Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form
| mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 30. April 2026
02:33
Osteoklase
osteoclasis
02:33
Osteoklase
osteoclasia
02:34
Jetzt hat er endlich den Bogen raus.
Now finally he's got the hang of it.
02:35
refraktometrisch
refractometrically
02:36
etw. erörtern
to argue sth.
02:37
etw. erörtern
to reason sth.
03:34
Steckachse
thru-axle
03:34
sich über jdn./etw. informieren
to read up about sb./sth.
05:42
weißer Marmor
white marble
05:43
Standardreferenztemperatur
standard reference temperature
06:28
Kompaktainsel
bone island
06:28
Kompaktainsel
compacta island
06:28
osteopen
osteopenic
06:28
Penisblutung
bleeding from (the) penis
07:25
Ihm ist der Mut abhandengekommen.
He has lost his courage.
07:25
Er hat den Mut verloren.
He has lost his courage.
07:26
Ihm ist der Mut abhandengekommen.
His courage has failed him.
07:26
Ihn hat der Mut verlassen.
His courage has failed him.
07:27
Verschluffung
siltation
07:29
Bereitschaftsboot
rescue boat
07:29
Nomenklaturcode
nomenclature code
07:30
laborentwickelte Tests
laboratory-developed tests
07:30
Einzelhandelsfinanzdienstleistungen
retail financial services
07:31
Osphresiologie
osphresiology
07:33
Kategoriecode
category code
07:33
Prüfverfahren
testing procedure
07:34
Diosmose
diosmosis
07:35
phallographisch
phallographical
07:36
phallografisch
phallographical
07:36
phallographisch
phallographically
07:36
phallografisch
phallographically
07:36
Massenverlust
mass loss
07:37
Produktklasse
product grade
07:37
Neubabylonisches Reich
Neo-Babylonian Empire
07:39
Beschichtungsstoffe
paints and varnishes
07:40
Trennmaschine
cutting machine
09:43
linkisch
clumsily
09:43
Osmiumsalz
osmate
13:35
Niedrigspannungsprüfung
low voltage test
13:35
Diogenes-Syndrom
Diogenes syndrome
13:47
flexible Arbeitszeiten
flexible working hours
13:47
Arbeitszeiten
hours of labor
14:41
gender-kritisch
gender-critical
16:43
Iodidgehalt
iodide content
17:23
Wasserwedel
temple plants
18:42
Sturmtruppen
assault troops
19:22
Schnelllauf
fast mode
19:22
Schnellauf
fast mode
19:46
Auslaufen
leakage
20:04
Wolf-Hund-Hybride
wolf-dog hybrid
20:05
Hütehund
working dog
20:05
Hütehund
(working) stock dog
20:05
Hütehund
booly-dog
20:06
Altdeutscher Hütehund
Old German herding dog
20:06
Australischer Hütehund
Australian cattle dog
20:06
Schwedischer Schäferspitz
Swedish herding dog
20:07
Australian Cattle Dog
Australian cattle dog
20:07
Australischer Treibhund
Australian cattle dog
20:07
Berner Sennenhund
Bernese cattle dog
20:07
Entlebucher Sennenhund
Entelbucher cattle dog
20:08
Hunde
dogs
20:08
kurzköpfige Hunde
brachycephalic dogs
20:08
Dalmatiner
Dalmatian (dog)
20:08
Dalmatiner
Dalmatian dogs
20:14
Whippet
snap dog
20:14
Whippet
whippet
20:14
Whippets
whippets
20:14
Goldauflage
gold alloy coating
20:16
Bernhardinerhund
Saint Bernard dog
20:16
Pyrenäenhund
Great Pyrenees dog
20:16
Pyrenäenhund
Pyrenean mountain dog
20:16
Pyrenäenberghund
Great Pyrenees dog
20:16
Pyrenäenberghund
Pyrenean mountain dog
20:17
Mopshund
pug (dog)
20:18
Portugiesischer Wasserhund
Portuguese water dog
20:19
Pomeranian (Zwergspitz)
Pomeranian
20:19
Zwergspitz
Pompom / Pom (Pom)
20:19
Zwergspitz
Pom dog
20:20
Zwergspitz
Pomeranian
20:20
Zwergspitz
tumbleweed
20:25
Norwegischer Vogelhund
(Norwegian) lundehund
20:25
Norwegischer Vogelhund
Norwegian puffin dog
20:25
(Norwegischer) Lundehund
(Norwegian) lundehund
20:25
(Norwegischer) Lundehund
Norwegian puffin dog
20:26
Tepeizeuintli
Mexican hairless (dog)
20:27
Xolo
xolito
20:27
Xolo
xolo
20:28
Xoloitzquintle
xoloitzcuintli
20:28
Xoloitzquintle
xoloitzquintle
20:28
Pariahund
pariah dog
20:28
Polnischer Laufhund
Polish hunting dog
20:29
Finnischer Spitz
Finnish hunting dog
20:29
Estnischer Laufhund
Estonian hound
20:29
Transsylvanischer Laufhund
Transylvanian (scent) hound
20:29
Herdenschutzhund
livestock guardian dog
20:30
Karelischer Bärenhund
Karelian Bear Dog
20:30
Plattenhund
piebald (dog)
20:30
Peruanischer Nackthund
Inca hairless dog
20:30
Peruanischer Nackthund
Peruvian hairless dog
20:31
Peruanischer Nackthund
Peruvian Inca orchid (dog)
20:31
Viringo
Inca hairless (dog)
20:34
Afrikanischer Nackthund
African hairless dog
20:34
Karakatschan
Karakachan dog
20:36
Hund
hound
20:38
Spürhunde
sleuths
20:38
Spürhunde
track hounds
20:40
Spürhund
tracker dog
20:41
Berner Sennenhund
Bernese
20:42
Sennenhund
Sennenhund
20:42
Berner Sennenhund
Bernese mountain dog
20:42
Appenzeller Sennenhund
Appenzell Mountain Dog
20:43
Entlebucher Sennenhund
Entelbucher mountain dog
20:43
Entlebucher Sennenhund
Entlebuch mountain dog
20:43
Entlebucher Sennenhund
Entlebucher Sennenhund
20:43
Großer Schweizer Sennenhund
greater Swiss mountain dog
20:52
Pavian
dog ape
20:54
Hybridhund
designer dog
20:54
Bologneser
Bolognese (dog)
20:55
Anatolischer Hirtenhund
Anatolian (Karabash) dog
20:55
American Eskimo Dog
American Eskimo dog
20:57
Hund lässt nicht ab.
Dog does not release.
20:57
Du gemeiner Hund!
You rotten bastard!
20:57
Scheiß der Hund drauf!
To hell with that!
Weitere Sprachen
02:20
EN-RU
white tea
белый чай
05:35
DE-ES
Königspalast
palacio real
05:37
DE-ES
archäologisches Museum
museo arqueológico
05:38
DE-ES
agglutinierende Sprache
lengua aglutinante
05:52
EN-ES
classical music
música clásica
05:53
EN-ES
music
música
06:07
DE-EL
botanischer Garten
βοτανικός κήπος
06:09
DE-IT
historische Quelle
fonte storica
06:09
DE-IT
Astrolabium
astrolabio
06:09
DE-IT
innerer Monolog
monologo interiore
06:09
DE-IT
Stockholm-Syndrom
sindrome di Stoccolma
06:09
DE-IT
Sternhöhenmesser
astrolabio
06:09
DE-IT
Astrolab
astrolabio
06:09
DE-IT
Metathese
metatesi
06:10
DE-IT
Chalkopyrit
calcopirite
06:10
DE-NL
historische Quelle
historische bron
06:10
DE-NL
weißer Tee
witte thee
06:10
DE-NL
destilliertes Wasser
gedestilleerd water
06:10
DE-NL
Rotschlamm
rode modder
06:12
DE-PL
archäologisches Museum
muzeum archeologiczne
06:12
DE-PL
agglutinierende Sprache
język aglutynacyjny
06:13
DE-PL
Zentralregierung
rząd centralny
06:13
DE-PL
weißer Tee
herbata biała
06:13
DE-PL
Himmelsscheibe von Nebra
dysk z Nebry
06:13
DE-PL
Metathese
metateza
06:13
DE-PL
Hochzeitsnacht
noc poślubna
06:14
DE-PT
Schwarztee
chá preto
06:20
DE-IT
Cholesterol
colesterolo
06:23
EN-SV
nocturnal animal
nattdjur
06:23
EN-SV
grape juice
druvjuice
06:23
EN-SV
record level
rekordnivå
06:23
EN-SV
fish restaurant
fiskrestaurang
06:31
EN-NL
white tea
witte thee
06:32
EN-NL
kitchen counter
aanrecht
06:32
EN-NL
predatory fish
roofvis
06:32
EN-NL
fire temple
vuurtempel
06:32
EN-NL
political prisoner
politiek gevangene
06:32
EN-NL
research result
onderzoeksresultaat
06:33
EN-NL
Stockholm syndrome
stockholmsyndroom
06:33
EN-NL
angel
engel
06:54
DE-ES
Römisches Reich
Imperio romano
06:55
DE-ES
sich scheiden lassen
divorciarse
06:55
DE-ES
sich prüfen lassen
examinarse
06:55
DE-ES
die Aufmerksamkeit auf sich ziehen
llamar la atención
06:56
DE-ES
Cholesterin
colesterol
07:17
DE-ES
Truhe
baúl
08:21
EN-IT
agglutinative language
lingua agglutinante
08:23
EN-IT
adhesive
adesivo
08:23
EN-IT
local health care service
azienda sanitaria locale
08:23
EN-IT
local anesthetic
locale
08:24
EN-IT
local entity
ente locale
08:24
EN-IT
local organization
ente locale
08:24
EN-IT
local organisation
ente locale
08:25
DE-RO
Ungarische Volksrepublik
Republica Populară Ungară
08:28
EN-IT
addition
addizione
08:30
EN-IT
to reflect
fare mente locale
08:30
EN-IT
to have a think
fare mente locale
08:31
EN-IT
to get one's thoughts in order
fare mente locale
08:31
EN-IT
establishment of ill repute
locale malfamato
08:31
EN-IT
applicable local regulations
normativa locale applicabile
08:32
EN-UK
sulphuric acid
сірчана кислота
08:32
EN-UK
stearic acid
стеаринова кислота
08:33
EN-IT
applicable local law
normativa locale applicabile
08:33
EN-IT
local (government) administration
pubblica amministrazione locale
08:33
EN-IT
at local level
a livello locale
08:33
EN-IT
at the local level
a livello locale
08:34
EN-UK
digitisation
оцифровування
08:34
EN-UK
digitalization
оцифровування
08:34
EN-IT
local anaesthesia
anestesia locale
08:34
EN-IT
local anesthesia
anestesia locale
08:34
EN-IT
local area
area locale
08:34
EN-IT
local customer
cliente locale
08:35
DE-UK
Agentur der Europäischen Union für Flugsicherheit
Агентство з авіаційної безпеки Європейського Союзу
08:35
EN-IT
to run a club
gestire un locale
08:35
EN-IT
Smoking is not allowed in this place!
In questo locale non si fuma!
08:35
EN-IT
office
locale ad uso commerciale
08:35
EN-IT
office
locale commerciale
08:36
EN-UK
to have dinner
вечеряти
08:37
EN-IT
cake
torta
08:37
EN-IT
chocolate cake
torta di cioccolato
08:39
EN-IT
restaurant in the suburbs
locale di periferia
08:39
EN-IT
engine room
locale macchine
08:39
EN-IT
favorite pub
locale preferito
08:39
EN-IT
favourite pub
locale preferito
08:40
DE-UK
Wahlreform
реформа виборчої системи
08:40
EN-UK
euro area
зона євро
08:40
EN-IT
café
localino
08:40
EN-IT
commuter train
treno locale
08:40
EN-IT
local custom
uso locale
08:41
EN-UK
upcycling
вторинне використання
08:42
EN-IT
flooding
allagamento
08:42
EN-IT
to station sb.
postare qn.
08:42
EN-IT
to post sb.
postare qn.
08:42
DE-UK
Dieselmotor
дизельний двигун
08:43
DE-UK
Navigationsausrüstung
навігаційне обладнання
08:43
EN-IT
cartoonist
fumettista
08:43
EN-IT
dish
pietanza
08:43
EN-IT
Sample this wine!
Gusta questo vino!
08:43
EN-IT
to enjoy a good book
gustare un buon libro
08:44
DE-UK
Satellitennavigation
супутникова навігація
08:44
EN-IT
to savor a good plate of spaghetti
gustarsi un bel piatto di spaghetti
08:44
EN-IT
to savour a good plate of spaghetti
gustarsi un bel piatto di spaghetti
08:44
EN-IT
to enjoy a vacation
gustarsi una vacanza
08:44
EN-IT
to like
gustare
08:46
EN-IT
lodger
affittuario
08:46
EN-IT
to relish sth.
gustare qc.
08:46
EN-IT
to appreciate sth.
gustare qc.
08:46
EN-IT
This is not to my liking.
Ciò non mi gusta.
08:47
EN-IT
to start doing sth.
iniziare a fare qc.
08:47
EN-IT
residency permit
carta di soggiorno
08:48
EN-IT
ventilation
aerazione
08:52
EN-IT
Iberian ibex
stambecco spagnolo
08:53
DE-UK
Trennung von Kirche und Staat
відокремлення церкви від держави
08:53
DE-UK
digitale Kluft
цифрова нерівність
08:53
DE-UK
elektronische Verwaltung
електронний уряд
08:56
DE-UK
Regierungserklärung
урядова заява
08:57
DE-UK
Governance
урядове управління
08:57
DE-UK
Schönheitschirurgie
естетична хірургія
08:58
DE-UK
Wissensmanagement
управління знаннями
09:04
DE-UK
Hafenverwaltung
управління портом
09:04
DE-UK
Chemieunfall
хімічна аварія
09:04
DE-UK
Waffenvernichtung
знищення зброї
09:09
DE-UK
Vaterschaftsurlaub
відпустка у зв'язку з батьківством
09:09
DE-UK
Telemedizin
телемедицина
09:09
DE-UK
Nebenorgan
допоміжний орган
09:10
DE-UK
öffentlich-private Partnerschaft
державно-приватне партнерство
09:11
DE-UK
Gebietsanspruch
територіальний спір
09:11
DE-UK
Internetadresse
інтернет-адреса
09:12
DE-UK
Europäische Verfassung
Європейська Конституція
09:20
EN-UK
fossil fuel
викопне паливо
09:20
EN-UK
non-parliamentary
позапарламентський
09:20
EN-UK
comparative advertising
порівняльна реклама
09:20
EN-UK
fish disease
захворювання риб
09:20
EN-UK
political propaganda
політична пропаганда
09:20
EN-UK
methodology
методологія
09:20
EN-UK
political prisoner
політичний в'язень
09:20
EN-UK
political prisoner
політв'язень
09:20
EN-UK
psychometrical
психометричний
09:21
EN-UK
gas supply
газопостачання
09:21
EN-UK
digitization
оцифровування
09:24
DE-UK
digitale Kluft
інформаційна нерівність
09:25
DE-UK
küstennah
приморський
09:30
DE-UK
Buchweizenfeld
гречківка
09:30
EN-UK
postnatal
постнатальний
09:30
EN-UK
digitalisation
оцифровування
09:30
EN-UK
digitizing
оцифровування
09:30
EN-UK
digitising
оцифровування
09:30
EN-UK
stability pact
домовленість про стабільність
09:30
EN-UK
document management
управління документами
09:30
EN-UK
enhanced cooperation
посилене співробітництво
09:31
EN-UK
reparative therapy
репаративна терапія
09:32
EN-UK
democratic deficit
дефіцит демократії
09:32
EN-UK
opposition leader
лідер опозиції
09:32
EN-UK
leader of the opposition
лідер опозиції
09:32
EN-UK
food chemistry
харчова хімія
09:32
EN-UK
administrative transparency
прозорість управління
09:32
EN-UK
scientific discovery
наукове відкриття
09:32
EN-UK
crop failure
втрата врожаю
09:33
EN-UK
bad harvest
втрата врожаю
09:51
DE-UK
Schnelllesen
швидке читання
09:52
DE-UK
intellektuelles Kapital
інтелектуальний капітал
09:55
DE-PT
Hygrometer
higrómetro
09:56
DE-UK
geographisches Informationssystem
геоінформаційна система
09:56
DE-UK
geographisches Informationssystem
географічна інформаційна система
09:59
DE-UK
fremdgehen
скакати в гречку
09:59
DE-UK
Postkommunismus
посткомунізм
09:59
EN-IT
cartoonist
fumettista
09:59
EN-IT
comic (book) artist
fumettista
09:59
DE-UK
Fortpflanzungsgesundheit
репродуктивне здоров'я
10:00
DE-UK
astronomisches Ereignis
астрономічне явище
10:00
DE-UK
Massiergerät
масажер
10:01
DE-UK
Rechtssoziologie
соціологія права
10:02
DE-UK
Thronfolger
престолонаслідник
10:03
DE-UK
importiert
імпортований
10:04
DE-UK
habitable Zone
зона , придатна для життя
10:05
DE-UK
habitable Zone
зона проживання
10:07
DE-EO
Künstlerin
artistino
10:07
DE-EO
Atelier
ateliero
10:07
DE-EO
Studio
ateliero
10:07
DE-EO
Ahornsirup
acersiropo
10:08
EN-ES
agglutinative language
lengua aglutinante
10:08
EN-ES
political prisoner
preso político
10:08
EN-ES
classless society
sociedad sin clases
10:08
EN-ES
central government
gobierno central
10:08
EN-ES
archaeological museum
museo arqueológico
10:08
EN-ES
historical source
fuente histórica
10:08
EN-ES
classical archaeology
arqueología clásica
10:08
EN-ES
manometer
manómetro
10:40
EN-IT
political prisoner
prigioniero politico
10:40
EN-IT
predatory fish
pesce predatore
10:41
EN-IT
historical source
fonte storica
10:44
DE-NO
Strand-Grasnelke
fjærekoll
10:46
EN-IT
well water
acqua di fonte
10:46
EN-IT
light source
fonte di luce
10:46
EN-IT
source of light
fonte di luce
10:47
BG-DE
слънчева енергия
Sonnenenergie
10:47
BG-DE
астрономически обект
astronomisches Objekt
10:48
BG-DE
астролабия
Astrolabium
10:55
EN-UK
tax reform
податкова реформа
10:59
DA-DE
agglutinerende sprog
agglutinierende Sprache
10:59
DA-DE
destilleret vand
destilliertes Wasser
11:14
DE-SK
Bosnienkrieg
vojna v Bosne a Hercegovine
11:14
DE-SK
Regenfall
(dažďové) zrážky
11:14
DE-SK
sich trösten
učičíkať sa
11:14
DE-SK
jdn. trösten
učičíkať n-ho
11:14
DE-SK
jdn./etw. besänftigen
učičíkať n-ho/ n-čo
11:14
DE-SK
jdn./etw. beschwichtigen
učičíkať n-ho/ n-čo
11:22
DE-FR
historische Quelle
source historique
11:22
DE-FR
agglutinierende Sprache
langue agglutinante
11:22
DE-FR
Trockenbauwand
mur en plaques de plâtre
11:30
CS-EN
biometrický pas
biometric passport
11:30
CS-EN
zelená vlna
green wave
11:31
CS-EN
biologický otec
biological father
11:31
CS-EN
svoboda tisku
freedom of the press
11:31
CS-EN
smysl života
meaning of life
11:31
CS-EN
veřejné mínění
public opinion
11:31
CS-EN
kritické myšlení
critical thinking
11:31
CS-EN
aktivní sopka
active volcano
11:31
CS-EN
aktivní sopka
live volcano
11:31
CS-EN
vězeňská knihovna
prison library
11:31
CS-EN
soukromá knihovna
private library
11:31
CS-EN
kvantový stav
quantum state
11:31
CS-EN
kinetická energie
kinetic energy
11:32
CS-EN
mírové hnutí
peace movement
11:32
CS-EN
sexuální revoluce
sexual revolution
11:32
CS-EN
chalkopyrit
chalcopyrite
11:32
CS-EN
azurit
azurite
11:32
CS-EN
stratovulkán
stratovolcano
11:32
CS-EN
Kábul
Kabul
11:32
CS-EN
obohacený uran
enriched uranium
11:32
CS-EN
skrupule
scruple
11:32
CS-EN
národní muzeum
national museum
11:32
CS-EN
Nové Španělsko
New Spain
11:32
CS-EN
vnitřní lékařství
internal medicine
11:32
CS-EN
zahradní město
garden city
11:32
CS-EN
veřejná poprava
public execution
11:33
CS-EN
textilní průmysl
textile industry
11:33
CS-EN
Nová Anglie
New England
11:33
CS-EN
chemický odpad
chemical waste
11:33
CS-EN
variometr
variometer
11:33
CS-EN
mimozemský život
extraterrestrial life
11:34
EN-RU
classless society
бесклассовое общество
11:34
EN-RU
historical source
исторический источник
11:34
EN-UK
Central Anatolia
Центральна Анатолія
11:34
EN-UK
traceability
відстежуваність
11:34
EN-UK
to dine
вечеряти
11:48
EL-EN
στα αριστερά
to / on the left
11:50
EN-IS
wedge
kíll
11:52
EN-HU
seven-story
hétemeletes
11:52
EN-HU
seven-storey
hétemeletes
11:52
EN-HU
philosophy of history
történelemfilozófia
11:52
EN-HU
linguistic philosophy
nyelvfilozófia
11:52
EN-HU
philosophy of language
nyelvfilozófia
11:52
EN-HU
sex work
szexmunka
11:52
EN-HU
tropical forest
trópusi erdő
11:52
EN-HU
monetary union
valutaunió
11:52
EN-HU
currency union
valutaunió
11:52
EN-HU
light pollution
fényszennyezés
11:52
EN-HU
political Islam
politikai iszlám
11:53
EN-HU
private library
magánkönyvtár
11:53
EN-HU
quantum state
kvantumállapot
11:53
EN-HU
sexual revolution
szexuális forradalom
11:53
EN-HU
biological father
biológiai apa
11:53
EN-HU
water temperature
vízhőmérséklet
11:53
EN-HU
chalcopyrite
kalkopirit
11:53
EN-HU
azurite
azurit
11:53
EN-HU
stratovolcano
rétegvulkán
11:53
EN-HU
icebreaker
jégtörő
11:55
DE-SR
agglutinierende Sprache
аглутинативни језик
11:55
DE-SR
Zeitreise
путовање кроз време
11:55
DE-SR
Glockenturm
звоник
11:55
DE-SR
Pferdestärke
коњска снага
11:55
DE-SR
Pferdefleisch
коњетина
11:55
DE-SR
Staatsschule
државна школа
12:19
DE-SK
sich (mit etw. ) trösten
utešovať sa (n-čím)
12:19
DE-SK
Sonnendach
markíza
12:19
DE-SK
Sonnensegel
markíza
12:19
DE-SK
Höhlenwohnung
jaskynné obydlie
12:19
DE-SK
exemplarisch
vzorovo
12:19
DE-SK
exemplarisch
vzorový
12:19
DE-SK
Schroffheit
príkrosť
12:24
DE-SK
Langatmigkeit
zdĺhavosť
12:25
DE-SK
Freier
nápadník
12:25
DE-SK
querab
po boku
12:25
DE-SK
graue Haare bekommen
ošedivieť
12:25
DE-SK
Unterbrechung
prerušovanie
12:25
DE-SK
landwirtschaftlicher Hilfsarbeiter
poľnohospodársky robotník
12:25
DE-SK
rezeptfrei
vo voľnom predaji
12:25
DE-SK
verschreibungsfrei
vo voľnom predaji
12:25
DE-SK
schleimig
slizko
12:25
DE-SK
Hochglanz
vysoký lesk
12:25
DE-SK
wehmütig
clivo
12:25
DE-SK
Telegraphen-
telegrafný
12:25
DE-SK
Telegrafen-
telegrafný
12:25
DE-SK
Bewerber
nápadník
12:25
DE-SK
Vertretung
zastupovanie
12:25
DE-SK
simplifiziert
zjednodušený
12:25
DE-SK
vereinfacht
zjednodušený
12:25
DE-SK
Sondierung
sondovanie
12:25
DE-SK
Wettkampfregeln
súťažné pravidlá
12:25
DE-SK
auf etw. hindeuten
poukázať na n-čo
12:25
DE-SK
etw. globalisieren
globalizovať n-čo
12:25
DE-SK
unfangbar
nepolapiteľný
12:25
DE-SK
verspätet
oneskorene
12:25
DE-SK
Glaswolle
sklená vata
12:25
DE-SK
etw. vitaminisieren
vitaminizovať n-čo
12:25
DE-SK
in beratender Funktion
v poradnej funkcii
12:25
DE-SK
unfreiwillig
nedobrovoľný
12:25
DE-SK
widerwillig
nedobrovoľný
12:25
DE-SK
Nachfolgerin
nástupkyňa
12:25
DE-SK
Todessehnsucht
túžba zomrieť
12:25
DE-SK
erschwerende Umstände
priťažujúce okolnosti
12:25
DE-SK
Verschönerung
skrášlenie
12:25
DE-SK
Antiquität
starožitný predmet
12:25
DE-SK
Taiwanerin
Taiwančanka
12:25
DE-SK
Taiwanesin
Taiwančanka
12:25
DE-SK
Turksprachen
turkické jazyky
12:25
DE-SK
Reflexologe
reflexológ
12:26
DE-SK
südwestwärts
juhozápadným smerom
12:26
DE-SK
Panamaer
Panamčan
12:26
DE-SK
Werd doch mal erwachsen!
Nebuď malý!
12:26
DE-SK
empfindend
vnímajúci
12:26
DE-SK
jdn. besänftigen
utíšiť n-ho
12:26
DE-SK
frisches Obst
čerstvé ovocie
12:26
DE-SK
eine Nachricht wert sein
stáť za pozornosť
12:26
DE-SK
Frischobst
čerstvé ovocie
12:26
DE-SK
langatmig
obšírne
12:26
DE-SK
syphilitisch
syfilitický
12:26
DE-SK
jdn. interviewen
robiť interview s n-ým
12:26
DE-SK
langatmig
zdĺhavo
12:26
DE-SK
langatmig
rozvláčne
12:26
DE-SK
langatmig
zdĺhavý
12:26
DE-SK
langatmig
rozvláčny
12:26
DE-SK
langatmig
obšírny
12:26
DE-SK
in der Mitte
uprostred
12:27
DE-SK
inmitten
vprostred
12:27
DE-SK
inmitten
uprostred
12:27
DE-SK
ab und zu
raz za čas
12:56
EN-ES
to sidle up to sb./sth.
acercarse furtivamente a algn/algo
12:56
EN-ES
lace-ups
zapatos con cordones
12:57
EN-ES
lace-up
con encaje
12:57
EN-ES
lace-up
con puntilla
12:57
EN-ES
lace-up shoes
zapatos con cordones
12:57
EN-ES
lace-up bra
sujetador con cordones
12:57
EN-ES
lace bra
sujetador de encaje
12:57
EN-ES
backless
con espalda descubierta
12:57
EN-ES
lace-up back
espalda con cordones
12:57
EN-ES
flabbergasted
boquiabierto
12:57
EN-ES
flabbergasted
atónito
12:57
EN-ES
flabbergasted
estupefacto
12:57
EN-ES
stocking factory
fábrica de medias
12:57
EN-ES
body stocking
body de malla
12:57
EN-ES
body stocking
mono de malla
12:57
EN-ES
money stocking
media para dinero
12:57
EN-ES
run in a stocking
carrera en la media
12:58
EN-ES
hole in one's stocking
agujero en la media
12:58
EN-ES
catsuit
malla entera
12:58
EN-ES
one-piece swimsuit
bañador
12:58
EN-ES
one-piece suit
traje de una pieza
12:58
EN-ES
tankini
tankini
12:58
EN-ES
shapewear bodysuit
body moldeador
12:58
EN-ES
shapewear
faja reductora
12:58
EN-ES
slimming girdle
faja reductora
12:58
EN-ES
high-waisted panties
bragas altas
12:58
EN-ES
Brazilian panties
bragas brasileñas
12:58
EN-ES
seamless panties
bragas sin costuras
12:58
EN-ES
balconette bra
sujetador balconette
12:58
EN-ES
multiway bra
sujetador multiposición
12:59
EN-ES
adhesive strapless bra
sujetador sin tirantes adhesivo
12:59
EN-ES
pleated skirt
falda plisada
12:59
EN-ES
panties
calzones
12:59
EN-ES
bikini briefs
bragas de bikini
12:59
EN-ES
supporting
sujetador
12:59
EN-ES
thong
tanga
12:59
EN-ES
thong
chancla
12:59
EN-ES
high-cut briefs
bragas de corte alto
12:59
EN-ES
hipster briefs
bragas hipster
12:59
EN-ES
boyshorts
bragas tipo bóxer
12:59
EN-ES
seamless underwear
ropa interior sin costuras
12:59
EN-ES
thigh slimmer
faja para muslos
12:59
EN-ES
girdle
faja
12:59
EN-ES
corset
faja
12:59
EN-ES
waist cincher
faja cintura
12:59
EN-ES
waist cincher
ceñidor de cintura
13:00
EN-ES
girdle
ceñidor
13:00
EN-ES
control panties
bragas de control
13:00
EN-ES
shaping camisole
camiseta moldeadora
13:00
EN-ES
cool T-shirt
camiseta molona
13:00
EN-ES
camisole
camiseta
13:00
EN-ES
full body shaper
body moldeador completo
13:00
EN-ES
bodysuit
body
13:00
EN-ES
catsuit
body
13:00
EN-ES
plunge bra
sujetador escotado
13:00
EN-ES
plunge bra
sujetador plunge
13:00
EN-ES
longside bra
sujetador largo
13:00
EN-ES
bralette
sujetador sin aros
13:00
EN-ES
loungewear
ropa cómoda
13:00
EN-ES
loungewear
ropa de estar en casa
13:00
EN-ES
sleep shorts
short de dormir
13:00
EN-ES
shorts
short
13:01
EN-ES
sleep shorts
pantalón corto de pijama
13:01
EN-ES
slipdress
camisón tipo slip
13:01
EN-ES
camisole set
conjunto de pijama con top
13:01
EN-ES
bra
corpiño
13:01
EN-ES
brassiere
corpiño
13:01
EN-ES
bra cup
copa del sujetador
13:01
EN-ES
bra cup
copa del brasier
13:01
EN-ES
bra cup
copa del corpiño
13:01
EN-ES
bra cup
copa del sostén
13:01
EN-ES
cycling gloves
guantes de ciclismo
13:40
DE-HU
Rausch
mámor
13:40
CS-DE
historický pramen
historische Quelle
13:40
CS-DE
chřestýš mohavský
Mojave-Klapperschlange
13:57
DE-SK
Kombucha
kombucha
13:59
DE-SK
Kombucha
kombuča
14:15
EN-SV
classless society
klasslöst samhälle
14:18
DE-PT
Zentralregierung
governo central
14:18
DE-PT
Pekingente
pato à Pequim
14:20
DE-PT
Arbeitsethik
ética do trabalho
14:20
DE-PT
Daman
Damão
14:20
DE-PT
Ahmedabad
Amedabade
14:22
EN-IT
comic (book) artist
fumettista
14:23
EN-IT
The root of all evil.
La fonte di tutti i mali.
14:23
EN-IT
to commence
iniziare
14:23
EN-IT
The show starts at eight o'clock in the evening.
Lo spettacolo inizia alle venti.
14:23
EN-IT
to begin sth.
iniziare qc.
14:23
EN-IT
to introduce sb.
iniziare qn.
14:23
EN-IT
to familiarize sb.
iniziare qn.
14:23
EN-IT
to introduce a student to painting
iniziare un allievo alla pittura
14:23
EN-IT
to admit sb.
iniziare qn.
14:23
EN-IT
to initiate sb. into a cult
iniziare qn. a una setta
14:23
EN-IT
to launch sth.
iniziare qc.
14:23
EN-IT
to begin doing sth.
iniziare a fare qc.
14:23
EN-IT
to begin to do sth.
iniziare a fare qc.
14:23
EN-IT
to start to do sth.
iniziare a fare qc.
14:23
EN-IT
to start to take effect
iniziare a fare effetto
14:23
EN-IT
to become scarce
iniziare a scarseggiare
14:23
EN-IT
to introduce sb. to sth.
iniziare qn. a qc.
14:23
EN-IT
Don't start that again!
Non iniziare di nuovo!
14:23
EN-IT
name beginning with C
nome che inizia con la C
14:23
EN-IT
to start from scratch
iniziare da zero
14:23
EN-IT
for a start
tanto per iniziare
14:23
EN-IT
for starters
tanto per iniziare
14:23
EN-IT
for openers
tanto per iniziare
14:23
EN-IT
to make a faltering start
iniziare male
14:23
EN-IT
to start falteringly
iniziare male
14:23
EN-IT
to start divorce proceedings
iniziare le pratiche di divorzio
14:23
EN-IT
to commence speaking
iniziare a parlare
14:23
EN-IT
to embark on a journey
iniziare un viaggio
14:23
EN-IT
to begin doing sth.
iniziare con qc.
14:23
EN-IT
to begin to do sth.
iniziare con qc.
14:24
EN-IT
archaeology
archeologia
14:24
EN-IT
to guarantee sth.
garantire qc.
14:24
EN-IT
to assure sth.
garantire qc.
14:24
EN-IT
to taste sth.
gustare qc.
14:24
EN-IT
to enjoy sth.
gustare qc.
14:24
EN-IT
to savour sth.
gustare qc.
14:24
EN-IT
to savor sth.
gustare qc.
14:27
EN-FR
white tea
thé blanc
14:29
EN-FR
archaeological museum
musée archéologique
14:29
EN-FR
agglutinative language
langue agglutinante
14:29
EN-FR
historical source
source historique
14:29
DE-ES
etw. binden
espesar algo
14:29
DE-SR
sexuelle Revolution
сексуална револуција
14:31
EN-FR
classical archaeology
archéologie classique
14:31
EN-FR
almond cookie
croquant
14:31
EN-FR
overseas
ultramarin
14:32
EN-FR
overseas citizen
ultramarin
14:32
EN-FR
overseas citizen
ultramarine
14:32
EN-FR
latest
dernier
14:32
EN-FR
everyday object
objet du quotidien
14:32
EN-FR
to recompense sb. for sth.
dédommager qn. pour qc.
14:32
EN-FR
to recompense sb. for sth.
indemniser qn. pour qc.
14:32
EN-FR
to recompense sb. for sth.
récompenser qn. pour qc.
14:33
EN-FR
to compensate for doing sth.
se faire pardonner d'avoir fait qc.
14:33
EN-FR
crunchy
croquant
14:33
EN-FR
crusty
croquant
14:33
EN-FR
almond biscuit
croquant
14:33
EN-FR
spongy
moelleux
14:33
EN-FR
gooey
moelleux
14:33
EN-FR
special case
cas particulier
14:58
DE-ES
Arbeitsbedingungen
condiciones laborales
15:28
CS-DE
setmění
Dämmerung
15:29
EN-RO
October morning
dimineață de octombrie
15:29
EN-RO
agglutinative language
limbă aglutinantă
15:29
EN-RO
May morning
dimineață de mai
15:29
EN-RO
recamier
recamier
15:29
EN-RO
archaeological museum
muzeu arheologic
15:29
EN-RO
historical source
sursă istorică
15:29
EN-RO
muscle fibre
fibră musculară
15:36
EN-SK
archaeological museum
archeologické múzeum
15:57
EN-PL
banking industry
bankowość
17:29
DE-UK
Interessenkonflikt
конфлікт інтересів
17:29
DE-UK
Lookup-Tabelle
таблиця пошуку
17:29
DE-UK
Bereitwilligkeit
готовність
17:29
DE-UK
Bergrutsch
зсув ґрунту
17:30
DE-UK
Universaldienst
загальнодоступна послуга
17:31
DE-UK
Zentralkommission für die Rheinschifffahrt
Центральна комісія судноплавства по Рейну
17:31
DE-UK
Rahmenbeschluss
рамкове рішення
17:31
DE-UK
persönliche Entwicklung
особистий розвиток
17:33
DE-UK
sich piercen lassen
зробити (собі) пірсинг
17:35
DE-UK
Dienstsiegel
офіційна печатка
17:35
DE-UK
Verhandlungsgeschick
навички ведення переговорів
17:36
DE-UK
Abstimmungsergebnis
результат голосування
17:36
DE-UK
Sozialdemokratie
соціальна демократія
17:36
DE-UK
Recht auf körperliche Unversehrtheit
право на особисту недоторканість
17:38
DE-UK
Militärstrafrecht
військове кримінальне право
17:38
DE-UK
römisches Recht
Римське право
17:39
DE-UK
Steuerrückzahlung
повернення переплачених податків
17:39
DE-UK
Nierenkrankheit
захворювання нирок
17:39
DE-UK
Nierenkrankheit
хвороба нирок
17:40
DE-UK
Hindu
Індуїст
17:41
DE-UK
Inkunabel
інкунабула
17:49
DE-UK
Verwaltungsvergehen
адміністративне правопорушення
17:50
DE-UK
Kulturbewegung
культурний рух
17:52
DE-UK
Karte
план
17:54
DE-UK
Gemeindepolizei
місцева поліція
18:02
DE-UK
politische Propaganda
політична пропаганда
18:02
DE-UK
Studentenheim
студентський гуртожиток
18:02
DE-UK
Gasversorgung
газопостачання
18:03
DE-UK
Heilige Schrift
священний текст
18:03
DE-UK
Durchsetzungsvermögen
напористість
18:06
DE-UK
politische Kultur
політична культура
18:07
DE-UK
Naturrecht
природне право
18:07
DE-UK
Biometrik
біометрія
18:07
DE-UK
eingetragene Partnerschaft
громадянський союз
18:08
DE-UK
Europäische Nachbarschaftspolitik
Європейська політика сусідства
18:08
DE-UK
Lernmethode
методика навчання
18:09
DE-UK
Cotonou-Abkommen
Котонуська угода
18:09
DE-UK
Europäischer Datenschutzbeauftragter
Європейський контролер за захистом даних
18:09
DE-UK
soziale Verantwortung
соціальна відповідальність
18:09
DE-UK
Organisationskultur
організаційна культура
18:10
DE-UK
Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte
Верховний комісар ООН з прав людини
18:10
DE-UK
Generalsekretär der Vereinten Nationen
Генеральний секретар ООН
18:10
DE-ES
weißer Marmor
mármol blanco
18:10
DE-UK
Internationaler Gewerkschaftsbund
Міжнародна конфедерація профспілок
18:11
DE-ES
Kokosbutter
manteca de coco
18:11
DE-UK
Euroskepsis
євроскептицизм
18:11
DE-UK
gegenseitige Unterstützung
взаємна допомога
18:11
DE-UK
Biokraftstoff
біопаливо
18:11
DE-UK
Blog
блог
18:11
DE-UK
Mittäterschaft
співучасть
18:11
DE-SV
Historiographie
historiografi
18:12
DE-UK
Fahrerflucht
залишення місця ДТП
18:12
DE-NL
Schlittenhund
sledehond
18:13
DE-PT
Hygrometer
higrômetro
18:13
DE-FI
archäologisches Museum
arkeologinen museo
18:13
DE-HU
archäologisches Museum
régészeti múzeum
18:13
DE-NO
weißer Tee
hvit te
18:13
DE-HR
Historiographie
historiografija
18:13
DE-UK
Nachgeburts-
післяпологовий
18:14
DE-HR
Kefir
kefir
18:14
DE-UK
Leiterplatte
друкована плата
18:17
DE-UK
Hauptcharakter
головний герой
18:17
DA-DE
historiografi
Historiographie
18:18
DE-UK
Brutfleck
насідна пляма
18:20
DE-UK
Mini-Schlaganfall
мікроінсульт
18:21
DE-UK
Magenvirus
шлунковий вірус
18:21
DE-UK
Ultraviolettstrahlung
ультрафіолетове випромінювання
18:22
DE-UK
Edamame
едамаме
18:23
DE-UK
Konversionstherapie
конверсійна терапія
18:24
DE-UK
Vitalienbrüder
віталійські брати
18:24
DE-UK
Kohlenstoffisotop
ізотоп вуглецю
18:25
DE-UK
Buchweizen-
гречаний
18:25
DE-UK
Buchweizenmehl
гречане борошно
18:26
DE-UK
Lotsenfisch
риба-лоцман
18:26
DE-UK
Pilotfisch
риба-лоцман
19:59
DE-PL
Raubfisch
ryba drapieżna
20:54
EN-IT
kefir
kefir
20:56
EN-SK
kefir
kefír
21:01
DE-LA
Friedensvertrag
foedus
21:02
EN-NL
peace treaty
vredesverdrag
21:06
CS-DE
mírová smlouva
Friedensvertrag
21:21
EN-FR
walrus meat
viande de morse
21:22
EN-FR
ventriloquy
ventriloquie
21:22
EN-FR
glass of wine
verre de vin
21:22
EN-FR
ventriloquism
ventriloquie
21:32
DE-TR
Historiographie
historiyografi
21:51
DE-TR
Abchasien
Abhazya
21:56
EN-PL
astrolabe
astrolabium
21:57
EN-ES
to put sth. on
ponerse algo
21:57
EN-ES
to take off sth.
quitarse a algo
21:58
EN-ES
to get dressed
vestirse
21:58
EN-ES
to disrobe
desvestirse
21:58
EN-ES
to dress
vestirse
22:08
DE-EO
Mesoamerika
Mezameriko
22:16
DE-HU
weißer Tee
fehér tea
22:17
DE-SV
historische Quelle
historisk källa
22:17
DE-PL
Astrolab
astrolabium
22:17
DE-PL
Friedensvertrag
traktat pokojowy
22:31
DE-UK
weißer Marmor
білий мармур
22:34
DE-ES
Neubabylonisches Reich
Segundo imperio babilónico
22:34
DE-ES
Neubabylonisches Reich
Imperio neobabilónico
22:37
DE-SK
Klub-
klubový
22:41
DE-NL
Uranmine
uraniummijn
22:42
DE-NL
Sexarbeit
sekswerk
22:42
DE-NL
auf etw. Bezug nehmen
refereren aan iets
22:59
DE-SK
Karteikarte
kartička
23:07
DE-SV
Fleischersatz
köttsubstitut
23:10
DE-SV
angebrannt riechen
att lukta vidbränt
23:14
EN-SK
urethrography
uretrografia
23:19
EN-SK
kombucha
kombucha
23:20
EN-SK
kombucha
kombuča
23:32
DE-RU
Multiple Sklerose
рассеянный склероз
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
November
|
Dezember
|
Jänner
|
Februar
|
März
|
April
|
Mai