Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form
| mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 17. März 2026
00:26
sich federn
to moult
00:27
sich federn
to molt
00:27
sich färben
to change color
00:52
sich erweitern
to expand
00:52
sich fernhalten
to keep aloof
00:54
sich fernhalten
to stand aloof
01:03
sich ansagen
to say that one is coming
01:04
sich etablieren
to take hold
01:16
sich erniedrigen
to condescend
01:16
sich erniedrigen
to stoop
01:29
sich aufregen
to get into a fuss
01:29
sich aufregen
to arc up
01:30
sich erkälten
to take a cold
01:30
sich erkälten
to get a cold
01:30
sich erkälten
to catch a cold
01:30
sich erkälten
to contract a cold
01:39
sich ausbalancieren
to balance
01:45
sich aufrollen
to come unrolled
01:46
sich exponieren
to expose oneself
01:50
etw. aufdecken
to lay sth. bare
01:59
Bayerische Volkspartei
Bavarian People's Party
04:09
sich ansiedeln
to settle
04:45
unverpixelt
unpixelated
04:45
Haushaltsregel
budget rule
06:03
etw. bremsen
to limit sth.
06:07
Öffentlichkeitsfahndung
public manhunt
06:08
Nachhaltigkeitsökonomie
sustainability economics
06:45
Sohlenstreich
foot whipping
06:45
Sohlenstreiche
foot whipping
06:45
das Gewicht etw. ein wenig reduzieren
to shave weight off sth.
06:47
Arbeitsmarktrelevanz
relevance for the labour market
06:47
Arbeitsmarktrelevanz
relevance for the labor market
06:48
Primärinsider
primary insider
06:49
Dynamene
Dynamene
06:50
Faktenprüfungsprogramm
factchecking program
06:51
fraktionierter Quanten-Hall-Effekt
fractional quantum Hall effect
06:53
Rüpelin
female lout
06:53
Nutzersicherheit
user safety
06:54
Bombardierung der / einer Schule
school bombing
10:07
zehn hoch neun
ten to the ninth
10:11
Kandidatenstimme
candidate vote
10:18
sich ausruhen
to be resting
10:20
sich an jdn./etw. anschleichen
to stalk sb./sth.
10:23
sich aufpudeln
to get into a fuss
10:29
sich entspannen
to release tension
10:29
etw. kühl stellen
to put sth. in a cool place
10:29
sich erwühlen
to be agitated
11:01
Hemipenisvorfall
hemipenis prolapse
11:09
etw. aufdecken
to dig sth. up
11:09
etw. ausbalancieren
to balance sth. out
11:10
sich an jdn./etw. heranschleichen
to creep up on sb./sth.
11:10
sich an jdn./etw. anschleichen
to creep up on sb./sth.
11:10
sich färben
to color
11:12
Filzer
felter
11:17
Bombenexperte
bomb expert
11:17
Bombenexpertin
bomb expert
12:00
Penisvorfall
penile prolapse
12:01
Penisprolaps
penile prolapse
12:05
Wachstumsforschung
growth research
12:18
Einstechwerkzeug
grooving tool
12:29
Stollenbergwerk
drift mine
12:29
Treibmine
drift mine
12:29
Stollengrube
drift mine
12:37
etw. ausbalancieren
to balance sth.
13:40
Hemipenisprolaps
hemipenis prolapse
14:37
Auktionatorin
auctioneer
14:38
sich anschließen
to affiliate
15:15
Offertsteller
bidder
15:23
Amphithoe
Amphithoe
15:25
Internetpranger
online pillory
15:33
Amphinome
Amphinome
15:34
Clustermunition
cluster munition
15:36
Stollengrube
drift pit
15:46
Hubraum
cubic capacity
15:46
Steradiant
square radian
15:46
Steradiant
steradian
15:46
10.000 Quadratmeter
10,000 square metres
15:47
Macht über etw.
power of sth.
15:58
jdm. etw. abnehmen
to divest sb. of sth.
15:59
etw. schließen
to closure sth.
16:13
Prozent
percent
16:48
Tech-Aktien
tech stocks
18:26
sich über etw. auseinandersetzen
to dispute sth.
18:28
jdn. ins Bild setzen
to put sb.in the picture
18:29
sich entladen
to discharge
18:30
sich entzünden
to become inflamed
18:30
sich entspannen
to take a chill pill
18:53
zehn hoch neun
ten to the ninth power
19:11
Taufkirche
baptistery
19:12
sich etw. entgegenstemmen
to breast sth.
19:53
SB-Kasse
self-service checkout
20:02
Ich bin mir nicht hundertprozentig sicher.
I'm not one / a hundred percent sure.
20:07
Kohlenstollengrube
drift pit
20:08
unterstützte Kasse
assisted checkout
20:12
Prozentrechnung
percentage calculation
20:53
Prozente
percents
21:16
Veloschloss
bicycle lock
21:32
Velodieb
bicycle thief
21:44
zerebrale Mikroangiopathie
cerebral microangiopathy
21:56
Markt für fossile Brennstoffe
fossil fuel market
21:56
Doto
Doto
21:59
in den Kinderschuhen stecken
to be in the fledgling stage
21:59
Prozentrechnen
calculating of percentages
21:59
Staupenschlag
flogging in the pillory
22:00
Prozentrechnung
calculation of percentages
22:00
sich (über jdn./etw.) eine Meinung bilden
to form an opinion (on / about sb./sth.)
22:22
etw. punktieren
to puncture sth.
22:23
etw. durchstechen
to puncture sth.
22:53
Mikroangiopathie
small-vessel disease
Weitere Sprachen
03:58
EN-IT
earth-moving equipment
macchine per movimento terra
03:58
EN-IT
to fail miserably
fallire miseramente
06:05
DE-PL
Pluviale
kapa
06:33
EN-ES
ginger tea
té de jengibre
06:35
EN-IT
sequestered
sequestrato
06:36
EN-IT
to conceal sth.
nascondere qc.
06:36
EN-IT
to hide sth.
nascondere qc.
07:04
DE-LA
mit ockerfarbenen Flügeldecken
ochripennis
07:04
DE-LA
ockergelb gezeichnet
ochraceosignatus
07:05
DE-LA
am Berge Ocha in Griechenland gefunden
ochanensis
07:06
DE-LA
bei Regensburg vorkommend
Ratisbonensis
07:06
DE-LA
mit stumpfen Fühlern
obtusicornis
07:07
DE-LA
umgekehrt punktiert
obversepunctatus
07:08
DE-LA
mit stumpfem Halsschild
obtusicollis
08:01
EN-IT
to behave reprehensibly
comportarsi miseramente
08:01
EN-IT
to live in misery
vivere miseramente
08:01
EN-IT
poorly
miseramente
08:02
EN-UK
toxic substance
токсична речовина
08:02
EN-UK
toxic agent
токсична речовина
08:02
EN-UK
rainwater
дощова вода
08:02
EN-UK
group dynamics
групова динаміка
08:03
EN-UK
agricultural product
сільськогосподарська продукція
08:03
EN-IT
meanly
miseramente
08:03
EN-IT
abjectly
miseramente
08:03
EN-IT
penuriously
miseramente
08:04
DE-UK
Meinungsumfrage
опитування громадської думки
08:04
EN-IT
shabbily dressed
vestito miseramente
08:04
EN-IT
shabby
vestito miseramente
08:04
EN-UK
rice bread
рисовий хліб
08:05
EN-IT
to go down like a lead balloon
fallire miseramente
08:05
EN-IT
to go over like a lead balloon
fallire miseramente
08:05
EN-IT
examination
analisi
08:05
EN-IT
investigation
analisi
08:06
EN-UK
domestic production
національне виробництво
08:06
DE-UK
Omnibus
автобус
08:06
EN-IT
psychoanalysis
analisi
08:06
EN-IT
to be in therapy
essere in analisi
08:06
EN-IT
in the final analysis
in ultima analisi
08:07
EN-IT
ultimately
in ultima analisi
08:07
EN-UK
sports goods
спортивні товари
08:08
EN-UK
sporting goods
спортивні товари
08:08
EN-IT
excited
delirante
08:09
EN-IT
unreasonable
delirante
08:09
EN-IT
nonsensical
delirante
08:09
EN-IT
irrational
delirante
08:10
EN-IT
logical analysis
analisi logica
08:10
EN-IT
grammatical analysis
analisi grammaticale
08:10
EN-IT
blood test
analisi del sangue
08:10
EN-IT
urine test
analisi delle urine
08:10
DE-UK
Kommanditgesellschaft
командитне товариство
08:11
EN-IT
market research
analisi di mercato
08:11
EN-IT
therapy
analisi
08:11
EN-IT
calculus
analisi
08:11
DE-UK
Muttergesellschaft
материнська компанія
08:12
DE-UK
Eigenverbrauch
споживання власної продукції
08:12
EN-IT
comparative analysis
analisi comparativa
08:12
EN-IT
process analysis
analisi dei processi
08:12
EN-IT
sentence analysis
analisi del periodo
08:13
DE-UK
Sorghum
сорго
08:13
EN-IT
content analysis
analisi del contenuto
08:13
EN-IT
chemical analysis
analisi chimica
08:14
DE-UK
Angebotseinreichung
конкурсна заявка
08:14
EN-IT
to make a detailed investigation of the situation
fare un'analisi approfondita della situazione
08:15
DE-UK
Rechtsquelle
джерело права
08:15
EN-IT
ecstatic
delirante
08:15
EN-IT
pacifist
pacifista
08:16
DE-UK
Ernährer der Familie
годувальник
08:17
DE-UK
Nebenerzeugnis
побічна продукція
08:18
DE-UK
Lagerung
зберігання
08:19
DE-UK
landwirtschaftliches Nebenerzeugnis
побічна сільськогосподарська продукція
08:19
DE-UK
Selbstfinanzierung
самофінансування
08:19
DE-UK
Untervölkerung
низька щільність населення
08:20
DE-UK
Staatssouveränität
державний суверенітет
08:20
DE-UK
Selbstbeschränkung
самообмеження
08:22
DE-UK
Sporaden
Споради
08:23
DE-UK
Preisstabilität
стабільність цін
08:25
DE-UK
Stallhaltung
стійлове утримання худоби
08:25
DE-UK
Stagnation
стагнація
08:25
DE-UK
Versuchsanstalt
дослідна станція
08:26
DE-UK
Agrarstatistik
сільськогосподарська статистика
08:26
DE-UK
Wirtschaftsstatistik
економічна статистика
08:27
DE-UK
Finanzstatistik
фінансова статистика
08:52
DE-RU
Auktionator
аукционист
09:10
BG-DE
випуск
Schuljahrgang
09:11
BG-DE
подвеждане
Irreführung
09:12
BG-DE
венчелистче
Kronblatt
09:14
BG-DE
гальовен
anschmiegsam
09:16
BG-DE
абразивен
schleifend
09:18
BG-DE
иск за неоснователно обогатяване
Anspruch aus ungerechtfertigter Bereicherung
09:19
BG-DE
изключителен
einmalig
09:19
DE-ES
Abflug
despegue
09:19
BG-DE
неутолим
unstillbar
09:20
BG-DE
разрешение
Bewilligung
09:24
EN-IT
skim milk
latte scremato
09:24
DE-ES
Kündigungsgrund
motivo de despido
09:28
BG-DE
игра
Spielerei
09:30
BG-DE
талант
Können
09:54
EN-SK
supreme leader
najvyšší vodca
09:55
DE-SK
Viersternehotel
štvorhviezdičkový hotel
09:55
DE-SK
Poke
poké
09:55
EN-RU
onomatopoetic
звукоподражательный
09:56
DE-SK
Pelagische Inseln
Pelagické ostrovy
09:56
DE-SK
pelagisch
pelagický
09:57
DE-SK
Annuität
anuita
10:01
DE-RU
euch
вас
10:01
DE-RU
ihr
её
10:01
DE-RU
in die Falle tappen
попасть в ловушку
10:02
DE-RU
Neuplatoniker
неоплатоник
10:02
DE-RU
bucklig
сгорбленный
10:02
DE-RU
nachprüfen
перепроверять
10:02
DE-RU
nachprüfen
перепроверить
10:03
DE-RU
Rotes Sandelholz
сандаловое дерево
10:04
DE-RU
Co-Vorsitzender
сопредседатель
10:04
DE-RU
subpolare Zone
приполярье
10:04
DE-RU
Himmelshemisphäre
небесная полусфера
10:05
DE-RU
Geheimtinte
невидимые чернила
10:05
DE-RU
im Mondlicht
при лунном свете
10:05
DE-RU
Hemisphäre
полусфера
10:06
DE-RU
Bioakustik
биоакустика
10:16
DE-ES
überschwänglich
exaltado
10:17
DE-ES
reflektorisch
reflejo
10:17
DE-ES
Reflex-
reflejo
10:17
DE-ES
Würgreflex
reflejo faríngeo
10:18
DE-ES
etw. untermauern
reforzar algo
10:33
EN-ES
trading session
sesión bursátil
10:33
EN-ES
to do the same
hacer lo propio
10:34
EN-ES
to do one's own thing
hacer lo suyo
10:34
EN-ES
unseemly
impropio
10:34
EN-ES
unseemly
indecoroso
10:34
EN-ES
inappropriate
impropio
10:34
EN-ES
strange
impropio
10:34
EN-ES
indecent
indecoroso
10:34
EN-ES
Go with God!
¡Vaya con Dios!
10:34
EN-ES
to lie in state
yacer en capilla ardiente
10:34
EN-ES
to be the responsibility of sb.
pertenecer a algn
10:34
EN-ES
to station sth.
estacionar algo
10:34
EN-ES
to park
estacionarse
10:35
EN-ES
to remain stationary
estacionarse
10:35
EN-ES
to stall
estacionarse
10:35
EN-ES
due date
plazo
10:35
EN-ES
deadline
plazo
10:35
EN-ES
in the mid-term
a mediano plazo
10:35
EN-ES
in the short term
en el corto plazo
10:35
EN-ES
to commit perjury
jurar en falso
10:35
EN-ES
to commit perjury
jurar en vano
10:35
EN-ES
to be not the least bit worried
no estar nada preocupado
10:35
EN-ES
to love sb. madly
amar a algn con locura
10:35
EN-ES
to owe
deberse
10:35
EN-ES
to owe to sb.
deberse a algn
10:36
EN-ES
to owe to the fans
deberse al público
12:03
DE-IT
Überlichtgeschwindigkeit
velocità superluminale
12:14
DE-SK
Trabakel
trabakul
12:14
DE-SK
Trabekel
trabekula
12:14
DE-SK
Demarche
demarš
12:14
DE-SK
diplomatischer Schritt
diplomatický zákrok
13:11
DE-RO
glänzen
a străluci
13:12
DE-RO
entfernter Verwandter
rudă îndepărtată
13:12
DE-RO
entfernte Verwandte
rudă îndepărtată
13:20
DE-RU
Schleimbeutelentzündung
бурсит
13:20
DE-RU
Schlüsselroman
роман с ключом
13:20
DE-RU
Reismilch
рисовое молоко
13:20
DE-RU
spitze Klammern
угловые скобки
13:37
DE-RU
Finnlandschweden
финские / финляндские шведы
13:39
DE-RU
Lochstickerei
вышивка ришелье
13:39
DE-RU
Perlenstickerei
вышивка жемчугом
13:39
DE-RU
besticken
украшать вышивкой
13:43
DE-RU
Reisende
странница
13:43
DE-RU
verdunkelnd
затемняющий
13:45
DE-RU
Sandelholzbaum
санталум белый
13:45
DE-RU
Wessen Buch ist das?
Чья эта книга?
13:46
DE-RU
neovaskulär
неоваскулярный
13:54
DE-SK
Zweierkoalition
dvojkoalícia
13:54
DE-SK
Dreierkoalition
trojkoalícia
13:54
DE-SK
Viererkoalition
štvorkoalícia
13:54
DE-SK
etw. unterscheiden
rozlišovať n-čo
13:57
EN-SK
sickness
nevoľnosť
13:59
EN-SK
alien
cudzí štátny príslušník
14:04
DE-ES
Vorsitzende
presidente
14:04
DE-ES
Vorsitzender
presidente
14:31
DE-SK
normativ
normatívny
14:32
DE-SK
normativ
normatívne
14:38
EN-RU
The Grapes of Wrath
Гроздья гнева
16:00
DE-FR
Ringeltaube
palombe
16:30
DE-ES
Speisekammer
despensa
16:34
DE-EO
Backpulver
bakpulvoro
16:34
DE-ES
Vermisste
desaparecida
16:34
DE-ES
Vermisster
desaparecido
16:38
DE-UK
Kalenderjahr
календарний рік
17:40
DE-NO
Exzess
eksess
17:46
EN-IT
advantageously
vantaggiosamente
17:46
EN-IT
Vaduz
Vaduz
17:48
DE-UK
Chomez
Хомець
18:44
EN-IT
astonishingly
sorprendentemente
18:44
EN-IT
senseless
insensato
18:45
DE-UK
Mikromanagement
мікроменеджмент
18:45
EN-IT
Norway
Norvegia
18:47
DE-UK
Ei-
яйцевий
18:48
DE-UK
Jessaul
осавул
18:49
DE-UK
kritische Masse
критична маса
18:50
DE-UK
Zytulja
Цитуля
18:51
DE-UK
Zebliw
Цеблів
18:52
DE-UK
Chodorkiwzi
Ходорківці
18:52
DE-UK
Chidnowytschi
Хідновичі
19:04
DE-UK
Tschumakensohn
чумаченко
19:04
DE-UK
bleibender Zahn
корінний зуб
19:06
DE-UK
einheimisch
корінний
19:06
DE-UK
Wurzel-
корінний
19:07
DE-UK
Weisheitszahn
зуб мудрості
19:08
DE-UK
Hunds-Zahnlilie
собачий зуб справжній
19:18
DE-UK
Eizahn
яйцевий зуб
19:33
DE-NO
Eier legen
å verpe (egg)
19:36
DE-NO
Scheidenwand
skjedevegg
19:37
DE-NO
Wüstenklima
ørkenklima
19:38
DE-NO
kosmische Strahlung
kosmisk stråling
20:50
EN-ES
density of traffic
densidad del tráfico
20:50
EN-ES
too expensive
demasiado caro
20:50
EN-ES
overpriced
demasiado caro
20:51
EN-ES
traffic density
densidad del tráfico
20:51
EN-ES
missing person
desaparecido
20:51
EN-ES
missing person
desaparecida
20:51
EN-ES
pelvic
pélvico
20:51
EN-ES
pelvic
pelviano
20:51
EN-ES
exam period
periodo de exámenes
21:15
EN-ES
graduation
examen final
21:29
EN-RU
grazing
выпас
21:34
EN-IT
bordering
limitrofo
21:54
DE-IT
Widerstreben
riluttanza
21:55
DE-NL
Vollkornmehl
volkorenmeel
21:55
DE-NL
Zypressenholz
cipressenhout
21:55
DE-NL
Banjospieler
banjospeler
21:55
DE-NL
ungewaschen
ongewassen
21:55
DE-NL
Milchkuh
melkkoe
21:56
DE-NL
Ingwertee
gemberthee
21:56
DE-NL
Haifischflossensuppe
haaienvinnensoep
21:56
DE-NL
Militärgefängnis
militaire gevangenis
22:31
DE-SK
Verfolgungsjagd der Polizei
policajná naháňačka
22:32
DE-SK
Schläferzelle
spiaca bunka
22:32
DE-SK
vorderes Kreuzband
predný skrížený väz
22:32
DE-SK
hinteres Kreuzband
zadný skrížený väz
22:32
DE-SK
PIN-Code
pin
22:32
DE-SK
vierstellig
štvormiestny
22:34
DE-SK
kleines Finale
malé finále
22:34
DE-SK
Freigabe
odtajnenie
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
November
|
Dezember
|
Jänner
|
Februar
|
März
|
April
|
Mai