Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form
| mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 2. Mai 2026
01:26
sonst wie
(in) some other way
01:26
sonst wie
otherwise
07:07
Armutsgrenze
poverty line
07:08
Maßänderungen
dimensional changes
07:09
Armutsschwelle
poverty line
07:09
Kohäsionseigenschaft
cohesion property
07:12
Massenverlust
loss in / of mass
07:13
Neuschwabenland
New Swabia
07:14
Bunte Spaltentrichterspinne
toothed weaver
07:15
Auslaufen
spillage
07:15
Spitzenbesatz
lace trim
07:16
Prozessbewertung
process assessment
07:16
Urandioxidpulver
uranium dioxide powder
07:16
Atomverhältnis
atomic ratio
07:17
Infrarotabsorptionsverfahren
infrared absorption method
07:18
Systemlebenszyklus
system life cycle
07:18
Güteeinteilung
quality classification
07:19
disseminierte Gonorrhö
disseminated gonorrhoea
07:19
Nichtparallelität
non-parallelism
07:20
Maßtoleranz
dimensional tolerance
07:21
Rolltrage
wheeled stretcher
07:27
Fehlgeburt
abortive birth
07:55
Hochleistungsflüssigchromatographie
high-performance liquid chromatography
10:32
Formerfordernis
requirement of form
10:33
Onigiri
onigiri
10:33
Onigiri
onigiri
10:33
Onigiri
onigiri
11:15
Synchronriementriebe
synchronous belt drives
12:02
Lieber heimlich schlau als unheimlich doof.
12:04
Nuklearstreitmacht
nuclear capability
12:25
Abweichung der Vertikalachse
vertical axis deviation
12:26
Thiamin-responsive megaloblastische Anämie
thiamine-responsive megaloblastic anemia syndrome
12:56
Lieber heimlich schlau als unheimlich doof.
12:58
Lieber heimlich schlau als unheimlich doof.
13:43
jdn. zu etw. auffordern
to ask sb. for sth.
14:05
Prüfumfang
extent of testing
14:05
Umweltprüfverfahren
environmental test methods
14:08
Zahnbrasse
dog's teeth
14:08
etw. überliefern
to hand sth. down
14:52
etw. zu etw. umfunktionieren
to turn sth. into sth.
14:52
etw. zu etw. umfunktionieren
to change sth. into sth.
15:39
Korrosionsprüfung
corrosion test
15:39
Korrosivitätskategorie
corrosivity category
18:37
falsch in Bezug auf etw.
incorrect in regard to sth.
19:05
Destillationsverfahren
distillation method
19:06
Gewinde-Nenndurchmesser
nominal thread diameter
19:06
Korrektur
corrigendum
19:14
gonorrhoisch
gonorrheal
19:19
etw. stanzen
to pierce sth.
19:20
etw. zu etw. verwandeln
to change sth. into sth.
19:27
amperometrisch
amperometric
19:30
etw. von etw. abziehen
to peel sth. back from sth.
19:31
sich schälen
to peel off
19:35
Brennschnittflächen
thermally cut surfaces
19:35
amperometrisch
amperometrically
19:45
transzervikale Besamung
transcervical insemination
19:45
Feld-Buntschnellläufer
midday harp ground beetle
19:46
Thalassaemia
thalassemia
19:46
Mittelmeeranämie
thalassaemia
19:46
Mittelmeeranämie
thalassemia
19:47
Zentrifugenverfahren
centrifuge method
19:47
Leptozytose
leptocytosis
19:47
Röntgenophobie
roentgenophobia
19:48
liberale Demokratie
liberal democracy
19:49
Klan
clan
19:56
Feuchteanteil
moisture content
20:08
angeborene Bluterkrankung
inherited blood disorder
21:00
Frischhaltedose
airtight container
21:58
Kulturimperialismus
cultural imperialism
22:12
Drachentöter
dragon slayer
22:13
Drachentöter
dragonslayer
22:38
kollektive Identität
collective identity
22:59
verkalktes Hämatom
calcified haematoma
23:07
Millennial
millennial
23:14
Siebung
screening
Weitere Sprachen
00:52
DE-HR
Mesoamerika
Mezoamerika
01:18
EN-FR
triplets
triplés
01:18
EN-FR
natural position toilet
toilettes à la turque
01:18
EN-FR
squat toilet
toilettes à la turque
01:18
EN-FR
thatched roof
toit de chaume
01:19
EN-FR
Tokyo
Tokio
01:19
EN-FR
dust whirl
tourbillon de poussière
01:19
EN-FR
whirl of dust
tourbillon de poussière
01:19
EN-FR
snowdrift
tourmente de neige
01:19
EN-FR
snow drift
tourmente de neige
01:19
EN-FR
drifting snow
tourmente de neige
01:19
EN-FR
young child
tout-petit
01:19
EN-FR
toddler
tout-petit
01:19
EN-FR
small child
tout-petit
01:19
EN-FR
infant
tout-petit
01:19
EN-FR
small children
tout-petits
01:19
EN-FR
infants
tout-petits
01:19
EN-FR
omnipresence
toute-présence
01:19
EN-FR
ubiquitousness
toute-présence
01:19
EN-FR
ubiquity
toute-présence
01:19
EN-FR
traditionalist
traditionaliste
01:19
EN-FR
traditionalist
traditionaliste
01:19
EN-FR
drug dealer
trafiquant de drogue
01:20
EN-FR
drug trafficker
trafiquant de drogue
01:20
EN-FR
drug pusher
trafiquant de drogue
01:20
EN-FR
drug pusher
trafiquante de drogue
01:20
EN-FR
drug dealer
trafiquante de drogue
01:20
EN-FR
drug trafficker
trafiquante de drogue
01:20
EN-FR
pen cancellation
trait de plume
01:20
EN-FR
white slave trade
traite des blanches
01:20
EN-FR
white slavery
traite des blanches
01:20
EN-FR
white-slave traffic
traite des blanches
06:43
DE-FI
Neurodiversität
neurodiversiteetti
07:48
CS-EN
občerstvující
recreative
07:48
CS-EN
rétorický
rhetorical
07:50
CS-EN
berimbau
berimbau
07:50
CS-EN
odměna
remuneration
07:50
CS-EN
pčilost
agility
07:50
CS-EN
důrazný
emphatic
07:50
CS-EN
odměňování
remuneration
07:50
CS-EN
požár
conflagration
07:50
CS-EN
drzost
insolence
07:51
CS-EN
kompetentní
competent
07:51
CS-EN
schopný
competent
07:52
CS-EN
v žádném případě
by no means
07:53
BG-DE
исторически източник
historische Quelle
07:53
BG-DE
бял чай
weißer Tee
07:55
BG-DE
симулационна програма
Simulationsprogramm
08:01
BG-EN
извънземен живот
extraterrestrial life
08:01
BG-EN
гладна стачка
hunger strike
08:01
BG-EN
черна магия
black magic
08:01
BG-EN
човешко тяло
human body
08:01
BG-EN
йонизиращо лъчение
ionizing radiation
08:01
BG-EN
химична реакция
chemical reaction
08:01
BG-EN
черен пазар
black market
08:01
BG-EN
Свети Дух
Holy Ghost
08:01
BG-EN
Свети Дух
Holy Spirit
08:02
BG-EN
Нова Испания
New Spain
08:02
BG-EN
текстилна промишленост
textile industry
08:04
EN-RU
balding
лысеющий
08:24
BG-EN
шесто чувство
sixth sense
08:24
BG-EN
нечетно число
odd
08:25
BG-EN
нечетно число
odd number
08:25
BG-EN
вариометър
variometer
08:26
BG-EN
съсипвам нщ.
to botch sth.
08:37
BG-EN
наръчник
manual
09:13
EN-IT
adhesive
adesivo
09:13
EN-IT
sticky
adesivo
09:52
DE-IT
Daumen
pollice
10:01
BG-DE
протестиращ
Protestierer
10:01
BG-DE
кефир
Kefir
10:01
BG-DE
спортен коментатор
Sportkommentator
10:02
BG-DE
Мезоамерика
Mesoamerika
10:03
EN-IT
authority
fonte
10:03
EN-IT
to make a mistake in addition
fare un errore d'addizione
10:03
EN-IT
plus sign
segno più
10:04
EN-UK
to bombard
бомбардувати
10:04
EN-UK
to bomb
бомбардувати
10:04
EN-UK
geoengineering
геоінженерія
10:05
EN-IT
aeration
addizione di anidride carbonica
10:05
EN-IT
instant adhesive
adesivo a presa rapida
10:05
EN-UK
shortage of labour
брак робочої сили
10:05
EN-UK
labor shortage
брак робочої сили
10:05
DE-SV
Arbeitssicherheit
arbetssäkerhet
10:06
EN-IT
root
fonte
10:06
EN-IT
stick-on
adesivo
10:06
EN-IT
contact adhesive
adesivo per contatto
10:06
EN-IT
all-purpose adhesive
adesivo universale
10:06
EN-IT
universal adhesive
adesivo universale
10:06
DE-SV
Totalverbot
totalförbud
10:06
EN-UK
cell phone
мобільний телефон
10:06
EN-UK
mobile
мобільний телефон
10:07
EN-IT
sources
fonti
10:07
EN-IT
ventilation system
impianto di aerazione
10:07
EN-IT
compost aeration
aerazione del compost
10:07
EN-IT
air duct
condotto di aerazione
10:07
DE-UK
anmalen
розфарбовувати
10:08
EN-IT
lacing
allacciamento
10:08
EN-IT
room lacking ventilation
stanza deficiente di aerazione
10:08
EN-IT
sliced
affettato
10:08
EN-IT
sliced bread
pane affettato
10:08
DE-UK
Blickkontakt
зоровий контакт
10:08
DE-UK
Augenkontakt
зоровий контакт
10:09
DE-UK
Klimaschutzpolitik
політика у сфері зміни клімату
10:10
EN-IT
power source
fonte di energia
10:10
EN-IT
appetizer of cold cuts
antipasto di affettati misti
10:11
EN-IT
pseudopregnancy
pseudociesi
10:11
EN-IT
bubble tea
bubble tea
10:11
EN-IT
kombucha
combucha
10:11
EN-IT
hoarding disorder
disturbo da accumulo
10:12
EN-IT
didactic
didascalico
10:12
EN-IT
comically
comicamente
10:12
EN-IT
comicality
comicità
10:12
EN-IT
to debut
debuttare
10:12
DE-UK
anmalen
фарбувати
10:13
DE-UK
Schmirgelpapier
наждачний папір
10:13
EN-IT
printed circuit board
circuito stampato
10:13
EN-IT
pseudopregnancy
gravidanza apparente
10:13
EN-IT
pseudopregnancy
gravidanza isterica
10:13
EN-IT
link
allacciamento
10:13
EN-IT
contrived
affettato
10:13
EN-IT
feigned
affettato
10:14
EN-IT
apartment tenant
affittuario di un appartamento
10:14
EN-IT
apartment tenant
affittuaria di un appartamento
10:14
EN-IT
tenancy (agreement)
condizione di affittuario
10:14
DE-UK
Klimawandel
кліматичні зміни
10:14
DE-UK
Emissionshandel
торгівля квотами на викиди
10:15
DE-UK
europäisches Emissionshandelssystem
Схема торгівлі викидами ЄС
10:15
EN-IT
kitchen roll
rotolo da cucina
10:15
EN-IT
visual
visivo
10:16
EN-IT
garlic powder
aglio in polvere
10:16
EN-IT
apocalyptic
apocalittico
10:16
EN-IT
apocalyptically
apocalitticamente
10:17
EN-IT
to request a phone line connection
chiedere l'allacciamento alla rete telefonica
10:17
EN-IT
connection
allacciamento
10:17
EN-IT
fastening
allacciamento
10:17
EN-IT
railway connection
allacciamento ferroviario
10:17
EN-IT
railroad connection
allacciamento ferroviario
10:17
EN-IT
rail connection
allacciamento ferroviario
10:17
EN-IT
tying
allacciamento
10:17
EN-IT
linking
allacciamento
10:17
EN-IT
rail link
allacciamento ferroviario
10:18
EN-IT
light source
fonte luminosa
10:18
EN-IT
energy source
fonte di energia
10:19
EN-IT
Diogenes syndrome
sindrome di Diogene
10:26
EN-IT
overflowing
allagamento
10:26
DE-UK
Monogamie
одношлюбність
10:27
DE-UK
unpatentiert
незапатентований
10:32
DE-UK
Tag der Arbeit
День праці
10:33
DE-UK
Augenkontakt
контакт із оком
10:33
DE-UK
Kupferzeit
мідна доба
11:44
EN-PT
neurodiversity
neurodiversidade
12:22
DE-TR
Mesoamerika
Mezoamerika
12:23
DE-TR
Historiographie
tarihyazımı
12:56
EN-ES
fictional
inexistente
12:56
EN-ES
to go off-trail
salirse del sendero
12:56
EN-ES
to follow a trail
seguir un sendero
12:56
EN-ES
to cuddle
abrazarse
12:57
EN-ES
to cuddle
acurrucarse
12:57
EN-ES
to seduce sb.
seducir a algn
12:57
EN-ES
to turn sb. on
excitar a algn
12:57
EN-ES
to hook up with sb.
liarse con algn
12:57
EN-ES
to hook up with sb.
ligar con algn
12:57
EN-ES
to sleep with sb.
acostarse con algn
12:57
EN-ES
to be attracted to sb./sth.
sentirse atraído por algn/algo
12:57
EN-ES
attracted
atraído
12:57
EN-ES
to have sex
tener relaciones sexuales
12:57
EN-ES
to check the weather
consultar el tiempo
12:57
EN-ES
to check the weather
comprobar el clima
12:57
EN-ES
to top-rope
escalar en polea
12:57
EN-ES
top rope climbing
escalada en polea
12:57
EN-ES
to traverse sth.
atravesar algo
12:57
EN-ES
to fall into a crevasse
caer en una grieta
12:58
EN-ES
to call for help
pedir ayuda
12:58
EN-ES
to turn back
darse la vuelta
12:58
EN-ES
to navigate with map
orientarse con mapa
12:58
EN-ES
to navigate with compass
orientarse con brújula
12:58
EN-ES
bathroom cabinet
mueble de baño
12:58
EN-ES
mirror cabinet
armario con espejo
12:58
EN-ES
toilet brush holder
soporte de la escobilla
12:58
EN-ES
bathroom scale
báscula (de baño)
12:58
EN-ES
to drain the bathtub
vaciar la bañera
12:59
EN-ES
to become decalcified
descalcificarse
12:59
EN-ES
to descale sth.
descalcificar algo
12:59
EN-ES
to unclog a drain
destapar un desagüe
12:59
EN-ES
to wipe down sth.
pasarle un trapo a algo
12:59
EN-ES
to rinse one's mouth
enjuagarse la boca
12:59
EN-ES
house (party)
guateque
12:59
EN-ES
to run a bath
llenar la bañera
12:59
EN-ES
to floss
pasarse el hilo dental
13:00
EN-ES
to lather up
enjabonarse
13:00
EN-ES
to soap oneself
enjabonarse
13:00
EN-ES
to moisturize
hidratarse
13:00
EN-ES
to moisturise
hidratarse
13:00
EN-ES
to moisturise
usar crema humectante
13:00
EN-ES
moistening
humectante
13:00
EN-ES
moisturizing
humectante
13:00
EN-ES
to moisturize the skin
hidratar la piel
13:00
EN-ES
to apply lotion
aplicarse loción
13:02
DE-RO
Doppelmonarchie
monarhie dualistă
13:03
DE-RO
Kriegskorrespondent
corespondent de război
14:27
EN-RO
opera glasses
binoclu de operă
17:40
EN-FI
chemical process
kemiallinen prosessi
17:40
EN-FI
free market
vapaat markkinat
17:40
EN-FI
coconut water
kookosvesi
17:40
EN-FI
sexual abuse
seksuaalinen hyväksikäyttö
17:40
EN-FI
sexual harassment
seksuaalinen häirintä
17:40
EN-FI
sexual harassing
seksuaalinen häirintä
17:40
EN-FI
hunting weapon
metsästysase
17:40
EN-FI
self-fulfilling prophecy
itseään toteuttava ennuste
17:40
EN-FI
political prisoner
poliittinen vanki
17:40
EN-FI
witness protection programme
todistajansuojeluohjelma
17:41
EN-FI
witness protection program
todistajansuojeluohjelma
17:42
DE-FI
Hochland von Tibet
Tiibetin ylänkö
17:43
EN-FI
Tibetan Plateau
Tiibetin ylänkö
17:43
EN-FI
agglutinative language
agglutinatiivinen kieli
17:43
EN-FI
archaeological museum
arkeologinen museo
17:43
EN-FI
classical archaeology
klassillinen arkeologia
17:44
DE-EL
weißer Tee
λευκό τσάι
17:47
EN-NO
agglutinative language
agglutinerende språk
17:47
EN-NO
predatory fish
rovfisk
17:47
EN-NO
multiple sclerosis
multippel sklerose
17:47
EN-NO
red mud
rødslam
17:47
EN-NO
solar telescope
solteleskop
17:47
EN-NO
William the Conqueror
Vilhelm Erobreren
17:47
EN-NO
tabloid (newspaper)
bulevardavis
17:47
EN-NO
Serbian spruce
serbergran
17:48
EN-NO
Siegfried Line
Siegfriedlinjen
17:48
EN-NO
ionising radiation
ioniserende stråling
17:48
EN-NO
ionizing radiation
ioniserende stråling
17:48
EN-NO
irrational number
irrasjonalt tall
17:48
EN-NO
azure damselfly
sørblåvannymfe
17:48
EN-NO
white tea
hvit te
17:48
EN-NO
green tea
grønn te
17:49
EN-SV
building sector
byggsektor
17:49
EN-SV
construction industry
byggsektor
17:49
EN-SV
construction sector
byggsektor
17:49
EN-SV
smoking of tobacco
tobaksrökning
17:49
EN-SV
cost-saving proposal
sparförslag
17:49
EN-SV
classical archaeology
klassisk arkeologi
17:49
EN-SV
hepatic cancer
levercancer
17:50
DE-RO
Neubabylonisches Reich
Noul Imperiu Babilonian
17:52
DE-TR
Grüntee
yeşil çay
17:58
DE-SV
Schichtvulkan
stratovulkan
18:20
DE-RO
Wahrsagen
prezicere
18:21
DE-RO
Beichtiger
duhovnic
18:49
EN-UK
labour shortage
брак робочої сили
18:49
EN-UK
shortage of labor
брак робочої сили
18:49
EN-UK
shortage of manpower
брак робочої сили
18:49
EN-UK
contents of the stomach
шлунковий вміст
18:50
EN-UK
military law
військове право
18:50
EN-UK
polyvalent
полівалентний
18:50
EN-UK
non-ionizing radiation
неіонізуюче випромінювання
18:50
EN-UK
non-ionising radiation
неіонізуюче випромінювання
18:50
EN-UK
hooliganism
хуліганство
18:59
EN-IT
scraps of paper
brandelli di carta
18:59
DE-ES
Hochland von Tibet
meseta tibetana
20:02
DE-RO
Pseudoschwangerschaft
sarcină imaginară
20:03
EN-RO
Mesoamerica
Mesoamerica
20:15
EN-ES
grater
rallador
20:15
EN-SV
meat substitute
köttsubstitut
20:16
EN-ES
cheese grater
rallador de queso
20:16
EN-ES
whisk
batidor de varillas
20:16
EN-ES
spatula
espátula
20:17
EN-SV
kefir
kefir
20:32
EN-PL
The Magic Mountain
Czarodziejska góra
20:34
EN-PL
Nobel Prize in Literature
Nagroda Nobla w dziedzinie literatury
20:35
EN-PL
Groundhog Day
Dzień świstaka
20:54
EN-ES
to peel sth.
pelar algo
20:55
EN-ES
to stir sth.
remover algo
21:27
DE-SR
Kefir
кефир
21:28
BS-DE
distopija
Dystopie
21:28
BS-DE
variometar
Variometer
21:32
DE-IT
Diogenes-Syndrom
sindrome di Diogene
21:32
DE-IT
Identitätsdiebstahl
furto d'identità
21:32
DE-IT
Neurodiversität
neurodiversità
21:32
DE-IT
Mesoamerika
Mesoamerica
21:35
DA-DE
anpartshaver
Anteilseignerin
21:35
DA-DE
anpartshaver
Gesellschafterin
21:37
BG-DE
шакшука
Schakschuka
21:39
BG-DE
защита на свидетели
Zeugenschutz
21:51
DE-UK
Einehe
одношлюбність
21:57
DE-SV
Weinkorken
vinkork
22:00
DE-RO
Kulturimperialismus
imperialism cultural
22:00
DE-ES
Kulturimperialismus
colonialismo cultural
22:01
DE-ES
Kulturimperialismus
imperialismo cultural
22:01
DE-UK
Kulturimperialismus
культурний імперіалізм
22:07
DE-FI
Wirtschaftsliberalismus
talousliberalismi
22:08
DE-SK
Wirtschaftsliberalismus
hospodársky liberalizmus
22:08
DE-ES
Wirtschaftsliberalismus
liberalismo económico
22:20
DE-FI
rheumatisch
reumaattinen
22:20
DE-FI
Holunderblüte
seljankukka
22:21
DE-RU
spanischstämmig
испанского происхождения
22:21
DE-RU
französischstämmig
французского происхождения
22:23
DE-RO
Popmusik
muzică pop
22:23
DE-RO
Popsänger
cântăreț de muzică pop
22:23
DE-RO
Popsängerin
cântăreață de muzică pop
22:24
DE-ES
Kriegskorrespondentin
corresponsal de guerra
22:24
DE-ES
Kriegskorrespondent
corresponsal de guerra
23:06
DE-SK
Kriegskorrespondent
vojnový spravodajca
23:59
EN-SK
technically speaking
v skutočnosti
23:59
EN-SK
sea cucumber
morská uhorka
23:59
EN-SK
sea cucumber
holotúria
23:59
EN-SK
squid
kalmár
23:59
EN-SK
to spawn sth.
splodiť n-čo
23:59
EN-SK
to spawn sth.
plodiť n-čo
23:59
EN-SK
app
appka
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
17
|
18
|
19
November
|
Dezember
|
Jänner
|
Februar
|
März
|
April
|
Mai