Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form
| mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 30. November 2025
00:24
etw. keimfrei machen
to sterilize sth.
00:24
etw. keimfrei machen
to sanitize sth.
00:24
etw. keimfrei machen
to pasteurize sth.
00:24
etw. keimfrei machen
to pasteurise sth.
02:57
Hellgrüne Algeneule
marbled green
06:47
Hellgrüne Flechteneule
marbled green
06:47
Mauerflechteneule
marbled green
06:48
etw. (mit kochendem Wasser) keimfrei machen
to boil out sth.
06:48
Sumbawadrossel
chestnut-backed thrush
07:18
etw. verscheißen
to fuck up sth.
10:33
etw. reduzieren
to boil sth. down
11:31
käuflich
for sale
11:38
Felstal-Steinflechteneulchen
marbled green
11:38
Auengebüschflur-Bodeneule
(the) flame
12:26
Eichenwald-Prunkeule
scarce merveille du jour
12:29
Waldhasel-Eule
nut-tree tussock
13:55
Farbige
people of color
15:11
Privatsektor
private sector
15:12
privater Sektor
private sector
15:38
Nickerls Graswurzeleule
sandhill rustic
15:39
Dumerils Graswurzeleule
Dumeril's rustic
15:39
Weißgraue Moderholzeule
golden-rod brindle
15:39
Rollflügel-Holzeule
golden-rod brindle
15:40
Golf-Arabisch
Gulf Arabic
15:41
Sibirischer Stör
Siberian sturgeon
15:41
Schieferdrossel
Siberian thrush
15:55
Justinianische Pest
Justinian plague
16:14
um eine Nasenlänge
by a nose
16:32
medizinische Informatik
medical informatics
16:40
Lanzenmesser
lancet (knife)
17:00
Zesel
zonkey
17:30
treffendes Beispiel
case in point
17:48
lanzenförmig
lanciform
17:48
Wintermütze
toque
20:26
Strauße
ostriches
20:29
Zebras
zebras
20:40
zur Stunde
at the moment
20:40
zur Stunde
at the present moment
20:40
zur Stunde
at present
21:14
Tubaspielerin
tuba player
21:14
Tubistin
tubaist
21:15
Tubistin
tubist
22:07
Erbseneule
broom moth
Weitere Sprachen
00:32
EN-RU
black magic
чёрная магия
01:56
EN-ES
dark-rumped swift
vencejo de los Khasi
01:56
EN-ES
Bradfield's swift
vencejo de Namibia
01:57
EN-ES
Bradfield's swift
vencejo de Bradfield
01:57
EN-ES
dark-rumped swift
vencejo de espalda oscura
01:57
EN-FR
merchant vessel
navire de commerce
01:57
EN-FR
steel bridge
pont en acier
01:57
EN-FR
blacklist
liste noire
01:57
EN-FR
central library
bibliothèque centrale
01:57
EN-FR
black-billed gull
mouette de Buller
01:57
EN-FR
Buller's gull
mouette de Buller
01:57
EN-FR
Hartlaub's gull
mouette de Hartlaub
01:58
EN-FR
to hit the sauce
lever le coude
01:58
EN-FR
Socotra Archipelago
archipel de Socotra
01:58
EN-FR
phlyctena
phlyctène
01:58
EN-FR
commission
guelte
01:58
EN-FR
winsome
charmant
01:58
EN-FR
winsome
séduisant
01:59
EN-FR
winsome
attachant
01:59
EN-FR
waggish
facétieux
01:59
EN-FR
primary hypocorticalism
insuffisance surrénalienne chronique primaire
01:59
EN-FR
primary adrenal insufficiency
maladie d'Addison (primaire)
01:59
EN-FR
cell transplantation
thérapie cellulaire
01:59
EN-FR
cytotherapy
thérapie cellulaire
01:59
EN-FR
dusky eagle-owl
grand-duc sombre
01:59
EN-FR
Flores hawk-eagle
aigle de Florès
02:00
EN-FR
brown-cheeked hornbill
calao à joues brunes
07:23
EN-RU
evidently
видимо
07:23
EN-RU
evidently
судя по всему
07:24
EN-RU
equipment record
формуляр материальной части
07:24
EN-RU
loads of sth.
множество чего-л.
07:24
EN-RU
dropped
уроненный
07:24
EN-RU
to hurt
повредить
07:25
EN-RU
calf
икра
07:25
EN-RU
starving
умирающий с голода
07:25
EN-RU
He wears his heart on his sleeve.
У него душа нараспашку.
07:26
EN-RU
classical philology
классическая филология
07:27
EN-RU
prelogical
пралогический
07:27
EN-RU
stream of people
людской поток
07:27
EN-RU
silver gull
австралийская чайка
07:27
EN-RU
anaerobic
анаэробный
07:27
EN-RU
aerobic
аэробный
07:28
EN-RU
aerobics
аэробика
07:28
EN-RU
Andromeda Galaxy
галактика Андромеды
07:29
EN-RU
duralumin
дюралюмин
07:31
EN-RU
roughneck
подсобный рабочий на нефтепромысле
07:33
EN-RU
cooking pot
котелок для варки пищи
10:09
EN-FR
dark-rumped swift
martinet d'Assam
10:09
EN-FR
Bradfield's swift
martinet de Bradfield
10:10
EN-ES
pneumatics
neumática
10:10
EN-ES
to be free of taint
estar limpio de toda mancha
10:10
EN-ES
unblemished
impecable
10:10
EN-ES
unblemished
perfecto
10:10
EN-ES
unblemished
inmaculado
10:10
EN-ES
unblemished
sin tacha
10:10
EN-ES
impeccable
inmaculado
10:10
EN-ES
spotless
inmaculado
10:10
EN-ES
flaw
tacha
10:10
EN-ES
defect
tacha
10:10
EN-ES
imperfection
tacha
10:10
EN-ES
blemish
tacha
10:10
EN-ES
tack
tacha
10:10
EN-ES
discrediting
tacha
10:10
EN-ES
impugnation
tacha
10:10
EN-ES
challenge
tacha
10:10
EN-ES
to impeach sb.
tachar a algn
10:11
EN-ES
stainless
sin tacha
10:11
EN-ES
untarnished
sin tacha
10:11
EN-ES
to strike through sth.
tachar algo
10:11
EN-ES
untarnished reputation
reputación sin tacha
10:11
EN-ES
to brand sb./sth. as sth.
tachar a-algn/algo de algo
10:11
EN-ES
to strike sb./sth. off a list
tachar a-algn/algo de una lista
10:11
EN-ES
to take sb./sth. off a list
tachar a-algn/algo de una lista
10:19
EN-RO
shower receptor
cădiță de duș
10:35
DE-UK
Mattenpieper
щеврик гімалайський
10:42
DE-UK
Sibirischer Winkelzahnmolch
сибірський кутозуб
10:50
DE-UK
Requiem
реквієм
10:55
DE-SK
Moos-
machový
10:55
DE-SK
moosig
machový
10:55
DE-SK
moosbedeckt
machový
10:56
DE-SK
Schutzhaft
ochranná väzba
10:56
DE-SK
Pekingkohl
pekinská kapusta
10:57
DE-SK
Weise
popevok
11:00
DE-UK
Schopffasan
фазан гімалайський
11:04
DE-RO
Schneerose
trandafirul Crăciunului
11:04
DE-RO
Schwarze Nieswurz
trandafirul Crăciunului
11:05
DE-RO
Christblume
trandafirul Crăciunului
11:05
DE-RO
Weihnachtsrose
trandafirul Crăciunului
11:05
DE-RO
Weinblume
trandafirul Crăciunului
11:05
DE-RO
Winterrose
trandafirul Crăciunului
12:25
EN-IT
Hungarian (language)
lingua ungherese
12:25
EN-IT
Turkish (language)
lingua turca
12:25
EN-IT
witch (flounder)
passera lingua di cane
12:26
DE-UK
Gehenna
Геєна
12:26
EN-IT
classroom language
lingua veicolare
12:26
EN-IT
pole flounder
passera lingua di cane
12:26
EN-IT
Torbay sole
passera lingua di cane
12:26
EN-IT
language of education
lingua veicolare
12:26
DE-UK
Oberster Gerichtshof
верховний суд
12:27
EN-IT
apex of (the) tongue
punta della lingua
12:27
EN-IT
to click one's tongue
schioccare la lingua
12:27
EN-IT
numerical inferiority
inferiorità numerica
12:27
EN-IT
vulgar tongue
lingua volgare
12:27
DE-UK
jeden Tag
щодня
12:27
DE-UK
Anleger
вкладник
12:28
DE-UK
Anleihe
позичка
12:28
DE-UK
Anleihe
позика
12:28
EN-IT
tip of the tongue
punta della lingua
12:28
EN-IT
digital
numerico
12:28
EN-IT
numerical control
controllo numerico
12:28
EN-IT
to possess the first rudiments of a language
possedere i primi rudimenti di una lingua
12:29
DE-UK
künstliche Befruchtung
штучне запліднення
12:29
DE-UK
Deutsche Mark
німецька марка
12:29
EN-IT
Tibetan (language)
lingua tibetana
12:29
EN-IT
gutter language
lingua volgare
12:30
EN-IT
by way of
tramite
12:30
EN-IT
in numerical order
in ordine numerico
12:30
DE-UK
sibirisch
сибірський
12:30
DE-UK
Pfeife
дудка
12:30
DE-UK
Kunstfaser
штучне волокно
12:31
DE-UK
Braunwürger
сорокопуд сибірський
12:31
EN-IT
I burned my tongue.
Mi sono scottato la lingua.
12:32
DE-UK
Kunsteis
штучний лід
12:32
DE-UK
Kürbisgeschmack
гарбузовий смак
12:34
DE-UK
Sozialwohnung
соціальне житло
12:34
DE-UK
Anmarsch
наближення
12:34
DE-UK
Anleger
пристань
12:35
DE-UK
Wüstenlerche
жайворонок пустельний
12:35
DE-UK
Nationales Antikorruptionsbüro der Ukraine
Національне антикорупційне бюро України
12:36
DE-UK
Naturschutzbund Deutschland (e. V.)
Союз охорони природи Німеччини
12:36
DE-UK
Anprobe
примірка
12:36
DE-UK
beritten
кінний
12:37
DE-UK
Universalgelehrter
універсальна людина
12:37
DE-UK
Sozialstandard
соціальний стандарт
12:38
DE-UK
Kürbisbrei
гарбузова каша
12:38
DE-UK
Kragenbär
ведмідь гімалайський
12:39
DE-UK
Deutsche Nationalbibliothek
Німецька національна бібліотека
12:39
DE-UK
Davidschneefink
ніверол монгольський
12:40
DE-UK
künstliche Herzklappe
штучний клапан серця
12:40
DE-UK
Kürbisbrot
гарбузовий хліб
12:41
DE-UK
elektronischer Brief
електронний лист
12:41
DE-UK
Schweinezunge
свинячий язик
12:41
DE-UK
Kartoffelsaft
картопляний сік
12:42
DE-UK
Sohn Gottes
Бог-Син
12:42
DE-UK
Buntflügelhäherling
чагарниця чорнохвоста
12:42
DE-UK
Neuhollandkrähe
крук австралійський
12:43
DE-UK
Wasserpfeffer-Tännel
руслиця перцева
12:43
DE-UK
klassische Mechanik
класична механіка
12:44
DE-UK
Knoblaucharoma
часниковий аромат
12:44
DE-UK
Knoblauchgeschmack
часниковий смак
12:44
DE-UK
Knoblauchsoße
часниковий соус
12:44
DE-UK
Sibirischer Steinbock
козел сибірський
12:45
DE-UK
Kanadischer Luchs
рись канадська
12:46
DE-UK
Deutsches Sportabzeichen
Німецький спортивний знак
12:46
DE-UK
Der Rosenkavalier
Кавалер троянди
12:47
DE-UK
Sibirischer Lemming
лемінг сибірський
12:48
DE-UK
Himalaya-Murmeltier
бабак гімалайський
12:48
DE-UK
Himalaya-
гімалайський
12:48
DE-UK
Himalayadrossel
квічаль гімалайський
12:48
DE-UK
Mongolische Kröte
ропуха монгольська
12:49
DE-UK
Würfelzucker
пресований цукор
12:50
DE-UK
Kokosblütenzucker
кокосовий цукор
12:50
DE-UK
Palmzucker
пальмовий цукор
12:51
DE-UK
Dorfsowjet
сільська рада
12:51
DE-UK
Schieferdrossel
квічаль сибірський
12:52
DE-UK
Sozialpolitik
соціальна політика
12:52
DE-UK
Kulturpolitik
культурна політика
12:52
DE-UK
Fliegersonnenbrille
авіаторські окуляри
12:53
DE-UK
Kürbissaft
гарбузовий сік
12:53
DE-UK
Mongolische Eiche
дуб монгольський
12:54
DE-UK
Deutsches Reich
Німецька імперія
12:54
DE-UK
Mongolische Volksrepublik
Монгольська Народна Республіка
12:55
DE-UK
Republik China
Республіка Китай
12:56
DE-UK
Kürbislaterne
гарбузовий ліхтар
12:56
DE-UK
Sibirischer Stör
осетер сибірський
12:56
DE-UK
Versicherungspolice
страховий поліс
12:57
DE-UK
Seemannsknoten
морський вузол
12:57
DE-UK
Konserven-
консервний
12:57
DE-UK
Apfelbaum-
яблуневий
12:58
DE-UK
Deutscher Alpenverein
Німецький альпійський клуб
13:00
EN-RO
nuclear test
test nuclear
13:04
DE-UK
Deutsch-Samoa
Німецьке Самоа
13:04
DE-UK
Davidlaubsänger
вівчарик монгольський
13:04
DE-UK
Sozialistischer Realismus
соціалістичний реалізм
13:22
DE-UK
Schachturnier
шаховий турнір
13:51
DE-UK
Privatsektor
приватний сектор
14:21
DE-SK
Duisburger
duisburský
15:07
EN-RU
to job-hop
постоянно менять работу
15:07
EN-RU
to stretch out
протянуть
15:33
DE-UK
Rosenbauch-Schneegimpel
катуньчик сибірський
15:47
EN-RU
Euclidean algorithm
алгоритм Евклида
15:48
EN-RU
hexahedron
шестигранник
15:54
DE-UK
Zinn-
олов'яний
15:54
DE-UK
Justinianische Pest
чума Юстиніана
15:56
DE-UK
arabischer Salat
арабський салат
16:03
DE-UK
arabische Schrift
арабське письмо
16:08
DE-UK
medizinische Informatik
медична інформатика
16:17
DE-UK
Elektronenstrahl
електронний промінь
16:46
DE-UK
Requiem for a Dream
Реквієм за мрією
17:12
DE-UK
Afrikanische Speikobra
кобра чорношия
17:18
DE-UK
Marokkanisch-Arabisch
марокканська арабська мова
17:19
DE-UK
Schwarzhalsstar
шпак чорношиїй
17:26
DE-UK
Sandhummel
джміль кінський
20:25
EN-ES
Asian rosy finch
pinzón montano pardo
20:25
EN-ES
Pechora pipit
bisbita del Pechora
20:25
EN-ES
Asian rosy-finch
pinzón montano pardo
20:27
EN-IT
Asian rosy-finch
fanello rosato asiatico
20:27
EN-IT
Asian rosy finch
fanello rosato asiatico
20:49
DE-UK
Marmortreppe
мармурові сходи
20:49
DE-UK
Tubaspieler
тубіст
20:51
DE-UK
Zitronenstelze
плиска жовтоголова
20:51
DE-UK
Papyruswürger
гонолек жовтоголовий
20:53
DE-UK
Zitronentangare
танагрик жовтоголовий
21:04
DE-UK
Gedrungener Ampfer
щавель кінський
21:10
DE-UK
Nachttemperatur
нічна температура
21:10
DE-UK
Nachtgebet
нічна молитва
21:15
DE-UK
Araber
арабський кінь
21:16
DE-UK
Namaflughuhn
рябок намібійський
21:18
DE-UK
klassisches Latein
класична латина
21:18
DE-UK
Verteidigungsminister
міністр оборони
21:19
DE-UK
The Whale
Кит
21:19
DE-UK
klassische Philologie
класична філологія
21:19
DE-UK
Winterwetter
зимова погода
21:20
DE-UK
Diokletian
Діоклетіан
21:20
DE-UK
Tunesier
тунісець
21:20
DE-UK
Wintertourismus
зимовий туризм
21:20
DE-UK
Hartlaubfrankolin
турач намібійський
21:20
DE-UK
Wintermütze
зимова шапка
21:21
DE-UK
tunesisch
туніський
21:21
DE-UK
Petschorapieper
щеврик сибірський
21:38
DE-UK
Trockenpilz
сушений гриб
21:50
DE-UK
Kreuzstich
вишивка хрестом
23:03
DE-RO
weltlich
pământean
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
November
|
Dezember
|
Jänner
|
Februar
|
März
|
April
|
Mai