Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 3. Dezember 2023

01:08  Ethylenglykol ethylene glycol
01:11  Hämatoporphyrin hematoporphyrin
01:11  Hämatoporphyrin haematoporphyrin
01:15  Sulfapyridin sulfapyridine
02:55  Schwarmintelligenz hive mind
11:21  Versäumniszuschlag late-payment penalty
12:56  Hydroxyprolin hydroxyproline
12:58  etw. durchkreuzen to crosscut sth.
12:58  Leinölsäure linoleic acid
12:59  Zorniger Zwergpfeilsalmler green dwarf tetra
12:59  Grüner Zwergpfeilsalmler green dwarf tetra
13:01  Nackenkippe neck spring
13:02  Bienenziegelstein bee brick
13:05  Hamamelitannin hamamelitannin
13:07  Maleinsäureanhydrid maleic anhydride
13:07  Essigsäureanhydrid acetic anhydride
13:07  Acetanhydrid acetic anhydride
13:08  arsenige Säure arsenous acid
13:08  arsenige Säure arsenious acid
13:08  Rubinschwefel ruby sulphur
13:09  weißes Arsenik white arsenic
13:09  weißes Arsenik arsenic trioxide
13:09  Triethanolamin triethanolamine
13:10  Diethanolamin diethanolamine
13:12  Propylenglykol propylene glycol
13:14  Leukovorin leucovorin
13:22  Folinsäure folinic acid
13:29  Lass das! Can it!
13:31  glimmerreich mica-rich
13:38  Absinthin absinthin
13:38  Bernsteinsäureanhydrid succinic anhydride
14:08  Konstitutionsformel condensed formula
14:08  mitochondrienreich mitochondria-rich
15:12  Hutsch dich! Get lost!
15:16  Schaukelkufe rocker
15:21  Rutsch mir den Buckel runter! Get knotted!
15:28  Es ist für Geld nicht zu haben. Money can't buy it.
15:44  Na, denn man tau! Good luck!
15:48  Jds. Wahnsinn hat Methode. There is method to sb.'s madness.
15:48  sich zu neuen Ufern aufmachen to move on to pastures new
15:55  Was Gott verhüte! God forbid!
15:58  Nun mach aber halblang! Come now!
16:39  Vogelhaus bird table
16:52  Vogelfutterhaus bird table
17:10  Cnidilid cnidilide
17:10  Ligustilid ligustilide
17:39  spannungsgeladen nail-biting
17:39  atemberaubend nail-biting
19:27  kupplerisch matchmaking
20:41  kartografieren to map
21:33  MDS-Zange absorbing clamp
22:38  aus den Federn kriechen to crawl out of bed
22:41  unterwegs nach Hause sein to be homebound
22:51  Solanidin solanidine
22:51  Neocnidilid neocnidilide
22:51  Isocnidilid isocnidilide
22:53  Butylphthalid butylphthalide
22:53  Vielen, vielen Dank für ... Very many thanks for ...
23:09  Kaempferol kaempferol
23:10  Myricetin myricetin
23:43  ohne Autorenangabe without indication of author
23:43  Sittenentartung moral degeneracy
23:43  Lerneifer studiosity

Weitere Sprachen

08:37  DE-NO   Bierparty ølfest
09:10  DE-RO   Lauge soluție alcalină
09:10  DE-RO   Platzwunde lacerație
10:29  DE-NO   Prosa prosa
11:05  DE-NO   literarisch litterær
12:12  DE-LA   sechsmal sexto
12:12  DE-LA   zum sechsten Mal sextum
12:12  DE-LA   fünfmal quinquies
12:12  DE-LA   fünfmal quinquiens
12:12  DE-LA   zum fünften Mal quinto
12:12  DE-LA   zum fünften Mal quintum
12:12  DE-LA   neunhunderttausend nongenti milia
12:13  DE-LA   achthunderttausend octingenti milia
12:14  DE-LA   siebenhunderttausend septingenti milia
12:14  DE-LA   sechshunderttausend sescenti milia
12:14  DE-LA   fünfhunderttausend quingenti milia
12:14  DE-LA   vierhunderttausend quadringenti milia
12:14  DE-LA   dreihunderttausend trecenti milia
12:14  DE-LA   einhunderttausend centum milia
12:26  EN-LA   to check reprimere
12:26  EN-LA   to restrain reprimere
12:26  EN-LA   to repress reprimere
12:27  DE-LA   neunundzwanzig undetriginta
12:28  DE-LA   eins unus
12:28  DE-LA   drei tres
12:28  DE-LA   vier quattuor
12:28  DE-LA   sieben septem
12:29  DE-LA   zehn decem
12:29  DE-LA   besiegt victus
12:29  DE-LA   einundzwanzig unus (et) viginti
12:30  DE-LA   neunzehn decem novem
12:30  DE-LA   neunzehn undeviginti
12:30  DE-LA   siebzehn septendecim
12:31  DE-LA   zwölf duodecim
15:06  EN-FR   (common) mandrake mandragore
15:07  EN-ES   amnesic amnésica
15:07  EN-ES   to enthrall sb. cautivar a algn
15:07  EN-ES   to enthral sb. cautivar a algn
15:07  EN-ES   lipstick labial
15:07  EN-ES   amnesic amnésico
15:07  EN-ES   fluency fluidez
15:07  EN-ES   whiteboard pizarra blanca
15:07  EN-ES   to take a shower darse una ducha
15:07  EN-ES   to have a shower darse una ducha
15:07  EN-ES   to have a shower tomar una ducha
15:07  EN-ES   to take a shower tomar una ducha
15:08  EN-ES   energy drink bebida energizante
15:08  EN-ES   driver's license licencia de conducir
15:08  EN-ES   driving license licencia de conducir
15:08  EN-ES   driver's license licencia para conducir
15:08  EN-ES   driving license licencia para conducir
15:08  EN-ES   paragon ejemplo
15:08  EN-ES   amnesic amnésico
15:08  EN-ES   flowery floreado
15:08  EN-ES   repeat repetición
15:08  EN-ES   confrontation enfrentamiento
15:08  EN-ES   reappraisal revaluación
15:09  EN-ES   incorrectly erróneamente
15:09  EN-ES   respondent respondedor
15:12  EN-ES   respondent respondedor
15:13  EN-ES   elegance elegancia
15:14  DE-SQ   etw. besudeln fëlliq diçka
15:15  DE-SQ   Fatalismus fatalizëm
15:15  DE-SQ   fatal fatal
15:15  EN-RO   network interface card placă de rețea
15:16  EN-RO   marzipan marțipan
15:16  EN-RO   legation legație
15:16  EN-RO   occident Occident
15:16  EN-RO   pantheon panteon
15:16  EN-RO   pharaoh faraon
15:16  EN-RO   brake cable cablu de frână
15:16  EN-RO   coffee cup ceașcă de cafea
15:16  EN-RO   cup of coffee ceașcă de cafea
15:16  EN-RO   network adapter placă de rețea
15:17  EN-RO   flame flamă
15:17  EN-RO   hyperaemia hiperemie
15:17  EN-RO   hyperemia hiperemie
15:17  EN-RO   rock singer cântăreț de rock
15:18  EN-RO   birth mark semn din naștere
15:18  EN-RO   birthmark semn din naștere
15:18  EN-RO   Baltic states statele baltice
15:28  EN-SK   osmolarity osmolarita
15:28  EN-SK   cosmological constant kozmologická konštanta
15:28  EN-SK   facultative fakultatívny
15:28  EN-SK   optional fakultatívny
15:28  EN-SK   cedar bark cédrová kôra
15:28  EN-SK   interpolated interpolovaný
15:29  EN-SK   monotheist monoteistka
15:29  DE-RO   Weichteilgewebe țesut moale
16:24  DE-SV   Tierwärter djurskötare
18:54  EN-FR   iron(III) sulfide sulfure de fer(III)
18:54  EN-FR   ferric sulfide sulfure de fer(III)
18:54  EN-FR   sesquisulfide sulfure de fer(III)
18:54  EN-FR   iron(III) sulphide sulfure de fer(III)
18:54  EN-FR   ferric sulphide sulfure de fer(III)
18:55  EN-FR   sesquisulphide sulfure de fer(III)
18:55  EN-FR   iron(III) sulphide sulfure ferrique
18:55  EN-FR   ferric sulphide sulfure ferrique
18:55  EN-FR   sesquisulphide sulfure ferrique
18:55  EN-FR   iron(III) sulfide sulfure ferrique
18:55  EN-FR   ferric sulfide sulfure ferrique
18:55  EN-FR   sesquisulfide sulfure ferrique
18:55  EN-FR   iron(III) sulfide sesquisulfure de fer
18:55  EN-FR   ferric sulfide sesquisulfure de fer
18:55  EN-FR   sesquisulfide sesquisulfure de fer
18:55  EN-FR   iron(III) sulphide sesquisulfure de fer
18:55  EN-FR   ferric sulphide sesquisulfure de fer
18:55  EN-FR   sesquisulphide sesquisulfure de fer
18:56  EN-FR   greigite greigite
18:56  EN-FR   pyrrhotite pyrrhotite
18:56  EN-FR   conservationist écologiste
18:56  EN-FR   conservationalist écologiste
18:56  EN-FR   ecological crusader écologiste
18:56  EN-FR   environmental campaigner écologiste
18:56  EN-FR   tree hugger écologiste
18:56  EN-FR   conservationalist écologiste
18:56  EN-FR   environmentalist écologiste
18:56  EN-FR   conservationist écologiste
18:56  EN-FR   ecological crusader écologiste
18:56  EN-FR   environmental campaigner écologiste
18:57  EN-FR   tree hugger écologiste
18:57  EN-FR   conservation effort mesure de protection de l'environnement
18:57  EN-FR   environmental (protection) organisation organisation pour la protection de l'environnement
18:57  EN-FR   environmental (protection) organization organisation pour la protection de l'environnement
18:57  EN-FR   forest owner propriétaire forestier
18:57  EN-FR   woodland owner propriétaire forestier
18:57  EN-FR   forest owner propriétaire forestière
18:57  EN-FR   woodland owner propriétaire forestière
18:57  EN-FR   moronic crétin
18:57  EN-FR   twerp crétin
18:58  EN-FR   twerp crétine
18:58  EN-FR   cretin crétine
18:58  EN-FR   moron crétine
18:58  EN-FR   incel incel
18:58  EN-FR   retained retenu
18:58  EN-FR   withheld retenu
18:58  EN-FR   to withhold sth. from sb. cacher qc. à qn.
18:58  EN-FR   to keep sth. from sb. cacher qc. à qn.
21:19  DE-SV   Bücherwissen boklärdom
21:20  DE-SV   Wunschkennzeichen personlig fordonsskylt
21:22  DE-SV   Lachträne skrattår
21:24  DE-SV   anmutig behaglig
21:32  DE-SV   Sonderschule anpassad skola
21:32  DE-SV   Revers kavajslag
21:39  DE-SV   Straßenkampf gatustrid
21:44  DE-SV   ausleihbar lånbar
22:55  EN-FR   to be attuned to sb./sth. être au diapason de qn./qc.
22:57  DE-FI   Kleidung vaatteet
23:02  EN-SK   permanent address stála adresa
23:03  EN-SK   to interpolate sth. interpolovať n-čo
23:03  EN-SK   to interpolate sth. (into sth.) vložiť n-čo (do n-čoho)
23:03  EN-SK   to interpolate sth. (into sth.) vsunúť n-čo (do n-čoho)
23:03  EN-SK   wandering blúdivý
23:03  EN-SK   temporary address prechodná adresa
23:39  DE-SV   etw. aufgreifen att gripa tag i ngt.
23:40  EN-RO   film director regizor de film
23:40  EN-RO   movie director regizor de film
23:42  DE-NO   Roter Riese rød kjempe