Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form
| mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 3. Jänner 2026
01:13
mit dem Kinderkriegen aufhören
to stop having children
01:45
zu etw. verhelfen
to help provide sth.
01:47
Lacunana-Wickler
common marble
02:05
Rumänisch-Orthodoxe Kirche
Romanian Orthodox Church
02:14
Mittelmeerkärpfling
Mediterranean toothcarp
02:14
Gestreifter Zahnkärpfling
Mediterranean toothcarp
02:14
Gestreifter Zahnkärpfling
Mediterranean banded killifish
02:50
Schönflossenkärpfling
Yucatan flagfish
02:50
Schönflossenkärpfling
orange flagfish
02:50
Schönflossenkärpfling
Progreso flagfish
02:51
Schönflossenkärpfling
snakeskin killifish
02:59
Anatolienkärpfling
Dislisazancik Baligi
03:01
Nacktschuppenkärpfling
scaleless killifish
03:01
Nacktschuppenkärpfling
Hazar killifish
04:33
Mcconnellit
mcconnellite
04:34
dahinscheiden
to pass on
04:36
Cancelculture
cancel culture
04:36
Cancelkultur
cancel culture
04:36
Cancel-Culture
cancel culture
04:37
etw. verursachen
to cause sth. to happen
04:37
etw. angeln
to fish sth.
05:25
erneut etw. verursachen
to reinduce sth.
07:40
Ausströmgeschwindigkeit
efflux velocity
07:40
einmal und nie wieder
one and done
07:41
Knochenniveau
bone level
07:42
Haarriss des Knochens
hairline bone fracture
07:43
shadow gazer
09:24
hinterer Garten
back yard
09:24
Hintergarten
back yard
09:33
Narr
clown
09:35
Red-River-Wüstenkärpfling
Red River pupfish
09:36
Geschepper
clatter
09:47
entschlafen
to pass on
12:33
auf die Geleise geraten
to fall onto the tracks
12:48
Tioconazol
tioconazole
12:48
etw. auseinanderbringen
to be able to get sth. apart
12:48
etw. umsonst kriegen
to get sth. (for) free
12:56
transdermales Pflaster
transdermal patch
13:16
irgendetwas anders machen
to do anything / something differently
13:46
auf jdn./etw. scheißen
to not give a fuck about sb./sth.
13:53
Nasalintubation
nasal intubation
13:53
tracheale Intubation
tracheal intubation
13:53
Trachealintubation
tracheal intubation
13:54
Suppe
dense fog
14:18
transdermales therapeutisches System
transdermal drug delivery system
14:19
Ecopoiesis
ecopoiesis
14:19
nasotracheale Intubation
nasotracheal intubation
14:45
Sonic-Hedgehog-Protein
sonic hedgehog protein
14:45
Sublingualtablette
sublingual tablet
14:48
Handspektrometer
handheld spectrometer
14:48
zu stressig
too stressful
14:48
seelischer Missbrauch
psychological abuse
14:48
psychische Misshandlung
psychological abuse
14:49
Gartengeschoss
garden floor
14:49
psychischer Missbrauch
psychological abuse
14:49
emotionale Gewalt
emotional violence
14:49
emotionale Gewalt
emotional abuse
14:49
psychische Gewalt
psychological violence
14:50
Zentraljava
Central Java
14:50
Harmlosigkeit
innocuity
14:51
Methylamphetamin
methylamphetamine
14:51
sublingual
sublingual
14:51
Ahmadis
Ahmadi Muslims
14:51
Ahmadiyya-Muslime
Ahmadiyya Muslims
14:51
Ahmadis
Ahmadis
14:51
etw. einmachen
to can sth.
14:56
komplementäre Technik
complementary technique
14:57
anästhesiologisches Verfahren
anaesthetic procedure
15:12
etw. kriegen
to get sth.
15:12
etw. auseinanderbekommen
to be able to get sth. apart
15:12
etw. geschenkt kriegen
to receive sth. as a gift / present
17:39
Dunkler Brennnessel-Wickler
common marble
18:23
Buchenblatt-Zwergwickler
little beech tortrix
18:23
Buchenblatt-Zwergwickler
little beech piercer
18:23
Kleiner Eichen-Samenwickler
little oak tortrix
18:24
Kleiner Eichen-Samenwickler
little oak piercer
18:24
Koffeinpflaster
caffeine patch
18:24
Fentanylpflaster
fentanyl patch
18:24
perlingual
perlingual
18:24
Östrogenpflaster
estrogen patch
18:24
Östrogenpflaster
oestrogen patch
18:25
Homonationalismus
homonationalism
18:25
Fentanylabhängigkeit
fentanyl addiction
18:25
fetales Fentanylsyndrom
fetal fentanyl syndrome
18:31
Johannisbeerwickler
large fruit tree tortrix
18:31
Bräunlicher Obstbaumwickler
large fruit tree tortrix
18:58
Maiwickler
pale-shouldered tortrix
18:59
Birkenblattwickler
Norfolk (bog) tortrix
18:59
Birkenblattwickler
Norfolk twist
20:42
Brackwasser-Kilifisch
rainwater killifish
20:43
Regenwasser-Kilifisch
rainwater killifish
20:43
Wichtelkärpfling
pygmy killifish
21:01
Pkw-Fahrer
car driver
21:02
Pkw-Fahrerin
car driver
21:02
Autofahrerin
car driver
21:14
Betäubungsverfahren
anesthetic procedure
21:15
Betäubungsverfahren
anaesthetic procedure
21:16
Südlicher Weißdornwickler
hedge shade
21:16
anästhesiologisches Verfahren
anesthetic procedure
21:17
Herzschock
cardiogenic shock
21:18
Südlicher Weißdornwickler
hedge tortrix
21:21
Feerie
feerie
21:23
Südlicher Weißdornwickler
banded hedge grey
21:23
Braungebänderter Breitwickler
brown-barred tortrix
21:24
Braungebänderter Breitwickler
brown-barred twist
21:25
Gepunkteter Kieferntriebwickler
spotted shoot moth
21:25
Im Herzen sind wir vereint.
Our hearts beat as one.
21:26
Johanniskraut-Wickler
red piercer
21:26
Johanniskraut-Wickler
slender rufous tortrix
21:48
heterodox
heterodox
Weitere Sprachen
00:16
EN-SV
investment bank
investmentbank
00:16
EN-SV
gas giant
gasjätte
00:16
EN-SV
aquatic plant
vattenväxt
00:16
EN-SV
dark-rumped swift
khasiseglare
00:16
EN-SV
stone circle
stenkrets
00:16
EN-SV
American coot
amerikansk sothöna
00:16
EN-SV
red-fronted coot
rödpannad sothöna
00:16
EN-SV
horned coot
hornsothöna
00:16
EN-SV
giant coot
jättesothöna
00:16
EN-SV
white-winged coot
vitvingad sothöna
00:16
EN-SV
red-knobbed coot
kamsothöna
00:16
EN-SV
crested coot
kamsothöna
00:16
EN-SV
Hawaiian hawk
hawaiivråk
00:16
EN-SV
white-headed wood hoopoe
vithuvad skratthärfågel
00:17
EN-SV
intensity
intensitet
01:48
EN-RU
conjunctural
конъюнктурный
02:39
EN-ES
compressibility
compresibilidad
02:39
EN-ES
representative of the people
representante del pueblo
02:39
EN-ES
representative of the people
representante del pueblo
02:39
EN-FR
baguette
pain français
02:39
EN-FR
aqua regia
eau royale
02:40
EN-FR
Crash!
Patatras !
02:41
EN-FR
sponsorship
parrainage
04:00
EN-RU
officer
чиновница
04:01
EN-RU
we can
(мы) можем
04:01
EN-RU
they went
(они) ушли
10:37
DE-ES
Motorik
motricidad
10:37
DE-ES
etw. (chemisch) reinigen
lavar algo en seco
10:37
DE-ES
Glasbläserin
vidriera
10:37
DE-ES
Glasbläserin
sopladora
10:38
DE-ES
Immobilien-
inmobiliario
10:38
DE-ES
Labour-
laborista
10:38
DE-ES
Labour Party
partido laborista
10:38
DE-ES
verdeckt
encubierto
10:38
DE-ES
freischaffend
autónomo
10:38
DE-ES
freiberuflich
autónomo
10:38
DE-ES
plastisch
plástico
10:38
DE-ES
leicht formbar
plástico
10:38
DE-ES
ausdrucksvoll
plástico
10:38
DE-ES
Plastik-
plástico
10:38
DE-ES
Kunststoff-
plástico
10:38
DE-ES
Plastikfolie
papel plástico
10:38
DE-ES
Kunststofffolie
papel plástico
10:38
DE-ES
bildende Künste
artes plásticas
10:38
DE-ES
bildend
plástico
10:39
DE-ES
bildhaft
plástico
10:39
DE-ES
Schaumstoff
plástico celular
10:39
DE-ES
Gummihöschen
bragas de goma
10:39
DE-ES
Windelhöschen
braga pañal
10:39
DE-ES
Hebeseil
braga
10:39
DE-ES
Kniehose
bragas
10:39
DE-ES
Windel
braga
10:39
DE-ES
naturheilkundlich
naturista
10:39
DE-ES
Schiffs-
naval
10:39
DE-ES
Rad-
ciclista
10:40
DE-ES
Technisierung
tecnificación
10:40
DE-ES
bei etw. mithalten können
poder competir con algo
10:40
DE-ES
selbstredend
naturalmente
10:40
DE-ES
Stück
cacho
10:40
DE-ES
Leichenbestatterin
sepulturera
10:40
DE-ES
Leichenbestatter
sepulturero
10:40
DE-ES
etw. schaufeln
palear algo
10:40
DE-ES
gewinnbringend
redituable
10:41
DE-ES
Höflichkeitsform
forma de cortesía
10:41
DE-ES
Änderungsschneiderei
sastrería de arreglos
10:41
DE-ES
Der Tod und das Mädchen
La muerte y la doncella
10:41
DE-ES
Los Angeles County
condado de Los Ángeles
10:41
DE-ES
Afrikanische Pferdepest
peste equina africana
10:41
DE-ES
Killerbiene
abeja asesina
10:41
DE-ES
unkonventionelle Spreng- und Brandvorrichtung
artefacto explosivo improvisado
10:41
DE-ES
natürlicher Logarithmus
logaritmo natural
10:42
DE-ES
jdm. einen Schlag versetzen
asestar un golpe a algn
10:42
DE-ES
Kubanische Revolution
Revolución cubana
10:42
DE-ES
Schutzverletzung
violación de acceso
10:42
DE-ES
Vergewaltigungskultur
cultura de la violación
10:42
DE-ES
Legionärskrankheit
enfermedad del legionario
10:42
DE-ES
Schweizer Alpen
Alpes suizos
10:42
DE-ES
Scheinwahl
farsa electoral
10:43
DE-ES
Menschenkopf
cabeza humana
10:43
DE-ES
religiöse Toleranz
tolerancia religiosa
10:43
DE-ES
jdn./etw. sedieren
sedar a-algn/algo
10:43
DE-ES
Katzenklo
caja de arena
10:43
DE-ES
Vorarbeiter
mayoral
10:43
DE-ES
Privatarchiv
archivo privado
10:43
DE-ES
Kollektivschuld
culpa colectiva
10:44
DE-ES
inneres Organ
órgano interno
10:44
DE-ES
Völkermord an den Armeniern
genocidio armenio
10:44
DE-ES
Rugby-Weltmeisterschaft
Copa del Mundo de Rugby
13:13
EN-RU
quadratic
квадратичный
13:14
DE-RU
unsystematisch
бессистемный
13:33
EN-RU
intensive care unit
отделение реанимации
13:33
EN-RU
cardiopulmonary resuscitation
сердечно-лёгочная реанимация
13:33
EN-RU
resuscitation
реанимация
13:34
EN-RU
polynomial
многочлен
13:34
EN-RU
boutique
бутик
13:34
EN-RU
powdered milk
сухое молоко
13:35
EN-RU
decomposition process
процесс разложения
13:56
DE-SK
fossilisiert
skamenelý
13:56
DE-SK
versteinert
skamenelý
14:48
EN-RU
palpable
ощутимый
15:01
EN-SK
Alas!
Ach!
15:01
EN-SK
Alas!
Beda!
15:01
EN-SK
ferrous
železitý
15:01
EN-SK
ferreous
obsahuhúci železo
15:02
EN-SK
ferreous
železitý
15:02
EN-SK
ferroalloy
železitá zliatina
15:02
EN-SK
ferriferous
železitý
15:02
EN-SK
ferriferous
obsahujúci železo
15:02
EN-SK
ferriferous
železonosný
15:02
EN-SK
ferruginous
železitý
15:02
EN-SK
ferruginous
obsahujúci železo
15:03
EN-SK
ferruginous
červenohnedý
15:03
EN-SK
ferruginous
hrdzavý
15:07
DE-SV
Privatarchiv
privatarkiv
15:08
EN-SK
steadiness
stabilita
15:08
EN-SK
a gazillion times
miliónkrát
15:08
EN-SK
a gazillion times
milión ráz
15:12
EN-SK
gazillion
milión
15:12
EN-SK
zillion
milión
15:12
EN-SK
a zillion times
miliónkrát
15:12
EN-SK
a zillion times
milión ráz
15:12
EN-SK
zillions of times
miliónkrát
15:12
EN-SK
zillions of times
milión ráz
15:13
EN-SK
nimbus
nimbus
15:13
EN-SK
nimbus
svätožiara
15:13
EN-SK
nimbus
gloriola
15:13
EN-SK
nimbus
aureola
15:14
EN-SK
joule
joule
15:15
BG-DE
японска катерица
Japanisches Eichhörnchen
15:15
EN-SK
alate
okrídlený
15:15
EN-SK
alated
okrídlený
15:15
BG-DE
източна сива катерица
Grauhörnchen
15:15
EN-SK
alate
krídlatý
15:15
EN-SK
alated
krídlatý
15:15
BG-DE
регресионен анализ
Regressionsanalyse
15:16
EN-SK
winglike
krídlovitý
15:16
EN-SK
crowned
korunovaný
15:16
DE-ES
sich rasieren
rasurarse
15:16
BG-DE
ръчно изработен
handgemacht
15:17
DE-ES
Zerfall
putrefacción
15:20
BG-DE
тъмнозелен
dunkelgrün
15:21
BG-DE
биометричен паспорт
biometrischer Reisepass
15:22
BG-DE
бананово дърво
Bananenbaum
15:22
BG-DE
Латинска империя
Lateinisches Kaiserreich
15:23
BG-DE
фразеология
Phraseologie
15:23
BG-DE
цунами
Tsunami
15:24
BG-DE
агенция
Agentur
15:24
BG-DE
почетен гражданин
Ehrenbürger
15:25
BG-DE
гъбовиден
pilzförmig
15:25
DE-EO
Oktav
oktavo
15:25
DE-EO
Vogelknöterich
poligono
15:31
BG-DE
слабоволен
willensschwach
15:36
BG-DE
бунзенова горелка
Bunsenbrenner
15:52
EN-RU
alpine climate
альпийский климат
15:54
EN-RU
inasmuch as
поскольку
15:54
EN-RU
Advent calendar
адвент-календарь
15:55
EN-RU
unbearably
несносно
15:55
EN-RU
insomuch as
поскольку
16:00
DE-UK
Kaliforniermöwe
мартин каліфорнійський
16:01
DE-UK
Golf von Kalifornien
Каліфорнійська затока
16:02
DE-UK
Syrische Wüste
Сирійська пустеля
16:38
EN-SK
preparation
preparácia
16:38
EN-SK
disabled
hendikepovaný
16:39
EN-SK
black box
čierna skrinka
16:55
DE-RO
etw. vorahnen
a presimți ceva
17:10
DE-SV
Rosenholz
rosenträ
17:11
BG-DE
травматизирам
traumatisieren
17:13
BG-DE
кошер
Bienenstock
17:13
BG-DE
мирянин
Laie
17:17
BG-DE
работещ
Berufstätiger
17:18
BG-DE
портфейл от ценни книжа
Wertpapierbestand
17:18
BG-DE
товар
Frachtgut
18:31
DE-SK
jdm. etw. zuschieben
zhodiť n-čo na n-ho
18:32
DE-SK
jdm. etw. zuschieben
zvaliť n-čo na n-ho
18:32
DE-SK
an etw. riechen
privoňať k n-čomu
18:33
DE-SK
sich auf die Zehenspitzen stellen
postaviť sa na špičky
18:33
DE-SK
Holzfeile
pilník na drevo
18:34
DE-SK
Eisenfeile
pilník na železo
18:35
DE-SK
etw. aushöhlen
vydlabať n-čo
18:36
DE-SK
Maschine
mašina
18:36
DE-SK
Apparat
mašina
19:34
EN-RU
yen
неудержимое стремление
19:34
EN-RU
country road
просёлочная дорога
19:37
EN-IT
inglorious
inglorioso
19:37
EN-IT
majolica
maiolica
19:37
EN-IT
self-opinionated
presuntuoso
19:37
EN-IT
pretentious
presuntuoso
19:37
EN-IT
boorish
presuntuoso
19:37
EN-IT
pretentious person
presuntuoso
19:37
EN-IT
pretentious person
presuntuosa
19:37
DE-SK
etw. erwidern
opätovať n-čo
19:37
EN-IT
cocky
presuntuoso
19:37
EN-IT
presumptuous person
presuntuoso
19:37
EN-IT
presumptuous person
presuntuosa
19:37
EN-IT
bigheaded
presuntuoso
19:37
EN-IT
to make boastful remarks
fare osservazioni presuntuose
19:37
EN-IT
to make conceited remarks
fare osservazioni presuntuose
19:37
EN-IT
self-important
presuntuoso
19:37
EN-IT
bumptious
presuntuoso
19:37
EN-IT
unpresuming
non presuntuoso
19:42
DE-SK
Triumph
úspech
19:54
DE-SK
sich melden
ohlásiť sa
19:54
DE-SK
sich orientieren
orientovať sa
19:54
DE-SK
sich mäßigen
mierniť sa
19:55
DE-SK
sich mäßigen
krotiť sa
19:55
DE-SK
sich mäßigen
ovládať sa
19:55
DE-SK
sich kratzen
škriabať sa
19:55
DE-SK
sich quälen
namáhať sa
19:55
DE-SK
sich drehen
točiť sa
19:55
DE-SK
sich drehen
otáčať sa
19:56
DE-SK
sich drehen
krútiť sa
19:56
DE-SK
sich konzentrieren
sústrediť sa
19:56
DE-SK
sich prügeln
ruvať sa
19:56
DE-SK
sich prügeln
klbčiť sa
19:57
DE-SK
sich plagen
lopotiť (sa)
19:58
DE-SK
sich plagen
namáhať sa
19:58
DE-SK
sich davonstehlen
odkradnúť sa
19:58
DE-SK
eine Prüfung bestehen
zložiť skúšku
19:58
DE-SK
sich durchsetzen
ujať sa
19:58
DE-SK
sich einbürgern
udomácniť sa
19:58
DE-SK
sich polarisieren
polarizovať sa
19:59
DE-SK
sich einschiffen
nalodiť sa
19:59
DE-SK
sich erfüllen
splniť sa
20:11
DE-RO
Finnlandisierung
finlandizare
20:11
DE-RO
Checksumme
sumă de control
20:12
DE-SK
sich falten
vraštiť sa
20:12
DE-RO
Taxi Driver
Șoferul de taxi
20:13
DE-RO
Gangs of New York
Bandele din New York
20:14
DE-RO
später am Abend
mai pe seară
21:39
DE-SK
Ovation
ovácie
21:45
EN-SK
postseason
posezónny
21:58
DE-RO
internationaler Flughafen
aeroport internațional
22:21
EN-SK
priest's vestment
kňazské rúcho
23:00
DE-PT
Südlicher See-Elefant
elefante-marinho-do-sul
23:00
DE-PT
Nepalhornvogel
calau-de-pescoço-ruivo
23:00
DE-PT
Spitzmaulnashorn
rinoceronte-negro
23:01
DE-PT
Dreifarbenreiher
garça-tricolor
23:01
DE-PT
Schmuckreiher
garça-branca-pequena
23:01
DE-PT
Schlankdelfin
golfinho-pintado-pantropical
23:01
DE-PT
Rauzahndelfin
golfinho-de-dentes-rugosos
23:01
DE-PT
Großgrison
furão-grande
23:01
DE-PT
Kleingrison
furão-pequeno
23:01
DE-PT
Mittelmeer-Mönchsrobbe
foca-monge-do-mediterrâneo
23:02
DE-PT
Nördlicher See-Elefant
elefante-marinho-do-norte
23:02
DE-PT
Nördlicher See-Elefant
elefante-marinho-boreal
23:02
DE-PT
Nördlicher See-Elefant
foca-elefante-do-norte
23:14
EN-SK
overabundance
nadbytok
23:39
EN-SK
superabundance
nadbytok
23:58
DE-SK
sich revanchieren
revanšovať sa
23:58
DE-SK
sich jdm. anvertrauen
zdôveriť sa n-mu
23:58
DE-SK
sporadisch
sporadicky
23:59
DE-SK
Kommunikations-
komunikačný
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
November
|
Dezember
|
Jänner
|
Februar
|
März
|
April
|
Mai