Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 3. April 2024

01:35  militärtheoretisch military-theoretical
03:51  Rüstungsausgaben military expenditures
04:12  sich (für jdn./etw.) den Arsch aufreißen to bust a gut (for sb./sth.)
04:44  Trickkiste box of tricks
04:45  Undurchsichtigkeit nontransparency
07:07  geistliche Kommunion spiritual communion
07:11  geistige Kommunion spiritual communion
07:12  Unehrerbietigkeit irreverency
07:12  Sakralgemeinschaft sacred community
07:13  Saitenspiel string playing
07:13  Gasbrennstoff gas fuel
07:13  Gaskraftstoff gas fuel
07:13  Notlagenkredit emergency credit
07:14  Wehrausgaben military spending
07:14  Abstoßen push-off
07:14  Abstoß push-off
07:15  Affektkontrolle affective control
07:15  Grabsteinkunst headstone artwork
09:50  Das Wolkenschloss A Castle in the Clouds
11:44  Oxidierbarkeit oxidizability
12:55  Katzenkastration neutering of cats
12:55  Hundekastration neutering of dogs
13:33  landwirtschaftliche Bedingungen agricultural conditions
13:33  Zulassungsbedingungen conditions of admission
14:44  Silber. Das dritte Buch der Träume Just Dreaming
14:45  Silber. Das erste Buch der Träume Dream a Little Dream
14:45  Silber. Das zweite Buch der Träume Dream On
15:51  Silber und das Buch der Träume Silver and the Book of Dreams
18:23  Penis penis
20:14  Heilkraft medicinal properties
20:15  Einsteigen von Passagieren loading of passengers
20:15  Aussteigen von Passagieren unloading of passengers
20:16  Argid Argid
20:20  Cryalf Cryalf
20:21  zum Mitnehmen grab-and-go
20:24  Krider-Rotschwanzbussard Krider's (red-tailed) hawk
20:36  Heliophysik heliophysics
20:41  Aufnahmebedingungen conditions of admission
21:22  etw. in etw. einschießen / hineinschießen to drive sth. in / into sth.
22:17  Osmiumtribromid osmium tribromide
22:17  Fabrikbedingungen factory conditions
22:18  Fehleranfälligkeit proneness to errors
22:20  Schattensehen scotopic vision
22:26  Wachstumsbedingungen growing conditions
22:43  Bagaluten louts
22:43  Bagaluten scamps

Weitere Sprachen

01:38  EN-FR   levelling compound égaline
01:38  EN-FR   therapeutic equivalence équivalence thérapeutique
01:38  EN-FR   fruit stand étal de fruits
01:39  EN-FR   to be sidelined être mis sur la touche
01:39  EN-FR   ethylbenzol éthylbenzène
01:39  EN-FR   to be pitiful être à plaindre
01:39  EN-FR   to be in a plaster (cast) être plâtré
01:39  EN-FR   to be out of sight être hors de vue
01:39  EN-FR   eliminated éliminé
01:39  EN-FR   eradicated éliminé
01:39  EN-FR   to be above sb./sth. être au-dessus de qn./qc.
01:39  EN-FR   to be stupefied by sth. être brisé de qc.
01:39  EN-FR   to suffer from insomnia être insomniaque
01:40  EN-FR   general condition état général
01:40  EN-FR   general health état général
01:40  EN-FR   general health condition état général
01:40  EN-FR   general state of health état général
01:40  EN-FR   New Siberian Islands îles de Nouvelle-Sibérie
01:40  EN-FR   East Siberian Sea mer de Sibérie orientale
01:40  EN-FR   to be in negotiations with sb./sth. être en pourparlers avec qn./qc.
01:40  EN-FR   edematous œdémateux
01:40  EN-FR   oedematous œdémateux
01:40  EN-FR   aid organisation œuvre de bienfaisance
01:40  EN-FR   aid organization œuvre de bienfaisance
01:40  EN-FR   relief organisation œuvre de bienfaisance
01:41  EN-FR   relief organization œuvre de bienfaisance
01:41  EN-FR   (street) refuge îlot directionnel
01:41  EN-FR   central island îlot directionnel
01:41  EN-FR   channeling island îlot directionnel
01:41  EN-FR   safety island îlot directionnel
01:41  EN-FR   traffic island îlot directionnel
02:08  EN-FR   golliwog
06:49  DE-RO   Fund obiect găsit
08:07  EN-FR   gormless empoté
08:38  EN-FR   pile of shit étron
08:38  EN-FR   to spell out one's name épeler son nom
08:39  EN-FR   hot springs resort établissement thermal
08:39  EN-FR   thermal baths établissement thermal
08:39  EN-FR   thermal spa établissement thermal
08:39  EN-FR   tightly embraced étroitement enlacé
08:39  EN-FR   closely interlinked étroitement enlacé
08:39  EN-FR   to be subjected to sth. être en butte à qc.
08:39  EN-FR   Estates-General États généraux
08:39  EN-FR   expressively expressément
08:39  EN-FR   expressively expressivement
08:39  EN-FR   expressively de façon expressive
08:39  EN-FR   Mount Kilimanjaro Kilimandjaro
08:39  EN-FR   Mount Stanley mont Stanley
08:39  EN-FR   Mount Speke mont Speke
08:39  EN-FR   Ruwenzori chaîne du Rwenzori
08:39  EN-FR   Mount Baker mont Baker
08:39  EN-FR   knife grinder rémouleur
08:39  EN-FR   knife sharpener rémouleur
08:40  EN-FR   knife grinder rémouleuse
08:40  EN-FR   knife sharpener rémouleuse
08:40  EN-FR   cassia (cinnamon) cannelier de Chine
08:40  EN-FR   Chinese cinnamon cannelier de Chine
08:40  EN-FR   Saigon cinnamon cannelier de Chine
08:40  EN-FR   Ceylon cinnamon cannelier (de Ceylan)
08:40  EN-FR   (true) cinnamon cannelier (de Ceylan)
08:55  EN-RO   insulating izolator
08:56  EN-RO   Burmese limba birmană
08:56  EN-RO   youth language limbajul tinerilor
08:56  EN-RO   to take countermeasures a lua contramăsuri
08:56  EN-RO   hereditary monarchy monarhie ereditară
09:16  EN-FR   Sri Lanka cinnamon cannelier (de Ceylan)
09:23  DE-RO   Transmissionselektronenmikroskop microscop electronic de transmisie
10:44  CS-EN   spalničky measles
10:45  CS-EN   aerolinie airlines
10:45  CS-EN   fíkovník ficus
10:45  CS-EN   totemismus totemism
10:45  CS-EN   krejčiřík černoprsý dark-necked tailorbird
10:45  CS-EN   lepton lepton
10:45  CS-EN   hýl křivčí pine grosbeak
10:45  CS-EN   golem golem
10:46  CS-EN   kobold kobold
10:46  CS-EN   housle violin
10:46  CS-EN   masová turistika mass tourism
10:46  CS-EN   řebčík kostkovaný snake's head fritillary
10:46  CS-EN   řebčík kostkovaný snake's head
10:47  CS-EN   rozmanitý sundry
10:47  CS-EN   stálý perpetual
10:47  CS-EN   vysypat co to spill sth.
10:50  CS-EN   exorcismus exorcism
10:50  CS-EN   ergotismus ergotism
10:51  CS-EN   cigáro cigar
11:00  DE-RO   Eheberater consilier matrimonial
11:12  CS-EN   režisérka director
11:12  CS-EN   madlo rail
12:29  CS-EN   ingredience ingredients
12:29  CS-EN   dar present
12:29  CS-EN   družný gregarious
12:29  CS-EN   důrazně forcefully
12:29  CS-EN   energicky forcefully
12:29  CS-EN   intenzivně powerfully
12:29  CS-EN   mohutně powerfully
12:29  CS-EN   astigmatický astigmatic
12:30  CS-EN   astigmatizmus astigmatism
12:30  CS-EN   představa simulacrum
12:30  CS-EN   uživatelský prožitek user experience
12:30  CS-EN   lanovka funicular
12:30  CS-EN   vnější external
12:30  CS-EN   externí external
12:31  CS-EN   akceptovat to accept
12:31  CS-EN   dragoun dragoon
12:32  CS-EN   nestoudnost insolence
12:32  CS-EN   odbočka digression
12:32  CS-EN   světová populace world population
12:32  CS-EN   týlní kost occipital bone
12:32  CS-EN   žralok modravý blue shark
12:34  DE-NO   düngen å gjødsle
13:49  DE-TR   seitens tarafından
14:58  EN-FR   to glug gargouiller
14:58  EN-FR   glug gargouillis
14:58  EN-FR   gaoler geôlière
14:58  EN-FR   jailer geôlière
14:58  EN-FR   Geordie
14:58  EN-FR   Geordie
14:58  EN-FR   Geordie
14:59  EN-FR   ginkgo ginkgo
14:59  EN-FR   gonk gonk
14:59  EN-FR   to grade sth. noter qc.
14:59  EN-FR   to grade sb./sth. classer qn./qc.
14:59  EN-FR   to grade sth. niveler qc.
14:59  EN-FR   My gawd! Mon dieu !
15:00  EN-FR   grunge grunge
15:00  EN-FR   gimp boiteux
15:00  EN-FR   gimp boiteuse
15:00  EN-FR   gunk saleté
15:00  EN-FR   gangster rap gangsta rap
15:00  EN-FR   gangsta rap gangsta rap
15:04  EN-FR   accurately soigneusement
15:04  EN-FR   diligently soigneusement
15:16  DE-NO   Moldau Moldova
15:19  EN-SK   financial law finančné právo
15:19  EN-SK   beet sugar repový cukor
15:19  EN-SK   beet repný
15:20  EN-SK   devastating devastačný
15:20  EN-SK   to cut sth. ostrihať n-čo
15:20  EN-SK   to untie sth. rozväzovať n-čo
15:20  EN-RO   republican republican
15:20  EN-RO   beer drinker băutoare de bere
15:20  EN-RO   bunker buncăr
15:20  EN-RO   shiitake mushroom ciupercă Shiitake
15:21  EN-RO   crystal ball glob de sticlă
15:21  EN-RO   type of school tip de școală
15:21  EN-RO   speeding depășirea limitei de viteză
15:21  EN-RO   malnourished subnutrit
15:21  EN-RO   disharmony dizarmonie
15:21  EN-RO   refunded rambursat
15:21  EN-RO   disconnected deconectat
15:22  EN-RO   undernourished subnutrit
15:22  EN-RO   medicinal herbs plante medicinale
15:22  EN-RO   polynomial polinom
15:22  EN-RO   hair appointment programare la coafor
15:22  EN-RO   to refuel a realimenta
15:22  EN-RO   official seal sigiliu oficial
15:22  EN-RO   electrifying electrizant
15:22  EN-RO   scavenging bird pasăre care se hrănește cu hoituri
15:22  EN-RO   corporal punishment pedeapsă corporală
15:22  EN-RO   semestrial semestrial
15:22  EN-RO   semestral semestrial
15:22  EN-RO   smoked bacon slănină afumată
15:22  EN-RO   chess piece piesă de șah
16:14  DE-RU   Orthorexie орторексия
17:07  DE-TR   flammen yalazlanmak
18:29  EN-SK   stuntwoman kaskadérka
20:10  EN-TR   geometric mean geometrik ortalama
20:11  EN-TR   space tourism uzay turizmi
20:12  EN-TR   catatonia katatoni
20:36  EN-FR   heliophysics héliophysique
20:46  DE-SV   berserkern att gå bärsärk
20:46  DE-SV   Kohlehydrate kolhydrater
20:47  DE-SV   Trupial trupial
20:47  DE-SV   Trupiale trupialer
20:48  DE-SV   ausschlagen att lövas
20:49  EN-RO   set theory teoria mulțimilor
20:50  EN-RO   Holocaust denier negaționist al Holocaustului
20:50  EN-RO   Mediterranean climate climă mediteraneană
20:50  EN-RO   neutralisation neutralizare
20:51  EN-RO   neutralization neutralizare
21:33  DE-RU   Hartung январь
21:38  DE-RO   Keratokonjunktivitis sicca keratoconjunctivită sicca
21:38  DE-RO   infektiöse Keratokonjunktivitis keratoconjunctivită infecțioasă
21:57  EN-RO   marriage counsellor consilier matrimonial
21:57  EN-RO   marriage counselor consilier matrimonial
22:01  DE-ES   etw. treffen alcanzar algo
22:01  DE-ES   jdn./etw. verlassen desamparar a-algn/algo
22:03  DE-ES   Rutschbahn resbaladera
22:03  DE-ES   industrielle Revolution revolución industrial
22:03  DE-ES   Nebengeräusch ruido de fondo
22:03  DE-ES   Beitragszahler contribuyente
22:03  DE-ES   Leistungsempfänger beneficiario
22:03  DE-ES   Leistungsempfänger destinatario
22:03  DE-ES   Midlife-Crisis crisis de la mediana edad
22:03  DE-ES   gepflegt cuidado
22:03  DE-ES   jdn. zu etw. anstiften incitar a algn a algo
22:04  EN-NO   chain store kjedebutikk
22:04  EN-NO   chain-store kjedebutikk
22:04  EN-NO   to believe (in sb./sth.) å tru (på noen/noe)
22:04  EN-NO   palette knife palettkniv
22:04  EN-NO   pizza dough pizzadeig
22:05  EN-NO   bird fugl
22:05  EN-NO   dropper post senkepinne
22:05  EN-NO   drop dropp
22:05  EN-NO   cupcake cupcake
22:05  EN-NO   ash shovel askespade
22:06  EN-NO   brownie brownie
22:06  EN-NO   municipal election kommunevalg
22:06  EN-NO   ash vacuum cleaner askesuger
22:06  EN-NO   red light rødt lys
22:06  EN-NO   mantel mantel
22:07  EN-NO   desktop shortcut skrivebordssnarvei
22:07  EN-NO   pizza dough pizzabunn
22:08  EN-NO   turning dreining
22:08  EN-NO   bending dreining
22:08  EN-NO   turn dreining
22:08  EN-NO   caulk fugemasse
22:08  EN-NO   Good riddance! Godt å bli kvitt!
22:09  EN-NO   binding binding
22:09  EN-NO   fixation binding
22:10  EN-NO   cis-trans isomerism cis-trans-isomeri
22:10  EN-NO   to undercut sth. å underminere noe
22:10  EN-NO   to mine sth. å underminere noe
22:10  EN-NO   public space offentlig rom
22:10  EN-NO    motsol
22:11  EN-NO   to bombard sb. with sth. å overøse noen med noe
22:11  EN-NO   freight car godsvogn
22:11  EN-NO   just right for sb. midt i blinken for noen
22:14  DE-ES   etw. teilen fragmentar algo
22:15  DE-ES   Einspruch reposición
22:15  DE-ES   etw. frisieren falsear algo
22:15  DE-ES   etw. wegwerfen echar algo
22:35  DE-SV   die Augen zumachen att dö
22:35  DE-SV   tuntig fjollig
22:35  DE-SV   etw. anzweifeln att ifrågasätta ngt.
22:36  DE-SV   etw. infrage stellen att ifrågasätta ngt.
22:58  EN-SK   gasbag táraj
22:58  EN-SK   to make a film natočiť film
22:58  EN-SK   proper správny
22:58  EN-SK   good and proper úplne
22:58  EN-SK   good and proper nadobro
22:58  EN-SK   good and proper načisto
22:58  EN-SK   packed with sth. plný n-čoho
22:59  EN-SK   devastatingly devastujúco
22:59  EN-SK   devastatingly pustošivo
22:59  EN-SK   devastatingly ničivo
22:59  EN-SK   devastating úžasný
22:59  EN-SK   devastating ohromný
22:59  EN-SK   devastatingly ohromne
22:59  EN-SK   devastatingly úžasne
23:00  EN-SK   humility pokora
23:00  EN-SK   humility skromnosť
23:00  EN-SK   Narcissus Narcis
23:00  EN-SK   facula fakula
23:00  EN-SK   facular fakulový
23:00  EN-SK   tactless neohľaduplný
23:01  EN-SK   tactlessly neohľaduplne
23:01  EN-SK   tactlessness neohľaduplnosť
23:02  EN-SK   to go curly zbrčkavieť
23:04  EN-SK   narceine narceín