínhreyfingar
17:08  DE-IS   Zweifler efahyggjumaður
17:08  DE-IS   Skeptikerin efahyggjumaður
17:08  DE-IS   Skeptiker efahyggjumaður
17:08  DE-IS   Alkoholproblem áfengisböl
17:09  DE-IS   Handwerkzeug amboð
17:10  DE-IS   kampfstark ógnarsterkur
18:56  EN-FI   Mount Vesuvius Vesuvius
18:56  EN-FI   Prussian preussilainen
18:56  EN-FI   German teacher saksanopettaja
18:57  EN-FI   warrior soturi
18:57  EN-FI   stadium stadion
19:04  EN-FI   synonymous synonyyminen
19:04  EN-FI   to symbolise symboloida
19:04  EN-FI   to symbolize symboloida
19:04  EN-FI   Lyme disease lymen tauti
19:54  EN-RO   Greenlandic groenlandez
20:03  EN-FR   playground cour de récréation
20:03  EN-FR   playground terrain de jeu
20:03  EN-FR   playground terrain de jeux
20:03  EN-FR   covered playground préau
20:08  EN-FR   vintner marchande de vin
20:08  EN-FR   wine purveyor marchande de vin
20:09  EN-FR   wine purveyor marchand de vin
20:09  EN-FR   forest decline mort des forêts
20:09  EN-FR   phrasebook guide de conversation
20:09  EN-FR   phrasebook manuel de conversation
20:09  EN-FR   Franglais franglais
20:09  EN-FR   exposé révélations
20:09  EN-FR   exposé exposé
20:09  EN-FR   whistle-blowing website site de révélations.
20:09  EN-FR   chromatographic chromatographique
20:09  EN-FR   chromatographically chromatographiquement
20:09  EN-FR   clean-up operation opération de nettoyage
20:09  EN-FR   cleanup operation opération de nettoyage
20:09  EN-FR   cleaning process opération de nettoyage
21:35  DE-RO   Filmklassiker film clasic
22:22  EN-FI   squat kyykky
22:22  EN-FI   crouch kyykky
22:24  EN-FI   adhesive bandage laastari
22:24  EN-FI   band-aid laastari
22:24  EN-FI   plaster laastari
22:24  EN-FI   sticking plaster laastari
22:25  EN-FI   liana liaani
22:25  EN-FI   drawbridge laskusilta
22:25  EN-FI   area of high pressure korkeapaineen alue
22:26  EN-FI   high pressure area korkeapaineen alue
22:27  EN-FI   resort lomakohde
22:27  EN-FI   geocentric model maakeskinen maailmankuva
22:28  EN-FI   to meditate meditoida
22:29  EN-FI   beeswax mehiläisvaha
22:29  EN-FI   mechanics mekaniikka
22:30  EN-FI   Amber Room meripihkahuone
22:30  EN-FI   minus miinus
22:31  EN-FI   to cement sementoida
22:31  EN-FI   ringtone soittoääni
22:32  EN-FI   collapse sortuma
22:32  EN-FI   sylvite sylviini
22:33  EN-FI   hryvnia hryvnia
22:34  EN-FI   Calcutta Kalkutta
22:34  EN-FI   Kolkata Kalkutta
22:34  EN-FI   beauty kaunotar
22:35  EN-FI   beautiful woman kaunotar
22:35  EN-FI   cloth bag kangaskassi
23:28  EN-SK   to customize sth. prispôsobiť n-čo
23:28  EN-SK   to customise sth. upraviť n-čo
23:28  EN-SK   to customise sth. prispôsobiť n-čo
23:29  EN-SK   customization úprava
23:29  EN-SK   customisation úprava
23:29  EN-SK   customization prispôsobenie podľa potrieb
23:29  EN-SK   customisation prispôsobenie podľa potrieb
23:29  EN-SK   vortical vírivý
23:29  EN-SK   vortically vírivo
23:29  EN-SK   to adhere to sth. lepiť sa na n-čo
23:29  EN-SK   to adhere to sth. držať na n-čom
23:29  EN-SK   adherence priľnavosť
23:29  EN-SK   adherence to sth. dodržiavanie n-čoho
23:29  EN-SK   adherence to sth. zachovávanie n-čoho
23:29  EN-SK   adherence to sth. vernosť n-čomu
23:29  EN-SK   adherent of sth. nasledovník n-čoho
23:29  EN-SK   cloaca kloaka
23:30  EN-SK   to fledge pokryť sa perím
23:30  EN-SK   to fledge vyletieť z hniezda
23:30  EN-SK   cloacal kloakálny
23:30  EN-SK   common chiffchaff kolibiarik čipčavý
23:30  EN-SK   Eurasian wren oriešok obyčajný
23:30  EN-SK   (long-billed) marsh wren oriešok močiarny
23:30  EN-SK   hanging závesný
23:30  EN-SK   hanging visiaci
23:30  EN-SK   nonverbal neslovný
23:30  EN-SK   innately vrodene
23:30  EN-SK   innately od prírody
23:30  EN-SK   innately od narodenia
23:31  EN-SK   innateness vrodenosť
23:31  EN-SK   conchiolin kochiolín
23:31  EN-SK   speckle škvrnka
23:31  EN-SK   speckle bodka
23:31  EN-SK   speckle fliačik
23:31  EN-SK   speckled bodkovaný
23:31  EN-SK   speckled fľakatý
23:32  EN-SK   speckled škvrnitý
23:32  EN-SK   to customize sth. upraviť n-čo