Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 20. April 2026

01:13  einschlagen to shake hands on it
02:02  Überschrift headline
02:02  Überschrift title
02:34  in jds. Macht stehen, etw. zu tun to be in sb.'s power to do sth.
07:17  etw. abschließen to shut sth. off
07:17  etw. abschließen to round sth. off
07:17  etw. luftdicht abschließen to provide an airtight seal for sth.
07:18  etw. abschließen to wrap sth. up
07:18  etw. erfolgreich abschließen to complete sth. successfully
07:18  etw. abschließen to finish sth. off
07:18  etw. abschließen to lock sth. up
07:19  etw. abschließen to close sth. up
07:19  etw. abschließen to cap sth. off
07:19  etw. abschließen to transact sth.
07:19  etw. abschließen to seclude sth.
07:19  etw. abschließen to terminate sth.
07:20  etw. abschließen to finish sth.
07:21  etw. abschließen to complete sth.
07:22  jdm. Informationen abverlangen to pick sb.'s brains
08:05  Sedimentbecken sediment basin
08:06  etw. zum Warenkorb hinzufügen to add sth. to the cart
08:06  etw. zum Warenkorb hinzufügen to add sth. to the basket
08:06  etw. in den Warenkorb legen to add sth. to the basket
08:07  Herbstbrut autumn brood
08:08  Selbstvergötterung self-idolization
08:08  Sedimentproduktion sediment production
08:09  Geldvergötterung idolization of money
08:11  Coxofemoralgelenk coxofemoral joint
08:13  Indifferenzpunkt indifference point
08:14  Hüftgelenk coxofemoral joint
08:14  herzversorgende Gefäße heart-supplying vessels
08:15  exzessives Luftaufstoßen supragastric belching
08:16  Luftaufstoßen gastric belching
08:16  einen Gutschein einlösen to redeem a coupon
08:16  Sedimentationseffekt sedimentation effect
08:18  Inaktivator inactivator
08:18  Contrapunkt contrapunto
08:18  Hypopraxie hypopraxia
08:19  Sedimentationsverhalten sedimentation behavior
08:19  Lagetyp position type
08:20  Sedimentationsverhalten sedimentation behaviour
08:21  Staubsediment dust sediment
08:22  hexaxial hexaxial
08:22  Zwischenwahl mid-term election
08:23  Blutversorgung des Herzens blood supply to the heart
08:24  Ecraseur ecraseur
09:19  etw. abschließen to close sth.
09:19  jdm. etw. abverlangen to exact sth. from sb.
09:19  wassergehärtet water-hardened
09:20  jdn. durchführen to put sb. through
09:21  mit etw. in Widerspruch sein to clash with sth.
09:36  etw. übersteigt jds. Kompetenz(en) sth. is outside sb.'s authority
09:36  etw. liegt jenseits jds. Gehaltsklasse sth. is above sb.'s pay grade
09:36  etw. übersteigt jds. Kompetenzen sth. surpasses sb.'s capacities
09:36  resistent gegenüber Antibiotika resistant to antibiotics
09:36  seit drei Jahren for three years
09:37  Ecraséleder écrasé leather
09:37  etw. neu vernähen to restitch sth.
09:38  Outdoorbekleidung outerwear
09:38  Hüft- u. Oberschenkel- coxofemoral
11:14  abgekartet rigged
12:24  Trump zieht immer den Schwanz ein. Trump always chickens out.
12:32  eine Beziehung (mit jdm.) führen to be in a relationship (with sb.)
12:34  Indigorot indigo red
12:34  Indigorot indirubin
12:35  Indirubin indigo red
12:36  Indigoblauschwefelsäure indigo sulfuric acid
14:26  abgekartet fixed
14:27  Indischhanftinktur tincture of Indian hemp
14:27  Indischhanftextrakt extract of Indian hemp
14:28  Mexikanische Revolution Mexican Revolution
14:35  Rückflächenspiegel rear surface mirror
16:20  insidiös insidious
16:20  Vorderflächenspiegel first surface mirror
16:21  Rückflächenspiegel back surface mirror
16:21  Rückflächenspiegel second surface mirror
16:21  Färberoleander dyer's oleander
16:22  Färberoleander pala indigo
16:32  Kanzleistil officialese
16:33  Kanzleideutsch officialese
18:18  so gut ich kann to the best of my ability / abilities
18:19  mit freundlicher Genehmigung des Künstlers / der Künstlerin courtesy of the artist
18:34  mit Ingwer würzend gingering
20:33  Melanomfleck melanoma spot
20:39  sich erkenntlich zeigen to reciprocate
20:40  Stadtjungs town boys
20:40  Stadtkinder town kids
20:41  den Schwanz einziehen to puss out
20:42  Erato Erato
20:45  etw. abschließen to bring sth. to a close
20:45  etw. abschließen to bring sth. to a conclusion
20:46  kaukasisch Caucasoid
20:46  Kaukasierin Caucasoid
20:46  Kaukasier Caucasoid
20:47  Hauspferd horse
20:47  Fürstentum Moldau Moldavia
20:48  etw. umschließen to include sth.
20:48  verrecken to conk out
20:50  Clark'scher melanozytärer Nävus Clark melanocytic nevus
21:00  Diner diner
21:01  Rapidlerin
21:01  Ein Vöglein hat mir gezwitschert, ... A little bird told me ...
21:05  auf Tilt spielen to play on tilt
21:06  Karstforschung karst studies
21:45  soweit ich mich erinnere to the best of my memory
22:11  Karstmassiv karstic massif
22:12  Karstmassiv karst massif
22:12  Karstwassersystem karst water system
22:48  Karstsee karstic lake

Weitere Sprachen

01:44  DE-TR   Umstellung değişiklik
08:23  EN-UK   writer письменник
08:24  DE-UK   Hautausschlag шкірний висип
08:26  DE-UK   Eurasier євразієць
08:26  EN-UK   zebra зебра
08:27  EN-UK   teacher вчителька
08:27  DE-UK   Ehrenurkunde почесна грамота
08:28  EN-UK   community спільнота
08:29  DE-UK   Stapelüberlauf переповнення стека
08:29  EN-UK   unconfirmed непідтверджений
08:30  DE-UK   Sonderkurs спеціальний курс
08:31  DE-UK   Kohleabbau видобуток вугілля
08:32  EN-UK   godfather хрещений батько
08:32  EN-UK   creativity креативність
08:43  EN-ES   wheelbarrow carretilla
09:20  DE-ES   Zwiebelsuppe sopa de cebolla
09:21  DE-ES   Arbeitsethik ética del trabajo
09:26  DE-RU   Südwestasien Юго-Западная Азия
09:26  DE-RU   raffinierter Zucker рафинированный сахар
09:28  EN-SK   to consummate (the) marriage naplniť manželstvo
09:29  DE-SK   Detaillist detailista
09:29  DE-SK   Detailhändler detailista
09:40  DE-RO   Zuckerwasser apă cu zahăr
09:54  DE-SK   Krüppel kripel
10:17  DE-ES   Besserwisserei sabihondez
10:20  DE-SK   Schachspielerin šachistka
10:20  DE-SK   Beschleunigungskoeffizient akceleračný koeficient
10:20  DE-SK   Steilhang strmý svah
10:20  DE-SK   Verdaulichkeit stráviteľnosť
10:20  DE-SK   Bekömmlichkeit stráviteľnosť
10:20  DE-SK   metallverarbeitende Industrie kovospracujúci priemysel
10:20  DE-SK   keimhaft zárodočný
10:20  DE-SK   Vorahnung zlé tušenie
10:20  DE-SK   wahrheitsgetreue Kopie verná kópia
10:20  DE-SK   knausern žgrlošiť
10:33  EN-RU   shaman шаманка
10:43  EN-ES   commotion bochinche
10:45  EN-ES   tarry alquitranado
10:45  EN-ES   tar paper cartón alquitranado
10:45  EN-ES   needless excusado
10:45  EN-ES   superfluous excusado
10:45  EN-ES   unnecessary excusado
10:45  EN-ES   astonishment extrañeza
10:45  EN-ES   surprise extrañeza
10:45  EN-ES   oddness extrañeza
10:45  EN-ES   peculiarity extrañeza
10:46  EN-ES   imprecision imprecisión
10:46  EN-ES   to cause surprise causar extrañeza
10:46  EN-ES   to squeal chirriar
10:46  EN-ES   creaky chirriante
10:46  EN-ES   thorough concienzudo
10:46  EN-ES   thorough a fondo
10:46  EN-ES   thorough riguroso
10:46  EN-ES   thorough exhaustivo
10:46  EN-ES   meticulous riguroso
10:46  EN-ES   alongside al costado
10:46  EN-ES   to sleep on one's side dormir de costado
10:47  EN-ES   sad desdichado
10:47  EN-ES   unfortunate desdichado
10:47  EN-ES   exhausted acabado
10:47  EN-ES   finished acabado
10:47  EN-ES   down and out acabado
10:47  EN-ES   to mop the floor trapear el suelo
10:47  EN-ES   to give the floor a mop trapear el suelo
10:47  EN-ES   to mop sth. trapear algo
10:47  EN-ES   corner rincón
10:48  EN-ES   carriage carroza
10:49  EN-ES   stroke campanada
11:03  DE-IT   Abendgebet preghiera della sera
11:04  EN-IT   tanning bed lettino abbronzante
13:38  EN-RU   bar code штрихкод
13:39  EN-RU   chiromancer хиромант
13:51  DE-LA   Milch umor lacteus
13:51  DE-LA   Milchstraße orbis lacteus
13:51  DE-LA   Milchstraße circus lacteus
13:51  DE-LA   Milchstraße circulus lacteus
13:52  DE-LA   Tierkreis orbis signifer
13:52  DE-LA   Zodiak orbis signifer
13:52  EN-IT   carless Sunday domenica senz'auto
14:00  DE-LA    cataractria
14:24  DE-RU   Taurus Тавр
14:25  DE-LA   einhörnig unicornuus
14:25  DE-LA   Einhorn unicornuus
14:26  EN-SK   fibrillar fibrilárny
14:26  EN-ES   preadolescent preadolescente
14:27  EN-ES   silk glove guante de seda
14:33  DE-ES   Notoperation operación de emergencia
14:33  EN-IT   to camouflage sth. mascherare qc.
14:33  EN-IT   to lie down on the couch sdraiarsi sul lettino
14:33  EN-IT   session on a sunbed lettino
14:33  EN-IT   sunbed lettino abbronzante
14:34  EN-IT   Deuteronomy il Deuteronomio
14:34  EN-IT   Deuteronomy Quinto Libro di Mosè
14:34  EN-IT   the Book of Joshua il Libro di Giosuè
14:34  EN-IT   the Book of Judges il Libro dei Giudici
14:34  EN-IT   the Book of Ruth il Libro di Rut
14:34  EN-IT   Lie algebra algebra di Lie
14:34  EN-IT   Jacobi identity identità di Jacobi
14:34  EN-IT   nilpotent nilpotente
14:34  EN-IT   Pauli matrices matrici di Pauli
14:34  EN-IT   Grassmann number numero di Grassmann
14:34  EN-PT   water temperature temperatura da água
14:34  EN-PT   azurite azurite
14:34  EN-PT   azurite azurita
14:34  EN-PT   stratovolcano estratovulcão
14:34  EN-PT   sand bank banco de areia
14:38  EN-FR   titch petit bonhomme
14:38  EN-FR   Ladakh Tibet indien
14:38  EN-FR   Ladakh Tibet occidental
14:38  EN-FR    la Défense
14:38  EN-FR   The Magic Flute La Flûte enchantée
14:38  EN-FR    la gent masculine
14:38  EN-FR   ugly man laideron
14:38  EN-FR   ugly woman laideronne
14:38  DE-RO   Linienflug zbor de linie
15:11  EN-IT   to conceal sth. mascherare qc.
15:11  EN-IT   anticommuting number numero di Grassmann
15:11  EN-IT   supernumber numero di Grassmann
15:11  EN-IT   Grassmann number numero anticommutante
15:11  EN-IT   anticommuting number numero anticommutante
15:11  EN-IT   supernumber numero anticommutante
15:11  EN-IT   contraceptive pill pillola anticoncezionale
15:11  EN-IT   birth-control pill pillola anticoncezionale
15:11  EN-IT   contraceptive diaphragm diaframma contraccettivo
15:11  EN-IT   post-coital contraception contraccezione d'emergenza
15:11  EN-IT   sanitary napkin assorbente igienico
15:11  EN-IT   giant African snail chiocciola africana gigante
15:11  EN-IT   giant tiger land snail chiocciola africana gigante
15:11  EN-IT   Indian sand tiger (shark) squalo toro indiano
15:11  EN-IT   Jersey tiger (moth) falena dell'edera
15:11  EN-IT   Spanish flag (moth) falena dell'edera
15:11  EN-IT   to mask stb./sth. mascherare qn./qc.
15:11  EN-IT   to put a mask on sb./sth. mascherare qn./qc.
15:11  EN-IT   to dress sb./sth. up mascherare qn./qc.
15:11  EN-IT   to hide sth. mascherare qc.
15:17  DE-SK   Schelle spiežovec
15:27  EN-IT   to mask one's face mascherare il volto
15:27  EN-IT   to cover sth. up mascherare qc.
15:27  EN-IT   to cover up a hole in the wall with a painting mascherare una macchia sul muro con un quadro
15:27  EN-IT   to hide jealousy mascherare la gelosia
15:27  EN-IT   to dress up the kids for Carnival mascherare i figli per carnevale
15:27  EN-IT   to wear a costume mascherarsi
15:28  EN-IT   to dress up mascherarsi
15:28  EN-IT   to conceal one's amusement mascherare il proprio divertimento
15:45  EN-FR   perversity perversité
15:45  EN-FR   outcasts laissés-pour-compte
15:45  EN-FR   the invisible hand la main invisible
15:45  EN-FR   ceiling panels lames de plafond
15:45  EN-FR   Metropolitan France la Métropole
15:45  EN-FR   European France la Métropole
15:45  EN-FR    la Nati
15:45  EN-FR   The Nativity la Nativité
15:45  EN-FR   the new kid on the block la nouvelle
15:45  EN-FR   the new kid on the block le nouveau
15:45  EN-FR   The Plague La Peste
15:45  EN-FR   the miraculous catch of fish la pêche miraculeuse
15:45  EN-FR   the miraculous draught of fishes la pêche miraculeuse
15:45  EN-FR   generous gifts largesses
15:45  EN-FR   broad range large éventail
15:45  EN-FR   the calming influence la source d'équilibre
15:45  EN-FR   Switzerland has 8.8 million inhabitants. La Suisse compte 8,8 millions d'habitants.
15:45  EN-FR   the partition of Germany la séparation de l'Allemagne
15:45  EN-FR   skis lattes de ski
15:45  EN-FR   cross-country skis lattes de ski de fond
15:45  EN-FR   marimba marimba
15:45  EN-FR   nursing personnel personnel hospitalier
15:45  EN-FR   nursing staff personnel hospitalier
15:45  EN-FR   nursing personnel personnel soignant
15:45  EN-FR   nursing staff personnel soignant
15:45  EN-FR   displaced persons personnes déplacées
15:46  EN-FR   displaced people personnes déplacées
15:46  EN-FR   victims buried alive personnes ensevelies
15:46  EN-FR   persecution of the Jews persécution des juifs
15:46  EN-FR   pogrom persécution des juifs
15:46  EN-FR   nipper petit bonhomme
15:46  EN-FR   snip petit bonhomme
16:05  EN-ES   foam bath baño de espuma
16:12  DE-ES   Frauen und Kinder zuerst Mujeres y niños primero
16:39  EN-ES   flower box macetero
16:40  EN-IT   brotherly fraterno
16:40  EN-IT   to disguise oneself mascherarsi
16:40  EN-IT   to dress up as sb./sth. mascherarsi da qn./qc.
16:41  EN-IT   Capricorn Capricorno
16:41  EN-IT   snare calappio
16:41  EN-IT   courtly aulico
16:41  DE-UK   soziale Schicht соціальний клас
16:41  DE-UK   Beiwagen причіпний вагон
16:43  EN-IT   overtourism sovraturismo
16:44  DE-UK   Bumsbude бордель
16:44  DE-UK   Das schönste Freudenhaus in Texas Найкращий маленький бордель в Техасі
16:45  EN-IT   noble aulico
16:45  EN-IT   dignified aulico
16:45  EN-IT   solemn aulico
16:45  EN-IT   pompous aulico
16:47  EN-IT   pompous language linguaggio aulico
16:47  EN-IT   grand aulico
16:47  EN-IT   refined aulico
16:47  EN-IT   sweet chicca
16:47  EN-IT   candy chicca
16:49  EN-IT   poaching bracconaggio
16:49  EN-IT   rarity chicca
16:49  EN-IT   gem chicca
16:49  EN-IT   in April a aprile
16:50  DE-UK   Oberschicht вищий клас
16:50  EN-IT   in February a febbraio
16:50  EN-IT   in October ad ottobre
16:50  EN-IT   in April ad aprile
16:50  EN-IT   in May a maggio
16:50  EN-IT   in March a marzo
16:50  DE-UK   Beißzange обценьки
16:51  DE-UK   Seitenschneider гострогубці
16:52  DE-UK   Seitenschneider кусачки
16:52  DE-UK   Bolzenschneider болторіз
16:52  EN-IT   in November a novembre
16:52  EN-IT   in October a ottobre
16:52  EN-IT   in September a settembre
16:52  EN-IT   (on) Sundays alla domenica
16:52  EN-IT   on Mondays al lunedì
16:52  EN-IT   (on) Tuesdays al martedì
16:52  EN-IT   (on) Wednesdays al mercoledì
16:53  EN-IT   (on) Saturdays al sabato
16:53  EN-IT   at the edge a margine
16:53  EN-IT   on the margin a margine
16:53  EN-IT   on the rim a margine
16:53  EN-ES   silk pillow almohada de seda
16:54  EN-IT   nineties anni novanta
16:55  EN-ES   central archive archivo central
16:55  EN-ES   magnifying glass lente de aumento
16:55  EN-IT   fifties anni cinquanta
16:55  EN-IT   sixties anni sessanta
16:56  EN-IT   eighties anni ottanta
16:56  EN-IT   forties anni quaranta
16:56  EN-IT   thirties anni trenta
16:57  EN-IT   seventies anni settanta
16:57  EN-IT   overtourism iperturismo
16:58  EN-IT   every other Sunday una domenica ogni due
16:58  EN-IT   detraction denigrazione
17:00  DE-UK   Vornschneider торцеві гострогубці
17:00  DE-UK   Bejahung згода
17:00  DE-UK   Bejahung схвалення
17:00  DE-UK   Bekanntmachung обнародування
17:00  DE-UK   Bekanntmachung оприлюднення
17:00  DE-UK   Beklagter відповідач
17:00  DE-UK   Beklagte відповідачка
17:00  DE-UK   Bekleidung одяг
17:01  DE-UK   Bekleidung одежа
17:01  DE-UK   Rauchfleisch копченина
17:01  DE-UK   Rauchfleisch вудженина
17:01  DE-UK   Gesellschaftskapital акціонерний капітал
17:02  DE-UK   Waldschutz охорона лісів
17:02  DE-UK   Tyrrhenisches Meer Тірренське море
17:02  DE-UK   Insektenbekämpfung боротьба з комахами
17:02  DE-UK   Fischereiordnung правила рибальства
17:03  DE-UK   Frischprodukt свіжий продукт
17:03  EN-UK   tail хвіст
17:03  EN-UK   to answer відповідати
17:03  EN-UK   ship корабель
17:03  EN-UK   colloquial розмовний
17:03  EN-UK   breach порушення
17:03  EN-UK   to give давати
17:03  EN-UK   to show показати
17:03  EN-UK   toothlessness беззубість
17:03  EN-UK   vivisection вівісекція
17:03  EN-UK   long-tailed довгохвостий
17:03  EN-UK   viral вірусний
17:03  EN-UK   spring rain весняний дощ
17:03  EN-UK   North Dakota Північна Дакота
17:03  EN-UK   marine mammal морський ссавець
17:03  EN-UK   Scythian скіфський
17:03  EN-UK   security system система безпеки
17:03  EN-UK   semester семестр
17:03  EN-UK   wireless бездротовий
17:03  EN-UK   linguist мовознавець
17:03  DE-UK   über Tage на-гора
17:03  DE-UK   tropfenweise крапля по краплі
17:04  DE-UK   genetisch генетично
17:04  DE-UK   homöopathisch гомеопатично
17:04  DE-UK   rechnergestützt за допомогою комп'ютера
17:05  EN-FR   napper
17:05  EN-FR   by means of via
17:05  EN-FR    droit à la déconnexion
17:05  EN-FR   to give sb./sth. a purgative purger qn./qc.
17:05  EN-FR   to purge sb./sth. purger qn./qc.
17:05  EN-FR   to purge sb. of his guilt débarasser qn. de sa culpabilité
17:05  EN-FR   prurience lubricité
17:05  EN-FR   pruriently lubriquement
17:05  EN-FR   indoctrination embrigadement
17:05  EN-FR   drilling embrigadement
17:05  EN-FR   drollery drôlerie
17:05  EN-FR   drollity drôlerie
17:06  DE-UK   benötigt потрібен
17:06  EN-FR   dead drop cachette secrète
17:06  EN-FR   drip feed goutte-à-goutte
17:06  EN-FR   drip feed compte-gouttes
17:06  EN-FR   drinker alcoolique
17:06  DE-UK   schmierig масний
17:06  EN-FR   drinker alcoolique
17:06  EN-FR   dripper goutteur
17:06  EN-FR   eye dropper compte-gouttes pour les yeux
17:06  EN-FR   ear dropper compte-gouttes auriculaire
17:06  EN-FR   to unman sb. castrer qn.
17:06  EN-FR   to emasculate sb. déviriliser qn.
17:06  EN-FR   to neuter a (male) dog châtrer un chien
17:06  EN-FR   to devein a crayfish châtrer une écrevisse
17:06  EN-FR   directly in front of pile devant
17:06  EN-FR   decasyllable décasyllabe
17:06  EN-FR   decasyllabic décasyllabe
17:06  EN-FR   decasyllabic décasyllabique
17:06  EN-FR   to look after sb. quimper qn.
17:06  EN-FR   to get dressed up se quimper
17:06  DE-UK   verachtenswert гідний презирства
17:06  EN-FR   to keep on doing sth. n'avoir de cesse de faire qc.
17:06  EN-FR   that's why c'est pour ça que
17:06  EN-FR    cloche de Pâques
17:06  EN-FR   parp prout
17:06  DE-UK   Gefrier- морозильний
17:07  EN-FR   navy bean petit haricot blanc
17:07  EN-FR   (cheap) meat (of poor quality) bidoche
17:07  DE-UK   Rechen- обчислювальний
17:07  EN-FR   film noir film noir
17:07  DE-UK   Berechnungs- обчислювальний
17:07  DE-UK   wert гідний
17:07  EN-FR   brimstone soufre
17:07  EN-FR   angina pectoris angine de poitrine
17:07  DE-UK   Venture- венчурний
17:07  EN-FR   angina pectoris sténocardie
17:07  EN-FR   black powder poudre noire
17:07  EN-FR   black powder poudre à canon
17:07  EN-FR   Black Power pouvoir noir
17:07  EN-FR   white power suprématisme blanc
17:07  EN-FR   white power suprématie blanche
17:07  EN-FR   power play coup de force
17:07  EN-FR   office politics intrigues de bureau
17:07  DE-UK   Rüben- буряковий
17:07  DE-UK   Toiletten- туалетний
17:08  DE-UK   unzüchtig розбещений
17:08  DE-UK   unzüchtig хтивий
17:08  EN-FR   polygamous polygame
17:08  EN-FR   polygamist polygame
17:08  EN-FR   polygamist polygame
17:08  EN-FR   polygamously de manière polygame
17:08  EN-FR   monogamous monogame
17:08  EN-FR   monogamously de manière monogame
17:08  EN-FR   monogamist monogame
17:08  DE-UK   unzüchtig блудливий
17:08  EN-FR   mulch paillis
17:08  DE-UK   unzüchtig блудний
17:08  DE-UK   beste найкращий
17:09  EN-FR   He's as ignorant as pig shit and twice as nasty.
17:09  EN-FR   washer dryer (combo) machine à laver et sèche-linge
17:09  EN-FR   to knob sb. niquer qn.
17:09  DE-UK   improvisiert імпровізований
17:09  EN-FR   vest (top) débardeur
17:09  EN-FR   singlet débardeur
17:09  EN-FR   to risk ruin courir à la ruine
17:09  EN-FR   to head for a fall courir à la ruine
17:09  EN-FR   to be on the road to ruin courir à sa perte
17:09  DE-UK   scharfäugig зіркий
17:09  EN-FR   to be heading for a fall courir à sa perte
17:09  EN-FR   to be rushing towards one's own destruction courir à sa perte
17:09  EN-FR   to be heading for disaster courir au désastre
17:09  EN-FR   to take a risk courir un danger
17:09  DE-UK   insektenfressend комахоїдний
17:09  EN-FR   to put oneself at risk courir un danger
17:09  EN-FR   to put oneself in danger courir un danger
17:09  EN-FR   dream come true rêve devenu réalité
17:09  EN-FR   jogging pants pantalon de jogging
17:09  EN-FR   Taffy Gallois
17:09  EN-FR   Taff Gallois
17:09  EN-FR   taffy flatterie
17:09  EN-FR   taffy bonbon au caramel
17:09  EN-FR   sweaty (sock)
17:09  EN-FR   pitted olive olive dénoyautée
17:10  DE-UK   Vizegouverneur- віцегубернаторський
17:10  EN-FR   Patum Peperium - The Gentleman's Relish ®
17:10  EN-FR   napper caboche
17:10  DE-UK   Mobilisierungs- мобілізаційний
17:10  EN-FR   daredevil risque-tout
17:10  DE-UK   Destabilisierungs- дестабілізаційний
17:10  DE-UK   pornografisch порнографічний
17:11  DE-UK   interinstitutionell міжінституціональний
17:11  DE-UK   Schengen- шенгенський
17:11  DE-UK   amputiert ампутований
17:12  DE-UK   portugiesischsprachig португаломовний
17:12  DE-UK   Marketing- маркетинговий
17:13  DE-UK   computergestützt автоматизований
17:16  DE-UK   laizistisch світський
17:16  DE-UK   wirtschaftlich економічний
17:16  DE-UK   Treibhaus- парниковий
17:16  DE-UK   automatisiert автоматизований
17:16  DE-UK   Polyethylen- поліетиленовий
17:16  DE-UK   stinkend смердючий
17:16  DE-UK   verschluckt проковтнутий
17:17  DE-UK   nicht sehend невидющий
17:17  DE-UK   Spinnen- павучий
17:17  DE-UK   Spinnen- павуковий
17:17  DE-UK   endokrin ендокринний
17:18  DE-UK   frei lebend дикий
17:18  DE-UK   genetisch verändert генетично модифікований
17:18  DE-UK   genverändert генетично модифікований
17:19  DE-UK   modifiziert модифікований
17:19  DE-UK   vereinfacht спрощений
17:19  DE-UK   Nuklein- нуклеїновий
17:19  DE-UK   homöopathisch гомеопатичний
17:19  DE-UK   transeuropäisch транс'європейський
17:20  DE-UK   Scan- сканувальний
17:20  DE-UK   Vakuum- вакуумний
17:21  DE-UK   Wärme- тепловий
17:21  DE-UK   Bade- купальний
17:21  DE-UK   Jugend- молодіжний
17:21  DE-UK   nicht weit недалеко
17:25  DE-UK   Schutzklausel захисне застереження
17:25  DE-UK   Qualitätsnorm стандарт якості
17:25  DE-UK   Sicherheitsnorm стандарт безпеки
17:25  DE-UK   technische Norm технічний стандарт
17:26  DE-UK   Forschung und Entwicklung дослідження і розробки
17:29  DE-UK   Forschung und Entwicklung науково-дослідні та дослідно-конструкторські роботи
17:29  DE-UK   Weltraumforschung космічні дослідження
17:29  DE-UK   Weltraumtechnologie космічна технологія
17:29  DE-UK   Auslandskapital іноземний капітал
17:29  DE-UK   Synthesekautschuk синтетичний каучук
17:30  DE-UK   Naturkautschuk натуральний каучук
17:35  DE-UK   Schiedsklausel арбітражне застереження
17:36  DE-UK   Luxusgüterindustrie виробництво предметів розкоші
17:36  DE-UK   zulässige Gesamtfangmenge допустимий улов
17:36  DE-UK   Fischfang рибальство
17:36  DE-UK   Westindische Inseln Вест-Індія
17:37  DE-UK   Westindische Inseln острови Карибського моря
17:38  DE-UK   Kohlechemie вуглехімія
17:40  DE-UK   Tierkörper туша тварини
17:40  DE-UK   Handelsgeschäft торговельна операція
17:41  DE-UK   Strafregister судимість
17:41  DE-UK   Katalogisierung каталогізація
17:41  DE-UK   ionisierende Strahlung іонізуюче випромінювання
17:41  DE-UK   Metallverarbeitung обробка металу
17:41  DE-UK   Edelgas благородний газ
17:42  DE-UK   Edelgas інертний газ
17:42  DE-UK   jdn. verarzten лікувати когось
17:42  DE-UK   Thermo- / thermo- термо-
17:43  DE-UK   Fuffi п'ятдесятка
17:43  DE-UK   Zwanni двадцятка
17:43  DE-UK   Hunni сотка
17:44  DE-UK   Urinal пісуар
17:44  DE-UK   Pisser гівнюк
17:44  DE-UK   Zuschauerschaft аудиторія
17:45  DE-UK   Jugendauswahl молодіжна збірна
17:45  DE-UK   Jugendchor молодіжний хор
17:46  DE-UK   Bauerntum селянство
17:48  DE-UK   Hufeisen-Azurjungfer стрілка-дівчина
17:49  DE-UK   Schadsoftware шкідливе програмне забезпечення
17:51  DE-UK   Schulchor шкільний хор
17:52  DE-UK   Küstenwache берегова охорона
18:20  DE-IS   Grüntee grænt te
18:20  DE-IS   öffentliche Bibliothek almenningsbókasafn
18:20  DE-IS   Sexspielzeug kynlífsleikfang
18:21  DE-IS   ans Land spülen að skola á land
18:21  DE-IS   Zeugwart búnaðarstjóri
18:21  DE-IS   Apologetik trúvarnarfræði
18:21  DE-IS   Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren. Hver maður er borinn frjáls og jafn öðrum að virðingu og réttindum.
18:21  DE-IS   Heiliger Geist heilagur andi
18:21  DE-IS   mittleres Alter miðöldrun
18:29  DE-IS   Tücke gryfja
18:30  DE-IS   Tücken kenjar
18:30  DE-IS   Erleichterungszuschuss viðspyrnustyrkur
19:54  EN-ES   tango tango
19:54  EN-ES   to dim sth. oscurecer algo
19:54  EN-ES   to darken oscurecerse
19:54  EN-ES   nausea basca
19:54  EN-ES   dreamer ensoñador
19:55  EN-ES   to pull out a hair arrancar un cabello
19:55  EN-FR   paracetamol paracétamol
19:55  EN-FR   quadriceps quadriceps
19:56  EN-FR   minor planet petite planète
19:56  EN-ES   tap golpecito
19:56  EN-FR   little bell petite sonnette
19:56  EN-FR   small cupboard petite armoire
19:56  EN-FR   cabinet petite armoire
19:56  EN-ES   to do sb. a favour hacer un favor a algn
19:56  EN-FR   air bubble petite bulle
19:56  EN-FR   air cell petite bulle
19:56  EN-ES   to do sb. a favor hacer un favor a algn
19:56  EN-FR   little man petit homme
19:56  EN-FR   small cupboard petit placard
19:56  EN-FR   cabinet petit placard
19:56  EN-ES   two-lane de dos carriles
19:56  EN-FR   small gift petit quelque chose
19:56  EN-FR   small present petit quelque chose
19:57  EN-ES   lush frondoso
19:57  EN-ES   in appreciation of all you have done en agradecimiento por todo lo que ha hecho
19:57  EN-ES   in appreciation of sth. en agradecimiento por algo
19:57  EN-ES   courteous cumplido
19:57  EN-ES   thoughtful cumplido
19:57  EN-ES   completed cumplido
20:11  EN-ES   geoengineering geoingeniería
20:11  EN-ES   overtourism sobreturismo
20:11  EN-ES   webtoon webtoon
20:11  EN-ES   edamame edamame
20:11  EN-ES   upcycling suprarreciclaje
20:12  EN-ES   upcycling supraciclaje
20:12  EN-ES   upcycling sobreciclaje
20:12  EN-ES   upcycling reutilización creativa
20:12  EN-ES   geoengineering ingeniería climática
20:12  EN-ES   deep learning aprendizaje profundo
20:12  EN-ES   to dance a waltz bailar un vals
20:12  EN-ES   plentiful cumplido
20:12  EN-ES   to do sth. out of courtesy hacer algo por cumplido
20:12  EN-ES   unfulfilled no cumplido
20:12  EN-ES   undischarged no cumplido
20:12  EN-ES   civility cumplido
20:12  EN-ES   left-handed compliment cumplido a medias
20:12  EN-ES   Mission accomplished! ¡Misión cumplida!
20:12  EN-ES   to repay a compliment devolver un cumplido
20:12  EN-ES   duty call visita de cumplido
20:12  EN-ES   to pay sb. a compliment hacer un cumplido a algn
20:12  EN-ES   courtesy visit visita de cumplido
20:12  EN-ES   with profound gratitude con profunda gratitud
20:13  EN-ES   accommodation aposento
20:13  EN-ES   deprived desproveído
20:13  EN-ES   love affair amorío
20:13  EN-ES   fleeting pasajero
20:13  EN-ES   to encourage sb. esperanzar a algn
20:13  EN-ES   ant's nest hormiguero
20:13  EN-ES   grain of wheat grano de trigo
20:13  EN-ES   spoiled mimado
20:13  EN-ES   pampered mimado
20:13  EN-ES   to spoil sb. mimar a algn
20:13  EN-ES   to indulge sb. mimar a algn
20:13  EN-ES   to pamper sb. malcriar a algn
20:49  DE-RO   Studentenbewegung mișcare studențească
21:51  DE-TR   Russisch Rusça
22:08  EN-SV   five thousand femtusen
22:20  DE-RO   Braunüle branulă
22:20  DE-RO   Flexüle ® branulă
22:20  DE-RO   Viggo ® branulă
23:10  DE-SK   Flügel- alárny
23:10  DE-SK   Grau sivá
23:10  DE-SK   sich (drehen und) winden wie ein Aal krútiť sa ako úhor
23:10  DE-SK   sorgsam svedomitý
23:10  DE-SK   sorgsam svedomito
23:11  DE-SK   sorgsam bedlivo
23:11  DE-SK   achtsam bedlivo
23:11  DE-SK   Jagd honba
23:11  DE-SK   Geldjagd honba za peniazmi
23:11  DE-SK   gleichgeschlechtliche Ehe manželstvo rovnakého pohlavia
23:11  DE-SK   Glöckchen spiežovec
23:11  DE-SK   urban svetácky
23:11  DE-SK   urban veľkosvetský
23:12  DE-SK   urban urbanistický
23:12  DE-SK   urban mestský
23:12  DE-SK   Grimasse úškľabok
23:12  DE-SK   achtsam bedlivý
23:12  DE-SK   sorgsam bedlivý
23:29  DE-ES   Einsiedlerin anacoreta
23:29  DE-ES   Einsiedler anacoreta
23:29  DE-ES   Damenslip culote
23:30  DE-ES   Standort emplazamiento
23:33  DE-NL   Schichtvulkan stratovulkaan