Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form
| mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 4. Juni 2026
00:53
Palmkohl
cavolo nero
00:53
Palmkohl
dinosaur kale
00:53
Palmkohl
lacinato kale
00:54
Christentum
Christendom
07:03
Dolchscheide
dagger sheath
07:03
Dublinerin
Dubliner
07:03
Bronzeschwert
bronze sword
07:05
Vollgriffdolch
solid-hilted dagger
07:05
Tetrachlorbenzol
tetrachlorobenzene
07:06
Bodenuntersuchung
soil analysis
07:07
Untergrund-Forschungslabor
underground research laboratory
07:07
Untertageforschungslabor
underground research laboratory
07:08
durch etw. patrouillieren
to patrol sth.
07:08
in etw. patrouillieren
to patrol sth.
07:10
blasgeformt
blow-moulded
07:10
blasgeformt
blow-molded
07:10
Bodentest
soil test
07:12
Gesetze sind wie Würste, man sollte besser nicht dabei sein, wenn sie gemacht werden.
Laws, like sausages, cease to inspire respect in proportion as we know how they are made.
07:12
Nazi-Architektur
Nazi architecture
07:12
NS-Architektur
Nazi architecture
07:13
Sticharion
sticharion
08:39
Perchlorbenzol
perchlorobenzene
10:59
Fließrichtung
direction of flow
11:06
Untergrundlabor
underground lab
11:39
Schotstek
sheet bend
11:39
linksgesteckter Schotstek
left-hand sheet bend
12:00
Verflucht normal
I Swear
12:22
abhören
to auscultate
12:51
Feldforschung
field research
14:18
Republik Türkei
Republic of Turkey
14:18
etw. reichlich wässern
to douse sth.
14:50
patrouillieren
to patrol
14:51
etw. getrennt schreiben
to write sth. as two / three (separate) words
14:51
in einem bestimmten Gebiet patrouillieren
to pound a beat
14:52
durch ein bestimmtes Gebiet patrouillieren
to pound a beat
14:52
Untertagelabor
underground lab
15:26
Penislänge
penile length
15:27
Penisumfang
penile circumference
15:27
Hohlwand
hollow wall
15:27
jdn./etw. mit etw. überschütten
to douse sb./sth. with sth.
15:28
bewegungssensitiv
motion-sensitive
15:28
bewegungsempfindlich
motion-sensitive
15:29
Republik Türkiye
Republic of Türkiye
16:58
etw. einwecken
to preserve sth.
16:58
etw. einmachen
to preserve sth.
17:20
etw. ausmachen
to douse sth.
20:52
jdm. etw. entgelten
to recompense sb. for sth.
21:28
Kunst des Bogenschießens
art of archery
21:28
(jdm./etw.) entwischen
to escape (sb./sth.)
21:28
Widerhaken
fluke
21:28
Fachrechnen
applied mathematics
21:29
Cardiffer
Cardiff
21:42
Stützbeinlahmheit
weight-bearing lameness
21:42
Stützbeinlahmheit
supporting limb lameness
21:43
Hangbeinlahmheit
non-weight / nonweight bearing lameness
21:43
Hangbeinlahmheit
swinging leg lameness
21:43
Stützbeinlahmheit
supporting leg lameness
Weitere Sprachen
01:48
EN-ES
lipoedema
lipedema
01:48
EN-ES
same-sex marriage
matrimonio del mismo genero
01:48
EN-ES
Central Anatolia
Anatolia Central
01:49
EN-ES
official religion
religión oficial
01:49
EN-ES
collapse of the Soviet Union
disolución de la Unión Soviética
01:49
EN-ES
dissolution of the Soviet Union
disolución de la Unión Soviética
01:49
EN-ES
plastic spoon
cuchara de plástico
01:49
EN-ES
baseball stadium
estadio de béisbol
01:49
EN-ES
ballpark
estadio de béisbol
01:49
EN-ES
lipedema
lipedema
01:49
EN-ES
apiculturist
apicultora
01:49
EN-ES
lace trim
ribete de encaje
01:49
EN-ES
cotton underwear
ropa interior de algodón
01:49
EN-ES
high-waist briefs
bragas de talle alto
01:49
EN-ES
wellness area
zona de bienestar
01:49
EN-ES
relaxation room
sala de relajación
01:49
EN-ES
cold plunge pool
piscina de agua fría
01:49
EN-ES
to slip on sth.
deslizarse en algo
01:50
EN-ES
to slip on sth.
ponerse algo rápidamente
01:50
EN-ES
fit
ajuste
01:50
EN-ES
comfortable fit
ajuste cómodo
01:50
EN-ES
snug fit
ajuste ceñido
01:50
EN-ES
loose fit
ajuste holgado
01:50
EN-ES
regular fit
ajuste regular
01:50
EN-ES
regular fit
corte regular
01:50
EN-ES
stretch fabric
tejido elástico
01:50
EN-ES
breathable fabric
tejido transpirable
01:50
EN-ES
soft-touch fabric
tejido de tacto suave
01:50
EN-ES
lightweight fabric
tejido ligero
01:50
EN-ES
moisture-wicking fabric
tejido que absorbe la humedad
01:50
EN-ES
quick-drying fabric
tejido de secado rápido
01:50
EN-ES
elastic waistband
cintura elástica
01:50
EN-ES
drawstring waistband
cintura con cordón
01:50
EN-ES
hoarding disorder
trastorno por acumulación
01:50
EN-ES
compulsive hoarding
acaparamiento compulsivo
01:50
EN-ES
hoarding
acaparamiento
01:50
EN-ES
unlined
sin forro
01:50
EN-ES
seamless
sin costuras
01:51
EN-ES
support
sujeción
01:51
EN-ES
full coverage
cobertura completa
01:51
EN-ES
hoarding
acumulación
03:39
EN-RU
servility before higher rank
чинопочитание
03:39
EN-RU
respect for higher rank
чинопочитание
04:33
EN-RU
Central Italy
Центральная Италия
07:55
BG-DE
Глостър
Gloucester
07:55
DE-TR
angewandte Mathematik
uygulamalı matematik
07:57
DE-TR
Bogenschießen
okçuluk
07:57
DE-TR
Eisenschwert
demir kılıç
08:09
EN-IT
musical comedy
commedia musicale
08:09
EN-IT
to apostrophize sth.
apostrofare qc.
08:10
EN-UK
literal translation
дослівний переклад
08:10
DE-UK
gelbhaarig
жовтоволосий
08:11
EN-IT
semifreddo
semifreddo
08:11
EN-UK
theosophic
теософічний
08:11
DE-UK
Pappel-
тополиний
08:11
EN-UK
theosophical
теософічний
08:12
EN-UK
Londoner
лондонець
08:12
DE-UK
Topografie
топографія
08:13
EN-IT
cinephile
cinefilo
08:13
EN-UK
software
софт
08:14
EN-IT
staple remover
levapunti
09:50
EN-UK
super-Earth
суперземля
10:15
DE-FI
elektronische Musik
elektroninen musiikki
10:15
DE-FI
Weihnachtsmusik
joulumusiikki
10:15
DE-FI
Sklavenaufstand
orjakapina
10:16
DE-FI
Kaugummiautomat
purukumiautomaatti
10:16
DE-FI
theoretische Informatik
tietojenkäsittelyteoria
10:16
DE-FI
Staatsreligion
valtionuskonto
10:16
DE-FI
Buttertee
voitee
10:16
DE-FI
Sichelzellenanämie
sirppisoluanemia
10:16
DE-FI
angewandte Mathematik
sovellettu matematiikka
11:18
EN-IT
central administration
amministrazione centrale
11:19
EN-IT
Lombard League
Lega Lombarda
11:19
EN-IT
compatriots
connazionali
11:19
EN-IT
ungrammatical
sgrammaticato
11:19
EN-IT
esthetic
estetico
11:25
EN-RU
unconfirmed
неподтверждённый
11:26
DE-SV
Urgesteinsmehl
11:30
EN-RO
water sample
probă de apă
11:31
EN-RO
lunar surface
suprafața lunii
12:35
EN-RU
birthmark
родинка
13:01
EN-ES
fitted sheet
sábana ajustable
13:01
EN-ES
mattress topper
sobrecolchón
13:01
EN-ES
bed frame
estructura de cama
13:01
EN-ES
bed base
base de colchón
13:01
EN-ES
fitted sheet
sábana bajera ajustable
13:01
EN-ES
fitted sheet
bajera ajustable
13:01
EN-ES
bottom sheet
sábana bajera
13:01
EN-ES
flat sheet
sábana encimera
13:01
EN-ES
duvet
nórdico
13:01
EN-ES
duvet
edredón
13:01
EN-ES
duvet cover
funda nórdica
13:02
EN-ES
duvet day
día libre
13:02
EN-ES
throw blanket
manta decorativa
13:02
EN-ES
bedside table
mesita de noche
13:02
EN-ES
nightstand
mesita de noche
13:03
EN-ES
blackout curtain
cortina opaca
13:03
EN-ES
bedtime
hora de dormir
13:03
EN-ES
bedtime routine
rutina antes de dormir
13:03
EN-ES
home textile
textil hogar
13:03
EN-ES
textile
textil
13:03
EN-ES
weaving workshop
taller textil
13:03
EN-ES
laundry
colada
13:03
EN-ES
tension headache
cefalea tensional
13:03
EN-ES
cephalalgia
cefalalgia
13:03
EN-ES
headache
cefalalgia
13:04
EN-ES
migraine
cefalalgia
13:04
EN-ES
paranasal sinus
seno paranasal
13:04
EN-ES
paranasal
paranasal
13:04
EN-ES
localised
localizado
13:04
EN-ES
localized
localizado
13:04
EN-ES
cluster headache
cefalea en racimo
13:04
EN-ES
laundry basket
cesto de la ropa sucia
13:34
EN-RU
bedding
постельное бельё
13:34
EN-RU
bedclothes
постельное бельё
13:46
DE-SK
plätschern
zurčať
13:46
DE-SK
Pickelhaube
prilba s hrotom
13:46
DE-SK
Pickelhaube
šišak
13:46
DE-SK
Streichholz
sirka
13:46
DE-SK
Werke
spisy
13:46
DE-SK
Schriften
spisy
13:46
DE-SK
Spinat-
špenátový
13:47
DE-SK
sich den Knöchel verstauchen
vyvrtnúť si členok
13:47
DE-SK
Zugangsstraße
prístupová cesta
13:47
DE-SK
anfangs
na počiatku
13:47
DE-SK
am Anfang
na počiatku
13:49
DE-SK
etw. knoten
zauzliť n-čo
13:50
DE-SK
etw. verknoten
zauzliť n-čo
13:50
DE-SK
etw. verschlingen
zauzliť n-čo
13:50
DE-NO
Menschenkörper
menneskekropp
13:50
DE-SK
etw. komplizieren
zauzliť n-čo
13:50
DE-NO
Unterhaus
underhus
13:50
DE-NO
Oberhaus
overhus
13:51
DE-NO
Küstenfunkstelle
kystradiostasjon
13:53
DE-NO
internationaler Flughafen
internasjonal lufthavn
13:58
DE-NO
Programmmusik
programmusikk
13:58
DE-NO
Sparkasse
sparekasse
13:58
EN-FR
butter tea
thé au beurre de yak
13:59
EN-FR
butter tea
thé au beurre (salé)
14:00
DE-NO
Prolepse
prolepse
14:00
DE-NO
etw. anreichern
å anrike noe
14:00
DE-NO
Krocket
krokket
14:01
DE-NO
Kricket
cricket
14:01
DE-NO
Waldeidechse
nordfirfisle
14:02
DE-NO
Weißschnauzendelfin
kvitnos
14:02
DE-NO
Weißseitendelfin
kvitskjeving
14:02
DE-NO
nicht wissen, welcher Tag es ist
å være døgnvill
14:03
DE-NO
Beinwell
valurt
14:03
DE-SV
Angebotsanforderung
anbudsinfordran
14:04
DE-NO
Säkulum
sekel
14:04
DE-SV
Mitarbeiter auf Zeit
kontraktsanställd
14:05
DE-NO
Aasfresser
åtseleter
14:06
EN-IT
striking
appariscente
14:06
DE-NO
Weiße Silberwurz
reinrose
14:06
EN-IT
peloton
plotone
14:06
EN-IT
marsupium
marsupio
14:06
EN-IT
bum-bag
marsupio
14:06
EN-IT
symptomatic
sintomatico
14:06
DE-NO
Knabenkraut
marihånd
14:06
DE-SV
Spätzünder
14:06
DE-NO
Ähriges Christophskraut
trollbær
14:06
DE-SV
das Leben auskosten
att leva livet
14:07
DE-NO
Chinesischer Blauregen
blåregn
14:07
DE-NO
Wunderbaum
lakséroljeplante
14:08
DE-NO
(aktive / gebende) Fernleihe
fjernlån
14:08
DE-NO
Beluga-Stör
belugastør
14:08
DE-NO
Kleiner Schwertwal
halvspekkhogger
14:09
DE-NO
Gefäßpflanze
karplante
14:09
DE-NO
Ammer
buskspurv
14:10
DE-NO
Nördlicher Entenwal
nebbhval
14:11
DE-NO
Spitzgebuckelter Raukopf
spiss giftslørsopp
14:11
DE-NO
Orangefuchsiger Raukopf
butt giftslørsopp
14:12
DE-NO
Achondroplasie
akondroplasi
14:12
DE-NO
Schöne neue Welt
Vidunderlige nye verden
14:14
DE-NO
Blauer Wittling
kolmule
14:14
DE-NO
Vogt
fogd
14:16
DE-NO
Kalifornischer Seelöwe
kaliforniasjøløve
14:16
DE-NO
Japanischer Seelöwe
japansk sjøløve
14:16
DE-NO
Ausdauernder Rapsdotter
russevindbukk
14:17
DE-NO
Stauden-Rapsdotter
russevindbukk
14:17
DE-NO
Holzhacker
vedhugger
14:17
DE-NO
etw. schönfärben
å skjønnmale noe
14:18
DE-NO
B-Ware
b-vare
14:18
DE-NO
Freibeuterei
fribytteri
14:19
DE-NO
Minkwal
minke
16:31
DE-UK
Höhenangst
страх висоти
16:34
DE-NO
Ordnungsgeld
rettergangsbot
16:56
DE-UK
Circe
Цирцея
17:06
DE-SV
britisches Englisch
brittisk engelska
17:07
DE-SV
Bürgerinitiative
medborgarinitiativ
17:12
EN-IS
maple sirup
hlynsíróp
17:25
DE-SK
nicht stetig
nespojitý
18:22
DE-NO
Franchisenehmer
franchisetaker
18:22
DE-NO
Straßenwärter
veivokter
19:10
DE-SV
Palmarès
meritlista
19:10
DE-SV
Schweigepflicht
yppandeförbud
19:10
DE-SV
ölstinn
19:11
DE-SV
Lunker
19:11
DE-SV
Korollar
korollar
19:11
DE-SV
Schalenwild
klövvilt
19:12
DE-SV
kackendreist
in i helvete dristig
19:12
DE-SV
schwachsichtig
småögd
19:13
DE-SV
Scheunentanz
logdans
19:14
DE-SV
keine Scham verspüren
att bita huvudet av skammen
19:14
DE-SV
mit jdm. gut bekannt sein
att vara tjänis med ngn.
19:28
DE-PL
Lebensphilosophie
filozofia życia
19:29
DE-PL
Hormontherapie
hormonoterapia
19:29
EN-NO
panspermia
panspermi
19:29
EN-NO
bipolar disorder
bipolar lidelse
19:30
EN-NO
Gallicanism
gallikanisme
19:30
EN-NO
Mesopotamia
Mesopotamia
19:30
EN-NO
Jansenism
jansenismen
19:30
EN-NO
microaggression
mikroaggressjon
19:30
EN-NO
Esperanto
esperanto
19:30
EN-NO
Kannada
kannada
19:31
EN-NO
fatality
fatalitet
19:31
EN-NO
dystopia
dystopi
19:31
EN-NO
Istanbul
Istanbul
19:32
EN-NO
punk
punk
19:32
EN-NO
salami
salami
19:32
EN-NO
suggestion
suggesjon
19:32
EN-NO
infusion
infusjon
19:33
DE-NO
Gemüt
lynne
19:33
DE-NO
ewiges Feuer
evighetsflamme
19:34
EN-SV
able to take a load
bärig
19:34
EN-SV
rash
utslag
19:34
EN-SV
bromide
banalitet
20:11
DE-TR
Haartransplantation
saç ekimi
21:05
DE-EL
beenden
τελειώνω
21:15
EN-RO
sliding door
ușă glisantă
21:17
EN-SR
Türkiye
Турска
21:18
EN-SR
news
новости
21:18
EN-SR
match
меч
21:19
EN-SR
mystical
тајанствен
21:19
EN-SR
presentiment
предосећај
21:20
EN-SR
decent
пристојан
21:22
DE-SR
wegwerfen
одбацивати
22:34
DE-RO
Steuerrecht
drept fiscal
22:37
DE-RO
Intersektionalität
intersecționalitate
22:42
DE-SV
Mütterlinie
kvinnolinje
22:43
DE-SV
etw. (hastig) tippen
knacka ner ngt.
22:43
DE-SV
Sprengkopf
stridskon
22:43
DE-SV
Das bleibt sich gleich!
Det gör detsamma!
22:44
DE-SV
unter etw. schlüpfen
att krypa under ngt.
22:44
DE-SV
nachhaltig
hyggesfri
22:44
DE-SK
sich vertiefen
prehlbovať sa
22:44
DE-SK
Bastard
pankhart
22:44
DE-SK
Bastard
panghart
22:44
DE-SV
gar nicht so übel
inte så pjåkig
22:45
DE-SV
etw./jdn. zum ... kündigen
att säga upp ngn./ngt. med verkan från den ...
22:46
DE-SV
indizieren
att indicera
22:46
DE-SK
etw. reiben
roztrieť n-čo
22:47
DE-SK
etw. zerreiben
roztrieť n-čo
22:48
DE-SK
etw. reiben
rozotrieť n-čo
22:48
DE-SV
placerat barn
22:48
DE-SK
Weißdorn-
hlohový
22:49
DE-SK
ausgehen
pohasínať
22:49
DE-SK
platt
rozpleštený
22:49
DE-SK
platt
rozpľaštený
22:50
DE-SK
etw. zerreiben
rozotrieť n-čo
23:24
EN-SK
sledding
sánkovačka
23:24
EN-SK
be broke
byť bez groša
23:24
EN-SK
farthing
groš
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
Dezember
|
Jänner
|
Februar
|
März
|
April
|
Mai
|
Juni