Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form
| mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 13. Oktober 2025
07:43
bluthochdruckbedingt
caused by high blood pressure
07:44
Operaismus
operaismo
07:45
Operaismus
workerism
07:47
Grüngutsack
yard waste recycling bag
07:48
Gratulationsbrief
congratulatory letter
07:49
Gratulationsbrief
herogram
07:49
Gratulationsschreiben
herogram
07:50
Strafrahmen
range of punishment
07:51
Parteienzwist
(inter-)party disputes
07:51
Parteienstreit
(inter-)party disputes
07:52
Tetragramm
tetragram
07:52
Tetragrammaton
Tetragrammaton
07:52
Krypto-Unternehmer
crypto entrepreneur
11:15
etw. darreichen
to administer sth.
11:15
etw. verwalten
to administer sth.
11:25
Isotopenlösung
isotope solution
11:37
Gacki
poop
11:37
jdn. unterrichten
to instruct sb.
11:37
jdn. instruieren
to instruct sb.
11:37
jdn. unterweisen
to instruct sb.
11:38
jdn. anweisen
to instruct sb.
11:38
etw. anwenden
to administer sth.
11:38
etw. erteilen
to administer sth.
12:03
ohne weitere Vorrede
without any further ado
12:24
LDL-Cholesterinspiegel
LDL cholesterol level
12:34
Auftragsmangel
lack of orders
18:42
Pattinson-Prozess
Pattinson's process
18:47
Dickmacher
fattening food
20:19
jdn./etw. an jdn./etw. gewöhnen
to familiarize sb./sth. with sb./sth.
20:19
etw. vollziehen
to administer sth.
20:21
Drohnentötung
drone killing
20:21
etw. übernehmen
to undertake sth.
21:08
etw. spenden
to administer sth.
21:38
sich vor jdm./etw. gruseln
to get the creeps from sb./sth.
22:49
Journalistenlokal
journalists' pub
Weitere Sprachen
00:08
EN-RU
to set off
отправляться в путешествие
00:13
EN-RU
hagiologist
агиолог
00:16
EN-RU
ration
паёк
00:24
EN-RU
cosmic dust
космическая пыль
01:36
EN-FR
to have a runny nose
avoir le nez qui coule
01:36
EN-FR
sb. has a runny nose
qn. a le nez qui coule
03:41
EN-RU
regression analysis
регрессионный анализ
03:43
EN-RU
freeze-dried
сублимированный
03:43
EN-RU
automobile tyre
автопокрышка
03:44
EN-RU
antiphonal
антифонный
03:44
EN-RU
online game
онлайн-игра
07:35
DE-UK
Der Herbst des Patriarchen
Осінь патріарха
07:36
DE-UK
Dialektik
діалектика
07:36
DE-UK
militärisch-politisch
військово-політичний
07:36
DE-UK
Tabakrauchen
тютюнопаління
08:27
EN-IT
to give sb. a warm welcome
riservare una calda accoglienza a qn.
08:28
EN-IT
brightly
vivacemente
08:28
EN-IT
voice modulation
modulazione della voce
08:28
EN-IT
warm spell
ondata di caldo
08:28
EN-IT
passionate
fervido
08:29
EN-IT
soubrette
soubrette
08:29
EN-IT
variegated squirrel
scoiattolo variegato
08:29
EN-IT
fancy
estro
08:29
EN-IT
to grow slim
snellirsi
08:29
EN-IT
Night at the Museum
Una notte al museo
08:29
EN-IT
to nod one's approval
assentire con un cenno del capo
08:30
EN-IT
lime kiln
fornace da calce
08:30
EN-IT
Calabrian black squirrel
scoiattolo nero meridionale
08:30
EN-IT
Communist Front
Fronte Comunista
08:30
EN-IT
Japanese squirrel
scoiattolo del Giappone
08:30
EN-IT
stench
tanfo
08:30
EN-IT
ardent love
amore fervente
09:12
EN-FR
to feel nauseated
avoir le cœur qui chavire
09:42
EN-LA
silvern
argenteus
09:43
EN-LA
silvery
argenteus
09:43
EN-LA
full of sand
arenosus
09:43
EN-LA
early in the morning
matutino
09:44
EN-LA
weeding hoe
capreolus
09:44
EN-LA
thick-skinned
callosus
10:08
DE-ES
Zuabteil
compartimiento de tren
10:08
DE-ES
unbedingt
por fuerza
10:08
DE-ES
zudringlich
entrometido
10:08
DE-ES
atmungsaktiv
transpirable
10:08
DE-ES
bei Sonnenuntergang
al ponerse el sol
10:08
DE-ES
mit den Achseln zucken
encogerse de hombros
10:08
DE-ES
Spucke
saliva
10:08
DE-ES
Riss
resquebrajadura
10:08
DE-ES
Sprung
resquebrajadura
10:08
DE-ES
etw. spalten
resquebrajar algo
10:08
DE-ES
sich spalten
resquebrajarse
10:08
DE-ES
spröde werden
resquebrajarse
10:08
DE-ES
Spalt
resquebrajadura
10:08
DE-ES
Schrunde
grieta
10:09
DE-ES
Gletscher
ventisquero
10:09
DE-ES
Spalte
grieta
10:09
DE-ES
Spalt
grieta
10:09
DE-ES
Sprung
grieta
10:11
DE-ES
Diskantstimme
voz atiplada
10:11
DE-ES
Diskant-
atiplado
10:11
DE-ES
schluderig
descuidado
10:11
DE-ES
liederlich
descuidado
10:11
DE-ES
liederlich
disipado
10:44
EN-RU
dative case
дательный падеж
10:44
EN-RU
diabetic
диабетик
10:44
EN-RU
Andrew
Андрей
10:49
EN-RU
online
онлайн
10:54
EN-RU
ritualised
ритуализованный
10:55
EN-RU
tearful
печальный
10:56
EN-RU
alkaline hydrolysis
ресомация
11:05
EN-RU
nominative case
именительный падеж
11:08
EN-RU
door handle
ручка двери
11:19
EN-RU
Revolutionary Communist Youth League (Bolshevik)
Революционный коммунистический союз молодёжи (большевиков)
11:19
EN-RU
pastor
духовный пастырь
11:28
EN-RU
instrumental case
творительный падеж
11:28
EN-RU
accusative case
винительный падеж
11:42
EN-RU
spiteful
недоброжелательный
11:43
EN-RU
irreverent
непочтительный
11:45
DE-SK
höhnisch
výsmešne
11:45
DE-SK
spöttisch
výsmešne
11:45
DE-SK
vollständiges Blutbild
kompletný krvný obraz
11:45
DE-SK
abbremsen
pribrzdiť
11:45
DE-SK
Radiophysik
rádiofyzika
11:45
DE-SK
Strahlenphysik
rádiofyzika
11:45
DE-SK
sich verengen
zužovať sa
11:45
DE-SK
enger werden
zužovať sa
11:45
DE-SK
Das werden wir schon sehen.
To sa ešte uvidí.
11:47
DE-SK
ungleichartig
nesúrodý
11:47
DE-SK
in einem Wort
slovom
11:47
DE-SK
kurzum
slovom
11:47
DE-SK
kurzum
skrátka
11:47
DE-SK
sumpfig
močaristý
11:47
DE-SK
moorig
močaristý
11:47
DE-SK
moorastig
močaristý
11:47
DE-SK
moorig
bahnitý
11:47
DE-SK
moorig
bahnistý
11:47
DE-SK
verderblich
podliehajúci skaze
11:47
DE-SK
Primogenitur
prvorodenstvo
11:47
DE-SK
Uneinigkeit
nejednotnosť
11:47
DE-SK
Uneinheitlichkeit
nejednotnosť
11:47
DE-SK
genauso ... wie
rovnako ... ako
11:48
DE-SK
Vorwahl
primárne voľby
11:48
DE-SK
gut situiert
dobre situovaný
11:48
DE-SK
Vorhofflimmern
fibrilácia predsiení
11:48
DE-SK
aufsaugend
nasiakavý
11:48
DE-SK
inmitten
naprostriedku
11:48
DE-SK
Swing
swing
11:48
DE-SK
Presseausweis
novinársky preukaz
11:48
DE-SK
verbittert
zatrpknuto
11:48
DE-SK
nach Belieben
podľa chuti
11:48
DE-SK
nach Belieben
podľa ľubovôle
11:48
DE-SK
Es ist bewölkt.
Je pod mrakom.
11:48
DE-SK
mehr
väčšmi
11:49
DE-SK
auf der Stelle
na fľaku
11:49
DE-SK
schnurstracks
na fľaku
11:49
DE-SK
ungehörig
nepatričný
11:49
DE-SK
geistesschwach
slaboducho
11:49
DE-SK
Weise
nápev
11:50
DE-SK
Hälfte
polovička
11:51
DE-SK
Grotesk-
groteskný
11:51
DE-SK
grotesk
groteskný
11:51
DE-SK
Sioux-
siouxský
11:51
DE-SK
Favorit
obľúbenec
11:51
DE-SK
Günstling
obľúbenec
11:52
DE-SK
Liebling
obľúbenec
11:52
DE-SK
Hallen-
halový
11:52
DE-SK
Brücken-
mostový
11:52
DE-SK
Freiherr
barón
11:58
DE-SK
Melodie
nápev
11:58
DE-SK
etw. mit jdm. teilen
podeliť sa s n-ým o n-čo
11:58
DE-SK
segmental
segmentálny
11:58
DE-SK
Segment-
segmentálny
11:58
DE-SK
venös
žilový
11:58
DE-SK
um jdn./etw. fürchten
báť sa o n-ho n-čo
11:58
DE-SK
um jdn./etw. fürchten
mať strach o n-ho/ n-čo
11:58
DE-SK
in Hörweite
v dosluchu
11:58
DE-SK
Hörweite
rozsah počuteľnosti
11:58
DE-SK
Subtraktion
odpočítavanie
11:58
DE-SK
Subtraktion
odrátanie
11:58
DE-SK
nichts ahnend
nič netušiac
11:59
DE-SK
Kaltblütigkeit
studenokrvnosť
11:59
DE-SK
sommersprossig
pehavý
11:59
DE-SK
völlig
splna
11:59
DE-SK
ganz
splna
11:59
DE-SK
vollständig
splna
11:59
DE-SK
voll
splna
11:59
DE-SK
mithilfe
pomocou
11:59
DE-SK
mit Hilfe
pomocou
11:59
DE-SK
Nebenstraße
vedľajšia cesta
11:59
DE-SK
Königin-Elisabeth-Inseln
Ostrovy kráľovnej Alžbety
11:59
DE-SK
verzückt
unesený
11:59
DE-SK
entzückt
unesený
11:59
DE-SK
dreimal so viel
trikrát toľko
11:59
DE-SK
angestochen
narazený
11:59
DE-SK
missourisch
missourský
11:59
DE-SK
Kaffeeersatz
kávovina
11:59
DE-SK
vakzinal
vakcinálny
11:59
DE-SK
glasiert
glazovaný
12:00
DE-SK
mehrdeutig
viacvýznamový
12:00
DE-SK
einigermaßen
ako-tak
12:00
DE-SK
in jdm. Übelkeit erregen
spôsobiť nevoľnosť n-mu
12:00
DE-SK
Militanz
bojovnosť
12:00
DE-SK
enttäuscht
rozčarovaný
12:00
DE-SK
desillusioniert
rozčarovaný
12:00
DE-SK
etw. polieren
vyleštiť n-čo
12:00
DE-SK
Gleitmittel
lubrikant
12:00
DE-SK
Lubrikant
lubrikant
12:00
DE-SK
Stammgast
stály zákazník
12:00
DE-SK
Stammgast
stály hosť
12:01
DE-SK
Akzeptabilität
prijateľnosť
12:01
DE-SK
Annehmbarkeit
prijateľnosť
12:01
DE-SK
Kraftstoffbehälter
palivová nádrž
12:02
EN-SK
to ferment sth.
fermentovať n-čo
12:02
EN-SK
sb. was
n-o bol
12:02
EN-SK
aisle
ulička
12:02
EN-SK
to cook
klohniť
12:02
EN-SK
croupier
krupiérka
12:02
EN-SK
angrily
nazlostene
12:02
EN-SK
angrily
nazlosteno
12:02
EN-SK
angrily
najedovane
12:02
EN-SK
angrily
najedovano
12:02
EN-SK
freeway
diaľničný
12:03
EN-SK
renter
nájomca
12:03
EN-SK
crowded bus
prepchatý autobus
12:03
EN-SK
crowded train
prepchatý vlak
12:03
EN-SK
simulator
trenažér
12:03
EN-SK
narwhale
narval jednorohý
12:03
EN-SK
big book
hrubá kniha
12:03
EN-SK
mezzo-piano
mezzopiano
12:03
EN-SK
homolytic
homolytický
12:04
EN-SK
bow stroke
ťah sláčikom
12:04
EN-SK
cryophilic
studenomilný
12:04
EN-SK
hordein
hordeín
12:04
EN-SK
to keep sth. a secret
držať n-čo v tajnosti
12:04
EN-SK
piano teacher
učiteľ klavíra
12:04
EN-SK
couch
kanapa
12:05
EN-SK
sofa
kanapa
12:05
EN-SK
too low
prinízko
12:05
EN-SK
pellicle
pelikula
12:05
EN-SK
persiflage
persifláž
12:05
EN-SK
neodymium magnet
neodýmový magnet
12:05
EN-SK
Santorini
Santorín
12:05
EN-SK
visibly
očividne
12:05
EN-SK
lignin
lignín
12:05
EN-SK
wisteria
vistéria
12:05
EN-SK
Over my dead body!
Len cez moju mŕtvolu!
12:05
EN-SK
loser
neschopák
12:22
EN-RU
stablecoin
стейблкойн
12:22
EN-RU
car tire
автопокрышка
12:46
EN-FR
to take offence at sth.
se formaliser de qc.
12:47
EN-FR
white-throated bear
ours noir de Taïwan
12:48
EN-FR
Formosan black bear
ours noir de Formose
12:48
EN-FR
Taiwanese black bear
ours noir de Formose
12:48
EN-FR
white-throated bear
ours noir de Formose
12:48
EN-FR
Formosan black bear
ours noir formosan
12:48
EN-FR
Taiwanese black bear
ours noir formosan
12:48
EN-FR
white-throated bear
ours noir formosan
12:48
EN-FR
Formosan black bear
ours noir de Taïwan
12:48
EN-FR
Taiwanese black bear
ours noir de Taïwan
12:48
EN-FR
Night at the Museum
La Nuit au musée
13:27
EN-RU
touchpad
тачпад
13:28
EN-RU
tennis player
теннисист
13:28
EN-RU
tennis player
теннисистка
13:28
EN-RU
tennist
теннисист
13:28
EN-RU
rightness
правота
13:29
EN-RU
intersection
перепутье
13:30
EN-RU
design defect
дефект в конструкции
13:31
EN-RU
sulfurous
серный
13:41
EN-RU
rose-coloured starling
розовый скворец
13:41
EN-RU
rose-coloured pastor
розовый скворец
13:44
DE-ES
sich kämmen
peinarse
13:44
DE-ES
Einwohnerin von El Hierro
herreña
13:44
DE-ES
Einwohner von El Hierro
herreño
13:44
DE-ES
verwundet
herido
13:44
DE-ES
Hebräerin
hebrea
13:44
DE-ES
Hebräer
hebreo
13:44
DE-ES
sich befinden
hallarse
13:44
DE-ES
Richtig!
¡Así es!
13:59
DE-RU
oligodynamisch
олигодинамический
13:59
DE-RU
Qigong
цигун
13:59
DE-RU
Edelsteinfassen
закрепка драгоценных камней
13:59
DE-RU
Materialbearbeitung
обработка материалов
13:59
DE-RU
Krappenfassung
крапановая закрепка
14:08
DE-RO
abfassen
a alcătui
14:09
DE-RO
ein Referat abfassen
a alcătui un referat
14:43
EN-RU
to have a go
попробовать
14:43
EN-RU
sound cannon
звуковая пушка
14:45
EN-RU
Chinese mythology
китайская мифология
14:58
EN-FI
roman à clef
avainromaani
14:58
EN-FI
website
verkkosivusto
15:11
EN-RU
module
модуль
15:12
EN-RU
extract
выписка
15:13
EN-RU
avionics
авионика
15:33
EN-RU
to make away
избавляться
16:22
EN-SK
maintenance
výživné
16:37
DE-NO
alkoholhaltig
alkoholholdig
16:57
DE-NO
Bauchschmerzen
mageknip
16:57
DE-NO
deutlich
granngivelig
18:09
DE-ES
Hymne
himno
18:14
EN-IT
stepfather
patrigno
18:14
EN-IT
bridal veil
velo da sposa
18:14
EN-IT
to request a favour
domandare un favore
18:14
EN-IT
to wonder
domandarsi
18:14
EN-IT
to ask the time
domandare l'ora
18:14
EN-IT
to demand sth. for sth.
domandare qc. per qc.
18:30
EN-ES
regression analysis
análisis de la regresión
18:30
EN-ES
Mexican fox squirrel
ardilla zorro mexicana
18:30
EN-ES
Bolivian squirrel
nuecero
18:30
EN-ES
Bolivian squirrel
ardilla boliviana
18:30
EN-ES
Andean squirrel
ardilla andina
18:52
DE-UK
Ovid
Овідій
19:05
DE-UK
Maisfeld
кукурудзяне поле
19:07
DE-UK
Bei Anruf Mord
У випадку вбивства набирайте «М»
19:21
DE-ES
etw. verknüpfen
hilvanar algo
19:21
DE-ES
etw. heften
hilvanar algo
19:21
DE-ES
etw. miteinander verknüpfen
hilvanar algo
19:21
DE-ES
Wegbereiterin
pionera
19:21
DE-ES
Wegbereiter
pionero
19:21
DE-ES
Entführerin
secuestradora
19:21
DE-ES
Entführer
secuestrador
19:21
DE-ES
etw. in etw. einbauen
empotrar algo en algo
19:23
DE-ES
unersetzlich
irreemplazable
19:23
DE-ES
Anhängerin
forofa
19:23
DE-ES
Anhänger
forofo
19:23
DE-ES
diszipliniert
disciplinado
19:23
DE-ES
Geburtshelferin
comadrona
19:23
DE-ES
Geburtshelfer
comadrón
19:24
DE-ES
Widerstandskämpferin
miembro de la resistencia
19:24
DE-ES
Widerstandskämpfer
miembro de la resistencia
19:24
DE-ES
Trauzeugin
madrina de boda
19:24
DE-ES
Trauzeuge
padrino de boda
19:24
DE-ES
Erzieherin
preceptora
19:24
DE-ES
Erzieher
preceptor
19:24
DE-ES
Herzstillstand
paro cardiaco
19:24
DE-ES
Herzstillstand
paro cardíaco
19:24
DE-ES
etw. senden
remesar algo
19:25
DE-ES
erzürnt
disgustado
19:25
DE-ES
Wetterin
apostante
19:25
DE-ES
Wetter
apostante
19:25
DE-ES
Unteroffizierin
suboficial
19:25
DE-ES
Unteroffizier
suboficial
19:25
DE-ES
Invalidin
inválida
19:25
DE-ES
Invalide
inválida
19:25
DE-ES
Oberbefehlshaberin
comandante suprema
19:25
DE-ES
Oberbefehlshaber
comandante supremo
19:25
DE-ES
Scherenschleiferin
afiladora
19:25
DE-ES
Schleifer
afilador
19:25
DE-ES
Schleiferin
afiladora
19:25
DE-ES
Scherenschleifer
afilador
19:26
DE-ES
Parteimitglied
miembro del partido
19:26
DE-ES
Parteimitglied
miembro del partido
19:26
DE-ES
Leichenbeschauerin
médica forense
19:26
DE-ES
Leichenbeschauer
médico forense
19:26
DE-ES
Grenadierin
granadera
19:26
DE-ES
Grenadier
granadero
19:26
DE-ES
Rektorin
rectora
19:26
DE-ES
Rektor
rector
19:26
DE-ES
Hilfsarbeiterin
peona
19:26
DE-ES
Hilfsarbeiter
peón
19:26
DE-ES
Ladungsoffizierin
sobrecargo
19:26
DE-ES
Ladungsoffizier
sobrecargo
19:27
DE-ES
Grenzsoldatin
soldado fronteriza
19:27
DE-ES
Grenzsoldat
soldado fronterizo
19:29
DE-ES
Hausbesitzer
dueño de la casa
19:29
DE-ES
Hausbesitzerin
dueña de la casa
19:29
DE-ES
etw. ergänzen
suplir algo
19:29
DE-ES
etw. wieder aufforsten
reforestar algo
19:29
DE-ES
etw. legieren
alear algo
19:31
DE-ES
Feuerlöscher
extintor de incendios
19:32
DE-ES
Feuerwehr
bomberos
19:33
DE-ES
Falschspielerin
fullera
19:33
DE-ES
Falschspieler
fullero
19:34
DE-ES
Rechtsradikaler
ultra
19:34
DE-ES
Rechtsextremist
ultra
19:34
DE-ES
Videografin
videógrafa
19:34
DE-ES
Videograf
videógrafo
19:34
DE-ES
Rechtsradikale
ultra
19:34
DE-ES
Rechtsextremistin
ultra
19:34
DE-ES
Tontechnikerin
técnica de sonido
19:34
DE-ES
Tontechniker
técnico de sonido
19:41
EN-FR
butterfly collector
lépidoptériste
19:42
EN-FR
lepidopterist
lépidoptériste
19:42
EN-FR
lepidopterist
lépidoptériste
19:43
EN-FR
to surface-plane a piece of wood
dégauchir une pièce de bois
19:43
EN-FR
roman à clef
roman à clef
19:43
EN-FR
to text a message
envoyer un SMS
20:01
DE-NO
nachrichtendienstliche Tätigkeit
etterretningsvirksomhet
20:02
DE-NO
Knoblauchbrot
hvitløkbrød
20:05
DE-NO
Gaswolke
gassky
20:07
DE-LA
Auszeichnungen
honestates
20:07
DE-LA
ehrenhalber
honestatis gratia
20:07
DE-LA
im Garten vorkommend
hortensis
20:07
DE-LA
zum Garten gehörig
hortensis
20:07
DE-LA
Garten-
hortensis
20:07
DE-LA
Garten-
hortensius
20:07
DE-LA
zum Garten gehörig
hortensius
20:07
DE-LA
im Garten wachsend
hortensius
20:08
DE-LA
Gartengewächse
hortensia
20:08
DE-LA
Gartenfrüchte
hortensia
20:08
DE-LA
hortensisch
Hortensius
20:08
DE-LA
hortensianisch
Hortensianus
20:08
DE-LA
des Hortensius
Hortensianus
20:08
DE-LA
Beerdiger
humator
20:08
DE-LA
befleckt
inquinalis
20:08
DE-LA
befleckt
inquinatus
20:08
DE-LA
unrein
inquinatus
20:08
DE-LA
unedel
inquinatus
20:08
DE-LA
unrein
inquinate
20:08
DE-LA
Aufsucher
inquisitor
20:08
DE-LA
Häscher
inquisitor
20:08
DE-LA
Spion
inquisitor
20:08
DE-LA
Aufspürer
inquisitor
20:08
DE-LA
Untersucher
inquisitor
20:08
DE-LA
Erforscher
inquisitor
20:08
DE-LA
Forscher
inquisitor
20:40
DE-ES
etw. spinnen
hilar algo
20:41
DE-ES
etw. weben
hilar algo
20:41
DE-ES
im Inneren
por dentro
20:41
DE-ES
zerbrochen
hecho migas
20:41
DE-ES
sich aufregen
azorarse
20:42
DE-ES
sich anstrengen
esforzarse
20:42
DE-ES
sich etw. annehmen
ocuparse de algo
20:42
DE-ES
sich etw. nähern
bordear algo
20:42
DE-ES
etw. reinigen
depurar algo
20:42
DE-ES
Sprung
salto
20:42
DE-ES
Stadträtin
concejala
20:42
DE-ES
Stadtrat
concejal
20:42
DE-ES
Kapelle
santuario
20:42
DE-ES
Strohfrau
testaferro
20:42
DE-ES
Strohmann
testaferro
20:42
DE-ES
etw. verschlingen
engullir algo
20:42
DE-ES
Taucherin
buzo
20:42
DE-ES
Taucher
buzo
20:42
DE-ES
Linienrichterin
linier
20:42
DE-ES
Linienrichter
linier
20:42
DE-ES
Gefreite
cabo
20:42
DE-ES
Gefreiter
cabo
20:42
DE-ES
sich guter Gesundheit erfreuen
gozar de buena salud
20:43
DE-ES
sehr schlecht
fatal
20:43
DE-ES
Händlerin
abarrotera
20:43
DE-ES
Lebensmittelhändlerin
abarrotera
20:43
DE-ES
Froschfrau
mujer rana
20:43
DE-ES
Froschmann
hombre rana
20:43
DE-ES
sich über etw. wundern
maravillarse de algo
20:43
DE-ES
etw. aufheben
anular algo
20:43
DE-ES
Feldwebelin
sargento
20:43
DE-ES
Feldwebel
sargento
20:43
DE-ES
sich auf Kosten anderer bereichern
enriquecerse a costa de otros
20:43
DE-ES
Ausstellerin
expositora
20:43
DE-ES
Aussteller
expositor
20:43
DE-ES
sich zur Verfügung halten
mantenerse a disposición
20:43
DE-ES
etw. verkürzen
acortar algo
20:43
DE-ES
Rechtsvertreterin des Staates
abogada del Estado
20:43
DE-ES
Rechtsvertreter des Staates
abogado del Estado
20:43
DE-ES
Tuberkulosekranke
tuberculosa
20:43
DE-ES
Tuberkulosekranker
tuberculoso
20:43
DE-ES
so in etwa
por el estilo
20:44
DE-ES
Schriftsetzerin
cajista
20:44
DE-ES
Setzer
cajista
20:44
DE-ES
Setzerin
cajista
20:44
DE-ES
Schriftsetzer
cajista
20:44
DE-ES
etw. erschöpfen
agotar algo
20:44
DE-ES
(männliche) Hebamme
partero
20:44
DE-ES
Hebamme
partera
20:44
DE-ES
(männliche) Hebamme
matrón
20:44
DE-ES
Hebamme
matrona
20:44
DE-ES
Statistikerin
estadística
20:44
DE-ES
Statistiker
estadístico
20:44
DE-ES
Landarbeiterin
peona (agrícola)
20:44
DE-ES
Landarbeiter
peón (agrícola)
20:44
DE-ES
erster Tag
primer día
20:44
DE-ES
Hauptfrau
capitana
20:44
DE-ES
Hauptmännin
capitana
20:44
DE-ES
Hauptmann
capitán
20:44
DE-ES
Erzieher
maestro de infantil
20:44
DE-ES
Erzieherin
maestra de infantil
20:44
DE-ES
Gründungsmitglied
miembro fundador
20:44
DE-ES
Gründungsmitglied
miembro fundador
20:44
DE-ES
sich in einen Sessel lümmeln
repantingarse en un sillón
20:44
DE-ES
dritte
tercer
20:44
DE-ES
Erstzulassung
primera matriculación
20:44
DE-ES
Achsel
axila
20:44
DE-ES
etw. jdm. leid tun
lamentar algo
20:44
DE-ES
Seifenwasser
agua jabonosa
20:45
DE-ES
aufs Geratewohl
al (buen) tuntún
20:45
DE-ES
Hauseigentümerin
dueña de la casa
20:45
DE-ES
Hauseigentümer
dueño de la casa
20:45
DE-ES
Kinesiologie
kinesiología
20:45
DE-ES
Physiotherapie
kinesiología
20:45
DE-ES
Schwager
hermano político
20:45
DE-ES
Schwägerin
hermana política
20:45
DE-ES
Einzelfahrkarte
boleto unitario
20:45
DE-ES
Messerschleiferin
afiladora
20:45
DE-ES
Regressionsanalyse
análisis de la regresión
20:45
DE-ES
Japanisches Eichhörnchen
ardilla japonesa
20:45
DE-ES
Kalabrisches Eichhörnchen
ardilla negra del sur de Italia
20:45
DE-ES
Mexikanisches Fuchshörnchen
ardilla zorro mexicana
20:45
DE-ES
Bolivianisches Eichhörnchen
nuecero
20:45
DE-ES
Bolivianisches Eichhörnchen
ardilla boliviana
20:45
DE-ES
Kolumbianisches Eichhörnchen
ardilla andina
20:45
DE-ES
Hybrid-
híbrido
20:46
DE-ES
Bundes-
federado
20:46
DE-ES
Waschbrettbauch
tableta de chocolate
20:46
DE-ES
etw. verdunkeln
eclipsar algo
20:46
DE-ES
jdn./etw. in den Schatten stellen
eclipsar a-algn/algo
20:46
DE-ES
jdm./etw. den Rang ablaufen
eclipsar a-algn/algo
20:46
DE-ES
jdn./etw. überstrahlen
eclipsar a-algn/algo
20:46
DE-ES
Chefredakteur
jefe de redacción
20:56
DE-ES
Pfeifenraucherin
fumadora de pipa
20:56
DE-ES
Pfeifenraucher
fumador de pipa
21:12
DE-SK
etw. überdenken
premyslieť (si) n-čo
21:16
DE-NO
Gartengerät
hageverktøy
21:16
DE-NO
Durchschnittsgehalt
gjennomsnittslønn
22:08
DE-RO
Deutschritterorden
Ordinul Cavalerilor Teutoni
22:09
DE-RO
Russki
rusnac
22:10
DE-RO
leichter Regen
ploicică
22:33
DE-SK
progressiv
progresívne
22:35
DE-SK
jdn./etw. an etw. festbinden
priviazať n-ho/ n-čo k n-čomu / o n-čo
22:49
EN-SK
saddler
sedlár
23:11
DE-RO
Spukhaus
casă bântuită
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
Juni
|
Juli
|
August
|
September
|
Oktober
|
November
|
Dezember