Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 20. Oktober 2025

00:24  unausdenklich unimaginable
00:48  jds. Schokoladenseite sb.'s best side
01:53  Drehmaschine turn lathe
05:37  Drybag dry bag
07:29  Nachtischwünsche dessert wishes
07:29  Grey Cup Grey Cup
07:30  Chefinspektor chief inspector
07:30  Der siebte Tod The Cleaner
07:33  Kreuzgangsarkaden cloister arcades
08:27  Herbarium herbary
08:40  Zwischenfazit interim summary
09:43  utopisch utopic
09:51  sich hindurchschlängeln to wriggle oneself through
09:51  sich hindurchdrängen to squeeze through
09:52  sich etw. anmaßen to claim sth. unduly
09:52  sich aufrichten to bob up
09:52  sich hervortun to render oneself conspicuous
09:54  sich (an etw. ) verletzen to hurt oneself (on sth.)
09:54  Kuhschellen-Kleinspanner dusky-brown wave
09:54  Pankissi-Tal Pankisi Gorge
09:54  Olivgrüner Hummelschwärmer olive bee hawk-moth
09:55  sich herumwälzen to wallow around
09:55  sich herumwälzen to wallow about
09:55  sich anpassen to assimilate
09:56  Pappelhain-Gelbspanner pleasant wave
09:56  Blauglänzender Eichensichler spiny hook-tip
09:56  Chalcedongrauer Gorgonschwärmer Gorgon hawkmoth
09:59  Gelbkopf-Stechpalmenspanner Asian holly moth
10:00  Asiatischer Stechpalmenspanner Asian holly moth
10:00  Südlicher Eichen-Rindenspanner Lydd beauty
10:00  Fehrenbachs Erdeule clandestine dart
10:01  Fehrenbachs Erdeule w-marked cutworm
10:01  Rötlichbrauner Eichenspanner embellished thorn
10:05  Stromkompoundierung current compounding
10:08  eine Aussicht versperren to shut off a view
10:08  eine Aussicht sperren to shut off a view
10:10  sich an etw. stoßen to stumble against sth.
10:10  sich an etw. versuchen to have a try at sth.
10:13  sich an etw. festkrallen to cling to sth.
10:13  sich (in etw. ) erschöpfen to exhaust oneself (in sth.)
10:13  -räderig -wheeled
10:15  etw. um etw. herumschlagen to wrap sth. round / around sth.
10:16  sich an jdn. wenden to contact sb.
10:16  sich etw. zusammenreimen to conjecture sth.
10:16  sich etw. erträumen to picture sth. (to oneself)
10:16  sich etw. entgegensetzen to oppose sth.
10:16  sich etw. wünschen to wish for sth.
10:16  sich etw. wegdenken to imagine things without sth.
10:16  sich etw. kaufen to purchase sth.
10:19  Meiner Seel! Upon my soul!
10:19  sich etw. einfangen to catch sth.
10:19  sich etw. anschaffen to buy sth.
10:55  Der Donnerstagsmordclub und der unlösbare Code The Impossible Fortune
11:41  Unsere kleine Farm Little House: A New Beginning
11:41  Unsere kleine Farm Little House on the Prairie
11:42  Eine Kiste explodierender Mangos A Case of Exploding Mangos
11:46  State Security Agency State Security Agency
11:58  Gallensäuremalabsorption bile acid malabsorption
12:07  Mehr Schein als Sein Keeping Up Appearances
12:29  Küstenfunkstelle coastal radio station
12:29  sich zuziehen to cloud up
12:29  zweiräderig two-wheeled
12:36  Das Fest der Schlangen A Feast of Snakes
12:36  Rotes Fort Red Fort
12:36  Mr. Hankey, der Weihnachtskot Mr. Hankey, the Christmas Poo
14:30  Räuber-Beute-Beziehung predator-prey interaction
16:07  Weiden-Spinnerwickler notched-winged tortricid
16:07  Himbeer-Frühlingswickler sweet-gale button
16:08  Rostgelber Eichenwickler rusty oak button
16:08  Birken-Palpenmotte birch roller
16:09  Weißdornwickler rufous-margined button moth
16:11  Weißdornwickler tufted button
16:11  jdm./etw. die Honneurs machen to honor sb./sth.
16:12  Weißdorn-Spinnerwickler rufous-margined button moth
16:12  Weiden-Spinnerwickler notch-wing button
16:12  Lichtholz-Spinnerwickler ashy button
16:13  Weißdorn-Spinnerwickler tufted button
16:13  Blassgelber Sprenkelspanner looper moth
16:14  Mauer-Flechtenbärchen glaucous muslin
16:29  Azaleenwickler dark-triangle button
16:29  Veränderlicher Heidewickler heath button
16:57  Honneur honour
17:00  Honneur honor
21:32  raumfahrttauglich space-grade
21:32  gesundheitsrelevant health-relevant
21:33  Exempel example
21:36  Weißdorn-Gespinstzünsler grey knot-horn
21:36  Frühe Langhornmotte early long-horn
21:37  Birken-Palpenmotte birch sober

Weitere Sprachen

02:17  EN-FR   tall oil huile de tall
02:24  EN-FR   booted eagle aigle botté
03:22  EN-ES   ailment dolencia
03:43  EN-ES   board tabla
04:26  DE-SK   süßlich nasladlý
04:26  DE-SK   kapital kapitálny
04:26  DE-SK   Mauretanierin Mauritánka
04:26  DE-SK   Kaschmirin Kašmírčanka
04:26  DE-SK   Nacht für Nacht noc čo noc
04:26  DE-SK   unzugänglich neprístupne
04:27  DE-SK   Longe lonžka
04:27  DE-SK   Schwangerschafts- tehotenský
04:27  DE-SK   sich entschuldigen ospravedlňovať sa
04:27  DE-SK   Subsidiarität subsidiarita
04:27  DE-SK   widerlich protivne
04:27  DE-SK   unelastisch nepružný
04:28  DE-SK   unbiegsam nepružný
04:28  DE-SK   Das war knapp! To bolo o vlások!
05:42  EN-RU   backstage кулуарный
05:42  EN-RU   game warden егерь
05:43  EN-RU   space tug разгонный блок
05:43  EN-RU   space tug космический буксир
05:43  EN-RU   evolutionary эволюционный
05:44  EN-RU   antineutrino антинейтрино
05:47  EN-RU   non-breaking space неразрывный пробел
05:48  EN-RU   to turn on the waterworks распустить слюни
05:48  EN-RU   Ballet of the Unhatched Chicks Балет невылупившихся птенцов
06:56  EN-RU   painstaking кропотливый
06:58  EN-ES   wherever dondequiera (que)
07:09  EN-IT   hot and cold water acqua calda e fredda
07:09  EN-IT   winery owner vendemmiatore
07:09  EN-IT   grape picker vendemmiatrice
07:09  EN-IT   vigneron vendemmiatrice
07:09  EN-IT   vine-grower vendemmiatrice
07:09  EN-IT   viniculturalist vendemmiatrice
07:09  EN-IT   vintner vendemmiatrice
07:09  EN-IT   viticulturist vendemmiatrice
07:09  EN-IT   wine grower vendemmiatrice
07:09  EN-IT   winery owner vendemmiatrice
07:09  EN-IT   auditory sonoro
07:09  EN-IT   audio signal segnale sonoro
07:09  EN-IT   sound wave onda sonora
07:09  EN-IT   resonant sonoro
07:10  EN-IT   loud sonoro
07:10  EN-IT   loud voice voce sonora
07:10  EN-IT   resounding sonoro
07:10  EN-IT   humiliating sonoro
07:10  EN-IT   devastating sonoro
07:10  EN-IT   to experience a humiliating defeat subire una sonora sconfitta
07:10  EN-IT   voiced consonant consonante sonora
07:10  EN-IT   talking picture sonoro
07:10  EN-IT   talkie sonoro
07:10  EN-IT   sonic sonoro
07:10  EN-IT   to roar with laughter fare una sonora risata
07:10  EN-IT   sound recording presa sonora
07:10  EN-IT   soundtrack sonoro
07:10  EN-IT   score sonoro
07:10  EN-IT   sound effect effetto sonoro
07:10  EN-IT   sound booth cabina sonora
07:10  EN-IT   dishonest sleale
07:10  EN-IT   treacherous sleale
07:10  EN-IT   unfaithful sleale
07:10  EN-IT   unsportsmanlike sleale
07:10  EN-IT   unfair competition concorrenza sleale
07:11  EN-IT   predatory competition concorrenza sleale
07:11  EN-IT   predatory pricing riduzione sleale di prezzo
07:11  EN-IT   to be disloyal to sb./sth. essere sleale nei confronti di qn./qc.
07:11  EN-IT   acts of unfair competition atti di concorrenza sleale
07:11  EN-IT   (common) hemp-nettle canapetta comune
07:11  EN-IT   (bristlestem ) hempnettle canapetta comune
07:11  EN-IT   brittle-stemmed hemp-nettle canapetta comune
07:11  EN-IT   brittle-stemmed hempnettle canapetta comune
07:11  EN-IT   dog nettle canapetta comune
07:11  EN-IT   (African) white-necked raven corvo collobianco africano
07:11  EN-IT   duckweed lenticchia d'acqua
07:11  EN-IT   Weddell's conure parrocchetto testascura
07:11  EN-IT   dusky-headed parakeet parrocchetto testascura
07:11  EN-IT   Dall's porpoise focenoide
07:11  EN-IT   Thai galangal galanga
07:11  EN-IT   Thai ginger galanga
07:11  EN-IT   blue ginger galanga
07:11  EN-IT   greater galangal galanga
07:11  EN-IT   (common) wall lizard lucertola murale
07:11  EN-IT   European wall lizard lucertola murale
07:11  EN-IT   Orinoco goose oca dell'Orinoco
07:12  EN-IT   unreliable infido
07:12  EN-IT   deceptive infido
07:12  EN-IT   false infido
07:12  EN-IT   false promises infide promesse
07:12  EN-IT   untrustworthy person persona infida
07:12  EN-IT   trustless infido
07:12  EN-IT   to exhaust oneself esaurirsi
07:12  EN-IT   to have a breakdown esaurirsi
07:12  EN-IT   to wear oneself out esaurirsi
07:12  EN-IT   to be used up esaurirsi
07:12  EN-IT   to dry up esaurirsi
07:12  EN-IT   to sell out esaurirsi
07:12  EN-IT   to run out esaurirsi
07:12  EN-IT   to run down esaurirsi
07:12  EN-IT   to blow over esaurirsi
07:12  EN-IT   to spend itself esaurirsi
07:12  EN-IT   to drain away esaurirsi
07:12  EN-IT   to peter out esaurirsi
07:12  EN-IT   to deplete sth. esaurire qc.
07:12  EN-IT   to drain sth. esaurire qc.
07:12  EN-IT   to run out of sth. esaurire qc.
07:12  EN-IT   to run out of money esaurire i soldi
07:12  EN-IT   to run out of patience esaurire la pazienza
07:12  EN-IT   to fully cover a topic esaurire un tema
07:13  EN-IT   to complete investigations esaurire le indagini
07:13  EN-IT   to complete research esaurire le ricerche
07:13  EN-IT   to run out of ammunition esaurire le munizioni
07:13  EN-IT   incentive stimolo
07:13  EN-IT   craving stimolo
07:13  EN-IT   pang stimolo
07:13  EN-IT   nerve stimulus stimolo nervoso
07:13  EN-IT   to feel hunger pangs sentire lo stimolo della fame
08:13  EN-ES   vacation home segunda vivienda
08:13  EN-ES   granola bar barrita de cereales
08:13  EN-ES   granola granola
08:14  EN-ES   electronic device dispositivo electrónico
08:14  EN-ES   television program programa de televisión
08:14  EN-ES   television programme programa de televisión
08:14  EN-ES   TV show programa de televisión
08:14  EN-ES   just like al igual que
08:14  EN-ES   just as al igual que
08:14  EN-ES   equally por igual
08:14  EN-ES   identical igual
08:14  EN-ES   similar igual
08:15  EN-ES   I have no preference. Me da igual.
08:15  EN-ES   idle quieto
08:15  EN-ES   silent quieto
08:15  EN-ES   calm quieto
08:15  EN-ES   serene quieto
08:15  EN-ES   calm sesgado
08:15  EN-ES   skewed sesgado
08:15  EN-ES   to congregate concentrarse
08:15  EN-ES   to get together concentrarse
08:15  EN-ES   to gather concentrarse
08:15  EN-ES   to focus on sth. concentrarse en algo
08:16  EN-ES   to pool sth. concentrar algo
08:16  EN-ES   to concentrate sth. concentrar algo
08:16  EN-ES   feedback reacciones
08:16  EN-ES   response reacción
08:16  EN-ES   repercussion reacción
08:16  EN-ES   distress agonía
08:16  EN-ES   to be fickle mariposear
08:16  EN-ES   stamina fondo
08:16  EN-ES   cross-country skier esquiador de fondo
08:16  EN-ES   furious enfadado
08:16  EN-ES   disgruntled enfadado
08:17  EN-ES   hard-working trabajador
08:17  EN-ES   polite amable
08:17  EN-ES   considerate amable
08:17  EN-ES   to wed casarse
08:17  EN-ES   drowsiness sueño
08:17  EN-ES   dim oscuro
08:17  EN-ES   brown moreno
08:17  EN-ES   brown-eyed de ojos morenos
08:17  EN-ES   demerara (sugar) azúcar moreno
08:17  EN-ES   to approach acercarse
08:17  EN-ES   to come acercarse
08:18  EN-ES   to leave sth. till last poner algo en la última rama
08:18  EN-ES   tender blando
08:18  EN-ES   mild blando
08:18  EN-ES   soft cheese queso blando
08:18  EN-ES   loving cariñoso
08:18  EN-ES   darling cariño
08:18  EN-ES   darling of the public preferido del público
08:18  EN-ES   hiking boot bota de senderismo
08:18  EN-ES   hiking shoe zapato de senderismo
08:18  EN-ES   hiking senderista
08:18  EN-ES   hiker senderista
08:18  EN-ES   hiker senderista
08:19  EN-ES   restlessness nerviosismo
08:19  EN-ES   fidgetiness nerviosismo
08:19  EN-ES   uneasiness nerviosismo
08:19  EN-ES   unease nerviosismo
08:19  EN-ES   unsettledness nerviosismo
08:19  EN-ES   disquietness nerviosismo
08:19  EN-ES   to parch sth. tostar algo
08:19  EN-ES   to sear sth. tostar algo
08:20  EN-ES   toast pan tostado
08:20  EN-ES   tawny-faced de cara color tostado
08:20  EN-ES   to drink to sb. brindar por algn
08:20  EN-ES   to extend sth. to sb. brindar algo a algn
08:20  EN-ES   ritual murder asesinato ritual
08:20  EN-ES   suspicion of murder sospecha de asesinato
08:20  EN-ES   attempted murder tentativa de asesinato
08:20  EN-ES   experiment tentativa
08:21  EN-ES   attempted robbery tentativa de robo
08:22  EN-ES   ketamine ketamina
08:22  EN-ES   drug use consumo de drogas
08:22  EN-ES   drug-taking consumo de drogas
08:22  EN-ES   use of drugs consumo de drogas
08:22  EN-ES   to play cat and mouse with sb. jugar al ratón y al gato con algn
08:22  EN-ES   kindness amabilidad
08:22  EN-ES   mouse button botón del ratón
08:22  EN-ES   hippocampus hipocampo
08:22  EN-ES   occipital lobe lóbulo occipital
08:22  EN-ES   ankle socks medias cortas
08:23  EN-ES   wildfire incendio incontrolable
08:23  EN-ES   unrulable incontrolable
08:23  EN-ES   mental block bloqueo mental
08:23  EN-ES   blockage bloqueo
08:23  EN-ES   stubborn testarudo
08:23  EN-ES   demon monstruo
08:42  DE-UK   tendenziös заангажований
08:42  DE-UK   Brutto- валовий
08:43  DE-UK   Tannen- ялинковий
08:43  DE-UK   Frankfurter франкфуртський
08:43  DE-UK   Buch- книжковий
08:44  DE-UK   Kuss- поцілунковий
08:44  DE-UK   kyrillisch кириличний
08:45  DE-UK   Leopard- леопардовий
08:45  DE-UK   pränatal пренатальний
08:45  DE-UK   haschemitisch хашимітський
08:46  DE-UK   halluzinogen галюциногенний
08:46  DE-UK   Epoxid- епоксидний
08:46  DE-UK   gutgläubig довірливий
08:46  DE-UK   gutgläubig легковірний
08:46  DE-UK   lateral боковий
08:47  DE-UK   lateral латеральний
08:48  DE-UK   tendenziös тенденційний
08:48  DE-UK   tendenziös упереджений
08:48  DE-UK   einprägsam незабутній
08:48  DE-UK   einprägsam що легко запам'ятовується
08:49  DE-UK   Einzelspieler- однокористувацький
08:49  DE-UK   Hannoveraner ганноверський
08:49  DE-UK   elektrostatisch електростатичний
08:49  DE-UK   Radiologe радіолог
08:52  DE-UK   Bausatz комплект
08:52  DE-UK   hingegen натомість
08:53  DE-UK   hingegen проте
08:53  DE-UK   Adipositas ожиріння
08:53  DE-UK   Salzstreuer сільничка
08:53  DE-UK   jdn. vergraulen відлякувати когось
08:54  DE-UK   jdn. vergraulen відбити в когось бажання
08:54  DE-UK   Stange брусок
08:55  DE-UK   Stange стійка
08:55  DE-UK   Stange тичина
08:55  DE-UK   Stange жердина
08:55  DE-UK   Stange карниз
08:56  DE-UK   Stange древко
08:56  DE-UK   Stange стрижень
08:56  DE-UK   jdn. bei der Stange halten підтримувати когось
08:57  DE-UK   jdn. bei der Stange halten допомагати комусь не здаватися
08:57  DE-UK   Faktenwissen знання фактів
08:57  DE-UK   Gnoseologie гносеологія
08:58  DE-UK   Krankheitsbild клінічна картина
08:58  DE-UK   Krankheitsbild клінічні симптоми
08:59  DE-UK   Gliazelle клітина нейроглії
08:59  DE-UK   Gliazellen клітини нейроглії
08:59  DE-UK   Astrozyt астроцит
09:00  DE-UK   Mikroglia мікроглія
09:00  DE-UK   Zellkultur культура клітин
09:00  DE-UK   Anpassungsfähigkeit пристосовність
09:01  DE-UK   Anpassungsfähigkeit здатність до адаптації
09:01  DE-UK   Wirkung наслідок
09:02  DE-UK   ziehen одержувати
09:02  DE-UK   Fragestellung питання
09:02  DE-UK   Fragestellung постановка питання
09:02  DE-UK   Fragestellung проблема
09:03  DE-UK   etw. stibitzen потягти щось
09:03  DE-UK   etw. stibitzen красти щось
09:03  DE-RU   Lavanttal Лафантталь
09:03  DE-RU   Halte- остановочный
09:03  DE-RU   Einfall придумка
09:03  DE-RU   Handarbeiterin рукодельница
09:03  DE-RU   Chemisette манишка
09:03  DE-UK   Streusalz дорожня сіль
09:03  DE-UK   Streusalz технічна сіль
09:04  DE-UK   zurückerlangen повернути назад
09:04  EN-RU   other прочий
09:04  DE-UK   behaupten запевняти
09:05  EN-RU   destructive губительный
09:05  DE-UK   behaupten твердити
09:05  DE-UK   Swatowe Сватове
09:06  DE-UK   Oleksandriwsk Олександрівськ
09:06  DE-UK   Kurzgeschichtensammlung збірка оповідань
09:07  EN-UK   South Australian fur seal новозеландський морський котик
09:07  EN-UK   southern elephant seal морський слон південний
09:07  DE-UK   Absperrung перекриття
09:08  DE-UK   Landessprache національна мова
09:16  DE-UK   Schätztheorie теорія оцінювання
09:17  DE-UK   Vernakularsprache народна мова
09:17  DE-UK   Vernakularsprache вернакулярна мова
09:17  DE-UK   Nikotinbeutel нікотиновий пакетик
09:17  DE-UK   durcheinandergeraten заплутатися
09:18  DE-UK   Sachverhalt стан справ
09:18  DE-UK   Sachverhalt обставини справи
09:18  EN-UK   political movement політичний рух
09:19  EN-UK   political activist політичний активіст
09:19  DE-UK   Breite широта
09:20  DE-UK   Otamaniwka Отаманівка
09:20  DE-UK   kyrillische Schrift кирилиця
09:20  DE-UK   Zweitsprachenerwerb засвоєння другої мови
09:21  DE-UK   skizzieren окреслити
09:21  DE-UK   skizzieren накидати
09:21  DE-UK   skizzieren робити начерк
09:22  DE-UK   skizzieren накреслити
09:22  DE-UK   Lesegeschwindigkeit швидкість читання
09:23  DE-UK   langer Marsch Великий похід
09:24  DE-UK   Nahrungsmittelunverträglichkeit харчова непереносимість
09:25  DE-UK   Faktencheck фактчекінг
09:26  DE-UK   Wahlbeteiligung явка на виборах
09:26  DE-UK   sosehr як би не
09:26  DE-UK   Klappentext текст на клапані суперобкладинки
09:26  DE-UK   Klappentext видавнича анотація
09:28  DE-UK   ein Pferd spornen пришпорювати коня
09:28  DE-UK   ein Pferd spornen пришпорити коня
09:28  DE-UK   jdn. zu etw. verdonnern засудити когось до чогось
09:28  DE-UK   jdn. zu etw. verdonnern присудити комусь щось
09:29  DE-UK   Gesichtspunkt аспект
09:29  DE-UK   Überbleibsel пережиток
09:29  DE-UK   Überbleibsel залишок
09:30  DE-UK   wogegen проти чого
09:31  DE-UK   innere Blutung внутрішня кровотеча
09:32  DE-UK   Perewalsk Перевальськ
09:32  EN-UK   television actor телеактор
09:32  EN-UK   frontal lobe лобова частка
09:33  EN-UK   Darfur Дарфур
09:33  EN-UK   cyclical циклічний
09:34  DE-UK   Nanopartikel наночастинка
09:49  EN-IT   enthusiast entusiasta
09:49  EN-IT   enthusiast entusiasta
09:49  EN-IT   enthusiastic entusiasta
09:56  DE-SK   Geodynamik geodynamika
09:56  DE-SK   Urokinase urokináza
09:56  DE-SK   Silage siláž
09:56  DE-SK   Gärfutter siláž
10:00  EN-RU   enticing соблазнительный
10:00  EN-RU   seductive соблазнительный
10:03  EN-RU   high in с высоким содержанием
10:05  EN-RU   propellant tank топливный бак
10:08  DE-RU   Hexen- ведовской
10:08  DE-RU   Zwirnrolle бобина ниток
10:08  DE-RU   Läufer коврик
10:08  DE-RU   Strickerin вязальщица
10:08  DE-RU   Stricker вязальщик
10:08  DE-RU   Maschinenstricken машинное вязание
10:08  DE-RU   bedrängen напирать
10:08  DE-RU   ziemlich накрепко
10:08  DE-RU   aufwickeln накручивать
10:08  DE-RU   sich zudecken накрываться
10:08  DE-RU   viel kaufen накупать
10:13  DE-RU   Zellwachstum рост клеток
10:16  EN-RU   fuel tank топливный бак
10:17  EN-RU   dealing действующий
10:19  DE-RU   Fehlstellung деформация
10:27  EN-RU   teapot заварочный чайник
10:38  EN-RU   moustacheless безусый
10:38  EN-RU   mustacheless безусый
10:41  EN-SK   greyhound chrt
10:41  EN-SK   reflex reflex
10:41  EN-SK   reflex reflexný
10:41  EN-SK   reflex reflexívny
10:41  EN-SK   nutriceutical (agent) nutriceutikum
10:41  EN-SK   to show mercy preukázať milosť
10:41  EN-SK   trace gas stopový plyn
10:41  EN-SK   trace stopový
10:41  EN-SK   scientist vedec
10:41  EN-SK   nobiliary šľachtický
10:41  EN-SK   dismissed prepustený
10:41  EN-SK   hostage rukojemníčka
10:41  EN-SK   lower deck podpalubie
10:41  EN-SK   polychromatic polychromatický
10:41  EN-SK   microflora mikroflóra
10:41  EN-SK   art movement umelecký smer
10:41  EN-SK   lyrics text piesne
10:41  EN-SK   frequency kmitočet
10:41  EN-SK   one-armed jednoramenný
10:41  EN-SK   one-arm jednoramenný
10:41  EN-SK   sports shoe športová topánka
10:41  EN-SK   sarcoma sarkóm
10:41  EN-SK   Hispanicism hispanizmus
10:41  EN-SK   Hispanism hispanizmus
10:41  EN-SK   glossodynia glosodýnia
10:41  EN-SK   draught beer točené pivo
10:41  EN-SK   draft beer točené pivo
10:41  EN-SK   beer on tap točené pivo
10:41  EN-SK   arming ozbrojovanie
10:41  EN-SK   armament ozbrojovanie
10:41  EN-SK   secretive person tajnostkár
10:42  EN-SK   urinalysis urinalýza
10:42  EN-SK   hard up švorc
10:42  EN-SK   to be hard up byť bez peňazí
10:42  EN-SK   to be hard up for sth. nemať dosť n-čoho
10:42  EN-SK   to be hard up for sth. mať núdzu o n-čo
10:42  EN-SK   nobiliary particle šľachtický predikát
10:42  EN-SK   nobiliary particle (šľachtický) prídomok
10:42  EN-SK   alary krídlovitý
10:42  EN-SK   alary krídlový
10:42  EN-SK   alary alárny
10:42  EN-SK   fermentative fermentačný
10:42  EN-SK   fermentative kvasný
10:42  EN-SK   fermentative vyvolávajúci kvasenie
10:42  EN-SK   to nim sth. ukradnúť n-čo
10:42  EN-SK   to nim sth. čmajznúť n-čo
10:42  EN-SK   to nim sth. potiahnuť n-čo
10:42  EN-SK   to nim sth. šlohnúť n-čo
10:42  EN-SK   uriniferous močovodový
10:43  EN-SK   urine urín
10:43  EN-SK   urinary urinálny
10:43  EN-SK   urinalysis uranalýza
10:43  EN-SK   urinalysis mikroskopický rozbor moču
10:43  DE-SK   im Handumdrehen spakruky
10:43  DE-SK   jdn. hereinlegen nachytať n-ho
10:43  DE-SK   jdn. reinlegen nachytať n-ho
10:43  DE-SK   jdn. gelüsten zažiadať sa n-mu
10:44  DE-SK   Kühlbehälter chladiaca nádrž
10:44  DE-SK   tunlichst ak je to možné
10:44  DE-SK   tunlichst ak sa dá
10:44  DE-SK   tunlichst pokiaľ možno
10:44  DE-SK   tunlichst podľa možnosti
10:44  DE-SK   bedingungslos bezpodmienečný
10:44  DE-SK   knapp bei Kasse sein smrdieť grošom
10:44  DE-SK   höchstpersönlich osobne
10:44  DE-SK   höchstpersönlich sám
10:44  DE-SK   jdn./etw. an etw. festbinden uviazať n-ho/ n-čo k n-čomu / o n-čo
10:44  DE-SK   jdn. anstellen zamestnať n-ho
10:44  DE-SK   progressiv pokrokový
10:44  DE-SK   Gaul mrcina
10:44  DE-SK   Gaul mitrha
10:44  DE-SK   jdm. mit dem finger drohen pohroziť n-mu prstom
10:44  DE-SK   lodern planúť
10:44  DE-SK   lodern blčať
10:44  DE-SK   vor etw. lodern planúť n-čím
10:44  DE-SK   Sehnsucht nach Liebe túžba po láske
10:44  DE-SK   Aufmarsch nástup
10:44  DE-SK   Aufmarsch zoradenie
10:44  DE-SK   erlöschen vymrieť
10:44  DE-SK   geeignet príhodný
10:44  DE-SK   für etw. geeignet sein hodiť sa na n-čo
10:44  DE-SK   Speichellecker pochlebovač
10:44  DE-SK   Speichellecker pochlebník
10:44  DE-SK   Speichellecker pätolizač
10:44  DE-SK   Speichellecker podlizovač
10:44  DE-SK   Speichellecker podlízavec
10:44  DE-SK   Speichellecker potrimiskár
10:45  DE-SK   Braugerste sladový jačmeň
10:45  DE-SK   Gefräßigkeit nenásytnosť
10:45  DE-SK   in Ungnade v nemilosti
10:45  DE-SK   geistige Ermüdung duševná únava
10:45  DE-SK   Ton- tónový
10:45  DE-SK   Einfuhr dovážanie
10:45  DE-SK   Import dovážanie
10:45  DE-SK   unflexibel nepružný
10:45  DE-SK   geeignet vhodne
10:45  DE-SK   passend vhodne
10:45  DE-SK   Arbeitsfassung pracovná verzia
10:46  DE-SK   Johannisbeeren ríbezle
10:46  DE-SK   Ribiseln ríbezle
10:46  DE-SK   amtierender Meister úradujúci majster
10:46  DE-SK   Nubuk nubuk
10:46  DE-SK   Nubuk- nubukový
10:46  DE-SK   der Große Teich veľká mláka
10:46  DE-SK   Wahlzettel volebný lístok
10:46  EN-RU   on the rebound рикошетом
10:47  DE-RU   Dehnungsstreifen растяжки
11:12  DE-RO   Zaubergehenk amuletă
11:41  EN-RU   by heart назубок
11:45  EN-FR   to make sth. stable stabiliser qc.
11:45  EN-FR   to stabilize sth. stabiliser qc.
12:24  EN-IT   in the heat of the moment a caldo
12:30  EN-ES   eagerness for knowledge curiosidad
12:30  EN-ES   neatness curiosidad
12:30  EN-ES   limbic system sistema límbico
12:30  EN-ES   facial recognition software software de reconocimiento facial
12:30  EN-ES   complete entero
12:30  EN-ES   full-cream milk leche entera
12:30  EN-ES   sure cierto
12:30  EN-ES   apropos por cierto
12:30  EN-ES   love-hate (relationship) amor-odio
12:30  EN-ES   sphere of life aspecto de la vida
12:30  EN-ES   area of life aspecto de la vida
12:31  EN-ES   sphere aspecto de la vida
12:31  EN-ES   gyoza gyoza
12:31  EN-ES   depth fondo
12:31  EN-ES   background fondo
12:31  EN-ES   long-distance runner corredor de fondo
12:31  EN-ES   collection fondo
12:31  EN-ES   heart fondo
12:31  EN-ES   false bottom doble fondo
12:31  EN-ES   vulture fund fondo buitre
12:31  EN-ES   venture capital fund fondo especulativo
12:31  EN-ES   middle-distance runner corredor de medio fondo
12:32  EN-ES   long-distance runner corredora de fondo
12:32  EN-ES   middle-distance runner corredora de medio fondo
12:32  EN-ES   bed fondo
12:32  EN-ES   the underworld los bajos fondos
12:32  EN-ES   essence fondo
12:32  EN-ES   editorial artículo de fondo
12:32  EN-ES   cross-country skier esquiadora de fondo
12:32  EN-ES   to go to the heart of the matter ir al fondo de un asunto
12:32  EN-ES   to seriously discuss a subject tratar un tema a fondo
12:32  EN-ES   nature fondo
12:33  EN-ES   background noise ruido de fondo
12:33  EN-ES   fitness fondo físico
12:33  EN-ES   bad check cheque sin fondos
12:33  EN-ES   bad cheque cheque sin fondos
12:33  EN-ES   to touch bottom tocar fondo
12:33  EN-ES   to sink irse a fondo
12:33  EN-ES   sea bed fondo
12:33  EN-ES   monetary fund fondo monetario
12:33  EN-ES   umbrella fund fondo paraguas
12:33  EN-ES   trust fund fondo de fideicomiso
12:33  EN-ES   at the end of the corridor al fondo del pasillo
12:34  EN-ES   good person at heart persona de buen fondo
12:35  EN-ES   backstory historia de fondo
12:35  EN-ES   backstory historia de trasfondo
12:35  EN-ES   backdrop telón de fondo
12:35  EN-ES   where adonde
12:35  EN-ES   handcraft manualidad
12:35  EN-ES   handwork manualidad
12:36  EN-ES   poo-poo popó
12:36  EN-ES   transporter camioneta
12:36  EN-ES   food truck camioneta de comidas
12:36  EN-ES   delivery van camioneta de reparto
12:36  EN-ES   van furgoneta
12:36  EN-ES   transporter furgoneta
12:36  EN-ES   van furgón
12:37  EN-ES   goods van furgón
12:37  EN-ES   boxcar vagón de mercancías
12:37  EN-ES   boxcar furgón
12:37  EN-ES   bullion van furgón blindado
12:37  EN-ES   armored car furgón blindado
12:37  EN-ES   camper (van) autocaravana
12:37  EN-ES   recreational vehicle autocaravana
14:23  EN-RU   land земельный
14:24  EN-RU   cummerbund камербанд
14:54  EN-IT   thus per conseguenza
15:28  EN-IT   cunt fica
15:48  EN-RU   true настоящий
15:54  EN-IT   term of endearment termine affettuoso
15:54  EN-IT   to feel pangs of hunger sentire lo stimolo della fame
15:54  EN-IT   spur stimolo
15:54  EN-IT   to need a stimulus to go ahead avere bisogno di uno stimolo per andare avanti
15:54  EN-IT   stimulation stimolo
15:54  EN-IT   stimulant stimolo
15:54  EN-IT   fillip stimolo
15:54  EN-IT   threshold of stimulation soglia dello stimolo
15:54  EN-IT   stimulation threshold soglia dello stimolo
15:54  EN-IT   stimulus threshold soglia dello stimolo
15:54  EN-IT   tickle in the throat stimolo a tossire
15:54  EN-IT   irritation of the throat stimolo a tossire
15:54  EN-IT   irritation of the throat stimolo delle tosse
15:55  EN-IT   tickle in the throat stimolo delle tosse
15:55  EN-IT   unloving non affettuoso
15:55  EN-IT   intuition istinto
15:55  EN-IT   sexual instinct istinto sessuale
15:55  EN-IT   maternal instinct istinto materno
15:55  EN-IT   reproductive instinct istinto riproduttivo
15:55  EN-IT   to follow one's intuition seguire l'istinto
15:55  EN-IT   inclination istinto
15:55  EN-IT   by instinct d'istinto
15:55  EN-IT   on instinct d'istinto
15:55  EN-IT   to follow one's instinct lasciarsi guidare dal proprio istinto
15:55  EN-IT   self-preservation instinct istinto di autoconservazione
15:55  EN-IT   to have a nose for business avere un istinto per gli affari
15:55  EN-IT   to act on instinct agire d'istinto
15:55  EN-IT   by instinct per istinto
15:56  EN-IT   to be loving towards sb. essere affettuoso con qn.
15:56  EN-IT   herd instinct istinto gregale
15:56  EN-IT   instinctively d'istinto
15:56  EN-IT   survival instinct istinto di sopravvivenza
15:56  EN-IT   Australian wood duck anatra arboricola australiana
15:56  EN-IT   maned (wood) duck anatra arboricola australiana
15:56  EN-IT   maned goose anatra arboricola australiana
15:56  EN-IT   golden-bellied mangabey cercocebo dal ventre dorato
15:56  EN-IT   golden pheasant fagiano dorato
15:56  EN-IT   marsh rabbit coniglio degli acquitrini
15:56  EN-IT   inflexion inflessione
15:56  EN-IT   modulation inflessione
15:56  EN-IT   tone modulation modulazione di tono
15:56  EN-IT   frequency modulation modulazione di frequenza
15:59  DE-NO   Wildunfall viltpåkjørsel
16:02  EN-RU   kitchen assistant помощник по кухне
16:02  EN-RU   dolman доломан
16:15  EN-ES   promulgation promulgación
16:17  DE-NO   Kühlflüssigkeit kjølevæske
16:17  EN-ES   embargo embargo
16:58  DE-UK   Exoplanet екзопланета
16:58  DE-UK   etw. vorlegen показувати щось
16:58  DE-UK   etw. vorlegen покласти щось
16:59  DE-UK   Zahlungsaufschub відстрочка платежу
16:59  DE-UK   einen geharnischten Brief schreiben написати різкого листа
17:00  DE-UK   Abreibung знос
17:00  DE-UK   Abreibung спрацювання
17:00  DE-UK   Abreibung стирання
17:00  DE-UK   Abreibung розтирання
17:00  DE-UK   Abreibung прочухан
17:01  DE-UK   Abreißkalender відривний календар
17:01  DE-UK   Nikotin- нікотиновий
17:01  DE-UK   Petrowo-Krasnosillja Петрово-Красносілля
17:02  DE-UK   Prywillja Привілля
17:02  DE-UK   Spielsucht ігрова залежність
17:04  DE-UK   Pornosucht залежність від порнографії
17:05  DE-UK   Koffeinsucht кофеїнова залежність
17:05  DE-UK   Computerspielabhängigkeit залежність від комп'ютерних ігор
17:06  DE-UK   körperliche Abhängigkeit фізична залежність
17:06  DE-UK   Nikotinabhängigkeit нікотинова залежність
17:07  DE-UK   Gitarrenverstärker гітарний підсилювач
17:07  DE-UK   Partikel частинка
17:08  DE-UK   Abschaffung скасування
17:08  DE-UK   Abschaffung ліквідація
17:08  DE-UK   Abschaffung анулювання
17:09  DE-UK   Abschirmung захист
17:09  DE-UK   Abschirmung прикриття
17:11  DE-UK   Abschirmung захисний екран
17:11  DE-UK   Abschrift копія
17:11  DE-UK   Abschweifung відхилення
17:11  DE-UK   Azubi практикант
17:12  DE-UK   Mensch-Computer-Interaktion людино-машинна взаємодія
17:12  DE-UK   Pressemitteilung пресреліз
17:14  DE-UK   sich mit jdm./etw. anfreunden подружитися з кимось/чимось
17:14  DE-UK   Angstgegner найстрашніший суперник
17:15  DE-UK   Elfmeterschießen післяматчеві пенальті
17:16  DE-UK   Siwerskodonezk Сіверськодонецьк
17:17  DE-UK   Sokolohirsk Сокологірськ
17:19  DE-UK   Pferdedieb конокрад
17:20  DE-UK   positives Denken позитивне мислення
17:42  DE-UK   Batman Бетмен
17:46  DE-UK   Alf Альф
17:46  DE-UK   Sorokyne Сорокине
17:46  DE-UK   Sprenggelatine вибухова желатина
17:48  DE-UK   Sexpuppe секс-лялька
17:49  DE-UK   Zeugen Jehovas Свідки Єгови
17:49  DE-UK   unerwünschte Person небажана персона
17:51  DE-UK   Tacitus Тацит
17:51  DE-UK   Kaposi-Sarkom саркома Капоші
17:51  DE-UK   Sarkom саркома
17:52  DE-UK   Rugby-Weltmeisterschaft кубок світу з регбі
17:53  DE-UK   Hämothorax гемоторакс
17:53  DE-UK   Die Kameliendame Дама з камеліями
17:55  DE-UK   Abteilungsleiter керівник відділу
18:19  EN-RU   deformation деформация
18:29  DE-SK   Glaubensloser neverec
18:30  DE-SK   Schafe hüten pásť ovce
18:30  DE-SK   ein Geheimnis hüten strážiť tajomstvo
18:30  DE-SK   ein Geheimnis hüten chrániť tajomstvo
21:19  DE-SK   Koppel výbeh
21:19  DE-SK   Koppel ohradený pasienok
21:19  DE-SK   überfällig meškajúci
21:19  DE-SK   überfällig oneskorený
21:19  DE-SK   Entfaltung rozvoj
21:19  DE-SK   Entfaltung rozvíjanie (sa)
21:19  DE-SK   Entfaltung vyvíjanie (sa)
21:19  DE-SK   Falle chyták
21:19  DE-SK   herb bolestný
21:19  DE-SK   herb bolestne
21:19  DE-SK   herb trpko
21:19  DE-SK   herb enttäuscht trpko sklamaný
21:19  DE-SK   jdn. ächten vyrieknuť kliatbu nad n-ým
21:20  DE-SK   jdn. ächten uvaliť kliatbu na n-ho
21:20  DE-SK   jdn. ächten vyobcovať n-ho
21:20  DE-SK   jdn. ächten vylúčiť n-ho
21:20  DE-SK   ermüdet ukonaný
21:20  DE-SK   ermüdet unavený
21:20  DE-SK   ermüdet ustatý
21:20  DE-SK   ermüdet vysilený
21:20  DE-SK   ermüdet vyčerpaný
21:20  DE-SK   unmissverständlich jednoznačný
21:20  DE-SK   unmissverständlich jednoznačne
21:20  DE-SK   unmissverständlich jasný
21:20  DE-SK   unmissverständlich jasne
21:20  DE-SK   etw. schleifen vliecť n-čo
21:20  DE-SK   unregelmäßige Fläche nepravidelný povrch
21:20  DE-SK   etw. betrachten pozerať sa na n-čo
21:20  DE-SK   etw. betrachten posudzovať n-čo
21:20  DE-SK   ein Pferd reiten jazdiť na koni
21:21  DE-SK   Goldmünze zlatý
21:21  DE-SK   Reitplatz jazdiareň
21:21  DE-SK   Reithalle jazdecká hala
21:21  DE-SK   Gör sopľaňa
21:21  DE-SK   Gör sopliačka
21:21  DE-SK   Gör fagan
21:21  DE-SK   Gör galgan
21:21  DE-SK   Gör lagan
21:21  DE-SK   Gör sopliak
21:21  DE-SK   Gör sopľoš
21:21  DE-SK   Gör zasran
21:21  DE-SK   repulsiv odpudivý
21:22  DE-SK   abstoßend odpudivý
21:22  DE-SK   allmählich postupný
21:22  DE-SK   allmählich postupne
21:22  DE-SK   Klosterkirche kláštorný kostol
21:22  DE-SK   Ablenkungsmanöver zastierací manéver
21:22  DE-SK   Ablenkungsmanöver pokus odviesť pozornosť
21:22  DE-SK   Furore rozruch
21:22  DE-SK   Furore senzácia
21:22  DE-SK   Halt opora
21:22  DE-SK   Träumerei rojčenie
21:22  DE-SK   Ansehen vzhľad
21:23  DE-SK   Ansehen zovňajšok
21:23  DE-SK   etw. fallen lassen nechať n-čo spadnúť
21:23  DE-SK   etw. fallenlassen nechať n-čo spadnúť
21:23  DE-SK   etw. fallen lassen pustiť n-čo
21:23  DE-SK   etw. fallenlassen pustiť n-čo
21:23  DE-SK   jdn. fallenlassen nepodržať n-ho
21:23  DE-SK   jdn. mit jdm. bekannt machen zoznámiť n-ho s n-ým
21:23  DE-SK   jdn. mit jdm. bekanntmachen zoznámiť n-ho s n-ým
21:26  DE-SK   Latz podbradník
21:28  DE-SK   jdn. mit jdm. bekannt machen predstaviť n-ho n-mu
21:28  DE-SK   jdn. mit jdm. bekanntmachen predstaviť n-ho n-mu
21:28  DE-SK   jdn. mit etw. bekannt machen oboznámiť n-ho s n-čím
21:28  DE-SK   jdn. mit etw. bekanntmachen oboznámiť n-ho s n-čím
21:28  DE-SK   stets stále
21:28  DE-SK   stets neustále
21:28  DE-SK   stets ustavične
21:30  EN-SK   Christmas Day Narodenie Pána
21:30  EN-SK   Boxing Day druhý sviatok vianočný
21:30  EN-SK   nominated nominovaný
21:30  EN-SK   dairy product mliečny produkt
21:30  EN-SK   pseudocyst pseudocysta
21:30  EN-SK   capitalistically kapitalisticky
22:18  DE-NO   von selbst av seg selv
23:24  DE-SK   sich vertun spliesť sa
23:28  DE-SK   jdn. leimen nachytať n-ho
23:29  DE-SK   Auslöser spúšť
23:29  DE-SK   zu jdm. passen sedieť n-mu
23:30  DE-SK   Knecht sluha
23:31  DE-SK   Scheusal surovec
23:37  DE-SK   liederlich povrchne
23:37  DE-SK   Leibwache telesná stráž
23:50  EN-SK   Christmas Day Božie narodenie
23:50  EN-SK   taxation zdanenie
23:50  EN-SK   taxation daňový systém
23:51  EN-SK   taxation dane
23:51  EN-SK   taxation výška daní
23:51  EN-SK   taxation miera zdanenia
23:51  EN-SK   too early privčas
23:51  EN-SK   too soon privčas