Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 28. August 2025

01:42  Bedeutungsverengung narrowing of meaning
01:57  etw. fachlich beurteilen to give a professional opinion on sth.
01:57  etw. realisieren to make sth. a reality
01:57  etw. verwirklichen to make sth. a reality
05:53  (etw. ) entspringen to escape (sth.)
05:54  Pseudandronym
05:55  Pseudogynym
06:32  sichtbarerweise visibly
06:52  in sichtbarer Weise visibly
07:35  Eisbildungsprozess ice formation process
07:39  Scheichkostüm sheikh costume
07:40  (etw. ) nukleieren to nucleate (sth.)
07:40  Eiskeimzähler ice nucleus counter
07:41  Pilzsporenkonzentration fungal spore concentration
07:42  Immersionsgefrieren immersion freezing
07:45  Eiskeimkonzentration ice nuclei concentration
07:46  unsichtbarerweise invisibly
07:46  in unsichtbarer Weise invisibly
07:46  Eiskeimbildung ice nucleation
07:47  jdn. verfolgen to pursue after sb.
07:48  Lammhaut lamb skin
07:49  Versandkostenfreigrenze free-shipping threshold
07:49  Eiskeim ice nucleus
07:50  im Verschwinden begriffen sein to be about to disappear
07:52  Rekordniederschläge record precipitation
08:11  Kritteln niggling
08:21  Gesetz über digitale Märkte Digital Markets Act
09:00  Stilometrie stylometry
09:02  Plattformspiel platformer
09:05  Sprachensterben dying of languages
09:31  etw. umnieten to smash (up) sth.
09:32  Fensterband window hinge
09:34  primäre biologische Aerosolpartikel primary biological aerosol particles
11:33  Knochendichtetest bone density test
11:50  Auftakt anacrusis
12:01  Murganggefahr danger of mudslides
13:12  Wasserhaut amnion
14:13  desertikol deserticolous
14:15  epiphyll epiphyllous
14:18  algophag algophagous
14:19  algivor algivorous
14:20  autözisch autecious
14:34  stagnikol stagnicolous
15:08  Krustendeformation crustal deformation
16:26  Anwerber recruiter
16:26  Personalreferent recruiter
16:26  Personalvermittler recruiter
17:57  Hüftprotektor hip protector
18:15  (etw.) kaufen to buy (sth.)
18:15  einkaufen to buy
18:16  sich etw. ausmalen to conceive sth.
18:17  etw. kaufen to cop sth.
18:19  resultierende Kraft resultant force
18:19  etw. schleifen to edge sth.
18:21  etw. mitgestalten to co-create sth.
18:22  Das kann ich mir plastisch vorstellen. I can just picture it.
18:58  Fahrzeugingenieur automotive engineer
19:07  antihormonale Therapie antihormonal therapy
19:08  antihormonelle Therapie antihormonal therapy
19:08  Fallverhütung prevention of falls
19:08  osteoporotischer Bruch osteoporotic fracture
19:15  maorisch Māori
19:52  Gesamtreduktion overall reduction
20:08  Kommunistisches Manifest The Communist Manifesto
20:08  sich bei einer Firma vorstellen to have an interview with a firm
20:08  sich bei einer Firma vorstellen to interview with a company
20:09  sich etw. als Erfolg vorstellen to see sth. as a success
20:09  sich etw. vorstellen to figure sth. to oneself
20:11  sich an die Bank wenden to approach the bank
20:11  sich der vollen Auslastung nähern to approach full capacity
20:11  sich der Grenze nähern to approach the limit
20:11  sich dem Fälligkeitstermin nähern to approach the due date
20:12  sich an einen Kunden wenden to approach a customer
20:12  sich mit einer Bitte an jdn. wenden to approach sb. with a request
20:12  sich an jdn. wenden to approach sb.
21:11  sich jdn./etw. bildlich vorstellen to visualize sb./sth.
21:12  sich etw. vorstellen to envision sth.
21:18  Gelber Spitzkopf-Schleimfisch black-faced blenny
21:18  Gesamtreduzierung overall reduction
21:51  paradoxe Hormontherapie contrahormonal therapy
21:52  etw. tauschieren to damascene sth.
22:19  sich seinem Höhepunkt nähern to near one's peak
22:23  Bruchrisiko fracture risk
22:25  sich auszeichnen to make oneself conspicuous
22:43  sich jdn. schwer als jdn./etw. vorstellen können to find it hard to picture sb. as sth.

Weitere Sprachen

03:19  EN-IT   lower register registro grave
03:19  EN-IT   whimsy bizzarria
03:19  EN-IT   queerness bizzarria
03:19  EN-IT   to move (house) cambiare casa
03:19  EN-IT   to change clothes cambiare vestito
03:19  EN-IT   to change one's life cambiare vita
03:19  EN-IT   to change expression cambiare faccia
03:19  EN-IT   to relocate cambiare aria
03:19  EN-IT   to change a baby cambiare un neonato
03:19  EN-IT   to exchange dollars for euros cambiare dollari in euro
03:19  EN-IT   to change gear cambiare marcia
03:20  EN-IT   to change trains cambiare treno
03:20  EN-IT   to change sth. into sth. cambiare qc. in qc.
03:20  EN-IT   to change places with sb. cambiare di posto con qn.
03:20  EN-IT   to redeploy sth. cambiare la dislocazione di qc.
03:20  EN-IT   to revise sth. cambiare qc.
03:20  EN-IT   to switch over to another channel cambiare canale
03:20  EN-IT   to exchange sth. for sth. cambiare qc. con qc.
03:20  EN-IT   to change planes cambiare aereo
03:20  EN-IT   to have a sex change cambiare sesso
03:20  EN-IT   to change one's tune cambiare musica
03:20  EN-IT   basic essenziale
03:20  EN-IT   fundamental essenziale
03:20  EN-IT   main thing essenziale
03:20  EN-IT   essential thing essenziale
03:20  EN-IT   vital essenziale
03:20  EN-IT   prerequisite condition condizione essenziale
03:20  EN-IT   essential condition condizione essenziale
03:20  EN-IT   concise essenziale
03:20  EN-IT   terse essenziale
03:20  EN-IT   pithy essenziale
03:20  EN-IT   necessary essenziale
03:20  EN-IT   to get to the heart of the matter andare all'essenziale
03:20  EN-IT   essentials essenziale
03:20  EN-IT   basics essenziale
03:20  EN-IT   to buy only the basics comprare solo l'essenziale
03:20  EN-IT   aromatherapy oil olio essenziale
03:21  EN-IT   non-essential non essenziale
03:21  EN-IT   inessential non essenziale
03:21  EN-IT   It is essential that ... È essenziale che ...
03:21  EN-IT   minimalist essenziale
03:21  EN-IT   non-essential cosa non essenziale
03:21  EN-IT   to be essential to sb./sth. essere essenziale per qn./qc.
03:21  EN-IT   There's not enough time. Non c'è tempo.
03:21  EN-IT   satisfaction felicità
03:21  EN-IT   contentedness felicità
03:21  EN-IT   to find happiness with sb. trovare la felicità con qn.
03:22  EN-IT   guest book registro dei clienti
03:22  EN-IT   to experience happiness provare felicità
03:22  EN-IT   glow of happiness sensazione di felicità
03:22  EN-IT   consummate happiness felicità totale
03:22  EN-IT   to brim with happiness traboccare di felicità
03:22  EN-IT   deliriously happy ebbro di felicità
03:22  EN-IT   domestic bliss felicità domestica
03:22  EN-IT   Money can't buy happiness. I soldi non fanno la felicità.
03:23  EN-IT   unspeakable ineffabile
03:23  EN-IT   indescribable ineffabile
03:23  EN-IT   unutterable ineffabile
03:23  EN-IT   tenor range registro tenorile
03:23  EN-IT   ineffably ineffabilmente
03:23  EN-IT   ineffably in modo ineffabile
03:23  EN-IT   algebraic system struttura algebrica
03:23  EN-IT   exterior algebra algebra di Grassmann
03:23  EN-IT   Grassmann algebra algebra esterna
03:23  EN-IT   exterior product prodotto esterno
03:23  EN-IT   wedge product prodotto esterno
03:23  EN-IT   exterior product prodotto wedge
03:23  EN-IT   wedge product prodotto wedge
03:23  EN-IT   algebra over a field algebra su campo
03:23  EN-IT   linear space spazio vettoriale
03:24  EN-IT   Müller's (Bornean) gibbon gibbone di Müller
03:24  EN-IT   southern gray gibbon gibbone di Müller
03:24  EN-IT   southern grey gibbon gibbone di Müller
03:24  EN-IT   rock eagle-owl gufo reale indiano
03:24  EN-IT   complete completo
03:24  EN-IT   comprehensive completo
03:24  EN-IT   exhaustive completo
03:24  EN-IT   well-rounded completo
03:24  EN-IT   full completo
03:24  EN-IT   absolute completo
03:24  EN-IT   utter completo
03:24  EN-IT   all-round completo
03:24  EN-IT   utter darkness buio completo
03:24  EN-IT   pitch darkness buio completo
03:24  EN-IT   complete darkness buio completo
03:24  EN-IT   outfit completo
03:24  EN-IT   tennis whites completo da tennis
03:24  EN-IT   two-piece suit completo a due pezzi
03:24  EN-IT   three-piece suit completo a tre pezzi
03:25  EN-IT   three-day event completo di equitazione
03:25  EN-IT   to be booked up essere al completo
03:25  EN-IT   to be fully booked essere al completo
03:25  EN-IT   fully manned con equipaggio al completo
03:25  EN-IT   complete list lista completa
03:25  EN-IT   I have complete faith in you. Ho completa fiducia in te.
03:25  EN-IT   guest book registro degli ospiti
03:25  EN-IT   all-around musician musicista completo
03:25  EN-IT   all-around musician musicista completa
03:25  EN-IT   to envisage sth. immaginare qc.
03:25  EN-IT   to visualize sth. immaginare qc.
03:25  EN-IT   to visualise sth. immaginare qc.
03:26  EN-IT   to conceive sth. immaginare qc.
03:26  EN-IT   to presume sth. immaginare qc.
03:26  EN-IT   to suppose sth. immaginare qc.
03:26  EN-IT   to devise sth. immaginare qc.
03:36  EN-FR   amaxophobia amaxophobie
05:23  EN-RU   interference помехи
05:38  EN-RU   storage хранение
07:37  EN-IT   colloquial register registro colloquiale
08:21  EN-IT   to register sb./sth. registrare qn./qc.
08:22  EN-IT   elder sambuco
08:23  DE-RO   abfassen a compune
08:23  DE-RO   jdn. abfassen a prinde pe cineva
08:38  DE-NO   pietätvoll pietetsfull
09:40  EN-SK   billiards biliard
09:51  DE-NO   Fortbildung videreutdanning
09:51  DE-NO   Weiterbildung videreutdanning
09:54  DE-RO   Sulky sulky
09:58  DE-RO   Gitarrensolo solo de chitară
10:02  DE-NO   verhüten å bruke prevensjon
10:26  EN-FR   smart cookie débrouillarde
10:27  EN-FR   up-and-coming prometteur
11:01  DE-SV   Segelregatta kappsegling
11:02  DE-SV   motoren
11:19  EN-RU   mathematical mistake математическая ошибка
11:28  EN-RU   slaty egret южноафриканская рыжегорлая цапля
11:29  EN-RU   glass стакан
11:32  EN-RU   error ошибка
11:33  EN-RU   a priori априори
11:34  EN-RU   ricotta рикотта
11:35  EN-RU   tonometry тонометрия
11:41  DE-RU   Matjeshering малосолёная молодая сельдь
11:41  DE-RU   etw. (kriechend) überdecken наползти на что-л.
11:42  DE-RU   zur Genüge herumfahren накататься
11:42  DE-RU   heranrollen накатить
11:45  DE-RU   weltumspannend глобальный
11:45  DE-RU   Bronzeschale бронзовая чаша
12:05  DE-NO   Sexualaufklärung seksualopplysning
12:05  DE-SK   Hasser nenávistník
12:05  DE-SK   Unterschätzung podceňovanie
12:05  DE-SK   blasphemisch rúhavo
12:05  DE-SK   niedergeschlagen zronený
12:09  DE-IT   kleiner Hebel levetta
12:10  DE-IT   hart tosto
14:20  EN-NL   ribbon seal bandrob
14:21  EN-NL   bearded seal baardrob
14:21  EN-NL   Greenland seal zadelrob
14:22  EN-NL   saddleback seal zadelrob
14:25  EN-IT   restaurateur ristoratrice
14:25  EN-IT   to think sth. up immaginare qc.
14:31  EN-RU   rice plantation плантация риса
14:33  EN-RU   together сообща
14:34  EN-RU   vegetable juice овощной сок
14:36  EN-RU   fish sauce рыбный соус
14:36  DE-RU   jdm. etw. in Erinnerung rufen напомнить кому-л. что-л.
14:36  DE-RU   heranrollen накатывать
14:36  DE-RU   jdn. betrunken machen накачать кого-л.
14:36  DE-RU   jdn. betrunken machen накачивать кого-л.
14:36  DE-RU   werfen накидать
14:38  DE-RU   auffädeln нанизать
14:40  DE-SV   aus heutiger Sicht från dagens perspektiv
14:41  DE-RU   über jdn. herfallen накидываться на кого-л.
14:43  EN-RU   pizza пицца
14:56  DE-RU   über jdn. herfallen накинуться на кого-л.
15:05  DE-RU   auf Puschkinforscher bezogen пушкинистический
15:32  EN-RO   occasion prilej
15:44  DE-RU   gespannte Erwartung напряжённое ожидание
15:48  DE-RU   in der Art von наподобие
15:48  DE-RU   sich ansetzen накипать
15:48  DE-RU   sich absetzen накипеть
15:48  DE-RU   aufgesetzt накладной
15:48  DE-RU   künstlich накладной
15:49  DE-RU   legen накладывать
15:50  DE-RU   Vormachtstellung господствующее положение
15:50  DE-RU   Kleisthenische Reformen реформы Клисфена
15:50  DE-RU   Gebietsreform территориальная реформа
15:50  DE-RU   Königreich Pontos Понтийское царство
15:50  DE-RU   Ionischer Aufstand Ионийское восстание
15:50  DE-RU   geistige Nahrung духовная пища
15:51  DE-RU   dagegen напротив
15:51  DE-RU   angefüllt sein наполниться
15:52  DE-RU   Handelsbezeichnung торговое наименование
15:55  EN-FR   to assist one another s'entraider
15:55  EN-FR   to assist each other s'entraider
15:55  EN-FR   to reverse sth. intervertir qc.
15:55  EN-FR   to invert sth. intervertir qc.
15:55  EN-FR   to transpose sth. intervertir qc.
15:55  EN-FR   to reverse roles intervertir les rôles
15:56  EN-FR   to revarnish sth. revernir qc.
15:56  EN-FR   to structure sth. structurer qc.
15:56  EN-FR   to make sth. flatter raplatir qc.
15:56  EN-FR   to explain sth. motiver qc.
15:56  EN-FR   to justify sth. motiver qc.
15:56  EN-FR   to spur sb./sth. on motiver qn./qc.
15:56  EN-FR   to segment se segmenter
15:57  EN-FR   to trump loufer
15:57  EN-FR   to give grounds for a refusal motiver un refus
15:57  EN-FR   to get swindled se faire gruger
15:57  EN-FR   to file through sth. limer qc.
15:57  EN-FR   to encode sth. coder qc.
15:57  EN-FR   to bring discredit on sb./sth. décrier qn./qc.
15:57  EN-FR   to fill sth. plomber qc.
15:58  EN-FR   to discredit sb./sth. décrier qn./qc.
15:58  EN-FR   to disparage sb./sth. décrier qn./qc.
15:58  EN-FR   to file sth. away limer qc.
15:58  EN-FR   to bind oneself s'obliger
15:58  EN-FR   to commit oneself s'obliger
15:58  EN-FR   to pledge oneself s'obliger
15:58  EN-FR   marsh frog grenouille rieuse
16:11  DE-RU   anfüllen наполнять
16:11  DE-RU   aufnieten наклепать
16:11  DE-RU   entmagnetisieren размагничивать
16:11  DE-RU   sich neigen наклониться
16:11  DE-RU   Verteidigungsstrategie оборонительная стратегия
16:12  DE-RU   göttlich божий
16:12  DE-RU   Gottes- божий
16:20  DE-RU   Korb- корзиночный
16:20  DE-RU   Sendereihe цикл радиопередач
16:23  DE-RU   Nanogramm нанограмм
16:32  DE-RU   glupschäugig пучеглазый
16:32  DE-RU   Kaiserreich Trapezunt Трапезундская империя
16:34  EN-RU   radiography радиография
16:38  DE-SV   Erkundung spaning
16:44  DE-SV   verborgen dold
16:45  DE-SV   Gelbfuß-Felskänguru gulfotad klippkänguru
16:45  DE-SV   (um) viertel drei (klockan) kvart över två
16:46  DE-SV   (um) viertel acht (klockan) kvart över sju
16:46  DE-SV   sich etw. anders überlegen att ångra sig
17:27  DE-UK   Hochenergiephysik фізика високих енергій
18:05  DE-RO   jdm. eine Arznei verabfolgen a administra cuiva un medicament
18:05  DE-RO   jdm. eine Arznei verabfolgen a da cuiva un medicament
19:46  EN-FR   to stand pat s'obstiner
19:46  EN-FR   to give oneself sth. s'attribuer qc.
19:46  EN-FR   to claim sth. s'attribuer qc.
19:47  EN-FR   to take (the) credit for sth. s'attribuer le mérite de qc.
19:47  EN-FR   to take the credit for doing sth. s'attribuer le mérite d'avoir fait qc.
19:47  EN-FR   to be accredited with doing sth. se voir attribuer le mérite d'avoir fait qc.
19:47  EN-FR   to give oneself the largest share s'attribuer la meilleure part
19:47  EN-FR   good friends bons copains
19:48  EN-FR   vasospasm angiospasme
19:48  EN-FR   occupational insurance association caisse de prévoyance accidents
19:48  EN-FR   to seal sth. with lead plomber qc.
19:48  EN-FR   (water) flushing chasse d'eau
19:57  EN-FR   conjunction conjonction
20:54  DE-FR   Satzglied membre de phrase
21:03  DE-UK   Jaroslaw der Weise Ярослав Мудрий
21:21  DE-ES   morganatisch morganático
21:22  EN-IT   restaurant owner ristoratrice
21:22  EN-IT   to imagine that ... immaginare che ...
21:22  EN-IT   to imagine being rich immaginare di essere ricco
21:22  EN-IT   unique insostituibile
21:22  EN-IT   to appraise sth. apprezzare qc.
21:22  EN-IT   to provoke sth. suscitare qc.
21:22  EN-IT   to excite sth. suscitare qc.
21:23  EN-IT   to cause an uproar suscitare clamore
21:23  EN-IT   to arouse sb.'s pity suscitare la pietà di qn.
21:23  EN-IT   to make everybody laugh suscitare l'ilarità generale
21:23  EN-IT   to stir up a hornet's nest suscitare un vespaio
21:23  EN-IT   to provoke sb.'s anger suscitare la collera di qn.
21:23  EN-IT   result effetto
21:23  EN-IT   consequence effetto
21:23  EN-IT   impression effetto
21:23  EN-IT   beneficial effects of sth. on sb./sth. effetti positivi di qc. su qn./qc.
21:23  EN-IT   to make one feel strange provocare uno strano effetto
21:23  EN-IT   element of surprise effetto sorpresa
21:23  EN-IT   comic effect effetto comico
21:23  EN-IT   to strive for effect cercare l'effetto
21:23  EN-IT   for that purpose a tale effetto
21:23  EN-IT   for all practical purposes a tutti gli effetti
21:23  EN-IT   to all intents and purposes a tutti gli effetti
21:23  EN-IT   to become effective forthwith entrare in vigore con effetto immediato
21:23  EN-IT   to take effect avere effetto
21:23  EN-IT   to bring sth. to effect mandare qc. a effetto
21:23  EN-IT   to put sth. into effect mettere qc. a effetto
21:23  EN-IT   spin effetto
21:23  EN-IT   acoustic effect effetto acustico
21:23  EN-IT   commercial bill effetto commerciale
21:23  EN-IT   multiplier effect effetto moltiplicatore
21:23  EN-IT   domino effect effetto domino
21:24  EN-IT   optical illusion effetto ottico
21:24  EN-IT   to achieve the desired result ottenere l'effetto voluto
21:24  EN-IT   personal belongings effetti personali
21:24  EN-IT   to go for an outing fare una scampagnata
21:24  EN-IT   to this effect a quest'effetto
21:24  EN-IT   for this purpose a quest'effetto
21:24  EN-IT   to that end a quest'effetto
21:24  EN-IT   for that reason a quest'effetto
21:24  EN-IT   to engender sth. avere per effetto qc.
21:24  EN-IT   to entail sth. avere per effetto qc.
21:24  EN-IT   to have a good effect on sb. avere un buon effetto su qn.
21:24  EN-IT   to have a good influence on sb. avere un buon effetto su qn.
21:24  EN-IT   to be a bad influence on sb. avere un cattivo effetto su qn.
21:24  EN-IT   to give a cut to the ball dare l'effetto alla palla
21:24  EN-IT   effect of alcohol effetto dell'alcol
21:24  EN-IT   influence of alcohol effetto dell'alcol
21:24  EN-IT   Doppler effect effetto Doppler
21:24  EN-IT   punch line effetto finale
21:24  EN-IT   punchline effetto finale
21:24  EN-IT   placebo effect effetto placebo
21:24  EN-IT   depot effect effetto ritardo
21:24  EN-IT   synergetic effect effetto sinergico
21:27  DE-ES   Protagonist protagonista
21:27  DE-ES   Protagonistin protagonista
21:40  DE-PL   Vatikanische Museen muzea Watykańskie
21:41  DE-NO   schönes Wetter finvær
21:41  DE-NO   Excel-Tabelle Excel-tabell
21:41  DE-NO   Dieselkraftstoff dieseldrivstoff
21:42  DE-NO   Sportverletzung idrettsskade
21:56  DE-PL   Eishai rekin polarny
21:56  DE-PL   Grönlandhai rekin polarny
22:10  DE-EL   Mineralogie ορυκτολογία
22:21  DE-HU   Mineralogie ásványtan
22:21  DE-HU   Mineralogie mineralógia
22:26  EN-SV   homophobia homofobi
22:47  EN-RU   priority приоритетный
22:58  EN-IT   whole-grain integrale