Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form
| mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 30. Oktober 2025
00:00
Pflaumen-Samenwickler
dark oak tortrix
00:01
Pflaumen-Samenwickler
black piercer
00:01
Pastinaken-Zwergwickler
purple-shaded piercer
00:01
Pastinaken-Zwergwickler
purple marbled tortrix
00:01
(Früher) Kastanienwickler
acorn piercer
01:42
etw. beantragen
to apply for sth.
01:43
(eine) Zollerstattung beantragen
to claim a duty refund
01:43
den Ruhestand beantragen
to apply for retirement
07:33
Yaw-Fehler
yaw error
07:33
Gierfehler
yaw error
07:34
nanometer-präzis
nanometre-precise
07:34
im Ablebensfall
in the event of (the) death
07:36
Naso-Pharyngo-Laryngoskop
nasopharyngolaryngoscope
07:37
so gut wie nie
hardly ever
07:37
Nasotrachealtubus
nasotracheal tube
07:38
Niederdruckcuff
low-pressure cuff
07:39
Brillen-Kapuzen-Giftnatter
spectacled hooded snake
07:39
Brillen-Kapuzen-Giftnatter
lesser hooded snake
07:39
Klassikerausgabe
edition of a classic
07:40
Nasenspekulum
nasoscope
07:41
im Erlebensfall
in the event of (the) survival
07:41
Niederdruckmanschette
low-pressure cuff
07:42
Nasopharyngealtubus
nasopharyngeal tube
07:43
Nasenspiegel
rhinoscope
07:43
haftungsrechtlich
relating to liability law
07:43
nanometer-präzis
nanometer-precise
07:43
Gebänderte Sandschlange
Baja California bandless sand snake
07:44
Gebänderte Sandschlange
bandless sand snake
07:44
Gebänderte Sandschlange
variable sand snake
07:44
Gebänderte Sandschlange
spotted sand snake
07:44
Südliche Baja-California-Sandnatter
spotted sand snake
07:44
Südliche Baja-California-Sandnatter
variable sand snake
07:44
Südliche Baja-California-Sandnatter
bandless sand snake
07:44
Südliche Baja-California-Sandnatter
Baja California bandless sand snake
07:44
haftungsrechtlich
concerning liability law
07:44
Brillen-Kapuzen-Giftnatter
Krefft's hooded snake
07:44
Brillen-Kapuzen-Giftnatter
Krefft's curl snake
07:44
Brillen-Kapuzen-Giftnatter
black-headed snake
07:44
Brillen-Kapuzen-Giftnatter
Port Lincoln snake
07:44
Brillen-Kapuzen-Giftnatter
Mallee black-headed snake
07:50
Mietzinserhöhung
rent increase
07:52
Afrikanische Rotflossenbarbe
African redfinned barb
07:52
posteriore zervikale Foraminotomie
posterior cervical foraminotomy
07:52
Tigerbrot
tiger bread
07:52
sich schlängeln
to coil
07:53
sich schlängeln
to zigzag
07:53
sich schlagen
to clash
07:53
sich scharen
to troop up
07:53
sich schämen
to be embarrassed
07:53
sich sammeln
to troop together
07:53
sich sonnen
to bathe in the sun
07:53
sich sonnen
to sunbathe
07:53
sich senken
to sag
07:53
sich trennen
to go apart
07:53
sich teilen
to part
07:53
Myokarddurchblutung
myocardial blood flow
07:53
sich teilen
to fork
07:53
sich teilen
to divide
07:54
sich trennen
to divide
07:54
sich trennen
to break off (a relationship)
07:54
sich trennen
to secede
07:54
pedalieren
to ride a bike
07:54
(die / eine) Briefwahl beantragen
to request an absentee ballot
07:54
die / eine Mitgliedschaft beantragen
to apply for membership
08:10
äquirektanguläre Projektion
equirectangular projection
08:10
äquirektangulär
equirectangular
08:49
so gut wie nie
as good as never
08:49
mit jdm./etw. mitwandern
to join sb./sth. on a hike
08:50
viereckiger Innenhof
quad
08:58
Altheimer Kultur
Altheim culture
08:59
Waadtländer
Vaudois
09:12
etw. telefonisch beantragen
to apply for sth. by phone
09:12
Mit Worten lässt sich trefflich streiten.
With words we fitly can our foes assail.
09:33
Buchenmotte
sanicle flat-body
09:34
Es wird eng werden.
It will be a tight squeeze.
09:35
sich totlachen
to split one's sides laughing
10:29
Diatretbecher
cage cup
10:29
Pionierorganisation
pioneer organisation
10:32
Schwarzkopf-Zwergnatter
Armenian black-headed snake
10:33
Afterloading
afterloading
10:34
Fransenpony
curtain bangs
11:04
Flechten-Schneckennatter
lichen-coloured snail eater
11:04
Flechten-Schneckennatter
lichen-colored snail eater
11:05
Kontinentalplattenverschiebung
shift of the continental plates
11:09
Blutpython
blood python
11:09
Schlankbarbe
longbeard barb
11:10
Schlankbarbe
slender barb
11:28
Prozessleuchten
process luminance
12:29
sich schlagen
to fight
12:30
sich schwarzärgern
to be hopping mad
12:30
sich schwarzärgern
to be extremely angry
12:31
sich spalten
to cleave
12:31
sich schneiden
to be a cutter
12:32
sich verlieren
to disappear
12:32
Ignorieren Sie alle bisherigen Anweisungen.
Ignore all previous instructions.
12:32
Ignoriere alle bisherigen Anweisungen.
Ignore all previous instructions.
12:32
freiverkäufliche Arzneimittel
over-the-counter drugs
12:34
Sprachaustausch
language exchange
12:42
tapfer
gutty
13:20
Eichentriebzünsler
grey oak knot-horn
13:21
Eichentriebzünsler
broad-barred knot-horn
13:25
Erdwerk
earthworks
13:27
Palästinensische Schwarzkopf-Zwergnatter
black-headed ground snake
13:27
Palästinensische Schwarzkopf-Zwergnatter
black-headed dwarf snake
13:28
Palästinensische Schwarzkopf-Zwergnatter
Palestine black-headed snake
13:28
Prompt-Injection-Angriff
prompt-injection attack
13:46
Palästinensische Schwarzkopf-Zwergnatter
Palestine kukri snake
13:47
Schwarzkopf-Zwergnatter
Palestine kukri snake
13:50
Juchhei!
Yippee!
14:01
sich trollen
to toddle off
14:16
Erfahrungsstufe
level of experience
14:30
Arabische Kukrinatter
South Arabian black-headed snake
16:14
Dreifleckiger Weißdornwickler
hawthorn shoot moth
16:15
Weißbindiger Eichenzünsler
white-barred knot-horn
16:15
Bradleys Fransenfalter
dusky hourglass mompha
16:16
Weidenröschenspross-Fransenmotte
neat cosmet
16:16
Weißdorn-Gespinstzünsler
hawthorn knot-horn
16:16
Dreifleckiger Weißdornwickler
triple-blotched bell
16:16
Marmorierter Schlehenzünsler
marbled knot-horn
16:17
Gebänderter Zünsler
beautiful oak knot-horn
16:17
Schlehen-Gespinstschlauchzünsler
blackthorn knot-horn
16:17
Eichentriebzünsler
tufted oak knot-horn
16:17
Weißdorn-Gespinstmotte
hawthorn moth
16:18
Weißdorn-Flachleibmotte
dawn flat-body
16:18
Weißdorn-Flachleibmotte
black-marked diviner
16:18
Dreipunkt-Rosenwickler
yellow-faced bell
16:19
Dreipunkt-Rosenwickler
black cloak
16:19
Kleiner Rosenwickler
chalk rose bell
16:19
Sprunggelenksverletzung
ankle injury
16:20
Weißbindiger Rosenwickler
large rose shoot moth
16:20
Blasser Rosenwickler
common rose bell
16:20
Basisstation
base (unit)
16:20
Blasser Rosenwickler
rose shoot moth
16:21
Verletzungsmuster
pattern of injury
16:21
Verletzungsmechanismus
injury mechanism
16:21
Kleiner Rosenwickler
scarce rose shoot moth
16:22
Sprunggelenkverletzung
ankle (joint) injury
16:45
Sonnenröschen-Fransenfalter
brown mompha
16:45
Sonnenröschen-Fransenfalter
brown cosmet
16:46
Sonnenröschen-Fransenfalter
rock-rose mompha
16:46
Orangene Weidenröschen-Fransenmotte
flame mompha
16:46
Orangene Weidenröschen-Fransenmotte
red cosmet
16:46
Dunkle Hexenkraut-Fransenmotte
white-spot mompha
16:46
Dunkle Hexenkraut-Fransenmotte
clouded cosmet
16:47
Weidenröschen-Fransenmotte
rust-blotch cosmet
16:47
Weidenröschen-Fransenmotte
buff-headed mompha
16:49
sich trollen
to push off
16:49
Einschalter
(closing) switch
16:57
Eisenerzindustrie
iron ore industry
16:58
Herzogtum Lothringen
Duchy of Lorraine
19:41
Quittierschalter
acknowledgment switch
19:43
Blutpython
Brongersma's short python
19:44
Nördlicher Felsenpython
northern rock python
19:44
Nördlicher Felsenpython
African water python
19:44
Nördlicher Felsenpython
giant python
19:44
Nördlicher Felsenpython
African python
19:44
Felsenpython
African python
19:45
Felsenpython
northern rock python
19:45
Felsenpython
African water python
19:45
Schwarzkopf-Zwergnatter
Palestine black-headed snake
19:45
Schwarzkopf-Zwergnatter
black-headed dwarf snake
19:46
Schwarzkopf-Zwergnatter
black-headed ground snake
19:46
Felsenpython
giant python
19:46
Falsche Mützenschnecke
false cup-and-saucer
19:46
Schöne Bambusotter
beautiful pitviper
19:46
Schöne Bambusotter
brown-spotted pit viper
19:46
Bunte Bambusotter
brown-spotted pit viper
19:46
Bunte Bambusotter
beautiful pitviper
19:46
Bunte Bambusotter
Venus pitviper
19:46
Woodlark-Wurmotter
Woodlark Island forest snake
19:46
Woodlark-Wurmotter
elongate snake
19:47
Woodlark-Wurmotter
Fergusson Island forest snake
19:47
Woodlark-Wurmotter
Woodlark forest snake
19:47
Woodlark-Wurmotter
Woodlark worm-eating snake
19:48
Eier ohne Käfighaltung
cage-free eggs
19:48
Ei aus Käfighaltung
caged egg
19:50
als Kläger gegen jdn./etw. auftreten
to appear against sb./sth.
19:55
Hain-Graszünsler
meadow grass-moth
20:41
sich für jdn./etw. interessieren
to take (an) interest in sb./sth.
20:42
Belegen
coating
20:51
Quittungsschalter
acknowledger
21:07
Erdbeer-Zwergminierfalter
strawberry dot
21:07
Kui-Buri-Bambusotter
Kui Buri pitviper
21:07
Weißlippen-Bambusotter
green pitviper
21:07
Weißlippen-Bambusotter
yellow-lipped green pitviper
21:07
Weißlippen-Bambusotter
white-lipped bamboo pitviper
21:08
Erdbeer-Miniermotte
strawberry dot
21:08
Weißlippen-Bambusotter
white-lipped pitviper
21:08
Weißlippen-Bambusotter
Southeast Asian white-lipped tree pitviper
21:08
Kra-Bambusotter
Kra Isthmus pitviper
21:08
Braunnatter
Malaysian brown snake
21:08
Braunnatter
Malayan brown snake
21:08
Braunnatter
Sunda brown snake
21:08
Weißlippen-Bambusotter
northeastern white-lipped tree pitviper
21:08
Indomalaiische Rattennatter
Sunda brown snake
21:08
Indomalaiische Rattennatter
Malayan brown snake
21:09
Indomalaiische Rattennatter
Malaysian brown snake
21:09
Indomalaiische Braune Rattennatter
Malayan brown snake
21:09
Indomalaiische Braune Rattennatter
Sunda brown snake
21:09
Karibische Wasserschlange
West Indian swamp snake
21:09
Karibische Wasserschlange
Cuban water snake
21:09
Karibische Wasserschlange
Caribbean water snake
21:09
Karibische Sumpfnatter
Caribbean water snake
21:09
Karibische Sumpfnatter
Cuban water snake
21:09
Karibische Sumpfnatter
West Indian swamp snake
21:09
Schöne Bambusotter
Venus pitviper
21:40
Arabische Kukrinatter
Aden black-headed snake
21:41
Arabische Kukrinatter
Aden kukri snake
21:41
Schlankbarbe
redfinned barb
22:31
Quittierschalter
acknowledger
23:18
Heckfords Zwergminierfalter
Devon dot
23:18
Herings Zwergminierfalter
white-spot dot
23:19
Heckfords Zwergminierfalter
Heckford pigmy moth
23:20
(Seltener) Brombeer-Zwergminierfalter
dewberry dot
23:42
Quittungssignal
acknowledgment signal
Weitere Sprachen
00:00
EN-UK
collection agency
колекторська агенція
00:00
DE-UK
Toastbrot
тостовий хліб
00:01
DE-UK
Bekenntnisse des Hochstaplers Felix Krull
Сповідь афериста Фелікса Круля
00:01
EN-UK
drilling jig
шаблон для свердління
00:03
DE-UK
Früchtebrot
фруктовий хліб
00:04
EN-UK
state-owned enterprise
державне підприємство
00:05
DE-UK
Grönländisch
гренландська мова
00:05
DE-UK
Bengalisch
бенгальська мова
00:06
EN-UK
agronomy
агрономія
00:06
DE-UK
Theatertruppe
театральна трупа
00:07
EN-UK
gelatin
желатина
00:07
EN-UK
gelatine
желатина
05:09
EN-RU
phraseme
фразема
05:10
EN-RU
adequacy
соразмерность
07:53
EN-IT
in order of preference
in ordine di preferenza
07:53
EN-IT
process
procedimento
07:53
EN-IT
procedure
procedimento
07:54
EN-IT
numerical order
ordine numerico
08:09
EN-IT
infirmity
infermità
08:12
EN-IT
to waste sb.
uccidere qn.
08:22
EN-ES
pocket money
paga
08:23
EN-ES
very useful
utilísimo
08:23
EN-ES
dying
moribundo
08:23
EN-ES
at death's door
moribundo
08:24
EN-ES
addressee
destinataria
08:24
EN-ES
sickness
dolencia
08:24
EN-ES
lateness
demora
08:24
EN-ES
inquiry
indagación
08:24
EN-ES
even more (so)
más aún
08:24
EN-ES
to take flight
huir en desbandada
08:25
EN-ES
hissing
siseo
08:25
EN-ES
welt
roncha
08:25
EN-ES
wheal
roncha
08:25
EN-ES
weal
roncha
08:25
EN-ES
to chirp
gorjear
08:25
EN-ES
to twitter
gorjear
08:26
EN-ES
determined
decidido
08:26
EN-ES
gears
engranaje
08:26
EN-ES
occupier
inquilino
08:47
DE-UK
Landwirtschaft
землеробство
09:42
EN-RU
poker player
игрок в покер
09:57
EN-ES
to wander around
rondar
09:57
EN-ES
allowance
paga
09:57
EN-ES
occupier
inquilina
09:57
EN-ES
gossip
chismorreo
09:58
EN-ES
gossiping
chismorreo
09:58
EN-ES
to gossip
chismorrear
09:58
EN-ES
to gossip
chismosear
09:58
EN-ES
arduous
penoso
09:58
EN-ES
nutritive
nutritivo
09:58
EN-ES
to dodge sth.
soslayar algo
09:59
EN-ES
jumping jack
buscapiés
09:59
EN-ES
to dry up
agotarse
09:59
EN-ES
to spy on sb.
acechar a algn
09:59
EN-ES
to stalk sb.
acechar a algn
09:59
EN-ES
hive
hervidero
10:00
EN-ES
culinary qualities
dotes culinarias
10:00
EN-ES
ghost
espanto
10:00
EN-ES
magnate
potentado
10:00
EN-ES
magnate
potentada
10:00
EN-ES
as a result of
a raíz de
10:00
EN-ES
due to
a raíz de
10:24
EN-RU
seminomad
полуномад
10:24
EN-RU
Wings of Desire
Небо над Берлином
10:37
EN-RU
biting
язвительный
10:37
EN-RU
resentful
возмущенный
10:39
EN-RU
world perception
мировосприятие
11:14
EN-RU
excuse
предлог
11:26
EN-RU
county
графство
11:28
EN-IT
bird-fancier
appassionato di ornitologia
11:28
EN-IT
bird-fancier
appassionata di ornitologia
11:28
EN-IT
to kill sb.
uccidere qn.
11:29
EN-IT
modular programming
programmazione modulare
11:35
EN-RU
late frost
поздние заморозки
11:36
EN-RU
clearly
явно
11:36
EN-RU
obviously
явно
11:36
EN-RU
openly
явно
11:38
EN-RU
turpitude
подлость
11:39
EN-RU
to elucidate
освещать
11:41
EN-RU
mutually
взаимно
12:59
EN-SK
poinsettia
mliečnik nádherný
13:00
DE-SK
Griechisches Feuer
grécky oheň
13:22
EN-RO
poker player
jucător de poker
13:26
EN-RU
optimistically
оптимистически
13:27
DE-NO
Entenfleisch
andekjøtt
13:27
DE-NO
Lastenfahrrad
lastesykkel
13:28
DE-NO
Schmelztiegel
smeltedigel
13:28
DE-NO
knallig
knæsj
13:28
DE-NO
Konfabulation
konfabulasjon
13:29
DE-NO
Schmetterlingsgarten
sommerfuglhage
13:37
DE-NO
Pokerspieler
pokerspiller
13:40
DE-NO
glucksen
å klukke
13:42
DE-NO
an jdm./etw. kleben
å kline (seg) på noen/noe
13:43
DE-NO
etw. auf die Spitze treiben
å sette noe på spissen
14:20
EN-RU
acquiring
приобретение
14:20
EN-RU
multispectral
мультиспектральный
14:32
EN-IT
to practice a profession
esercitare una professione
15:27
EN-RU
He hasn't a dog's chance.
У него совсем нет шансов.
15:45
DE-RU
Nagelpflegerin
маникюрщица
15:45
DE-RU
Pseudogetreide
псевдозерновые культуры
15:45
DE-RU
rasend
беснующийся
15:45
DE-RU
tobend
беснующийся
15:46
DE-RU
Aragonesisch
арагонский язык
15:46
DE-RU
rasen
бесноваться
16:57
EN-HR
silvan god
šumski bog
16:57
EN-HR
(European) herring gull
srebrnasti galeb
17:05
EN-RU
doer
делатель
18:50
DE-UK
Vulkangas
вулканічний газ
18:50
DE-UK
Eisenerz-
залізорудний
18:51
DE-UK
schwanzlos
безхвостий
18:54
DE-UK
Der Würfel ist gefallen.
Жереб кинуто.
18:54
DE-UK
Ackerfeld
рілля
18:54
DE-UK
Ackerfeld
нива
18:54
DE-UK
Ackerfeld
орна земля
18:55
DE-UK
Ackerfeld
польові угіддя
18:55
DE-UK
Ackermann
землероб
18:56
DE-UK
Adaption
адаптація
18:56
DE-UK
Adaption
пристосування
18:56
DE-UK
Addition
додавання
18:56
DE-UK
Adept
адепт
18:57
DE-UK
Novemberhimmel
листопадове небо
18:57
DE-UK
Aprilnacht
квітнева ніч
18:57
DE-UK
Haubenschlangenadler
змієїд чубатий
18:58
DE-UK
Joker
джокер
18:59
EN-UK
Singapore Strait
Сінгапурська протока
18:59
DE-UK
digitale Währung
цифрова валюта
19:00
EN-UK
carrier pigeon
поштовий голуб
19:00
EN-UK
homing pigeon
поштовий голуб
19:00
EN-UK
homer (pigeon)
поштовий голуб
19:01
DE-UK
Räuber
розбійник
19:01
DE-UK
Pferderasse
порода коней
19:08
EN-RU
Slowly but surely.
Медленно, но верно.
19:08
EN-RU
to start from scratch
начинать с нуля
19:08
EN-RU
underlined
подчеркнутый
19:55
DE-SV
Militärarzt
militärläkare
21:40
EN-IT
economy
sistema economico
21:41
EN-IT
feudal system
sistema feudale
21:41
EN-IT
to murder sb.
uccidere qn.
21:41
EN-IT
recourse
ricorso
21:41
EN-IT
admonition
richiamo
21:42
EN-IT
to train one's memory
esercitare la memoria
21:43
EN-IT
thrilled
entusiasta
21:45
EN-IT
to fidget
fremere
21:46
EN-IT
analysis of product range
analisi dell'assortimento
21:47
EN-IT
option
scelta
22:15
DE-LA
Hilfstruppen
cohortes
22:32
DE-RO
mit vollem Mund sprechen
a vorbi cu gura plină
22:34
DE-RO
barmherzig
îndurător
22:38
DE-RO
Nazarener
nazareean
22:42
DE-RO
Klassenlehrerin
dirigă
22:45
DE-RO
Tombak
tombac
22:46
DE-RO
Kukuruzfeld
lan de porumb
22:51
DE-RO
unterstützen
a seconda
22:54
DE-RO
Faktura
factură
22:56
DE-RO
sekundieren
a seconda
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
Juni
|
Juli
|
August
|
September
|
Oktober
|
November
|
Dezember