Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 27. März 2026

00:00  Tötungsdelikte im häuslichen Bereich domestic homicides
00:03  Osterstrauch Easter egg tree
00:29  Transkription-vermittelte Verstärkungsreaktion transcription-mediated amplification
00:32  Feldwinkelspinne hobo spider
00:36  sich hochhieven to heave to one's feet
00:38  sich festfahren to get bogged down
00:38  sich fortpflanzen to travel
00:38  sich fortpflanzen to breed
00:38  sich freuen to gladden
00:40  sich festklammern to hang on for dear life
00:42  sich festklammern to hold on for dear life
07:07  Euagore Euagore
07:08  isolierte Sprache language isolate
07:09  Streufeld dispersion field
07:09  Diskussionspotential discussion potential
07:11  etw. als ... ansprechen to regard sth. as ...
07:11  petrografisch petrographical
07:12  Schwermineralanalyse heavy mineral analysis
07:13  gleich alt coeval
07:14  Streugebiet dispersion area
07:14  petrographisch petrographical
07:15  Kalkvoralpen Lower Limestone Alps
07:51  sich eincremen to put on some lotion
07:52  sich durch etw. durchkämpfen to struggle through sth.
07:52  sich duellieren to duel
07:52  sich davonmachen to pack off
07:52  sich bücken to bend forward
07:54  sich um etw. bewerben to contend for sth.
07:56  Acker-Winkelspinne hobo spider
07:57  Wanderarbeiter hobo
08:01  sich breitmachen to take hold
08:01  sich bilden to form
08:01  sich bewerben to make an application
08:16  sich biegen to bend
08:17  sich bessern to be improving
08:17  sich bessern to be making progress
08:17  sich bessern to be getting better
08:18  sich besaufen to have a piss-up
08:18  sich beruhigen to abate
09:05  Papillenkarzinom carcinoma of the papilla Vateri
10:32  etw. wuchten to balance sth.
10:33  sich durchboxen to bulldoze one's way
10:33  sich gut festhalten to hang on for dear life
10:34  800-pound gorilla
10:34  Passante passant
11:42  etw. im Gleichgewicht halten to balance sth.
11:43  Kabelverbinder cable connectors
12:20  etw. symmetrieren to balance sth.
13:12  Auswertungsdiagramm evaluation diagram
13:26  Die Zeit schreitet voran. Time marches on.
13:37  Karstwasser karst water
13:37  Praxisgemeinschaft practice sharing
13:39  Gemeinschaftspraxis group practice
13:39  Gruppenpraxis group practice
13:59  Moränenablagerung moraine deposit
14:12  Karstwasser karstic water
15:01  aufständisch seditious
15:01  aufwieglerisch seditious
15:08  höhere upper
15:11  etw. glattstellen to balance sth.
15:26  obere upper
15:26  obere superior
15:27  obere upstairs
15:27  obere top
15:27  obere upper-tier
15:54  Video-Podcast video podcast
16:10  äußere outer
16:11  äußere exterior
16:11  äußere outside
16:11  äußere external
16:12  äußere outward
16:23  nordgerichtet north-directed
16:29  etw. begleichen to balance sth.
16:29  etw. bilanzieren to balance sth.
16:37  Auswertediagramm evaluation diagram
16:55  elsterzeitlich Elsterian
16:55  Ressourcenverknappung shortening of (natural) resources
16:58  Der erste Sohn The Son
17:01  Alpenkomplex Alpine complex
17:28  Kühlschrankmuttertheorie refrigerator mother theory
17:37  übernächste after next
17:42  übernächste next but one
17:53  vordere leading
18:30  zehntausendste ten thousandth
18:38  untere bottom
18:39  untere lower
18:39  untere nether
18:40  untere inferior
18:42  untere downstairs
18:56  rechte right
18:57  rechte right-hand
21:29  Eispickel-Klettern ice axe climbing
21:29  Homosexuellenbewegung homosexual movement
21:30  sich durchschlagen to wrestle through
21:30  sich durchschlagen to whack through
21:30  sich durchschlagen to scratch along
21:30  etw. balancieren to balance sth.
21:30  etw. erwägen to balance sth.
21:31  frühestmöglich at your earliest opportunity
21:31  frühestmöglichst
21:31  sich seinen Weg durch etw. bahnen to slash one's way through sth.
21:31  etw. ins Gleichgewicht bringen to balance sth.
21:31  früheste primal
21:31  etw. abgleichen to balance sth.
21:33  sich gut festhalten to hold on for dear life
21:33  800-pound gorilla (in the room)
21:34  etw. auswuchten to balance sth.
21:45  Akkumulationsraum retention space
22:06  die besonders charakteristische Bahn eines Golfplatzes signature (golf) hole
22:56  intraoperative Wachheit awareness under anaesthesia
23:21  Auftragswert contract value
23:21  Auftragswert order value
23:21  offener Auftragswert outstanding order value

Weitere Sprachen

02:04  EN-FR   nest box pondoir
02:05  EN-FR   debaucheries orgies
02:05  EN-FR   complete orphan orphelin de père et de mère
02:05  EN-FR   war orphan orpheline de guerre
02:05  EN-FR   complete orphan orpheline de père et de mère
02:05  EN-FR   self-renunciation oubli de soi-même
02:05  EN-FR   self-denial oubli de soi-même
02:05  EN-FR   self-abnegation oubli de soi-même
02:05  EN-FR   outing outing
02:05  EN-FR   golden shot overdose mortelle
02:05  EN-FR   North Pacific Pacifique nord
02:05  EN-FR   South Pacific Pacifique sud
04:03  DE-SK   Differenz- rozdielový
04:03  DE-SK   Rückenschmerzen bolesť chrbta
04:04  DE-SK   Cromagnonmensch kromaňonský človek
04:04  DE-SK   sich anhäufend hromadiaci sa
04:04  DE-SK   Sesselbahn sedačková lanovka
04:04  DE-SK   Eigentümerin vlastníčka
04:04  DE-SK   Besitzerin vlastníčka
04:04  DE-SK   Inhaberin vlastníčka
04:04  DE-SK   gespenstisch strašidelne
04:04  DE-SK   gespensterhaft strašidelne
04:04  DE-SK   Hilfe! Pomóc!
04:04  DE-SK   Vinzenz Vincent
04:04  DE-SK   Interimsregierung dočasná vláda
04:04  DE-SK   Redewendung slovný obrat
04:04  DE-SK   Finanzier peňažník
04:04  DE-SK   Financier peňažník
04:04  DE-SK   Finanzmann peňažník
04:04  DE-SK   lügenhaft lživo
04:04  DE-SK   lügnerisch lživo
04:04  DE-SK   erlogen lživo
04:04  DE-SK   erlogen klamársky
04:04  DE-SK   erlogen lživý
04:05  DE-SK   unbezweifelbar nespochybniteľne
04:05  DE-SK   etw. verfehlen minúť n-čo
04:05  DE-SK   ethnographisch národopisne
04:05  DE-SK   ethnografisch národopisne
04:05  DE-SK   besoffen napitý
04:05  DE-SK   ethnografisch národopisný
04:05  DE-SK   ethnographisch národopisný
04:05  DE-SK   Küstenboot pobrežná loď
04:05  DE-SK   Flaschenwasser voda vo fľaši
04:05  DE-SK   diplomatisches Personal diplomatický personál
04:05  DE-SK   Krampfkraut nátržník husí
04:05  DE-SK   Gänsefingerkraut nátržník husí
04:05  DE-SK   Anserine nátržník husí
04:05  DE-SK   Gänsewiß nátržník husí
04:05  DE-SK   Pomp okázalosť
04:05  DE-SK   Gepränge okázalosť
04:05  DE-SK   sich gehören slušať sa
04:05  DE-SK   durchatmen vydýchnuť si
04:05  DE-SK   Kleinheit malosť
04:05  DE-SK   Kleinheit nepatrnosť
04:06  DE-SK   Differential- rozdielový
04:06  DE-SK   Differenzial- rozdielový
04:06  DE-SK   differenziell rozdielový
04:06  DE-SK   differentiell rozdielový
04:06  DE-SK   differential rozdielový
04:06  DE-SK   differenzial rozdielový
04:06  DE-SK   kugeln gúľať sa
04:06  DE-SK   kugeln kotúľať sa
04:06  DE-SK   etw. kugeln kotúľať n-čo
04:06  DE-SK   kullern gúľať sa
04:06  DE-SK   Einzigartigkeit ojedinelosť
04:06  DE-SK   mit Zitronengeschmack s citrónovou príchuťou
04:06  DE-SK   Sattelkammer sedláreň
04:06  DE-SK   pleitegehen vyjsť na bubon
04:06  DE-SK   sich mit jdm. zerstreiten nepohodnúť sa s n-ým
04:06  DE-SK   sich mit jdm. zerstreiten pohnevať sa s n-ým
04:06  DE-SK   pleitegehen vyjsť na psí tridsiatok
04:06  DE-SK   sich aufregen rozčuľovať sa
04:06  DE-SK   kohärent súvisle
04:06  DE-SK   Glückspilz šťastlivec
04:06  DE-SK   wellenförmig vlnitý
04:06  DE-SK   wellenartig vlnitý
04:06  DE-SK   Luftdruckbremse vzduchová brzda
04:06  DE-SK   Zichorie cigória
04:06  DE-SK   Druckluftbremse vzduchová brzda
04:06  DE-SK   Stuck štukatúra
04:06  DE-SK   Einzelgängerin samotárka
04:06  DE-SK   Einsiedlerin samotárka
04:06  DE-SK   Rückwirkung retroaktívnosť
04:06  DE-SK   spukhaft mátožný
04:06  DE-SK   mit Bravour bestehen obstáť na výbornú
04:06  DE-SK   geburtshilflich pôrodnícky
04:06  DE-SK   Geburts- pôrodnícky
04:06  DE-SK   Blümchen kvietok
04:07  DE-SK   Blümchen kvetinka
04:07  DE-SK   Vorbereitungen prípravy
04:07  DE-SK   Beobachtungs- pozorovací
04:07  DE-SK   Zereisen ferocér
04:07  DE-SK   Schleifen- slučkový
04:07  DE-SK   Schiffsglocke lodný zvon
04:07  DE-SK   demütigend ponižujúco
04:07  DE-SK   Einkaufspreis nákupná cena
04:07  DE-SK   vorstädtisch predmestský
04:07  DE-SK   Vorstadt- predmestský
04:07  DE-SK   etw. legalisieren legalizovať n-čo
04:07  DE-SK   Handschlag podanie ruky
04:07  DE-SK   Paläoökologe paleoekológ
04:07  DE-SK   etw. verpfuschen sfušovať n-čo
04:07  DE-SK   moschusartig pižmový
04:07  DE-SK   Moschus- pižmový
04:07  DE-SK   troposphärisch troposférický
04:07  DE-SK   während jds. Abwesenheit v neprítomnosti n-ho
04:07  DE-SK   USB-Stick fleška
04:07  DE-SK   Mangel an etw. núdza o n-čo
04:07  DE-SK   gesetzgebend zákonodarne
04:07  DE-SK   legislativ zákonodarne
04:07  DE-SK   siamesisch siamský
04:07  DE-SK   Valentin Valentín
04:07  DE-SK   Verunkrautung zaburinenie
04:07  DE-SK   todkrank smrteľne chorý
04:07  DE-SK   todkrank na smrť chorý
04:07  DE-SK   Verhärtung tvrdnutie
04:07  DE-SK   Härtung tvrdnutie
04:08  DE-SK   Härten tvrdnutie
04:08  DE-SK   Infraschall infrazvuk
04:08  DE-SK   beunruhigt znepokojene
04:08  DE-SK   beängstigt znepokojene
04:08  DE-SK   Linkshänder sein byť ľavák
04:08  DE-SK   Rat erteilen poskytnúť radu
04:08  DE-SK   Magermilch odstredené mlieko
04:08  DE-SK   harmonisch vyvážene
04:08  DE-SK   lebensgroß v životnej veľkosti
04:08  DE-SK   Eck- rohový
04:08  DE-SK   Sinusfunktion sínusová funkcia
04:08  DE-SK   flugtüchtig spôsibilý na let
04:08  DE-SK   Luft ľuft
04:08  DE-SK   begünstigt zvýhodňovaný
04:08  DE-SK   Transfiguration transfigurácia
04:08  DE-SK   Aufzugs- výťahový
04:08  DE-SK   Fahrstuhl- výťahový
04:08  DE-SK   Abgedroschenheit otrepanosť
04:08  DE-SK   Beschleunigung urýchľovanie
04:08  DE-SK   Beschleunigen urýchľovanie
04:08  DE-SK   ungleich nerovno
04:08  DE-SK   ungleich nerovnomerne
04:08  DE-SK   uneben nerovno
04:08  DE-SK   Unreife nezrelosť
04:08  DE-SK   Wetteifer súťaženie
04:08  DE-SK   Wasserzeichen vodotlač
04:08  DE-SK   Schlingen- slučkový
04:08  DE-SK   lodernd planúci
04:08  DE-SK   graue Haare bekommen šedivieť
04:12  DE-FR   elf onze
04:12  DE-FR   sieben sept
04:12  DE-FR   zehn dix
04:12  DE-FR   acht huit
04:12  DE-FR   fünf cinq
04:12  DE-FR   vier quatre
04:12  DE-FR   sechsundvierzig quarante-six
04:12  DE-FR   achtundneunzig quatre-vingt-dix-huit
04:12  DE-FR   Was ist ein ...? Qu'est-ce qu'un ... ?
05:17  EN-RU   tattoo тату
05:19  DE-HU   Architekturstil építészeti stílus
05:19  DE-HU   Gasriese gázóriás
05:19  DE-HU   etymologisches Wörterbuch etimológiai szótár
05:20  DE-NL   zwölf twaalf
05:20  DE-NL   elf elf
05:20  DE-NL   drei drie
05:20  DE-NL   neun negen
05:20  DE-NL   sechs zes
05:20  DE-NL   vier vier
05:20  DE-NL   achtundneunzig achtennegentig
05:20  DE-NL   sechsundvierzig zesenveertig
05:20  DE-NL   zehn tien
05:21  DE-PL   einundzwanzig dwadzieścia jeden
05:33  DE-ES   zwölf doce
05:33  DE-ES   vier cuatro
05:33  DE-ES   elf once
05:33  DE-ES   achtundneunzig noventa y ocho
05:36  EN-ES   twelve doce
05:36  EN-ES   three tres
05:36  EN-ES   eleven once
06:26  EN-ES   strand hebra
06:27  EN-ES   wherever sb. was fuera donde fuera algn
06:27  EN-ES   I wish they'd get a move on! ¡Que se den prisa!
06:27  EN-ES   shot disparo
06:38  DE-SV   achtundneunzig nittioåtta
06:39  DE-SV   jdn. dazu bewegen, etw. zu tun att få ngn. att göra ngt.
06:53  DE-ES   eine E-Mail schicken mandar un emilio
06:57  DE-ES   Sendeturm torre de emisión
08:28  DE-ES   Empathie empatía
08:28  DE-ES   Mitgefühl empatía
08:28  DE-ES   einfühlsam empático
08:40  DE-ES   Vollbeschäftigung pleno empleo
09:03  DE-ES   Hagedorn espino albar
09:29  EN-RU   to telegraph телеграфировать
09:29  EN-RU   fertility goddess богиня плодородия
09:34  EN-IT   arrogant vanaglorioso
09:34  EN-IT   vain person vanagloriosa
09:34  EN-IT   self-conceited vanaglorioso
09:34  EN-UK   narcissistic нарцисичний
09:35  EN-UK   renal colic ниркова колька
09:35  EN-UK   parent company материнська компанія
09:35  EN-UK   calendar year календарний рік
09:35  EN-IT   braggart vanaglorioso
09:36  EN-IT   boaster vanagloriosa
09:36  EN-IT   Italian citizen cittadino italiano
09:36  EN-IT   Italian citizen cittadina italiana
09:38  EN-IT   North Atlantic beaked whale mesoplodonte di Sowerby
09:38  EN-UK   critical thinking критичне мислення
09:39  EN-UK   necessary evil необхідне зло
09:40  EN-UK   resorption ресорбція
09:40  DE-UK   Ultrakurzwellen ультракороткі хвилі
09:41  DE-UK   unversehens раптом
09:41  DE-UK   unversehens раптово
09:41  DE-UK   unversehens зненацька
09:50  DE-UK   Smog смог
09:50  DE-UK   Weiche стрілка
09:51  DE-UK   jdm. etw. vorgaukeln удавати щось перед кимось
09:51  DE-UK   jdm. etw. vorgaukeln вводити когось щодо чогось в оману
09:51  DE-UK   liebenswert привабливий
09:51  DE-UK   liebenswert симпатичний
09:52  DE-UK   bärenhaft схожий на ведмедя
09:52  DE-UK   langanhaltend тривалий
09:52  DE-UK   Begutachtung висновок
09:52  DE-UK   Begutachtung експертиза
09:52  DE-UK   abklopfen обтрушувати
09:52  DE-RO   achtundneunzig nouăzeci și opt
09:52  DE-RO   sechsundvierzig patruzeci și șase
09:52  DE-UK   abklopfen струшувати
09:53  DE-UK   abklopfen вибивати
09:53  EN-RO   twelve doisprezece
09:53  DE-UK   abklopfen вистукувати
09:53  EN-RO   ten zece
09:53  EN-RO   six șase
09:53  EN-RO   eleven unsprezece
09:53  EN-RO   three trei
09:53  EN-RO   twenty-seven douăzeci și șapte
09:53  EN-RO   twenty-six douăzeci și șase
09:53  EN-RO   thirty-five treizeci și cinci
09:53  EN-RO   thirty-seven treizeci și șapte
09:53  EN-RO   thirty-six treizeci și șase
09:53  EN-RO   forty-three patruzeci și trei
09:53  EN-RO   forty-six patruzeci și șase
09:53  EN-RO   forty-seven patruzeci și șapte
09:53  DE-UK   Eure Exzellenz Ваша Екселенціє
09:53  EN-RO   fifty-five cincizeci și cinci
09:53  EN-RO   fifty-six cincizeci și șase
09:53  DE-UK   Eure Exzellenz Ваша Високоповажносте
09:54  EN-RO   sixty-five șaizeci și cinci
09:54  EN-RO   sixty-seven șaizeci și șapte
09:54  DE-UK   Exzellenz досконалість
09:54  EN-RO   seventy-three șaptezeci și trei
09:54  EN-RO   seventy-five șaptezeci și cinci
09:54  EN-RO   seventy-six șaptezeci și șase
09:54  DE-UK   einen Kompromiss eingehen піти на компроміс
09:54  EN-RO   seventy-seven șaptezeci și șapte
09:54  EN-RO   eighty-three optzeci și trei
09:54  EN-RO   eighty-five optzeci și cinci
09:54  DE-UK   zusammenkommen зібратися
09:54  EN-RO   eighty-seven optzeci și șapte
09:54  DE-UK   zusammenkommen зійтися
09:54  EN-RO   ninety-three nouăzeci și trei
09:54  EN-RO   ninety-five nouăzeci și cinci
09:54  EN-RO   ninety-six nouăzeci și șase
09:54  EN-RO   ninety-seven nouăzeci și șapte
09:54  DE-UK   zusammenkommen сходитися
09:54  DE-UK   zusammenkommen збиратися
09:55  DE-UK   zusammenkommen збігатися
09:55  DE-UK   zusammenkommen зустрічатися
09:55  DE-UK   amüsant потішний
09:55  DE-UK   amüsant забавний
09:55  DE-UK   amüsant кумедний
09:55  DE-UK   Versagensangst боязнь невдачі
09:56  DE-UK   Schlafhygiene гігієна сну
09:56  DE-UK   Klarträumen усвідомлене сновидіння
09:56  DE-UK   überwintern зимувати
09:56  DE-UK   überwintern перезимовувати
09:57  DE-UK   überwintern перезимувати
09:57  DE-UK   Überwintern зимівля
09:57  DE-UK   Überwintern зимування
09:57  DE-UK   Behinderte інвалідка
09:57  DE-UK   Behinderte особа з інвалідністю
09:58  DE-UK   Behutsamkeit обачність
09:58  DE-UK   Behutsamkeit обережність
09:58  DE-UK   Behutsamkeit осторога
09:59  DE-UK   sich etw. vergewissern упевнитися в чомусь
09:59  DE-UK   sicherstellen впевнитися
10:00  DE-UK   levantinisch левантинський
10:01  DE-UK   Tunika туніка
10:01  DE-UK   Über den Dächern von Nizza Спіймати злодія
10:02  DE-UK   Beihilfe підтримка
10:03  DE-UK   Derylowe Дерилове
10:05  DE-IT   isolierte Sprache lingua isolata
10:05  DE-IT   narzisstische Zahl numero narcisistico
10:19  DE-RU   altmodisch старомодно
10:19  DE-RU   Kritias Критий
10:19  DE-RU   Die Apologie des Sokrates Апология Сократа
10:19  DE-RU   Euthyphron Евтифрон
10:52  CS-DE   devadesát osm achtundneunzig
10:54  CS-DE   devadesát devět neunundneunzig
10:57  EN-RU   twenty-seven двадцать семь
10:57  EN-RU   thirty-seven тридцать семь
10:57  DE-FI   letzte jälkimmäinen
10:58  EN-RU   balls абрикосы
10:58  EN-RU   spirit спирт
11:00  DE-SK   Wissenschafts- vedný
11:00  DE-SK   wissenschaftlich vedný
11:00  DE-SK   neunfach deväťnásobne
11:00  DE-SK   antikes Rom starý Rím
11:00  DE-SK   allerletzte úplne posledný
11:01  EN-RU   sheer отвесный
11:02  EN-IT   lament lamento
11:02  EN-IT   extra extra
11:02  EN-IT   extra extra
11:02  EN-IT   fourteen quattordici
11:02  EN-IT   twelve dodici
11:02  EN-IT   six sei
11:02  EN-IT   seven sette
11:02  EN-IT   three tre
11:02  EN-IT   ten dieci
11:02  EN-IT   twenty-six ventisei
11:02  EN-IT   Estonia Estonia
11:03  EN-IT   Iceland Islanda
11:03  EN-IT   to speak fluent French parlare correntemente (il) francese
11:06  DE-HR   Autodafé autodafé
11:07  DE-HU   neunundneunzig kilencvenkilenc
11:11  DE-SR   achtzig осамдесет
11:11  DE-SR   dreißig тридесет
11:11  DE-SR   zwanzig двадесет
11:15  EN-ES   minge coño
11:15  EN-ES   to get dented abollarse
11:15  EN-ES   grain hebra
11:15  EN-ES   stigma hebra
11:16  EN-ES   mark estigma
11:16  EN-ES   construction (site) vehicle vehículo de (la) construcción
11:16  EN-ES   traffic safety seguridad del tránsito
11:16  EN-ES   roadworthiness aptitud para circular
11:16  EN-ES   roadworthiness test inspección técnica de vehículos
11:16  EN-ES   roadworthiness check revisión técnica
11:16  EN-ES   roadworthiness condición de apto para circular
11:16  EN-ES   road safety seguridad vial
11:16  EN-ES   road safety seguridad en (la) carretera
11:16  EN-ES   road safety seguridad viaria
11:16  EN-ES   road safety seguridad del tráfico
11:16  EN-ES   traffic security seguridad del tráfico
11:16  EN-ES   safety of traffic seguridad del tráfico
11:16  EN-ES   fleshiness carnosidad
11:17  EN-ES   caruncle carúncula
11:17  EN-ES   wattle and daub bajareque
11:17  EN-ES   to place sb./sth. situar a-algn/algo
11:17  EN-ES   to position sb./sth. situar a-algn/algo
11:17  EN-ES   to become wealthy situarse
11:17  EN-ES   to put sth. in order escalonar algo
11:17  EN-ES   to phase sth. into sth. realizar algo en fases
11:17  DE-SV   Vorbedingung förutsättning
11:17  EN-ES   to introduce sth. in stages introducir algo por fases
11:17  EN-ES   to implement sth. in stages implantar algo por fases
11:17  EN-ES   last but one penúltimo
11:18  DE-SV   ungenutzt outnyttjad
11:18  EN-ES   proparoxytone esdrújulo
11:18  EN-ES   proparoxytone proparoxítono
11:18  DE-SV   unscharf oskarp
11:18  DE-SV   fossiler Brennstoff fossilt bränsle
11:18  EN-ES   to scruple escrupulizar
11:18  EN-ES   unfortunately lamentablemente
11:18  EN-ES   lamentably lamentablemente
11:18  EN-ES   regrettably lamentablemente
11:19  DE-SV   Arbeitsschicht arbetsskift
11:20  DE-SV   Datenerfassung datainsamling
11:49  EN-SR   thirty-five тридесет пет
11:49  EN-SR   seventy-five седамдесет пет
11:49  EN-SR   ninety-five деведесет пет
11:49  EN-SR   fifty-five педесет пет
11:49  EN-SR   eighty-five осамдесет пет
11:50  EN-RU   twenty-five двадцать пять
11:50  EN-RU   thirty-five тридцать пять
11:50  EN-RU   sixty-five шестьдесят пять
11:50  EN-RU   seventy-five семьдесят пять
11:50  EN-RU   ninety-five девяносто пять
11:51  DE-PT   sechzehn dezesseis
11:53  CS-DE   čtyřicet šest sechsundvierzig
11:54  DE-SQ   sechsundvierzig dyzet e gjashtë
12:10  EN-RU   sixty-seven шестьдесят семь
12:10  EN-RU   seventy-seven семьдесят семь
12:10  EN-RU   ninety-seven девяносто семь
12:14  CS-DE   buřeň Beiwuchs
12:15  EN-SQ   thirty-seven tridhjetë e shtatë
12:15  EN-SQ   seventy-seven shtatëdhjetë e shtatë
12:15  EN-SQ   sixty-seven gjashtëdhjetë e shtatë
12:15  EN-SQ   ninety-seven nëntëdhjetë e shtatë
12:16  EN-SQ   forty-seven dyzet e shtatë
12:16  EN-SQ   eighty-seven tetëdhjetë e shtatë
12:20  EN-RU   recruiter рекрутер
12:21  DA-EN   niogtredive thirty-nine
12:21  DA-EN   nioghalvfjerds seventy-nine
12:21  DA-EN   niogfyrre forty-nine
12:23  EN-ES   innocent inocente
12:23  EN-ES   innocent inocente
12:26  DE-LA   diese hic
12:45  DE-SV   Muskeldefinition muskeldefinition
12:49  DE-RU   neunzehn девятнадцать
12:49  DE-RU   achtzehn восемнадцать
12:49  DE-RU   siebzehn семнадцать
12:49  DE-RU   sechzehn шестнадцать
12:50  DE-RU   fünfzehn пятнадцать
12:50  DE-RU   vierzehn четырнадцать
12:50  DE-RU   zwölf двенадцать
12:50  DE-RU   zwei два
12:50  DE-RU   vier четыре
12:50  DE-RU   sechsundvierzig сорок шесть
12:50  DE-RU   sechs шесть
12:50  DE-RU   sieben семь
12:50  DE-RU   neun девять
12:50  DE-RU   zehn десять
12:52  DE-FR   neunzehn dix-neuf
12:52  DE-FR   achtzehn dix-huit
12:54  DE-FR   siebzehn dix-sept
12:54  DE-FR   sechzehn seize
12:54  DE-FR   fünfzehn quinze
12:54  DE-FR   dreizehn treize
12:54  DE-FR   vierzehn quatorze
12:55  DE-IT   neunzehn diciannove
12:55  DE-IT   siebzehn diciassette
12:55  DE-IT   sechzehn sedici
12:55  DE-IT   fünfzehn quindici
12:55  DE-IT   dreizehn tredici
12:55  DE-IT   vierzehn quattordici
12:55  DE-IT   zwölf dodici
12:55  DE-IT   vier quattro
12:55  DE-IT   neun nove
12:56  DE-IT   zehn dieci
12:56  DE-NL   neunzehn negentien
12:56  DE-NL   siebzehn zeventien
12:57  DE-NL   sechzehn zestien
12:57  DE-NL   fünfzehn vijftien
12:57  DE-NL   vierzehn veertien
12:58  DE-ES   siebzehn diecisiete
12:58  DE-ES   sechzehn dieciséis
12:58  DE-ES   fünfzehn quince
12:59  DE-ES   dreizehn trece
12:59  DE-ES   vierzehn catorce
12:59  DE-PT   neunzehn dezanove
12:59  DE-PT   achtzehn dezoito
12:59  DE-PT   vierzehn catorze
12:59  DE-PT   vierzehn quatorze
12:59  DE-PT   zwei dois
13:00  DE-PT   neun nove
13:00  DE-PT   zehn dez
13:14  DE-HU   elf tizenegy
13:14  DE-HU   vier négy
13:14  DE-HU   fünf öt
13:14  DE-HU   sechs hat
13:14  DE-HU   sieben hét
13:14  DE-HU   acht nyolc
13:14  DE-HU   zehn tíz
13:15  DE-NO   neunzehn nitten
13:15  DE-NO   siebzehn sytten
13:15  DE-NO   fünfzehn femten
13:16  DE-NO   dreizehn tretten
13:16  DE-NO   vierzehn fjorten
13:16  DE-NO   zwölf tolv
13:16  DE-NO   elf elleve
13:16  DE-NO   zwei to
13:16  DE-NO   drei tre
13:16  DE-NO   vier fire
13:16  DE-NO   sieben sju
13:16  DE-NO   acht åtte
13:16  DE-NO   neun ni
13:16  DE-NO   zehn ti
13:18  DE-HR   neunzehn devetnaest
13:18  DE-HR   siebzehn sedamnaest
13:18  DE-HR   sechzehn šesnaest
13:19  DE-HR   fünfzehn petnaest
13:19  DE-HR   dreizehn trinaest
13:19  DE-HR   vierzehn četrnaest
13:19  DE-HR   elf jedanaest
13:19  DE-HR   zwei dva
13:19  DE-HR   vier četiri
13:19  DE-UK   zwanzig двадцять
13:19  DE-HR   acht osam
13:19  DE-HR   neun devet
13:19  DE-HR   zehn deset
13:19  DE-UK   fünfzehn п'ятнадцять
13:19  DE-UK   zehn десять
13:19  CS-DE   devatenáct neunzehn
13:19  CS-DE   osmnáct achtzehn
13:19  DE-UK   fünf п'ять
13:19  CS-DE   sedmnáct siebzehn
13:19  DE-UK   sieben сім
13:19  DE-UK   acht вісім
13:20  DE-UK   sechzehn шістнадцять
13:20  DE-UK   elf одинадцять
13:20  DE-UK   neun дев'ять
13:20  DE-UK   zwölf дванадцять
13:20  DE-UK   achtzehn вісімнадцять
13:20  DE-UK   vierzehn чотирнадцять
13:20  CS-DE   šestnáct sechzehn
13:20  CS-DE   patnáct fünfzehn
13:20  CS-DE   třináct dreizehn
13:20  DE-UK   zweiundzwanzig двадцять два
13:21  CS-DE   čtrnáct vierzehn
13:21  CS-DE   dvanáct zwölf
13:21  CS-DE   jedenáct elf
13:21  CS-DE   čtyři vier
13:21  CS-DE   šest sechs
13:21  CS-DE   sedm sieben
13:21  CS-DE   osm acht
13:21  CS-DE   devět neun
13:21  CS-DE   deset zehn
13:23  DE-UK   ihr їй
13:23  DA-DE   tolv zwölf
13:23  DA-DE   to zwei
13:24  DA-DE   fire vier
13:24  DA-DE   otteoghalvfems achtundneunzig
13:24  DE-UK   offensichtlich видимо
13:38  EN-IT   Belgrade Belgrado
13:38  DE-SR   dreizehn тринаест
13:39  DE-SR   vierzehn четрнаест
13:39  DE-SR   elf једанаест
13:39  DE-SR   drei три
13:39  DE-SR   vier четири
13:41  DE-SR   fünf пет
13:41  DE-SR   zehn десет
13:41  DE-SR   neun девет
13:41  DE-SR   acht осам
13:41  DE-SR   sieben седам
13:41  DE-SR   sechs шест
13:41  EN-SK   uric acid kyselina močová
13:42  DE-SQ   vier katër
13:43  EN-FR   muddle pagaye
13:43  EN-FR   Padua Padoue
13:43  EN-FR   mess pagaye
13:43  EN-FR   clutter pagaye
13:43  EN-FR   dog's breakfast pagaye
13:43  EN-FR   shambles pagaye
13:43  EN-FR   sports section (of a newspaper) pages sportives
13:43  EN-FR   oleaginous oléagineux
13:43  EN-FR   oil-producing oléagineux
13:43  EN-FR   oleaginous fruit oléagineux
14:03  EN-IT   braggart vanagloriosa
14:03  EN-IT   braggadocious vanaglorioso
14:03  EN-IT   city cittadino
14:03  EN-IT   civic cittadino
14:03  EN-IT   daily city routines abitudini cittadine
14:03  EN-IT   city dweller cittadino
14:03  EN-IT   city dweller cittadina
14:03  EN-IT   citizen cittadina
14:03  EN-IT   city center centro cittadino
14:03  EN-IT   city centre centro cittadino
14:03  EN-IT   citizen of the world cittadino del mondo
14:03  EN-IT   citizen of the world cittadina del mondo
14:03  EN-IT   mayor primo cittadino
14:03  EN-IT   mayoress prima cittadina
14:04  EN-IT   national cittadino
14:04  EN-IT   national cittadina
14:04  EN-IT   to be an Italian citizen essere cittadino italiano
14:04  EN-IT   to be a female Italian citizen essere cittadina italiana
14:04  EN-IT   to be a foreign national essere un cittadino straniero
14:04  EN-IT   to be a foreign national essere una cittadina straniera
14:04  EN-IT   EU national cittadino comunitario
14:04  EN-IT   EU national cittadina comunitaria
14:04  EN-IT   British citizen cittadino britannico
14:04  EN-IT   British citizen cittadina britannica
14:04  EN-IT   non-citizen of the EU cittadino extracomunitario
14:04  EN-IT   non-citizen of the EU cittadina extracomunitaria
14:04  EN-IT   average citizen cittadino medio
14:04  EN-IT   non-citizen of the EU cittadino non comunitario
14:28  CS-DE   dvacet jeden einundzwanzig
14:31  EN-IT   twenty-eight ventotto
14:31  EN-IT   twenty-one ventuno
14:31  EN-IT   nineteen diciannove
14:31  EN-IT   eighteen diciotto
14:31  EN-IT   seventeen diciassette
14:32  EN-IT   sixteen sedici
14:32  EN-IT   thirteen tredici
14:41  EN-IT   French Swiss svizzero francese
14:45  BG-DE   принудителна публична продан Zwangsversteigerung
14:47  CS-DE   sedmdesát sedm siebenundsiebzig
14:47  EN-RU   avenue авеню
14:47  DE-SR   siebenundzwanzig двадесет седам
14:47  DE-SR   zweiundzwanzig двадесет два
14:49  BG-DE   възползвам се от нщ. sich etw. zunutze machen
14:51  DE-RU   Nachtbeleuchtung ночное освещение
14:51  BG-DE   схема Abbildung
14:51  BG-DE   предавам нщ. от ръка на ръка etw. herumreichen
14:51  EN-SR   forty-four четрдесет четири
14:52  EN-SR   seventy-two седамдесет два
14:52  BG-DE   слагам нщ. на масата etw. auftischen
14:54  EN-ES   charming smile encantadora sonrisa
14:54  EN-ES   regretfully lamentablemente
14:54  EN-ES   sadly lamentablemente
14:54  EN-ES   pitifully lamentablemente
14:54  EN-ES   sorrowfully lamentablemente
14:54  EN-ES   deplorably lamentablemente
14:54  EN-ES   unluckily lamentablemente
14:54  EN-ES   unhappily lamentablemente
14:54  EN-ES   He is sadly lacking in tact. Lamentablemente no tiene nada de tacto.
14:54  EN-ES   plane crash accidente de avión
14:55  EN-ES   totally por completo
14:55  EN-ES   to cover sth. completely tapar algo por completo
14:57  CS-DE   osmdesát pět fünfundachtzig
14:57  CS-DE   osmdesát osm achtundachtzig
14:57  EN-SR   sixty-seven шездесет седам
14:57  CS-DE   osmdesát čtyři vierundachtzig
14:57  EN-RU   twenty-three двадцать три
14:57  EN-SR   sixty-five шездесет пет
14:57  EN-SR   sixty-four шездесет четири
14:57  EN-SR   sixty-eight шездесет осам
14:58  EN-SR   sixty-nine шездесет девет
14:58  CS-DE   devadesát tři dreiundneunzig
14:58  DA-EN   otteogfirs eighty-eight
14:59  EN-SR   forty-five четрдесет пет
14:59  CS-DE   osmdesát sedm siebenundachtzig
14:59  EN-SR   eighty-eight осамдесет осам
14:59  DE-SR   vierundzwanzig двадесет четири
14:59  EN-SR   thirty-four тридесет четири
15:00  EN-SR   fifty-two педесет два
15:00  CS-DE   osmdesát šest sechsundachtzig
15:00  EN-SR   eighty-six осамдесет шест
15:00  EN-SR   fifty-three педесет три
15:01  CS-DE   sedmdesát čtyři vierundsiebzig
15:01  CS-DE   devadesát čtyři vierundneunzig
15:02  EN-SR   sixty-six шездесет шест
15:02  DA-EN   niogtres sixty-nine
15:02  EN-SR   thirty-two тридесет два
15:02  EN-SR   sixty-three шездесет три
15:02  EN-SR   thirty-three тридесет три
15:02  CS-DE   osmdesát jeden einundachtzig
15:03  EN-SR   eighty-nine осамдесет девет
15:03  CS-DE   osmdesát tři dreiundachtzig
15:03  CS-DE   osmdesát devět neunundachtzig
15:03  CS-DE   osmdesát dva zweiundachtzig
15:05  DE-RU   Insektenbestäubung насекомоопыление
15:05  DE-RU   braten поджарить
15:06  DE-RU   Sandelholzöl санталовое масло
15:06  EN-UK   Fields Medal медаль Філдса
15:06  DE-RU   Außenbeleuchtung наружное освещение
15:06  EN-UK   time for consideration час на роздуми
15:06  EN-UK   Cilicia Кілікія
15:07  DE-RU   Drogenproduktion наркопроизводство
15:07  DE-RU   Drogentherapie наркотерапия
15:07  EN-RO   light pollution poluare luminoasă
15:07  DE-FR   höhere supérieur
15:07  EN-RO   non-fizzy necarbonatat
15:07  EN-RO   eaten away by rust mâncat de rugină
15:07  EN-RO   watercolour artist acuarelist
15:07  DE-RU   anschwellend напухающий
15:07  EN-RO   watercolor artist acuarelist
15:07  EN-RO   tyrannicide tiranicid
15:07  EN-RO   wheelchair basketball baschet în fotoliu rulant
15:07  EN-RO   object permanence permanență a obiectului
15:07  EN-RO   synod sobor
15:07  DE-RU   anschwellen напухнуть
15:07  EN-RO   chemical toilet toaletă chimică
15:07  EN-RO   to be in the fledgling stage a fi în stadiul de început
15:07  EN-RO   critical thinking gândire critică
15:07  DE-RU   angeschwollen напухший
15:07  EN-RO   brand of cigarettes marcă de țigări
15:07  EN-RO   narcissist narcisistă
15:07  EN-RO   live volcano vulcan activ
15:07  EN-RO   monetary union uniune monetară
15:07  DE-RU   Drogenkonsument наркопотребитель
15:11  DE-SV   nördliche övre
15:18  DE-SV   obere övre
15:19  DE-ES   Schultag día de clase
15:19  DE-ES   Tasmanische Riesenkrabbe cangrejo gigante de Tasmania
15:20  DE-ES   obere superior
15:21  DE-ES   König rey
15:21  DE-ES   Springer caballo
15:21  DE-ES   Dame reina
15:21  DE-ES   Planetarium planetárium
15:21  DE-HU   obere felső
15:23  DE-EL   obere ανώτερος
15:24  DE-SQ   obere i epërm
15:24  DE-SQ   obere i sipërm
15:25  DE-NO   obere øvre
15:28  DE-TR   obere üst
15:29  BG-DE   горен obere
15:31  DE-UK   obere верхній
15:32  DE-RU   obere верхний
15:33  DE-RO   obere superior
15:34  DE-RO   obere de sus
15:34  CS-DE   horní obere
15:35  CS-DE   vrchní obere
15:36  EN-RU   twenty-six двадцать шесть
15:36  EN-NL   twenty-six zesentwintig
15:41  DE-IS   obere ofanverður
15:42  DE-FR   obere supérieur
15:42  DE-IT   obere superiore
15:46  CS-DE   dvacet šest sechsundzwanzig
15:46  DE-NL   sechsundzwanzig zesentwintig
15:46  EN-NL   twenty-five vijfentwintig
15:46  CS-DE   dvacet pět fünfundzwanzig
15:46  DE-ES   fünfundzwanzig veinticinco
15:46  DE-NL   fünfundzwanzig vijfentwintig
15:46  EN-ES   twenty-four veinticuatro
15:47  EN-RU   twenty-four двадцать четыре
15:47  EN-NL   twenty-four vierentwintig
15:47  CS-DE   dvacet čtyři vierundzwanzig
15:47  EN-IT   twenty-three ventitré
15:48  CS-DE   dvacet tři dreiundzwanzig
15:48  EN-NL   twenty-three drieëntwintig
15:48  DE-SR   dreiundzwanzig двадесет три
15:48  DE-NL   dreiundzwanzig drieëntwintig
15:48  EN-RU   twenty-two двадцать два
15:48  EN-IT   twenty-five venticinque
15:49  DE-ES   äußere exterior
15:51  DE-IS   äußere utanverður
15:52  DE-IS   äußere ytri
15:53  DE-NO   äußere ytre
15:54  DE-SV   äußere yttre
15:55  DE-SV   äußere utvändig
16:04  DE-ES   neunte noveno
16:05  DE-ES   siebte séptimo
16:05  DE-ES   zweite segundo
16:07  DE-ES   elfte undécimo
16:17  CS-DE   vnější äußere
16:17  DA-EN   fireogtyve twenty-four
16:17  DE-UK   äußere зовнішній
16:18  DE-RU   äußere внешний
16:19  DE-IT   äußere esteriore
16:19  DE-IT   äußere perimetrale
16:19  DE-IT   äußere esterno
16:20  DA-EN   seksogtyve twenty-six
16:22  EN-ES   twenty-one veintiuno
16:22  DE-FI   nächste seuraava
16:22  EN-ES   eighteen dieciocho
16:22  EN-ES   seventeen diecisiete
16:22  EN-ES   sixteen dieciséis
16:22  EN-FI   eighteen kahdeksantoista
16:22  EN-ES   fifteen quince
16:22  EN-ES   thirteen trece
16:22  EN-ES   fourteen catorce
16:22  EN-FI   sixteen kuusitoista
16:22  EN-NL   twenty-two tweeëntwintig
16:22  EN-NL   twenty-one eenentwintig
16:22  EN-FI   thirteen kolmetoista
16:22  EN-NL   eighteen achttien
16:22  EN-NL   seventeen zeventien
16:23  EN-FI   three kolme
16:23  EN-NL   sixteen zestien
16:23  EN-NL   fifteen vijftien
16:23  EN-NL   thirteen dertien
16:23  EN-NL   fourteen veertien
16:23  EN-NL   twelve twaalf
16:23  EN-NL   eleven elf
16:23  EN-NL   four vier
16:23  EN-NL   six zes
16:23  EN-NL   seven zeven
16:23  DA-DE   tolvte zwölfte
16:24  DA-DE   tiende zehnte
16:24  DA-DE   ottende achte
16:24  DE-HU   nächste jövő
16:24  DA-DE   niende neunte
16:24  DE-FI   nächste lähin
16:25  DA-DE   sjette sechste
16:25  DA-DE   femte fünfte
16:25  DA-DE   fjorten vierzehn
16:25  DA-DE   nitten neunzehn
16:25  DA-DE   atten achtzehn
16:25  DA-DE   sytten siebzehn
16:25  DA-DE   enogtyve einundzwanzig
16:26  DA-DE   treogtyve dreiundzwanzig
16:26  DA-DE   seksogtyve sechsundzwanzig
16:26  DA-DE   ellevte elfte
16:26  DE-SK   nächste ďalší
16:26  DA-DE   tredje dritte
16:27  DA-DE   fjerde vierte
16:27  DE-SQ   einundzwanzig njëzet e një
16:27  DE-SQ   achtundneunzig nëntëdhjetë e tetë
16:28  DE-NL   nächste dichtstbijzijnde
16:28  DE-NL   nächste eerstvolgend
16:28  EN-RU   thirteen тринадцать
16:29  EN-RU   eleven одиннадцать
16:29  DE-NL   nächste volgend
16:29  EN-RU   seven семь
16:29  EN-SQ   twenty-one njëzet e një
16:30  DA-DE   næste nächste
16:30  EN-NO   banjo player banjospiller
16:31  DE-NO   nächste neste
16:31  EN-NO   excess eksess
16:31  DE-NO   nächste nærmeste
16:31  EN-NO   Strait of Hormuz Hormuzstredet
16:31  EN-NO   car insurance bilforsikring
16:31  DE-PT   nächste mais próximo
16:31  EN-SQ   twenty-six njëzet e gjashtë
16:32  EN-SQ   twenty-five njëzet e pesë
16:32  EN-SQ   twenty-four njëzet e katër
16:32  EN-SQ   twenty-two njëzet e dy
16:32  EN-SQ   nineteen nëntëmbëdhjetë
16:32  EN-SQ   eighteen tetëmbëdhjetë
16:32  EN-SQ   seventeen shtatëmbëdhjetë
16:32  EN-SQ   sixteen gjashtëmbëdhjetë
16:32  EN-SQ   fifteen pesëmbëdhjetë
16:32  EN-SQ   thirteen trembëdhjetë
16:32  EN-SQ   fourteen katërmbëdhjetë
16:32  EN-SQ   twelve dymbëdhjetë
16:32  EN-SQ   eleven njëmbëdhjetë
16:32  EN-SQ   five pesë
16:32  EN-SQ   six gjashtë
16:32  EN-SQ   twenty-seven njëzet e shtatë
16:32  EN-SQ   seven shtatë
16:32  EN-SQ   nine nëntë
16:32  EN-SQ   ten dhjetë
16:33  DA-EN   femogtyve twenty-five
16:33  DA-EN   treogtyve twenty-three
16:33  DA-EN   toogtyve twenty-two
16:33  DA-EN   enogtyve twenty-one
16:33  DA-EN   nitten nineteen
16:33  DA-EN   atten eighteen
16:33  DA-EN   sytten seventeen
16:33  DA-EN   seksten sixteen
16:33  DA-EN   tretten thirteen
16:33  DA-EN   fjorten fourteen
16:33  DA-EN   tolv twelve
16:33  DA-EN   elleve eleven
16:33  DA-EN   tre three
16:33  DA-EN   seks six
16:34  DA-EN   nioghalvfems ninety-nine
16:34  DA-EN   niogfirs eighty-nine
16:34  DA-EN   ni nine
16:35  DE-EL   nächste επόμενος
16:36  DE-HU   nächste következő
16:36  DE-HU   nächste legközelebbi
16:37  CS-DE   příští nächste
16:40  DE-HR   nächste najbliži
16:40  DE-HR   nächste idući
16:40  DE-HR   nächste sljedeći
16:41  DE-PT   nächste próximo
16:41  EN-EO   baking powder bakpulvoro
16:44  DE-RU   nächste следующий
16:44  DE-RU   nächste очередной
16:58  DE-SV   letzte senaste
17:20  DE-SV   übernächste nästnästa
17:20  DE-ES   einundzwanzig veintiuno
17:20  DE-ES   sechsundzwanzig veintiséis
17:22  DE-NL   siebzehnte zeventiende
17:23  DE-NL   fünfzehnte vijftiende
17:23  DE-NL   einundzwanzig eenentwintig
17:23  EN-NL   twenty-seven zevenentwintig
17:23  DA-EN   syvogtyve twenty-seven
17:25  DE-IS   übernächste þarnæstur
17:26  DE-ES   übernächste subsiguiente
17:27  DE-IT   übernächste secondo
17:47  DE-SQ   vordere i përparmë
17:48  DE-RO   vordere anterior
17:48  DE-UK   auf leeren Magen на порожній шлунок
17:48  DE-UK   auf nüchternen Magen на порожній шлунок
17:49  DE-FR   vordere antérieur
17:50  DE-NO   vordere fremre
17:52  DE-SV   vordere främre
17:54  DE-NO   neunzig nitti
17:54  DE-NO   fünfzig femti
17:54  DE-NO   dreißig tretti
17:55  DE-NO   sieben syv
17:55  DE-NO   achtzehn atten
17:55  DE-NO   neunte niende
17:55  DE-NO   achte åttende
17:55  DE-NO   dritte tredje
17:56  DE-NO   zwölfte tolvte
17:56  DE-IS   vordere fremri
17:56  DE-RU   vordere передний
17:57  DE-UK   vordere передній
17:58  CS-DE   přední vordere
18:02  DE-SK   einundzwanzig dvadsaťjeden
18:04  DE-SV   untere nedre
18:04  DE-SQ   untere i poshtëm
18:06  DE-HU   untere alsó
18:08  DE-SV   russischsprachig rysktalande
18:10  DE-SV   der Reihe nach turvis
18:10  DE-SV   Verzweiflung desperation
18:11  DE-PL   geöffnet czynny
18:11  DE-SV   Informationskampagne informationskampanj
18:33  DE-RO   untere inferior
18:34  DE-IT   untere infero
18:34  DE-FR   untere inférieur
18:34  DE-ES   untere inferior
18:35  DE-IS   untere neðanverður
18:35  DE-NO   untere nedre
18:37  DA-DE   nedre untere
18:43  DE-IS   untere neðri
18:43  DE-SV   sechsundzwanzig tjugosex
18:44  DE-TR   untere alt
18:44  DE-SV   fünfundzwanzig tjugofem
18:45  DE-HR   untere donji
18:45  CS-DE   dolní untere
18:45  DE-SV   dreiundzwanzig tjugotre
18:45  DE-UK   untere нижній
18:46  DE-RU   untere нижний
18:48  DE-LA   tausend mille
18:49  DE-LA   Leibschneiden vermina
18:49  DE-LA   Bauchgrimmen vermina
18:49  DE-LA   Bauchschmerzen vermina
18:49  DE-IT   untere inferiore
18:50  DE-LA   mit pechschwarzem Kopf piciceps
18:58  DE-SV   rechte höger
18:59  DE-IT   rechte destro
19:01  DE-UK   rechte правий
19:01  DE-SQ   rechte i/e djathtë
19:02  DE-EL   rechte δεξιός
19:02  DE-HU   rechte jobb
19:03  DE-IS   rechte hægri
19:04  DE-ES   rechte derecho
19:05  CS-DE   pravý rechte
19:05  DE-RU   rechte правый
19:09  DE-TR   rechte sağ
19:09  BG-DE   десен rechte
19:10  DE-HR   rechte pravi
19:10  DE-HR   rechte desni
19:15  EN-ES   four-hundredth cuadringentésimo
19:15  EN-ES   planetarium planetario
19:59  DA-DE   bestyrelsesmedlem Vorstandsmitglied
20:00  BG-DE   четиринадесет vierzehn
20:00  BG-DE   тринадесет dreizehn
20:00  BG-DE   осемнадесет achtzehn
20:00  BG-DE   шестнадесет sechzehn
20:00  BG-DE   осемдесет achtzig
20:00  BG-DE   четиринайсет vierzehn
20:00  BG-DE   петнадесет fünfzehn
20:01  BG-DE   деветнайсет neunzehn
20:01  BG-DE   двадесет zwanzig
20:01  BG-DE   осемнайсет achtzehn
20:01  BG-DE   седемнайсет siebzehn
20:01  BG-DE   шестнайсет sechzehn
20:01  BG-DE   петнайсет fünfzehn
20:01  BG-DE   синестезия Synästhesie
20:02  BG-DE   американски долар US-Dollar
20:08  DE-FR   einundzwanzigste vingt et unième
20:08  DE-FR   einundzwanzig vingt et un
20:08  DE-FR   zweite deuxième
20:08  DE-FR   dritte troisième
20:08  DE-FR   vierte quatrième
20:08  DE-FR   neunte neuvième
20:08  DE-FR   achte huitième
20:08  DE-FR   siebte septième
20:08  DE-FR   siebente septième
20:08  DE-FR   elfte onzième
20:08  DE-FR   zwölfte douzième
20:08  DE-FR   dreizehnte treizième
20:08  DE-FR   vierzehnte quatorzième
20:08  DE-FR   fünfzehnte quinzième
20:08  DE-FR   zwanzigste vingtième
20:09  DE-IS   fünfzigste fimmtugasti
20:10  DE-IS   siebzigste sjötugasti
20:10  DE-IS   zweiundzwanzigste tuttugasti og annar
20:11  DE-IS   neunzigste nítugasti
20:11  DE-IS   einundzwanzigste tuttugasti og fyrsti
20:11  DE-IS   sechzigste sextugasti
20:11  DE-IS   vierzigste fertugasti
20:11  DE-IS   siebzehnte sautjándi
20:11  DE-IS   vierzehnte fjórtándi
20:12  DE-IS   achtzehnte átjándi
20:12  DE-IS   achtzehnte átjánda
20:12  DE-IS   sechzehnte sextándi
20:12  DE-IS   neunzehnte nítjándi
20:13  DE-IS   hunderttausendste hundrað þúsundasti
20:13  DE-IS   millionste milljónasti
20:13  DE-IT   einundzwanzig ventuno
20:17  DE-SR   fünfzehn петнаест
20:17  DE-SR   sechzehn шеснаест
20:18  DE-SR   siebzehn седамнаест
20:18  DE-SR   achtzehn осамнаест
20:18  DE-SR   neunzehn деветнаест
20:19  DE-SR   Pfauen паунови
20:19  DE-SR   Sexarbeit сексуални рад
20:19  DE-SR   Tetovo Тетово
20:19  DE-SR   biometrischer Reisepass биометријски пасош
20:20  DE-SR   Sexappeal сексепил
20:20  DE-SR   abstrakte Kunst апстрактна уметност
20:21  DE-TR   zweiundzwanzig yirmi iki
20:21  DE-UK   Straschewytschi Страшевичі
20:22  BG-EN   десет ten
20:22  BG-EN   седемнадесет seventeen
20:22  BG-EN   девет nine
20:22  BG-EN   деветнадесет nineteen
20:22  BG-EN   шестдесет sixty
20:22  BG-EN   дванадесет twelve
20:22  BG-EN   пет five
20:22  BG-EN   тринадесет thirteen
20:22  BG-EN   осемнадесет eighteen
20:22  BG-EN   шестнадесет sixteen
20:22  BG-EN   двайсет twenty
20:22  BG-EN   осем eight
20:22  BG-EN   двадесет и едно twenty-one
20:25  BS-EN   kosmička prašina cosmic dust
20:26  BS-EN   kao uvijek as always
20:27  BS-EN   kao obično as usual
20:27  CS-EN   devět nine
20:27  CS-EN   pět five
20:27  CS-EN   sedm seven
20:28  CS-EN   jedenáct eleven
20:28  CS-EN   třináct thirteen
20:28  CS-EN   sedmnáct seventeen
20:28  CS-EN   osmdesát eighty
20:28  CS-EN   patnáct fifteen
20:28  CS-EN   dvanáct twelve
20:28  CS-EN   tři three
20:28  CS-EN   třicet thirty
20:28  CS-EN   osmnáct eighteen
20:28  CS-EN   politika politics
20:28  CS-EN   dvacet dva twenty-two
20:29  CS-EN   šedesát sedm sixty-seven
20:29  CS-EN   fyzika physics
20:29  CS-EN   třicet sedm thirty-seven
20:29  CS-EN   dvacet pět twenty-five
20:29  CS-EN   dvacet osm twenty-eight
20:29  CS-EN   dvacet čtyři twenty-four
20:29  CS-EN   dvacet devět twenty-nine
20:29  CS-EN   dvacet jeden twenty-one
20:30  CS-EN   devatenáct nineteen
20:30  CS-EN   čtyřicet sedm forty-seven
20:30  CS-EN   devadesát sedm ninety-seven
20:30  CS-EN   sedmdesát sedm seventy-seven
20:30  CS-EN   dvacet sedm twenty-seven
20:30  CS-EN   šestnáct sixteen
20:30  CS-EN   padesát šest fifty-six
20:30  CS-EN   čtyřicet tři forty-three
20:30  CS-EN   deset ten
20:30  CS-EN   osmdesát pět eighty-five
20:30  CS-EN   čtyřicet šest forty-six
20:30  CS-EN   devadesát šest ninety-six
20:31  CS-EN   osmdesát sedm eighty-seven
20:31  CS-EN   čtrnáct fourteen
20:31  CS-EN   třicet šest thirty-six
20:31  CS-EN   sedmdesát šest seventy-six
20:31  CS-EN   dvacet šest twenty-six
20:31  CS-EN   devadesát tři ninety-three
20:31  CS-EN   třicet tři thirty-three
20:31  CS-EN   dvacet tři twenty-three
20:31  CS-EN   sedmdesát seventy
20:31  CS-EN   osmdesát tři eighty-three
20:31  CS-EN   čtyřicet čtyři forty-four
20:32  CS-EN   čtyřicet forty
20:32  CS-EN   osmdesát jeden eighty-one
20:32  CS-EN   padesát sedm fifty-seven
20:32  CS-EN   osmdesát osm eighty-eight
20:32  CS-EN   šedesát šest sixty-six
20:32  CS-EN   třicet dva thirty-two
20:32  CS-EN   osmdesát dva eighty-two
20:32  CS-EN   osmdesát čtyři eighty-four
20:33  CS-EN   prezident president
20:33  CS-EN   oblíbený favourite
20:33  CS-EN   biceps biceps
20:33  CS-EN   vlašský ořech walnut
20:33  CS-EN   geolog geologist
20:33  CS-EN   dobytek cattle
20:33  CS-EN   skot cattle
20:33  CS-EN   dudy bagpipe
20:33  CS-EN   dudy bagpipes
20:34  CS-EN   nároky claims
20:34  CS-EN   požadavky claims
20:34  CS-EN   záďový rear
20:34  CS-EN   armatury fittings
20:34  CS-EN   rozpaky abashment
20:34  CS-EN   jednání negotiations
20:34  CS-EN   nevoliči non-voters
20:34  CS-EN   tyčinky chopsticks
20:35  CS-EN   odpadní vody sewage
20:35  CS-EN   přístroje appliances
20:36  CS-EN   někdejší former
20:36  CS-EN   dvacet twenty
20:36  CS-EN   třicet čtyři thirty-four
20:36  CS-EN   padesát dva fifty-two
20:37  CS-EN   padesát tři fifty-three
20:37  CS-EN   šedesát tři sixty-three
20:37  CS-EN   sedmdesát dva seventy-two
20:37  CS-EN   osmdesát šest eighty-six
20:37  CS-EN   osmdesát devět eighty-nine
20:37  CS-EN   kybernetika cybernetics
20:38  DA-EN   banjospiller banjoist
20:38  DA-EN   banjospiller banjo player
20:38  DA-EN   trækirke wooden church
20:38  DA-EN   ayatollah ayatollah
20:41  EN-EO   twenty-one dudek unu
20:42  EN-EO   ten dek
20:42  EN-EO   forty kvardek
20:42  EN-EO   twenty dudek
20:42  EN-EO   seven sep
20:42  EN-EO   five kvin
20:42  EN-EO   sixteen dek ses
20:42  EN-EO   which kiu
20:42  EN-EO   fourteen dek kvar
20:42  EN-EO   six ses
20:42  EN-EO   nineteen dek naŭ
20:42  EN-EO   seventeen dek sep
20:42  EN-EO   eleven dek unu
20:42  EN-EO   thirteen dek tri
20:42  EN-EO   which kiuj
20:42  EN-EO   twelve dek du
20:42  EN-EO   eighteen dek ok
20:42  EN-EO   thirty tridek
20:42  EN-EO   three tri
20:42  EN-EO   fifty kvindek
20:42  EN-EO   nine naŭ
20:42  EN-EO   fifteen dek kvin
20:43  EN-EO   twenty-two dudek du
20:43  EN-EO   twenty-three dudek tri
20:43  EN-EO   fifty-three kvindek tri
20:43  EN-EO   twenty-four dudek kvar
20:43  EN-EO   sixty-two sesdek du
20:44  EN-EO   sixty-four sesdek kvar
20:44  EN-EO   sixty-five sesdek kvin
20:44  EN-EO   twenty-five dudek kvin
20:44  EN-EO   sixty-nine sesdek naŭ
20:44  EN-EO   twenty-six dudek ses
20:44  EN-EO   fortieth kvardeka
20:44  EN-EO   thirty-four tridek kvar
20:45  EN-EO   fifty-two kvindek du
20:45  EN-EO   eighty-six okdek ses
20:45  EN-EO   sixty-three sesdek tri
20:46  EN-EO   sixty-six sesdek ses
20:46  EN-EO   thirty-eight tridek ok
20:46  EN-EO   sixty-seven sesdek sep
20:46  EN-EO   thirty-two tridek du
20:46  EN-EO   sixty-eight sesdek ok
20:46  EN-EO   sixty-one sesdek unu
20:46  EN-EO   fifty-seven kvindek sep
20:47  EN-EO   seventy-two sepdek du
20:47  EN-EO   forty-four kvardek kvar
20:47  EN-EO   fifty-nine kvindek naŭ
20:47  EN-EO   tebibyte tebibitoko
20:47  EN-EO   gibibyte gibibitoko
20:47  EN-EO   kibibyte kibibitoko
20:47  EN-EO   mebibyte mebibitoko
20:47  EN-EO   nonetheless malgraŭ ĉio
20:48  EN-EO   fax number faksnumero
20:48  EN-EO   Asterix the Gladiator Asteriks gladiatoro
20:49  EN-EO   Artemis Artemiso
20:50  EN-FI   live volcano aktiivinen tulivuori
20:52  EN-FR   twenty-seven vingt-sept
20:52  EN-FR   twenty-three vingt-trois
20:52  EN-FR   twenty-four vingt-quatre
20:53  EN-FR   physician médecin
20:53  EN-FR   physician médecin
20:53  EN-FR   enough assez
20:53  EN-FR   to inherit (sth.) hériter (qc.)
20:53  EN-FR   seventy septante
20:53  EN-FR   to bless sb./sth. bénir qn./qc.
20:53  EN-FR   to scribble (sth.) griffonner (qc.)
20:53  EN-FR   to be on the lookout for sb./sth. guetter qn./qc.
20:53  EN-FR   twenty-five vingt-cinq
20:53  EN-FR   seventy-two soixante-douze
20:54  EN-FR   fifty-seven cinquante-sept
20:54  EN-FR   upward creep gradation
20:54  EN-FR   oleaginous seed oléagineux
20:54  EN-FR   oilseed oléagineux
20:54  EN-FR   oil-producing plant oléagineux
20:54  EN-FR   barrel maker tonnelier
20:54  EN-FR   barrel maker tonnelière
20:54  EN-FR   cooper tonnelière
20:54  EN-FR   Cross of Saint Peter croix de saint Pierre
20:54  EN-FR   Petrine Cross croix de saint Pierre
20:54  EN-FR   Cross of Saint Peter croix de Néron
20:54  EN-FR   Petrine Cross croix de Néron
20:54  EN-FR   Saint Andrew's Cross croix de saint André
20:54  EN-FR   saltire croix de saint André
20:54  EN-FR   crux decussata croix de saint André
20:54  EN-FR   hectography hectographie
20:54  EN-FR   panopticon panoptique
20:55  EN-FR   ghost writer nègre littéraire
20:55  EN-FR   ghostwriter nègre littéraire
20:55  EN-FR   ghost writer négresse littéraire
20:55  EN-FR   ghostwriter négresse littéraire
20:55  EN-FR   Mindoro hornbill calao de Mindoro
20:55  EN-FR   Narcondam hornbill calao de Narcondam
20:55  EN-FR   Visayan hornbill calao tarictic
20:55  EN-FR   Visayan hornbill calao des Philippines
20:55  EN-FR   Walden's hornbill calao de Walden
20:55  EN-FR   rufous-headed hornbill calao de Walden
20:55  EN-FR   writhe-billed hornbill calao de Walden
20:55  EN-FR   Gdansk Gdansk
20:55  EN-FR   honest people gens de bien
20:55  EN-FR   ghetto ghetto de banlieue
20:55  EN-FR   dry ice glace sèche
20:55  EN-FR   slop gloubi-boulga
20:55  EN-FR   strap-on (dildo) gode ceinture
20:55  EN-FR   bad news goutte d'amertume
20:55  EN-FR   gradation gradation
20:55  EN-FR   steady increase gradation
20:55  EN-FR   steady rise gradation
20:55  EN-FR   twenty-six vingt-six
20:56  EN-FR   sixty-two soixante-deux
20:56  EN-HR   ten deset
20:57  EN-HR   sixteen šesnaest
20:57  EN-HR   eleven jedanaest
20:57  EN-HR   five pet
20:57  EN-HR   nine devet
20:57  EN-HR   seven sedam
20:57  EN-HR   six šest
20:57  EN-HR   three tri
20:57  EN-HR   fourteen četrnaest
20:57  EN-HR   thirteen trinaest
20:57  EN-HR   fifteen petnaest
20:57  EN-HR   sixty šezdeset
20:57  EN-HR   nineteen devetnaest
20:58  EN-HR   twelve dvanaest
20:58  EN-HR   thirty trideset
20:58  EN-HR   eighteen osamnaest
20:58  EN-HR   seventeen sedamnaest
20:58  EN-HR   fifty pedeset
20:58  EN-HR   twenty dvadeset
20:58  EN-HR   seventy sedamdeset
20:58  EN-HR   eight osam
20:59  EN-HU   eleven tizenegy
20:59  EN-HU   five öt
20:59  EN-HU   six hat
21:00  EN-HU   seventy hetven
21:00  EN-HU   fifty-two ötvenkettő
21:00  EN-HU   fifty-three ötvenhárom
21:00  EN-HU   fifty-seven ötvenhét
21:00  EN-HU   fifty-nine ötvenkilenc
21:00  EN-HU   brutalism brutalizmus
21:00  EN-HU   four-storeyed négyemeletes
21:01  EN-HU   four-storey négyemeletes
21:01  EN-HU   steel bridge acélhíd
21:01  EN-HU   four-storied négyemeletes
21:01  EN-HU   bromism bromizmus
21:01  EN-HU   liberation theology felszabadítási teológia
21:03  EN-IS   hypochondria heilsukvíði
21:04  EN-IT   Albania Albania
21:04  EN-IT   Croatia Croazia
21:05  EN-LA   artful vafer
21:05  EN-LA   crafty vafer
21:05  EN-NO   desert climate ørkenklima
21:06  EN-NO   three tre
21:06  EN-NO   five fem
21:06  EN-NO   six seks
21:06  EN-NO   seven syv
21:06  EN-NO   seven sju
21:06  EN-NO   nine ni
21:06  EN-NO   ten ti
21:06  EN-NO   eleven elleve
21:06  EN-NO   twelve tolv
21:06  EN-NO   thirteen tretten
21:06  EN-NO   fourteen fjorten
21:06  EN-NO   fifteen femten
21:06  EN-NO   sixteen seksten
21:06  EN-NO   seventeen sytten
21:06  EN-NO   eighteen atten
21:06  EN-NO   nineteen nitten
21:06  EN-NO   thirty tretti
21:06  EN-NO   fifty femti
21:06  EN-NO   seventy sytti
21:06  EN-NO   twenty-nine tjueni
21:06  EN-NO   twenty-five tjuefem
21:07  EN-NO   twenty-six tjueseks
21:07  EN-NO   twenty-two tjueto
21:07  EN-NO   twenty-three tjuetre
21:07  EN-NO   twenty-four tjuefire
21:07  EN-ES   four hundred and twenty-second cuadringentésimo vigésimo segundo
21:07  EN-NO   cosmic radiation kosmisk stråling
21:07  EN-NO   narcissistic narsissistisk
21:08  EN-PL   architectural style styl architektoniczny
21:08  EN-UK   tax incentive податковий стимул
21:08  EN-UK   egg tooth яйцевий зуб
21:08  EN-UK   micromanagement мікроменеджмент
21:08  EN-UK   brand of cigarettes марка сигарет
21:09  EN-PL   horse thief koniokrad
21:09  EN-UK   peat soil торфова земля
21:09  EN-PT   sixteen dezasseis
21:09  EN-UK   straitjacket гамівна сорочка
21:09  EN-PT   seventeen dezassete
21:09  EN-UK   static electricity статична електрика
21:09  EN-PT   seventeen dezessete
21:09  EN-UK   cleaning очищення
21:09  EN-PT   nineteen dezanove
21:09  EN-PT   nineteen dezenove
21:09  EN-PT   ten dez
21:10  EN-PT   nine nove
21:10  EN-PT   twenty-eight vinte e oito
21:10  EN-PT   twenty-four vinte e quatro
21:10  EN-PT   twenty-nine vinte e nove
21:10  EN-PT   twenty-one vinte e um
21:10  EN-PT   ninety-seven noventa e sete
21:10  EN-PT   thirty-seven trinta e sete
21:10  EN-PT   forty-six quarenta e seis
21:10  EN-PT   sixty-seven sessenta e sete
21:10  EN-PT   twenty-three vinte e três
21:10  EN-PT   eighteen dezoito
21:10  EN-PT   eighty-five oitenta e cinco
21:11  EN-PT   fifty-five cinquenta e cinco
21:11  EN-PT   twenty-two vinte e dois
21:11  EN-UK   hatred of women жінконенависництво
21:11  EN-PT   sixty-five sessenta e cinco
21:11  EN-UK   misogyny жінконенависництво
21:11  EN-PT   eighty-seven oitenta e sete
21:11  DE-PT   sechsundzwanzig vinte e seis
21:11  DE-PT   fünfundzwanzig vinte e cinco
21:11  EN-PT   forty-seven quarenta e sete
21:11  DE-PT   vierundzwanzig vinte e quatro
21:11  DE-PT   dreiundzwanzig vinte e três
21:11  EN-PT   fourteen catorze
21:11  DE-PT   einundzwanzig vinte e um
21:11  EN-PT   fifty-seven cinquenta e sete
21:11  EN-PT   twenty-seven vinte e sete
21:11  EN-PT   sixteen dezesseis
21:11  DE-PT   abstrakte Kunst arte abstrata
21:11  EN-PT   seventy-two setenta e dois
21:11  EN-PT   fifty-six cinquenta e seis
21:12  EN-PT   fifty cinquenta
21:12  EN-PT   ninety-six noventa e seis
21:12  EN-PT   thirty-six trinta e seis
21:12  EN-PT   twenty-six vinte e seis
21:12  EN-PT   seventy-eight setenta e oito
21:12  EN-PT   ninety-five noventa e cinco
21:12  EN-PT   thirty-five trinta e cinco
21:12  EN-PT   twenty-five vinte e cinco
21:12  EN-PT   thirty-four trinta e quatro
21:12  DE-NO   sechsundzwanzig tjueseks
21:12  EN-PT   fifty-two cinquenta e dois
21:12  DE-NO   fünfundzwanzig tjuefem
21:12  EN-PT   forty-four quarenta e quatro
21:12  DE-NO   dreiundzwanzig tjuetre
21:12  EN-PT   thirty trinta
21:12  DE-NO   einundzwanzig tjueen
21:12  EN-PT   sixty-three sessenta e três
21:13  EN-PT   sixty-six sessenta e seis
21:13  EN-PT   seventy-five setenta e cinco
21:13  EN-PT   eighty-four oitenta e quatro
21:13  EN-PT   forty-five quarenta e cinco
21:13  DE-HR   einundzwanzig dvadeset jedan
21:13  EN-PT   seventy-four setenta e quatro
21:13  EN-PT   sixty-two sessenta e dois
21:13  CS-DE   rituální vražda Ritualmord
21:13  EN-PT   eighty-nine oitenta e nove
21:13  EN-PT   thirty-three trinta e três
21:13  EN-PT   rose rosa
21:14  EN-PT   seventy-seven setenta e sete
21:14  EN-PT   seventy-nine setenta e nove
21:14  EN-PT   seventy-six setenta e seis
21:14  EN-PT   seventy-three setenta e três
21:14  EN-PT   seventy-one setenta e um
21:14  EN-PT   fifty-three cinquenta e três
21:14  EN-PT   yearly anualmente
21:14  EN-PT   eighty-six oitenta e seis
21:15  EN-PT   thirty-two trinta e dois
21:15  EN-PT   condom camisinha
21:15  EN-PT   carrot cenoura
21:16  EN-PT   abdicable abdicável
21:17  EN-PT   coastal area área costeira
21:17  EN-PT   ayatollah aiatola
21:17  EN-PT   ayatollah aiatolá
21:17  EN-PT   funny gozado
21:17  EN-PT   forgetful esquecido
21:17  DE-PT   O-Beine pernas em O
21:17  EN-PT   emir emir
21:19  EN-RO   liposuction lipoaspirație
21:20  EN-RO   fourteen paisprezece
21:20  EN-RO   twenty-one douăzeci și unu
21:20  DE-PL   Körpersprache mowa ciała
21:20  EN-RO   twenty-two douăzeci și doi
21:20  DE-PL   etymologisches Wörterbuch słownik etymologiczny
21:20  EN-RO   nineteen nouăsprezece
21:20  EN-RO   sixteen șaisprezece
21:20  EN-RO   eighteen optsprezece
21:20  EN-RO   thirteen treisprezece
21:20  EN-RO   seventeen șaptesprezece
21:20  EN-RO   fifteen cincisprezece
21:20  EN-RO   fifteen cinsprezece
21:20  DE-PL   Rauchgranate granat dymny
21:20  EN-RO   twenty-four douăzeci și patru
21:20  DE-PL   chemische Analyse analiza chemiczna
21:20  EN-RO   twenty-eight douăzeci și opt
21:20  EN-RO   twenty-nine douăzeci și nouă
21:20  DE-PL   Zentralbibliothek biblioteka centralna
21:20  EN-RO   twenty-five douăzeci și cinci
21:20  EN-RO   twenty-three douăzeci și trei
21:21  EN-RO   fourth al patrulea
21:21  EN-SK   twenty-one dvadsaťjeden
21:22  EN-SK   eighteen osemnásť
21:22  EN-SK   fourteen štrnásť
21:22  DE-PL   Stahlbrücke most stalowy
21:22  EN-SK   ten desať
21:22  EN-SK   fifty päťdesiat
21:22  EN-SK   twenty dvadsať
21:22  DE-PL   tschechisch czeski
21:22  EN-SK   six šesť
21:22  EN-SK   five päť
21:22  DE-PL   Oxid tlenek
21:22  EN-SK   fifteen pätnásť
21:22  EN-SK   seven sedem
21:22  DE-PL   Oxyd tlenek
21:22  EN-SK   nineteen devätnásť
21:22  EN-SK   thirteen trinásť
21:22  EN-SK   nine deväť
21:22  EN-SK   eleven jedenásť
21:22  EN-SK   twelve dvanásť
21:22  EN-SK   sixteen šestnásť
21:22  DE-PL   Guinea Gwinea
21:22  EN-SK   seventeen sedemnásť
21:22  EN-SK   thirty tridsať
21:22  DE-PL   Madeira Madera
21:22  EN-SK   twenty-two dvadsaťdva
21:22  EN-SK   twenty-three dvadsaťtri
21:22  EN-SK   twenty-four dvadsaťštyri
21:22  EN-SK   twenty-five dvadsaťpäť
21:22  EN-SK   twenty-six dvadsaťšesť
21:22  EN-SK   twenty-seven dvadsaťsedem
21:22  EN-SK   twenty-nine dvadsaťdeväť
21:23  EN-SK   thirty-two tridsaťdva
21:23  EN-SK   thirty-three tridsaťtri
21:23  EN-SK   thirty-four tridsaťštyri
21:23  EN-SK   thirty-five tridsaťpäť
21:23  EN-SK   thirty-six tridsaťšesť
21:23  EN-SK   thirty-seven tridsaťsedem
21:23  EN-SK   thirty-nine tridsaťdeväť
21:23  EN-SK   forty-four štyridsaťštyri
21:23  EN-SK   forty-five štyridsaťpäť
21:23  EN-SK   forty-seven štyridsaťsedem
21:23  EN-SK   forty-nine štyridsaťdeväť
21:23  EN-SK   fifty-two päťdesiatdva
21:23  EN-SK   fifty-three päťdesiattri
21:23  EN-SK   fifty-five päťdesiatpäť
21:23  EN-SK   fifty-seven päťdesiatsedem
21:23  EN-SK   fifty-nine päťdesiatdeväť
21:23  EN-SK   sixty-two šesťdesiatdva
21:23  EN-SK   sixty-three šesťdesiattri
21:23  EN-SK   sixty-five šesťdesiatpäť
21:23  EN-SK   sixty-six šesťdesiatšesť
21:23  EN-SK   sixty-seven šesťdesiatsedem
21:23  EN-SK   sixty-nine šesťdesiatdeväť
21:23  EN-SK   seventy-two sedemdesiatdva
21:23  EN-SK   seventy-five sedemdesiatpäť
21:23  EN-SK   seventy-seven sedemdesiatsedem
21:23  EN-SK   seventy-nine sedemdesiatdeväť
21:24  EN-SK   eighty-five osemdesiatpäť
21:24  EN-SK   eighty-six osemdesiatšesť
21:24  EN-SK   eighty-seven osemdesiatsedem
21:24  EN-SK   eighty-eight osemdesiatosem
21:24  EN-SK   eighty-nine osemdesiatdeväť
21:24  EN-SK   ninety-five deväťdesiatpäť
21:24  EN-SK   ninety-seven deväťdesiatsedem
21:24  EN-SK   ninety-nine deväťdesiatdeväť
21:25  EN-SR   twenty-seven двадесет седам
21:25  DE-PL   Louisiana Luizjana
21:25  DE-PL   Lübeck Lubeka
21:25  DE-PL   Kaliningrad Królewiec
21:25  DE-PL   Meereis lód morski
21:25  EN-SR   emblem амблем
21:26  EN-SR   ten десет
21:26  EN-SR   car ауто
21:26  EN-SR   fifteen петнаест
21:26  EN-SR   eighteen осамнаест
21:27  DE-PL   Heiliger Gral Święty Graal
21:27  DE-PL   humanitäre Hilfe pomoc humanitarna
21:27  DE-PL   Guayana Gujana
21:28  DE-PL   Flöte spielen grać na flecie
21:28  DE-PL   Homosexueller homoseksualista
21:29  DE-PL   Müllbeutel worek na śmieci
21:29  DE-EO   Reismilch rizlakto
21:29  DE-EO   Nephritis nefrito
21:30  DE-SR   Amnestie aмнестија
21:30  DE-SR   Reismilch пиринчано млеко
21:31  BS-DE   kosmička prašina kosmischer Staub
21:40  EN-SR   seven седам
21:40  EN-SR   six шест
21:40  EN-SR   fourteen четрнаест
21:40  EN-SR   three три
21:40  EN-SR   twenty-four двадесет четири
21:40  EN-SR   eleven једанаест
21:41  EN-SR   twelve дванаест
21:41  EN-SR   sixty шездесет
21:41  EN-SR   twenty-three двадесет три
21:41  EN-SR   thirteen тринаест
21:41  EN-SR   sixteen шеснаест
21:41  EN-SR   fifty педесет
21:41  EN-SR   five пет
21:41  EN-SR   seventeen седамнаест
21:41  EN-SR   nineteen деветнаест
21:41  EN-SR   twenty-one двадесет један
21:42  EN-SR   twenty-two двадесет два
21:42  EN-SR   twenty-six двадесет шест
21:42  EN-SR   twenty-five двадесет пет
21:42  EN-SR   thirty тридесет
21:42  EN-SR   twenty двадесет
21:42  EN-SR   nine девет
21:44  EN-SV   critical thinking kritiskt tänkande
21:44  EN-SV   twenty-seven tjugosju
21:44  EN-SV   twenty-five tjugofem
21:44  EN-SV   twenty-two tjugotvå
21:44  EN-SV   twenty-three tjugotre
21:44  EN-SV   twenty-four tjugofyra
21:44  EN-SV   twenty-six tjugosex
21:44  EN-SV   twenty-eight tjugoåtta
21:44  EN-SV   eighty-five åttifem
21:44  EN-SV   eighty-five åttiofem
21:44  EN-SV   eighty-nine åttionio
21:44  EN-SV   eighty-six åttiosex
21:45  EN-SV   eighty-seven åttiosju
21:45  EN-SV   eighty-three åttiotre
21:45  EN-SV   eighty-six åttisex
21:45  EN-SV   eighty-seven åttisju
21:45  EN-SV   eighty-three åttitre
21:45  EN-SV   fifty-two femtiotvå
21:45  EN-SV   twenty tjuge
21:45  EN-SV   thirty-five trettifem
21:45  EN-SV   thirty-five trettiofem
21:45  EN-SV   rice milk rismjölk
21:45  EN-SV   information campaign informationskampanj
21:45  EN-SV   chirality chiralitet
21:46  EN-SV   butanoic acid smörsyra
21:46  EN-SV   human shield mänsklig sköld
21:46  EN-SV   brand of cigarettes cigarettmärke
21:46  EN-SV   sports historian idrottshistoriker
21:46  EN-SV   roast beef rostbiff
21:46  EN-SV   zombie film zombiefilm
21:46  EN-SV   fossil fuel fossilt bränsle
21:47  EN-SV   precision scales apoteksvåg
22:18  EN-ES   twenty-two veintidós
22:54  DE-ES   Backpinsel brocha de cocina
22:57  EN-ES   twenty-six veintiséis
23:03  DE-ES   vierundzwanzig veinticuatro
23:03  EN-ES   twenty-three veintitrés
23:03  DE-ES   dreiundzwanzig veintitrés
23:04  EN-ES   nineteen diecinueve
23:09  BS-EN   apstraktna umjetnost abstract art
23:09  BS-EN   brutalizam brutalism
23:17  EN-SK   light pollution svetelné znečistenie
23:20  EN-ES   twenty-seven veintisiete
23:21  DE-ES   einhundert cien