Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form
| mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 29. August 2025
01:19
glaubend
believin'
01:26
Bauchwand
abdominal wall
01:26
Bauchhöhle
abdominal cavity
01:27
spitzenartig
lacey
01:27
sich jdn./etw. vorstellen
to picture sb./sth. to oneself
01:28
etw. mitgestalten
to help form sth.
01:29
etw. mitgestalten
to help shape sth.
01:30
Aromatasehemmertherapie
aromatase inhibitor therapy
01:31
Pippin (III.) der Jüngere
Pepin (III) the Short
04:37
Kaufgelegenheit
opportunity to buy
04:38
sich einem Zeitpunkt nähern
to approach a point in time
04:38
sich ausdehnen
to distend
04:39
sich ausbilden
to develop
04:39
sich ausleben
to enjoy life to the full
04:41
stringent
compelling
07:01
sorgfältige Prüfung
due diligence
07:02
Hundeführerschein
dog license
07:03
Knochensubstanzverlust
bone (substance) loss
07:03
Segelstunde
sailing lesson
07:04
Gemeinderatsbeschluss
resolution of the community council
07:04
Knochendichtewert
bone density value
07:05
in den Bächen
in the streams
07:06
Hundeführschein
dog license
07:07
Hundeführschein
dog licence
07:08
gut angelegtes Geld
money well spent
07:08
Hundeführerschein
dog licence
07:10
aufregend
suspenseful
07:10
politisiert werden
to become politicized
07:11
Parkplatzkontrolleur
parking attendant
07:12
Knochenmasseverlust
bone (mass) loss
07:12
Eisausdehnung
ice expansion
07:13
Flussverhalten
river behaviour
07:14
Gravitationsstörung
gravitational perturbation
07:14
Eifersuchtsdrama
jealousy drama
07:15
Schulgottesdienst
school church service
07:15
Sektvertreter
salesman for / of sparkling wines
08:37
Militärbudget
military budget
08:37
Militärtransport
military transport
08:42
Überwachungsprogramm
monitor
08:50
sich ausruhen
to lie back
08:53
sich mit einem Problem befassen
to consider a problem
09:50
Roter Spitzkopfschleimfisch
red-black triplefin
09:50
Schlacht an der Newa
Battle of the Neva
10:00
Wörterbuchauszug
dictionary excerpt
10:00
Kegelabend
bowling night
10:12
Kaufgelegenheit
buying opportunity
10:15
lockere Frauensperson
woman of easy virtue
10:30
Hauswirtschaftsschule
school of home economics
11:14
Korrelationsapriori
a priori of correlation
11:14
Korrelationsapriori
apriori of correlation
11:58
Trommlerkorps
drummer corps
12:01
jdm./etw. etw. versetzen
to deal sb./sth. sth.
12:28
Wladimir der Große
Vladimir the Great
12:29
Jaroslaw der Weise
Yaroslav the Wise
12:34
Flüssigkeitsvolumen
liquid volume
12:34
extrafetal
extrafetal
12:36
intrafetal
intrafetal
12:37
Pippin der Ältere
Pepin the Elder
12:41
Wassertransfer
water transfer
12:41
Grenzmembran
border membrane
12:42
Kampftauglichkeit
gameness
12:42
Kampfhunderasse
fighting dog breed
12:42
Haustierlizenz
pet license
12:43
Haustierlizenz
pet licence
13:36
Akkordeonspielerin
accordion player
15:33
lebensweltliches Apriori
lifeworld a priori
16:36
Toponym
toponym
16:57
Radiomoderatorin
radio presenter
17:07
Passageritus
rite of passage
17:14
Passageriten
rites of passage
17:23
(jdm.) etw. erweisen
to render sth. (to sb.)
18:26
Schaum
mousse
19:28
Bonn Hauptbahnhof
Bonn Central Station
19:28
Bonner Hauptbahnhof
Bonn Central Station
20:01
sich ausbreiten
to propagate
20:29
Äquipollenz
equipollence
20:31
äquipollent
equipollent
20:46
Polymerisierung
polymerization
21:03
romantisch veranlagt
romantically-minded
21:12
Polymerisierung
polymerisation
21:26
Digitalisat
digitized item
21:26
Digitalisat
digitised item
21:40
dunkelfett
darkbold
23:22
Cholesterinsynthese
cholesterol synthesis
23:23
Flotationsparameter
flotation parameter
Weitere Sprachen
02:49
DE-FR
Ludwig der Fromme
Louis le Débonnaire
02:49
DE-FR
morganatisch
morganatique
03:26
DE-LA
Lauf-
decursorius
03:27
DE-LA
zum Laufen gehörig
decursorius
07:25
DE-ES
Geschäftsmann
hombre de negocios
07:26
DE-ES
Geschäftsfrau
mujer de negocios
07:34
DE-RO
auffassen
a pricepe
07:34
DE-RO
auffassen
a percepe
07:39
EN-UK
rapper
репер
08:24
EN-IT
homemade
casareccio
08:39
EN-IT
synergy effect
effetto sinergico
08:39
EN-IT
devastating effect
effetto terribile
08:40
DE-IT
jdn./etw. überwältigen
travolgere qn./qc.
08:41
EN-RU
lethal
смертоносный
09:00
EN-RU
shepherd's purse
пастушья сумка обыкновенная
09:01
EN-RU
(common) bird's-foot trefoil
лядвенец рогатый
09:32
EN-RU
head louse
головная вошь
09:32
EN-RU
rueful
печальный
09:34
EN-RU
enthusiast
энтузиаст
09:38
EN-RU
rapidly
быстро
09:39
EN-RU
much-feared
пугающий
09:44
EN-RU
rueful
горестный
09:47
EN-RU
Don't panic!
Не паникуй!
09:55
DE-RU
Bußsakrament
таинство исповеди
09:55
DE-RU
Despotat Epirus
Эпирский деспотат
09:55
DE-RU
Auffädeln
нанизывание
09:55
DE-RU
schiefe Ebene
наклонная плоскость
10:10
DE-NO
etw. tun werden
å komme til å gjøre noe
10:16
DE-NO
Zusammenrottung
sammenrotting
10:21
DE-NO
jdm. zugutekommen
å komme noen til gode
10:25
DE-NO
sich ... anhören
å høres ... ut
10:26
EN-RU
counterfeit
контрафактный
10:27
DE-NO
Nestprädation
reirpredasjon
10:32
DE-NO
Echokammer
ekkokammer
11:08
DE-ES
etw. polieren
lustrar algo
11:08
DE-ES
etw. beeinflussen
comprometer algo
11:08
DE-ES
Hauptdarsteller
protagonista
11:08
DE-ES
Hauptdarstellerin
protagonista
11:09
DE-ES
etw. beeinflussen
intervenir en algo
11:09
DE-ES
etw. löten
soldar algo
11:13
DE-SV
Stollen
ort
11:17
DE-RU
einrichten
наладить
11:17
DE-RU
beugen
наклонять
11:17
DE-RU
sich neigen
наклоняться
11:18
DE-RU
sich beugen
наклоняться
11:18
DE-RU
sich betrinken
наклюкаться
11:38
DE-SK
Moder
plesnivina
11:39
DE-SK
Xanthopsie
xantopsia
11:39
DE-SK
steril
sterilne
11:39
DE-SK
Erforschung
skúmanie
11:39
DE-SK
Untersuchung
skúmanie
11:39
DE-SK
aufblasbar
nafukovací
11:40
DE-SK
Frisch gestrichen!
Čerstvo natreté!
11:40
DE-SK
vegetieren
živoriť
11:40
DE-SK
kärglich leben
živoriť
11:40
DE-SK
im Elend leben
žiť v biede
11:40
DE-SK
dunkel werden
stmavnúť
11:40
DE-SK
dunkel werden
stmavieť
11:41
EN-SK
tertiary
terciárny
11:41
EN-SK
Let bygones be bygones.
Čo bolo, (to) bolo.
11:41
EN-SK
air mechanic
letecký mechanik
11:41
EN-SK
during the day
behom dňa
11:41
EN-SK
during the day
v priebehu dňa
11:41
EN-SK
to air (sth.)
vetrať (n-čo)
11:41
EN-SK
to air sth.
vyvetrať n-čo
11:41
EN-SK
to air
vetrať sa
11:41
EN-SK
profitably
výhodne
11:42
EN-SK
profitableness
rentabilita
11:45
EN-SK
diminutive
zdrobnený
11:45
EN-SK
wigmaker
parochniar
11:45
EN-SK
niggly
bezvýznamný
11:45
EN-SK
tass
pohár
11:45
EN-SK
tass
čaša
11:45
EN-SK
tass
kalich
11:46
EN-SK
tass
šálka
11:46
EN-SK
tassie
pohár
11:46
EN-SK
tassie
čaša
11:46
EN-SK
tassie
kalich
11:46
EN-SK
tassie
šálka
11:46
EN-SK
An empty vessel makes the most noise.
Prázdny sud najviac duní.
11:46
EN-SK
What the deuce ...?
Čo dočerta ...?
11:46
EN-SK
dedicated to sth.
špecializovaný na n-čo
11:46
EN-SK
dedicated to sth.
zameraný na n-čo
11:46
EN-SK
dedicated to sb./sth.
venovaný n-mu/ n-čomu
11:46
EN-SK
fellowship
spolok
11:46
EN-SK
fellowship
spoločenstvo
11:46
DE-RU
Nagellack
маникюрный лак
11:46
EN-SK
fellowship
spoločnosť
11:47
EN-SK
topiary
tvarovanie kríkov a stromov
11:47
EN-SK
superficially
letmo
11:47
DE-RU
Anschwemmung
нанос
11:47
EN-IS
subject index
efnislykill
11:47
EN-SK
unresearched
nepreskúmaný
11:47
DE-RU
sich volllaufen lassen
наклюкаться
11:47
EN-SK
substituent
substituent
11:47
EN-SK
subscriber
predplatiteľka
11:47
EN-SK
lemonade
limoška
11:47
DE-RU
sich die Kante geben
наклюкаться
11:47
EN-SK
Spice Islands
Ostrovy korenia
11:47
EN-SK
chemical composition
chemické zloženie
11:47
EN-SK
blazer
blejzer
11:47
EN-SK
customs house
colnica
11:47
EN-SK
customs office
colnica
11:47
EN-SK
everyday
dennodenný
11:48
EN-SK
unexplored
nepreskúmaný
11:48
EN-SK
mutagenic
mutagénny
11:48
EN-SK
manual labour
manuálna práca
11:48
EN-SK
manual labor
manuálna práca
11:48
EN-SK
restaurant
reštika
11:51
DE-SQ
Hydrografie
hidrografi
11:53
DE-SK
durchnässt
premáčaný
11:53
DE-SK
antiviral
antivírusový
11:53
DE-SK
Naturkundler
prírodopisec
11:53
DE-SK
Naturwissenschaftler
prírodopisec
11:53
DE-SK
Billard-
biliardový
11:53
DE-SK
Leichtsinnigkeit
ľahkomyseľnosť
11:53
DE-SK
peinliche Lage
trápna situácia
11:53
DE-SK
(für) eine Weile
chvíľu
11:53
DE-SK
Diskussions-
diskusný
11:53
DE-SK
nebensächlich
podružný
11:53
DE-SK
untergeordnet
podružný
11:53
DE-SK
bezaubert
uchvátený
11:53
DE-SK
hundertjähriges Jubiläum
storočnica
11:53
DE-SK
geschält
zbavený šupiek
11:53
DE-SK
rein
rýdzi
11:53
DE-SK
echt
rýdzi
11:53
DE-SK
pur
rýdzi
11:53
DE-SK
Vikariat
vikariát
11:53
DE-SK
Naturkatastrophe
prírodná katastrofa
11:53
DE-SK
Denkmalpflege
pamiatková starostlivosť
11:53
DE-SK
genau gesagt
presne povedané
11:54
DE-SK
im Nu
mihom oka
11:54
DE-SK
im Handumdrehen
mihom oka
11:54
DE-SK
Schriftverkehr
písomný styk
11:54
DE-SK
gesellschaftlich
spoločensky
11:54
DE-SK
Homiletik
homiletika
11:54
DE-SK
in Panik geraten
spanikovať sa
11:54
DE-SK
die Panik kriegen
spanikovať sa
11:54
EN-SK
abstemiousness
zdržanlivosť
11:54
EN-SK
foreign
zahraničný
11:54
EN-SK
personal
osobný
11:54
EN-SK
to make sth.
urobiť n-čo
11:55
EN-SK
to influence sb./sth.
ovplyvniť n-ho/ n-čo
11:55
EN-SK
to influence sb./sth.
ovplyvňovať n-ho/ n-čo
11:55
EN-SK
chemically
chemicky
11:55
EN-SK
folksy
ľudový
11:55
EN-SK
folk
ľudový
11:55
EN-SK
domestic
domáci
11:55
EN-SK
literary
knižný
11:55
EN-SK
popular
ľudový
11:55
EN-SK
home
domáci
11:55
EN-SK
sports
športový
11:55
EN-SK
sporting
športový
11:55
EN-SK
abstention
zdržanlivosť
12:01
EN-FR
morganatic
morganatique
12:02
DE-RU
Schwefelquelle
сернистый источник
12:22
DE-RO
Akkordeonspielerin
acordeonistă
12:22
DE-RO
Akkordeonistin
acordeonistă
12:23
DE-RO
Akkordeonist
acordeonist
12:25
DE-LA
Auge
gemma
12:25
DE-LA
Auge
gemma
12:27
DE-LA
Blattknospe
gemma foliifera
12:29
DE-LA
Nachkomme
nepos
12:33
DE-LA
Eberwurz
abrotonum
12:33
DE-LA
Stabwurz
abrotonum
12:33
DE-LA
Eberwurz
abrotonus
12:33
DE-LA
Stabwurz
abrotonus
12:33
DE-LA
Abbrechen
abscisio
12:34
DE-LA
Betonung
accentus
12:37
DE-LA
Wassermann
aquarius
12:37
DE-LA
Argo
Argo
12:37
DE-LA
Waffenstillstand
armistitium
12:38
DE-LA
keltischer Baldrian
baccaris
12:38
DE-LA
geräucherter Speck
baco
12:38
DE-LA
Bajanisches
Baianum
12:39
DE-LA
Kapuzenmantel
bardocucullus
12:39
DE-LA
Bastarnae
12:39
DE-LA
Basternae
12:40
DE-LA
Gefreiter
beneficiarius
12:40
DE-LA
Unteroffizier
beneficiarius
12:40
DE-LA
Berecyntus
12:44
DE-LA
Kahn
caudica
12:44
DE-LA
Katinenser
Catinenses
12:44
DE-LA
Kapitell
capitulum
12:44
DE-LA
Steinbock
capricornus
12:45
DE-LA
Vers
carmen
12:45
DE-LA
Cea
12:45
DE-LA
Cenaeum
12:45
DE-LA
Centuripiner
Centuripinus
12:45
DE-LA
Celticum
12:46
DE-LA
Wachszelle
cera
12:46
DE-LA
vernarbte Wunde
cicatrix
12:46
DE-LA
Franse
cirrus
12:46
DE-LA
Marinesoldaten
classiarii
12:47
DE-LA
Seetruppen
classiarii
12:47
DE-LA
Matrosen
classiarii
12:47
DE-LA
eherner Rundschild
clipeum
12:47
DE-LA
eherner Rundschild
clipeus
12:47
DE-LA
Klusiner
Clusinus
12:47
DE-LA
eherner Rundschild
clupeus
12:48
DE-LA
Verschmelzung
coitus
12:48
DE-LA
Ruderloch
columbarium
12:48
DE-LA
Computer
computatorium
12:49
DE-LA
Paarung
coniugium
12:49
DE-LA
Corinthia
12:49
DE-LA
cornicularius
12:50
DE-LA
Schale
cortex
12:50
DE-LA
Blütentraube
corymbus
12:50
DE-LA
Kosaner
Cosani
12:50
DE-LA
Koer
Cous
12:50
DE-LA
Sichelwagen
covinnus
12:50
DE-LA
Kretenser
Cretensis
12:50
DE-LA
Kamm
crista
12:51
DE-LA
Anpflanzung
cultus
12:53
DE-LA
dentaria
12:53
DE-LA
diabathrum
12:53
DE-LA
Doppelkämpfer
dimachae
12:53
DE-LA
Dinocrates
12:54
DE-LA
Diphilus
12:55
DE-LA
Septum
dissaepimentum
12:55
DE-LA
Doliones
12:55
DE-LA
Landung
egressus
12:57
DE-LA
Hülse
furfur
12:57
DE-LA
Stocken
haesitatio
12:58
DE-LA
Besatz
instita
12:58
DE-LA
Falbel
instita
12:58
DE-LA
Unterbrechung
interfatio
12:59
DE-SK
Rettungs-
záchranársky
12:59
DE-SK
Jagdrevier
lovisko
12:59
DE-SK
Jagdgrund
lovisko
12:59
DE-SK
reduzierbar
redukovateľný
12:59
DE-SK
Eiskaffee
ľadová káva
12:59
DE-LA
Leleges
12:59
DE-SK
sich verzweigen
rozvetviť sa
12:59
DE-SK
Gummigeschoss
gumový náboj
12:59
DE-LA
Lemnierin
Lemnias
12:59
DE-SK
Bedrohungsanalyse
analýza hrozieb
13:00
DE-SK
Zurückhaltung
zdržanlivosť
13:00
DE-SK
Tannenzapfen
jedľová šiška
13:00
DE-LA
Leontiner
Leontini
13:00
DE-LA
Leukadier
Leucadienses
13:00
DE-LA
Leukadier
Leucadii
13:00
DE-LA
Levaci
13:01
DE-LA
Rüssel
manus
13:01
DE-LA
Pause
mora
13:01
DE-LA
Narde
nardum
13:02
DE-LA
Narde
nardus
13:02
DE-LA
Neapolitaner
Neapolitani
13:02
DE-LA
Neapolitaner
Neapolites
13:02
DE-LA
Neapolitaner
Neapolitanus
13:02
DE-LA
Krebs
nepa
13:02
DE-LA
Skorpion
nepa
13:02
DE-LA
Nicäenser
Nicaeenses
13:03
DE-LA
Nikomedenser
Nicomedenses
13:03
DE-LA
Nisibener
Nisibeni
13:03
DE-LA
Schwung
nisus
13:03
DE-LA
Umschwung
nisus
13:03
DE-LA
Schwung
nixus
13:03
DE-LA
Umschwung
nixus
13:03
DE-LA
Numestraner
Numestrani
13:04
DE-LA
Änderungsvorschlag
obrogatio
13:04
DE-LA
Tau
ora
13:04
DE-LA
Schnabel
os
13:05
DE-LA
Einreiben
perunctio
13:06
DE-LA
kleiner Hund
Procyon
13:07
DE-LA
Beschneider
putator
13:08
DE-LA
Klageton
querella
13:08
DE-LA
Ramnenses
13:08
DE-LA
Hacke
raster
13:08
DE-LA
Hacke
rastrum
13:10
DE-LA
Kreislauf
reditus
13:10
DE-LA
reiectus
13:11
DE-LA
relatio
13:11
DE-LA
relatum
13:11
DE-LA
Remi
13:11
DE-LA
Anhalten
reprehensio
13:11
DE-LA
Innehalten
reprehensio
13:11
DE-LA
Begießen
rigatio
13:12
DE-LA
Wässern
rigatio
13:12
DE-LA
Haftgeld
sacramentum
13:12
DE-LA
Sapaei
13:12
DE-LA
Saar
Saravus
13:13
DE-LA
Gewehr
sclopetum
13:13
DE-LA
Nachsetzer
secutor
13:13
DE-LA
Verfolger
secutor
13:13
DE-LA
Urteil
sententia
13:14
DE-LA
serichatum
13:14
DE-LA
Sichel
sicilis
13:14
DE-LA
Schote
siliqua
13:14
DE-LA
Dürre
sitis
13:14
DE-LA
große Hitze
sitis
13:15
DE-LA
Trockenheit
sitis
13:15
DE-LA
Sokkus
soccus
13:15
DE-LA
Kornähre
spica
13:16
DE-LA
Synovialflüssigkeit
synovia
13:16
DE-LA
Gelenkschmiere
synovia
13:16
DE-LA
Telekommunikation
telecommunicatio
13:17
DE-LA
Fernglas
telescopium
13:19
DE-LA
Vocontii
13:19
DE-RU
unmoralisch
распущенный
13:19
DE-LA
Volsker
Volsci
13:19
DE-LA
Volsinier
Volsiniensis
13:20
DE-LA
Zacynthos
13:20
DE-LA
Zacynthus
13:20
DE-LA
Tierkreis
zodiacus
13:20
DE-LA
Zodiak
zodiacus
13:20
DE-LA
Zythum
zythum
13:26
EN-RU
tutorial
туториал
13:50
EN-RU
world atlas
атлас мира
15:06
DE-ES
Kitesurfer
kitesurfista
15:06
DE-ES
Kitesurferin
kitesurfista
15:06
DE-ES
Humorist
humorista
15:06
DE-ES
Humoristin
humorista
15:06
DE-ES
etw. verstreuen
esparcir algo
15:06
DE-ES
Kugelstoßer
lanzador de peso
15:06
DE-ES
Kugelstoßerin
lanzadora de peso
15:06
DE-ES
Abfahrtsläuferin
descendista
15:06
DE-ES
Abfahrtsläufer
descendista
15:06
DE-ES
Diskuswerferin
lanzadora de disco
15:06
DE-ES
Diskuswerfer
lanzador de disco
15:06
DE-ES
Snowboarderin
snowboarder
15:06
DE-ES
Snowboarder
snowboarder
15:06
DE-ES
etw. steigern
aumentar algo
15:06
DE-ES
etw. schleppen
arrastrar algo
15:06
DE-ES
etw. nachahmen
recrear algo
15:06
DE-ES
etw. vorgeben
aparentar algo
15:06
DE-ES
etw. vornehmen
proceder a algo
15:06
DE-ES
etw. erzeugen
crear algo
15:07
DE-ES
etw. fallenlassen
soltar algo
15:07
DE-ES
etw. hinausschieben
aplazar algo
15:07
DE-ES
etw. erfahren
enterarse de algo
15:57
DE-RO
Bock
capră
16:09
EN-IT
activist
attivista
16:09
EN-IT
tractor driver
trattorista
16:09
EN-IT
tractor driver
trattorista
16:09
EN-IT
tractorist
trattorista
16:12
DE-RO
Knobi
usturoi
16:17
EN-RU
quickly
быстро
16:18
EN-IT
gray-bellied (pygmy) mouse
topo pigmeo dal ventre grigio
16:24
EN-UK
pantograph
пантограф
16:24
EN-UK
yellow card
жовта картка
16:40
DE-NL
Toponym
toponiem
16:40
DE-EO
Toponym
toponimo
16:40
EN-UK
toponym
топонім
16:41
DE-PT
Toponym
topónimo
16:41
DE-PT
Toponym
topônimo
16:41
DE-RO
Toponym
toponim
16:42
EN-SK
toponym
toponymum
16:42
EN-FR
toponym
nom de lieu
17:02
EN-RU
tractor driver
тракторист
17:21
EN-IT
restaurant owner
ristoratore
17:22
EN-IT
integral
integrale
17:23
EN-IT
amateur photographer
fotoamatrice
17:24
EN-IT
up-to-date
aggiornato
17:25
EN-IT
nursehound
gattopardo
17:37
DE-IT
Gehaltsabkommen
accordo salariale
18:39
DE-PL
Appendizitis
zapalenie wyrostka robaczkowego
18:50
BG-DE
южен морски слон
Südlicher See-Elefant
18:50
BG-DE
антарктически морски слон
Südlicher See-Elefant
18:50
BG-DE
северен морски слон
Nördlicher See-Elefant
18:50
BG-DE
леопардов тюлен
Seeleopard
18:50
BG-DE
морски леопард
Seeleopard
18:50
BG-DE
тюлен на Рос
Rossrobbe
18:52
BS-EN
ruda
ore
18:56
BS-EN
alegorija
allegory
18:59
EN-IT
wearing down
logoramento
19:00
EN-IT
to be the consequence of sth.
essere l'effetto di qc.
19:00
EN-IT
to be under the influence of drugs
essere sotto l'effetto di droghe
19:00
EN-IT
to make an impression
fare effetto
19:00
EN-IT
scanning tunneling microscope
microscopio a effetto tunnel
19:00
EN-IT
scanning tunnelling microscope
microscopio a effetto tunnel
19:00
EN-IT
to achieve the desired effect
ottenere l'effetto desiderato
19:00
EN-IT
to obtain the desired effect
ottenere l'effetto desiderato
19:00
EN-IT
greater sand plover
corriere di Leschenault
19:00
EN-IT
greater sandplover
corriere di Leschenault
19:00
EN-IT
Sundevall's leaf-nosed bat
ipposidero cinerino
19:00
EN-IT
Sundevall's roundleaf bat
ipposidero cinerino
19:00
EN-IT
gudgeon
gobione
19:00
EN-IT
white marlin
marlin bianco
19:00
EN-IT
dramatic pause
pausa a effetto
19:00
EN-IT
as a result of sth.
per effetto di qc.
19:00
EN-IT
legally invalid
privo d'effetto giuridico
19:00
EN-IT
cause and effect relationship
rapporto causa effetto
19:00
EN-IT
without effect
senza effetto
19:00
EN-IT
ineffectually
senza effetto
19:00
EN-IT
booked out
al completo
19:00
EN-IT
booked up
al completo
19:00
EN-IT
sold out
al completo
19:00
EN-IT
full load
carico completo
19:00
EN-IT
eventing horse
cavallo da completo
19:01
EN-IT
female suit
completo gonna e giacca
19:01
EN-IT
ladies' suit
completo gonna e giacca
19:01
EN-IT
trouser suit
completo pantaloni
19:01
EN-IT
pant suit
completo pantaloni
19:01
EN-IT
eventing
concorso completo
19:01
EN-IT
Sorry, we're full.
Mi dispiace, siamo al completo.
19:01
EN-IT
complete
integrale
19:01
EN-IT
unrefined
integrale
19:01
EN-IT
brown rice
riso integrale
19:01
EN-IT
unrefined sugar
zucchero integrale
19:01
EN-IT
integral calculus
calcolo integrale
19:01
EN-IT
definite integral
integrale definito
19:01
EN-IT
indefinite integral
integrale indefinito
19:01
EN-IT
unabridged
integrale
19:02
EN-IT
watermelon
anguria
19:02
EN-IT
uncut
integrale
19:02
EN-IT
full-length
integrale
19:02
EN-IT
full-frontal
integrale
19:02
EN-IT
sweeping
integrale
19:02
EN-IT
four-wheel
a trazione integrale
19:02
EN-IT
perfect fool
cretino integrale
19:02
EN-IT
complete fool
cretino integrale
19:02
EN-IT
improper integral
integrale improprio
19:02
EN-IT
unabridged edition
edizione integrale
19:02
EN-IT
whole wheat flour
farina di frumento integrale
19:02
EN-IT
convolution integral
integrale di convoluzione
19:02
EN-IT
payment in full
liberazione integrale
19:02
EN-IT
all-wheel drive
trazione integrale
19:02
EN-IT
to come across sth.
trovare qc. per caso
19:02
EN-IT
to find the energy for sth.
trovare l'energia per qc.
19:02
EN-IT
to find the money for sth.
trovare i soldi per qc.
19:02
EN-IT
happiness
gioia
19:02
EN-IT
to jump with joy
fare salti di gioia
19:02
EN-IT
wear
logoramento
19:03
EN-IT
gem
gioia
19:03
EN-IT
to be filled with elation
essere al colmo della gioia
19:03
EN-IT
to be beside oneself with happiness
essere al colmo della gioia
19:03
EN-IT
Chilean dolphin
cefalorinco eutropia
19:03
EN-IT
black dolphin
cefalorinco eutropia
19:03
EN-IT
snow bunting
zigolo delle nevi
19:03
EN-IT
snowflake
zigolo delle nevi
19:03
EN-IT
black mullein
verbasco nero
19:03
EN-IT
dark mullein
verbasco nero
19:03
EN-IT
common trumpeter-finch
trombettiere
19:03
EN-IT
trumpeter-bullfinch
trombettiere
19:03
EN-IT
common juniper
ginepro comune
19:03
EN-IT
ring ouzel
merlo dal collare
19:03
EN-IT
ring thrush
merlo dal collare
19:03
EN-IT
to locate sth.
trovare qc.
19:35
EN-RO
accordionist
acordeonistă
19:35
EN-RO
accordion player
acordeonistă
19:54
DE-ES
etw. erledigen
despachar algo
19:54
DE-ES
jdn. mit etw. versorgen
proveer a algn de algo
19:54
DE-ES
etw. versperren
obstruir algo
19:59
DE-LA
Odrusae
20:00
DE-LA
Odrysae
20:00
DE-LA
Bellovaci
21:30
DE-UK
Kikeriki
кукуріку
21:32
DE-UK
Die Klapperschlange
Втеча з Нью-Йорка
21:32
DE-UK
altruistisch
альтруїстичний
21:37
DE-FR
Rotschwanzguan
ortalide à ventre roux
21:37
DE-FR
Rotsteißguan
ortalide à ventre roux
21:38
DE-FR
Seilerei
corderie
21:39
EN-FR
to dispatch sb./sth.
dispatcher qn./qc.
21:41
EN-FR
to play the doting parents
pouponner
22:55
EN-HR
pathology
patologija
22:55
EN-HR
terminology
terminologija
22:55
EN-HR
genealogy
genealogija
22:55
EN-HR
gynecology
ginekologija
22:55
EN-HR
haematology
hematologija
22:55
EN-HR
hematology
hematologija
22:56
DE-RU
Büchernarr
книжник
22:56
EN-UK
form of address
форма звертання
22:56
EN-UK
conjoined twins
сіамські близнюки
22:56
EN-UK
ciborium
дароносиця
22:56
EN-UK
Alderney
Олдерні
22:56
EN-UK
Santorini
Санторин
22:56
EN-UK
universal adhesive
універсальний клей
22:56
EN-UK
all-purpose adhesive
універсальний клей
22:56
EN-UK
library building
бібліотечна будівля
22:56
EN-UK
The Phoenician Scheme
Фінікійська схема
22:56
EN-UK
Star of David
зірка Давида
22:56
EN-UK
Magen David
зірка Давида
22:56
EN-UK
famine
масовий голод
22:56
EN-UK
monasticism
чернецтво
22:56
EN-UK
reflexology
рефлексологія
22:56
EN-UK
Wailing Wall
Стіна Плачу
22:56
EN-UK
Noah's ark
Ковчег Ноя
22:56
EN-UK
Peace Prize of the German Book Trade
Премія миру німецьких книгарів
22:57
EN-UK
sacral
сакральний
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
November
|
Dezember
|
Jänner
|
Februar
|
März
|
April
|
Mai