Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 21. August 2025

03:26  in Schwung kommen to build momentum
03:26  in Schwung kommen to liven up
04:09  Französisierung gallicization
04:15  zielendes Verb transitive verb
04:32  ontologischer Gottesbeweis ontological argument (for the existence of God)
04:33  ontologischer Gottesbeweis ontological proof (of the existence of God)
04:33  seine Niederlage eingestehen to concede defeat
04:34  seine Niederlage eingestehen to admit defeat
07:30  Gott und die Welt (all) the world and his wife
07:34  Man soll die Küken nicht zählen, bevor sie ausgebrütet sind. Don't count your chickens before they are hatched.
07:34  Man soll die Küken nicht zählen, bevor sie ausgebrütet sind. Don't count your chickens before they're / they've hatched.
07:34  Man soll die Küken nicht zählen, bevor sie ausgebrütet sind. Don't count your chickens before they hatch.
07:51  Neuseeländischer Seebär South Australian fur seal
07:52  Cache Miss cache miss
07:53  auf Betreiberniveau telco-grade
07:53  sich verkriechen to latibulate
07:54  etw. auf das Wesentliche reduzieren to essentialize sth.
07:56  Extraheft extra booklet
07:56  Armeleuteessen poor man's fare
07:57  Dabei ... In so doing, ...
07:59  Schnittstellenplatine breakout board
08:02  Schlag lick
08:03  Wunderbauten wondrous buildings
09:09  Pippin (II.) der Mittlere Pepin (II) of Herstal
09:10  Puffervermögen buffering capacity
10:16  Punch Needle punch needle
10:21  Lohlöffel bark spud
11:17  Jugendstilviertel art nouveau district
12:17  Gletscherseeausbruch glacial lake outburst flood
12:19  schwachsichtig weaksighted
12:25  Döpper rivet header
14:24  in Schwung kommen to gather momentum
15:59  Plusterfarbe puffy paint
16:58  segensvoll beneficient
17:10  Speichenspanner spoke tightener
17:20  Kannst du einen Hunderter kleinmachen? Can you break a hundred?
18:09  etw. beiseitelegen to shelve sth.
18:46  adamitisch Adamic
18:47  adamitisch Adamitic
18:56  das Budget sprengen to break the bank
19:39  Stürmer und Dränger Storm and Stress writer

Weitere Sprachen

04:31  EN-UK   Bilbao Більбао
05:11  DE-NO   gesetzwidrig lovstridig
05:17  DE-NO   Herbstlaub høstløv
05:54  DE-ES   etw. herrichten componer algo
05:54  DE-ES   etw. missdeuten equivocar algo
06:27  DE-NO   Stalking stalking
08:05  EN-FR   not for the squeamish âmes sensibles s'abstenir
08:06  EN-FR   not suitable for those of a sensitive disposition âmes sensibles s'abstenir
08:39  EN-RO   unpublished nepublicat
08:57  DE-SV   Tigeriltis tigeriller
09:50  DE-IT   Gewöhnliches Hirtentäschel borsapastore (comune)
09:59  DE-NL   Heinrich der Löwe Hendrik de Leeuw
09:59  DE-NL   Tasmanerddrossel Tasmaanse goudlijster
09:59  DE-NL   Kubaklarino Cubaanse solitaire
09:59  DE-NL   Andenklarino andessolitaire
09:59  DE-NL   Samtdrossel fluweellijster
10:02  DE-NL   Schuppengrasmücke cyprusgrasmus
10:02  DE-NL   Jemendrossel jemenlijster
10:03  DE-NL   Streifenpirol olijfrugwielewaal
10:03  DE-NL   Mangrovepirol mangrovewielewaal
10:03  DE-NL   Australischer Feigenpirol grijskraagvijgvogel
10:05  DE-NL   Namiblerche namibleeuwerik
10:05  DE-NL   Schwarzflügelpirol zwartvleugelwielewaal
10:05  DE-NL   Schmalschnabelpirol dunsnavelwielewaal
10:06  DE-NL   Bengalenpirol zwartkopwielewaal
10:06  DE-NL   Mollymauk wenkbrauwalbatros
10:09  DE-NL   Friedrich der Schöne Frederik de Schone
10:09  DE-NL   Schwarzkopfpirol zwartkopwielewaal
10:09  DE-NL   Riesenglanzstar grote glansspreeuw
10:10  DE-NL   Fahlflügelstar vaalvleugelspreeuw
10:10  DE-NL   Ludwig der Fromme Lodewijk de Vrome
10:13  DE-NL   Wanderalbatros grote albatros
10:13  DE-NL   Ringschnabelmöwe ringsnavelmeeuw
10:14  DE-NL   Braunkopfmöwe bruinkopmeeuw
10:14  DE-NL   Tibetlachmöwe bruinkopmeeuw
10:14  DE-NL   Graukopfmöwe grijskopmeeuw
10:59  DE-NO   Ecke corner
11:02  EN-NL   lipophilic lipofiel
11:03  EN-NL   xenophobic xenofoob
11:03  DE-NO   Biosphärenreservat biosfærereservat
11:03  DE-NO   Biosphärenreservat biosfæreområde
11:27  EN-SK   humorous žartovný
11:51  DE-RU   tief durchatmen перевести дух / дыхание
11:51  DE-RU   Entscheidungsebene уровень принятия решения
11:53  EN-RU   monoeducation раздельное обучение
11:53  EN-RU   redshift красное смещение
11:53  EN-RU   Rüppell's fox песчаная лисица
11:53  EN-RU   bat-eared fox большеухая лисица
11:53  EN-RU   five-year plan пятилетка
11:56  EN-RU   sonochemistry звукохимия
11:57  EN-RU   cenote сенот
12:01  EN-RU   grammar mistake грамматическая ошибка
12:01  EN-RU   champion чемпионка
12:08  DE-RU   Toberei неистовство
12:08  DE-RU   tastend на ощупь
12:24  DE-ES   etw. ordnen clasificar algo
12:24  DE-ES   etw. skizzieren bosquejar algo
12:24  DE-ES   etw. polieren ciclar algo
12:24  DE-ES   etw. fixieren calzar algo
12:30  EN-FR   Silesian Wars guerres de Silésie
12:30  EN-FR   Battle of Chotusitz bataille de Chotusitz
12:30  EN-FR   Battle of Chotusitz bataille de Chotusitz
12:31  EN-FR   Treaty of Breslau traité de Breslau
12:31  EN-FR   siege of Prague siège de Prague
12:31  EN-FR   Battle of Dettingen bataille de Dettingen
12:31  EN-FR   Battle of Hohenfriedberg bataille de Hohenfriedberg
12:31  EN-FR   Battle of Soor bataille de Soor
12:31  EN-FR   snail soup soupe d'escargot
12:31  EN-FR   Hessenberg matrix matrice de Hessenberg
12:32  EN-FR   Pascal's mystic hexagram hexagramme de Pascal
12:32  EN-FR   Pascal's mystic hexagram hexagramme mystique
12:32  EN-FR   It's about time! Ce n'est pas trop tôt !
12:32  EN-FR   That's not a good idea. Ce n'est pas très recommandé.
12:32  EN-FR   Moreover, he doesn't know how to speak French. D'ailleurs, il ne sait pas parler français.
12:32  EN-FR   She applied for naturalization, but she did not obtain it. Elle a demandé sa naturalisation, mais elle ne l'a pas obtenue.
12:32  EN-FR   She applied for naturalisation, but she did not obtain it. Elle a demandé sa naturalisation, mais elle ne l'a pas obtenue.
12:32  EN-FR   She didn't even once apologize. Elle ne s'est même pas excusée.
12:32  EN-FR   She didn't even once apologise. Elle ne s'est même pas excusée.
12:32  EN-FR   step-by-step guide instructions pas à pas
12:32  EN-FR   step-by-step instructions instructions pas à pas
12:33  EN-FR   I hope you don't mind. J'espère que cela ne vous dérangera pas.
12:33  EN-FR   I remember the tune, but not the lyrics of this song. Je me souviens de l'air de cette chanson, mais pas des paroles.
12:33  EN-FR   I don't particularly like your cousin. Je n'aime pas particulièrement ton cousin.
12:33  EN-FR   I find it hard to believe. Je n'en reviens pas.
12:33  EN-FR   I can hardly believe it. Je n'en reviens pas.
12:33  EN-FR   Dogs are not allowed! Les chiens ne sont pas admis !
12:34  EN-FR   hire of motorboats (no licence necessary) location de bateaux à moteur sans permis
12:34  EN-FR   (Occitan) auvergnat (occitan) auvergnat
12:34  EN-FR   Prefer not to say. Ne se prononce pas.
12:34  EN-FR   Don't get upset, stay calm. Ne t'énerve pas, reste calme.
12:34  EN-FR   Don't sit so close to the screen! Ne te mets pas si près de l'écran !
12:35  DE-SK   bedauerlicherweise s poľutovaním
12:35  DE-SK   bedauerlicherweise bohužiaľ
12:35  DE-SK   bedauerlisćherweise s ľútosťou
12:35  DE-SK   unbeschränkt bez ohraničenia
12:35  DE-SK   zänkisch škriepny
12:35  DE-SK   zänkisch škriepne
12:35  DE-SK   zankend škriepny
12:35  DE-SK   zankend škriepne
12:35  DE-SK   streitsüchtig škriepne
12:35  DE-SK   Nutzungsrecht užívacie právo
12:35  DE-SK   Nutzungsrecht právo používania (cudzej veci)
12:35  DE-SK   Fachkunde odborná spôsobilosť
12:35  DE-SK   Ausschuss komisia
12:35  DE-SK   Einschüchterung zastrašovanie
12:35  EN-FR   We don't have the same political views. On n'a pas les mêmes idées politiques.
12:36  EN-FR   We did not find the weapon with which he committed suicide. On n'a pas retrouvé l'arme avec laquelle il s'est suicidé.
12:36  DE-SK   etw. abtun odbiť n-čo
12:36  DE-SK   etw. abtun odbaviť n-čo
12:36  DE-SK   etw. mit einer Handbewegung abtun odbaviť n-čo mávnutím ruky
12:36  DE-SK   Streich nezbeda
12:36  DE-SK   streitbar bojovný
12:36  DE-SK   streitbar bojachtivý
12:36  DE-SK   Sachbeschädigung škoda na majetku
12:36  DE-SK   gleich ihneď
12:36  DE-SK   gleich zaraz
12:36  DE-SK   gleich darauf hneď nato
12:36  DE-SK   vorankommen robiť pokroky
12:36  DE-SK   Standesamt matričný úrad
12:37  DE-SK   jdn. bemitleiden mať súcit s n-ým
12:37  DE-SK   jdn. bemitleiden súcitiť s n-ým
12:37  DE-SK   Bewerbung uchádzanie sa o n-čo
12:37  DE-SK   etw. durcharbeiten preštudovať n-čo
12:37  DE-SK   Verfasser pôvodca
12:37  DE-SK   Verfasser tvorca
12:37  DE-SK   sich die Taschen füllen namastiť si vrecká
12:37  DE-ES   etw. erahnen vislumbrar algo
12:38  DE-ES   Handlanger peón
12:38  DE-ES   Handlangerin peona
12:38  DE-SK   Versicherungsbetrug poistný podvod
12:38  EN-FR   to step back three steps reculer de trois pas
12:38  EN-FR   Forward if not answered. Renvoi si pas de réponse.
12:38  EN-FR   to double back revenir sur ses pas
12:38  EN-FR   to turn around revenir sur ses pas
12:38  EN-FR   to about-turn revenir sur ses pas
12:38  EN-FR   to hasten sth. hâter qc.
12:40  DE-SK   ein dickes Fell haben mať hrošiu kožu
12:40  DE-SK   Vorteil gegenüber jdm./etw. výhoda oproti n-mu/ n-čomu
12:41  DE-SK   Vorteil gegenüber jdm./etw. výhoda v porovnaní s n-ým/ n-čím
12:41  DE-SK   verhalten zdržanlivý
12:41  DE-SK   Dienstgeheimnis služobné tajomstvo
12:41  DE-SK   etw. beklagen želieť za n-čím
12:41  DE-SK   Unregelmäßigkeit nezrovnalosť
12:41  DE-SK   auf etw. hinauswollen smerovať k n-čomu
12:41  DE-SK   hoch hinauswollen mieriť vysoko
12:41  DE-SK   Ich weiß, worauf Sie hinauswollen. Viem, kam (tým) mierite.
12:41  DE-SK   Worauf willst du hinaus? Čo tým chceš povedať?
12:41  DE-SK   Worauf willst du hinaus? Na čo narážaš?
12:41  DE-SK   auf etw. hinauswollen narážať na n-čo
12:42  DE-SK   Frontalangriff frontálny útok
12:42  DE-SK   Freizeichen vyzváňací tón
12:48  EN-IT   marital bliss felicità coniugale
12:52  DE-LA   bei Braunschweig vorkommend Brunsvicensis
13:27  DE-LA   bei Brüssel Bruxellensis
13:28  DE-LA   Löcherpilz fressend boletophagus
13:28  DE-LA   nördlich boreellus
13:28  DE-LA   am Dnepr boristhenicus
13:28  DE-LA   am Dnepr borysthenicus
13:28  DE-LA   bosnisch Bosnicus
13:28  DE-LA   in der alten Landschaft Bothnia in Schweden bothnicus
13:28  DE-LA   zum Rind gehörig bovinus
13:28  DE-LA   behost braccatus
13:28  DE-LA   durch den Unterarm ausgezeichnet brachialis
13:28  DE-LA   durch den Unterschenkel ausgezeichnet brachialis
13:28  DE-LA   mit kurzen Fühlern brachycerus
13:28  DE-LA   mit kurzen Flügeln brachypterus
13:29  DE-LA   der Gattung Bracteon ähnlich bracteonoides
13:29  DE-LA   aus Brasilien Brasiliensis
13:29  DE-LA   mit kurzem Hals brevicollis
13:29  DE-LA   mit kurzen Fühlern brevicornis
13:29  DE-LA   mit kurzen Haaren brevicrinitus
13:29  DE-LA   mit kurzen Tastern brevipalpis
13:29  DE-LA   mit kurzen Flügeldecken brevipennis
13:29  DE-LA   mit kurzen Füßen brevipes
13:29  DE-LA   mit kurzem Rüssel brevirostris
13:29  DE-LA   mit kurzen Fersen brevitalus
13:29  DE-LA   der Gattung Bruchus ähnlich bruchoides
13:29  DE-LA   mit braunem Halsschild brunneicollis
13:29  DE-LA   mit braunen Flügeldecken brunneipennis
13:29  DE-LA   mit braunem Rüssel brunneirostris
13:29  DE-LA   bei Brünn in Mähren Brunnensis
13:29  DE-LA   mit Ochsenhaupt bucephalus
13:29  DE-LA   eine Knolle tragend bulbifer
13:29  DE-LA   bei Bulgarn in Oberösterreich vorkommend Bulgarensis
13:29  DE-LA   bei Bordeaux vorkommend Burdigalensis
13:30  DE-LA   der Gattung Byrrhus ähnlich byrrhoides
13:30  DE-LA   Rebensenker mergus
13:30  DE-LA   kleines Boot scaphula
13:30  DE-LA   Nachen scaphula
13:30  DE-LA   kleiner Kahn scaphula
13:30  DE-LA   knotenflügelig nodipennis
13:30  DE-LA   in Baden vorkommend Badensisasdas
13:30  DE-LA   bei Caen vorkommend Cadomensis
13:30  DE-LA   ausgemeißelt caelatus
13:30  DE-LA   im Kot lebend caenosus
13:30  DE-LA   etwas ausgehauen caesulus
13:30  DE-LA   ausgehauen caesus
13:30  DE-LA   aus Calabrien Calabrus
13:30  DE-LA   gespornt calcaratus
13:30  DE-LA   beschuht calceatus
13:30  DE-LA   mit schönen Fühlern callicerus
13:30  DE-LA   Schwielen tragend callifer
13:30  DE-LA   bei Calmar in Schweden vorkommend Calmariensis
13:30  DE-LA   der Gattung Calopus ähnlich calopoides
13:30  DE-LA   kahl calvus
13:30  DE-LA   in Wales Cambricus
13:30  DE-LA   in Wales Cambriensis
13:30  DE-LA   auf dem Feld campestris
13:30  DE-LA   auf dem Feld lebend campicolus
13:30  DE-LA   ausgehöhlt canaliculatus
13:31  DE-LA   auf den Kanarischen Inseln Canariensis
13:31  DE-LA   mit Zucker überzogen candisatus
13:31  DE-LA   kandiert candisatus
13:31  DE-LA   grauweiß canescens
13:31  DE-LA   der Gattung Cantharis ähnlich cantharinus
13:31  DE-LA   der Gattung Cantharis ähnlich cantharoides
13:31  DE-LA   in der Grafschaft Kent in England vorkommend Cantianus
13:31  DE-LA   am Kap der guten Hoffnung Capensis
13:31  DE-LA   mit behaarten Fühlern capillaricornis
13:31  DE-LA   mit einer Schlinge versehen capistratus
13:31  DE-LA   durch den Kopf ausgezeichnet capitalis
13:32  DE-LA   durch den Kopf ausgezeichnet capitatus
13:32  DE-LA   mit Ziegenhörnern capricornis
13:32  DE-LA   der Art Capra ähnlich caproides
13:32  DE-LA   zottig capronatus
13:32  DE-LA   Kapuziner- capucinus
13:32  DE-LA   mit herzförmigem Hals cardioderus
13:32  DE-LA   mit gekieltem Rüssel carinaerostris
13:32  DE-LA   der Art Carinatus ähnlich carinatoides
13:32  DE-LA   Kiel tragend carinifer
13:32  DE-LA   mit gekielter Stirn carinifrons
13:32  DE-LA   in Kärnten vorkommend Carinthiacus
13:32  DE-LA   schwach gekielt carinulatus
13:32  DE-LA   in Krain vorkommend Carniolicus
13:32  DE-LA   in den Karpathen Carpathicus
13:32  DE-LA   am Kaspisee vorkommend Caspicus
13:32  DE-LA   am Kaspisee vorkommend Caspius
13:33  DE-LA   Cassida-artig cassideus
13:33  DE-LA   der Gattung Cassida ähnlich cassidoides
13:33  DE-LA   mit kastanienbraunen Flügeldecken castaneipennis
13:33  DE-LA   kastanienbräunlich castanescens
13:33  DE-LA   mit kastanienbraunen Flügeldecken castanipennis
13:33  DE-LA   mit kastanienbraunen Füßen castanipes
13:33  DE-LA   mit kastanienbraunen Flügeldecken castanopterus
13:33  DE-LA   mit Kettenstreifen catenatus
13:33  DE-LA   mit Kettchenstreifen catenulatus
13:33  DE-LA   der Gattung Cathartus ähnlich cathartoides
13:33  DE-LA   geschwänzt caudatus
13:33  DE-LA   in der Höhle lebend cavensis
13:33  DE-LA   kleine Höhle cavicula
13:33  DE-LA   mit hohler Stirn cavifrons
13:33  DE-LA   ausgehöhlt cavus
13:34  DE-LA   am Bach Kidron bei Jerusalem Cedronis
13:34  DE-LA   in der Mitte gefleckt centrimaculatus
13:34  DE-LA   in der Mitte liniiert centrolineatus
13:34  DE-LA   in der Mitte gefleckt centromaculatus
13:34  DE-LA   durch den Kopf ausgezeichnet cephalotes
13:34  DE-LA   der Gattung Cerambyx ähnlich ceramboides
13:34  DE-LA   in der Gestalt der Gattung Cerambyx cerambyciformis
13:34  DE-LA   an Getreide lebend cerealis
13:34  DE-LA   hirschbraun cervinus
13:34  DE-LA   mit erzfarbenem Schild chalcaspis
13:34  DE-LA   erzfarbig chalceus
13:34  DE-LA   mit kupferfarbigem Kopf chalcocephalus
13:34  DE-LA   kupferfarbig beschrieben chalcographus
13:34  DE-LA   mit kupferfarbigem Rücken chalconotus
13:34  DE-LA   stahlblau chalybaeus
13:34  DE-LA   stahlblau chalybeatus
13:34  DE-LA   mit stahlblauen Flügeldecken chalybeipennis
13:35  DE-LA   aus China Chinensis
13:35  DE-LA   grünlich chlorizans
13:35  DE-LA   mit grünem Kopf chlorocephalus
13:35  DE-LA   grün erscheinend chlorophanus
13:35  DE-LA   mit grünen Füßen chloropus
13:35  DE-LA   bleich chloroticus
13:35  DE-LA   Goldkopf- chrysocephalus
13:35  DE-LA   mit goldenem Kopf chrysocephalus
13:35  DE-LA   mit goldenem Haar chrysocomus
13:35  DE-LA   mit goldenem Bauch chrysogaster
13:35  DE-LA   Goldbauch- chrysogaster
13:35  DE-LA   der Gattung Chrysomela ähnlich chrysomelinus
13:35  DE-LA   der Gattung Chrysomela ähnlich chrysomeloides
13:35  DE-LA   mit goldenen Flügeldecken chrysopterus
13:35  DE-LA   mit goldenem Schwanz chrysurus
13:35  DE-LA   der Gattung Cicindela ähnlich cicindeloides
13:35  DE-LA   wimperig ciliaris
13:37  DE-LA   gewimpert ciliatus
13:38  DE-LA   schwach umrandet cinctellus
13:38  DE-LA   mit umrandetem Hals cincticollis
13:38  DE-LA   umrandet cinctus
13:38  DE-LA   aschfarben cineraceus
13:38  DE-LA   aschfarben cinerascens
13:38  DE-LA   mit aschfarbenen Flügeldecken cinereipennis
13:38  DE-LA   aschfarben weiß cinereoalbus
13:38  DE-LA   aschfarben cinereus
13:38  DE-LA   umrandet cingulatus
13:38  DE-LA   zinnoberrot cinnabarinus
13:38  DE-LA   zimtbraun cinnamomeus
13:38  DE-LA   mit zimtbraunen Flügeldecken cinnamopterus
13:38  DE-LA   zirkassisch circassicus
13:38  DE-LA   scharlachrot coccinatus
13:38  DE-LA   der Gattung Coccinella ähnlich coccinelloides
13:38  DE-LA   scharlachrot gebändert coccineofasciatus
13:38  DE-LA   blind coecus
13:38  DE-LA   himmlisch coelestinus
13:38  DE-LA   himmlisch coelestis
13:38  DE-LA   der Gattung Coeliodes ähnlich coeliodoides
13:38  DE-LA   im Kot lebend coenosus
13:39  DE-LA   blau coerulans
13:39  DE-LA   mit blauen Flügeldecken coeruleipennis
13:39  DE-LA   mit blauem Kopf coeruleocephalus
13:39  DE-LA   blau schimmernd coeruleomicans
13:39  DE-LA   blau gefärbt coeruleotinctus
13:39  DE-LA   blaugrün coeruleovirens
13:39  DE-LA   bläulich coerulescens
13:39  DE-LA   blau coeruleus
13:39  DE-LA   durch den Halsschild ausgezeichnet collaris
13:39  DE-LA   auf Hügeln vorkommend collinus
13:39  DE-LA   der Gattung Colon ähnlich colonoides
13:39  DE-LA   mit verengtem Halsschild coarcticollis
13:39  DE-LA   umrandet circellaris
13:41  DE-LA   kreisförmig circularis
13:41  DE-LA   umkreist circulatus
13:41  DE-LA   umrandet circumcinctus
13:41  DE-LA   umgeben circumdatus
13:41  DE-LA   umführt circumductus
13:41  DE-LA   umgebogen circumflexus
13:41  DE-LA   umflossen circumfusus
13:41  DE-LA   umschrieben circumscriptus
13:41  DE-LA   umzäunt circumseptus
13:41  DE-LA   der Gattung Cistela ähnlich cisteloides
13:41  DE-LA   einfach civicus
13:41  DE-LA   heimlich clanculus
13:41  DE-LA   versteckt clanculus
13:41  DE-LA   versteckt clandestinus
13:41  DE-LA   gegittert clathratus
13:41  DE-LA   lahm claudicans
13:41  DE-LA   mit keulenförmigen Fühlern clavicornis
13:42  DE-LA   Keulen tragend claviger
13:42  DE-LA   mit keulenförmigen Füßen clavipes
13:42  DE-LA   einen Sattel tragend clitellarius
13:42  DE-LA   durch den Kopfschild ausgezeichnet clypealis
13:42  DE-LA   durch den Kopfschild ausgezeichnet clypeatus
13:42  DE-LA   mit glänzendem Kopfschild clypeonitens
13:42  DE-LA   mit roter Schiene cnemerythrus
13:42  DE-LA   vereinigt coadunatus
13:42  DE-LA   eingeengt coarctatus
13:42  DE-LA   naturfarbig coloreus
13:43  DE-LA   aus Kolumbien Columbicus
13:43  DE-LA   schwimmend colymbus
13:43  DE-LA   gewöhnlich communis
13:43  DE-LA   etwas behaart comosellus
13:43  DE-LA   zusammengefaltet complicans
13:43  DE-LA   mit zusammengedrücktem Halsschild compressicollis
13:43  DE-RO   Zufallsereignis eveniment aleatoriu
13:43  DE-RO   Bewässerungskanal canal de irigare
13:44  DE-RO   tafeln a benchetui
13:46  DE-LA   mit zusammengedrückten Fühlern compressicornis
13:46  DE-LA   geschmückt comptus
13:46  DE-LA   zierlich comptus
13:46  DE-LA   zusammengezogen conductus
13:46  DE-LA   zusammengedrängt confertus
13:46  DE-LA   brennend conflagratus
13:46  DE-LA   zusammenfließend confluens
13:46  DE-LA   zusammenfließend confluentinus
13:47  DE-LA   vermischt confusus
13:47  DE-LA   verschmolzen confusus
13:47  DE-LA   von gleichem Geschlecht congener
13:47  DE-LA   zusammengekugelt conglobatus
13:47  DE-LA   zusammengerollt conglomeratus
13:47  DE-LA   zusammengetroffen congressarius
13:47  DE-LA   übereinstimmend congruus
13:47  DE-LA   mit kegelförmigem Bauch coniciventris
13:47  DE-LA   kegelförmig conicus
13:47  DE-LA   mit kegelförmigem Rüssel conirostris
13:47  DE-RO   Du ödest mich mit ... Mă plictisești cu ...
13:47  DE-LA   hingeworfen conjectus
13:47  DE-LA   verbunden conjugatus
13:47  DE-LA   verbunden conjunctus
13:47  DE-LA   etwas verbunden conjunctulus
13:47  DE-LA   verbindend conjungens
13:47  DE-LA   zusammen entstanden connatus
13:47  DE-LA   verknüpft connexus
13:47  DE-LA   greisenhaft consenescens
13:47  DE-RO   offenbaren a descoperi
13:47  DE-LA   übereinstimmend consentaneus
13:47  DE-LA   besteckt consitus
13:47  DE-RO   offenbaren a dezvălui
13:47  DE-RO   sich offenbaren a se dezvălui
13:47  DE-LA   bepflanzt consitus
13:47  DE-RO   sich offenbaren a se descoperi
13:48  DE-LA   verwandt consobrinus
13:48  DE-RO   sich jdm. offenbaren a-și deschide inima față de cineva
13:48  DE-LA   besudelt conspurcatus
13:48  DE-LA   bespuckt consputus
13:48  DE-RO   offen bleiben a rămâne deschis
13:49  DE-RO   offen bleiben a rămâne în suspensie
13:49  DE-RO   offen lassen a lăsa deschis
13:49  DE-RO   das Fenster offen lassen a lăsa fereastra deschisă
13:49  DE-RO   eine Stelle offen lassen a ține un post liber
13:49  DE-RO   eine Stelle offen lassen a ține un post neocupat
14:02  DE-UK   Der Kampf zwischen Karneval und Fasten Бійка між Карнавалом і Постом
14:02  DE-UK   Anton Антон
14:03  DE-UK   Daniel Данило
14:03  EN-UK   silk industry шовкова промисловість
14:03  EN-UK   Druze друз
14:04  DE-UK   Der Schrei Крик
14:05  DE-UK   Timotheus Тимофій
14:05  EN-UK   steel wool сталева вата
14:05  EN-UK   wire wool сталева вата
14:06  DE-UK   theoretische Physik теоретична фізика
14:07  EN-UK   Tatarstan Татарстан
14:07  DE-ES   etw. verändern cambiar algo
14:08  DE-RO   tafeln a sta la masă
14:09  DE-UK   Geschlechtsdimorphismus статевий диморфізм
14:10  DE-UK   Julia Юлія
14:22  EN-IT   to cause a sensation suscitare clamore
14:22  EN-IT   to restore sth. rendere qc.
14:22  EN-IT   I owe you one! A buon rendere!
14:22  EN-IT   to pay homage to sb. rendere omaggio a qn.
14:22  EN-IT   to pay tribute to sb. rendere omaggio a qn.
14:22  EN-IT   to depict sth. rendere qc.
14:22  EN-IT   to make sb. famous rendere qn. celebre
14:22  EN-IT   to be productive rendere
14:22  EN-IT   to do well rendere
14:22  EN-IT   to be profitable rendere
14:22  EN-IT   to make a fool of oneself rendersi ridicolo
14:22  EN-IT   to appreciate sth. rendersi conto di qc.
14:22  EN-IT   to realize sth. rendersi conto di qc.
14:22  EN-IT   to realise sth. rendersi conto di qc.
14:22  EN-IT   Do you appreciate how expensive that is? Ti rendi conto di quanto costa?
14:23  EN-IT   to give tit for tat rendere la pariglia
14:23  EN-IT   to vulgarize sth. rendere qc. popolare
14:23  EN-IT   to vulgarise sth. rendere qc. popolare
14:23  EN-IT   It's my turn next time. A buon rendere!
14:23  EN-IT   to praise sb. rendere lode a qn.
14:23  EN-IT   to revamp sth. rendere qc. più attuale
14:23  EN-IT   to make sth. mandatory rendere obbligatorio qc.
14:23  EN-IT   We've no more time. Non abbiamo più tempo.
14:23  EN-IT   to plea with sb. for more time supplicare qn. di concedere più tempo
14:23  EN-NO   to give paw å gi labb
14:23  EN-IT   to fall due scadere
14:23  EN-IT   to be due scadere
14:23  EN-IT   to expire scadere
14:23  EN-IT   My passport has expired. Il mio passaporto è scaduto.
14:23  EN-IT   to go past its sell-by date scadere
14:23  EN-IT   to go past its expiration date scadere
14:23  EN-IT   to deteriorate scadere
14:23  EN-IT   to worsen scadere
14:23  EN-IT   to lapse into absurdity scadere nel ridicolo
14:23  EN-IT   to sink in sb.'s opinion scadere agli occhi di qn.
14:23  EN-IT   to lapse scadere
14:23  EN-IT   to work out one's notice lavorare fino allo scadere del preavviso
14:23  EN-IT   to trade sth. scambiare qc.
14:23  EN-IT   to generate sth. suscitare qc.
14:23  EN-IT   to swap sth. scambiare qc.
14:23  EN-IT   to get some change scambiare una banconota
14:23  EN-IT   to give sb. (some) change scambiare dei soldi a qn.
14:23  EN-IT   to take salt instead of sugar scambiare il sale per lo zucchero
14:23  EN-IT   to compare notes with sb. scambiare le proprie impressioni con qn.
14:24  EN-IT   to exchange a few words with sb. scambiare due parole con qn.
14:24  EN-IT   to have a chat with sb. scambiare quattro chiacchiere con qn.
14:24  EN-IT   to kiss each other scambiarsi dei baci
14:24  EN-IT   to mix sth. up scambiare qc.
14:24  EN-IT   to mistake sth. scambiare qc.
14:24  EN-IT   to confuse sth. scambiare qc.
14:24  EN-IT   to swap sth. for sth. scambiare qc. con qc.
14:24  EN-IT   to swap sth. with sb. scambiare qc. con qn.
14:24  EN-IT   to mistake sb. for sb. scambiare qn. con qn.
14:24  EN-IT   to change places scambiarsi di posto
14:24  EN-IT   bear leek aglio orsino
14:24  EN-IT   bear's garlic aglio orsino
14:24  EN-IT   broad-leaved garlic aglio orsino
14:24  EN-IT   wild garlic aglio orsino
14:24  EN-IT   wood garlic aglio orsino
14:24  EN-IT   marsh mallow altea comune
14:24  EN-IT   marshmallow altea comune
14:24  EN-IT   sooty mangabey cercocebo moro
14:24  EN-IT   tundra swan cigno minore
14:24  EN-IT   whistling swan cigno minore
14:24  EN-IT   (annual) sow thistle grespino comune
14:24  EN-IT   hare's colwort grespino comune
14:24  EN-IT   common sowthistle grespino comune
14:24  EN-IT   hare's thistle grespino comune
14:24  EN-IT   northern hazelhen francolino di monte
14:24  EN-IT   (northern) hazel grouse francolino di monte
14:24  EN-IT   (common) hazelhen francolino di monte
14:24  EN-IT   (champion) field maple acero campestre
14:25  EN-IT   common maple acero campestre
14:25  EN-IT   hedge maple acero campestre
14:25  EN-IT   yellow-legged gull gabbiano reale zampegialle
14:25  EN-IT   Kolbe's griffon grifone del Capo
14:25  EN-IT   tree-covered boscoso
14:25  EN-IT   forested boscoso
14:25  EN-IT   arboreous boscoso
14:25  EN-IT   sparsely wooded poco boscoso
14:25  EN-IT   highly wooded molto boscoso
14:25  EN-IT   woodland terreno boscoso
14:25  EN-IT   camp bivacco
14:25  EN-IT   campfire fuoco di bivacco
14:27  DE-NO   sich gut ausnehmen å ta seg godt ut
14:33  DE-NO   Stalking personforfølgelse
14:33  DE-NO   jdn. stalken å stalke noen
14:35  DE-NO   Naturdenkmal naturminne
14:39  DE-IT   Vespafahrer vespista
14:41  DE-IT   einen Schrei ausstoßen erompere in un grido
14:41  DE-IT   Klebstoff collante
14:42  DE-IT   Himalayasalz sale rosa dell'Himalaya
14:42  DE-NO   etw. rückgängig machen å gjøre om (igjen) noe
14:42  DE-LA   gleichgestellt constellatus
14:42  DE-LA   zusammengezogen constrictus
14:42  DE-LA   stattlich consularis
14:42  DE-LA   befleckt contaminatus
14:42  DE-LA   gering geschätzt contemptus
14:42  DE-LA   etwas zusammengezogen contractulus
14:42  DE-LA   zusammengezogen contractus
14:42  DE-LA   verdüstert contristatus
14:42  DE-LA   zusammengedrängt contrusus
14:42  DE-ES   etw. nachschlagen consultar algo
14:42  DE-LA   der Gattung Conurus ähnlich conuroides
14:42  DE-LA   hinneigend convergens
14:42  DE-IT   Pizzarand cornicione della pizza
14:42  DE-LA   mit gewölbter Stirn convexifrons
14:42  DE-LA   etwas gewölbt convexiusculus
14:43  DE-ES   etw. sortieren clasificar algo
14:43  DE-IT   Avantgardist avanguardista
14:44  DE-NO   Phalanx falanks
14:44  DE-NO   etw. entschlüsseln dekryptere noe
14:44  DE-NO   Funkverkehr radiokommunikasjon
14:44  DE-IT   Katz und Maus Gatto e topo
14:44  DE-NO   Sololauf soloraid
14:45  DE-NO   Konter kontring
14:45  DE-LA   rabenschwarz coracinus
14:45  DE-LA   Korallen tragend corallifer
14:45  DE-NO   Kopfball heading
14:45  DE-LA   mit korallenroten Füßen corallipes
14:45  DE-LA   ein Herz tragend cordifer
14:45  DE-LA   ein Herz führend cordiger
14:45  DE-NO   Flanke innlegg
14:45  DE-LA   lederartig coriaceus
14:45  DE-IT   Pfeifenorgel organo a canne
14:45  DE-LA   lederartig coriarius
14:45  DE-LA   gehörnt corniculatus
14:45  DE-LA   gekrönt coronatus
14:45  DE-LA   an Rinde lebend corticalis
14:45  DE-LA   an Rinde lebend corticinus
14:45  DE-LA   rabenschwarz corvinus
14:45  DE-LA   der Gattung Cossyphus ähnlich cossyphoides
14:45  DE-NO   (von etw. ) wimmeln å yre (av noe)
14:45  DE-NO   Landschaftsschutzgebiet landskapsvernområde
14:45  DE-LA   mit geripptem Rüssel costirostris
14:46  DE-LA   schwach gerippt costulatus
14:46  DE-LA   durch die Hüfte ausgezeichnet coxalis
14:46  DE-LA   mit dickem Halsschild crassicollis
14:46  DE-LA   mit dicken Fühlern crassicornis
14:49  DE-LA   mit dicken Füßen crassipes
14:49  DE-LA   mit dickem Rüssel crassirostris
14:49  DE-LA   mit dickem Bauch crassiventris
14:49  DE-LA   dicht creber
14:50  DE-LA   dicht punktiert crebrepunctatus
14:50  DE-LA   punktiert gestreift crenatostriatus
14:50  DE-LA   gekerbt crenatus
14:50  DE-LA   schwach gekerbt crenulatus
14:50  DE-LA   knatternd crepitans
14:50  DE-LA   mit dicht punktiertem Sieb cribratus
14:50  DE-LA   mit dicht punktiertem Bauch cribriventris
14:50  DE-LA   dicht punktiert cribrosus
14:50  DE-LA   kroatisch Croaticus
14:50  DE-LA   safrangelb crocatus
14:50  DE-LA   mit einem Kreuz versehen cruciatus
14:50  DE-LA   Kreuz tragend crucifer
14:50  DE-LA   Kreuz führend cruciger
14:50  DE-LA   blutbefleckt cruentatus
14:50  DE-LA   blutbefleckt cruentus
14:50  DE-LA   mit verborgenem Kopf cryptocephalus
14:50  DE-LA   mit verstecktem Kopf cryptocephalus
14:51  DE-LA   versteckt geschrieben cryptographus
14:51  DE-LA   versteckt fressend cryptophagus
14:51  DE-LA   mückenartig culiculinus
14:51  DE-LA   zögernd cunctans
14:51  DE-LA   langsam cunctans
14:51  DE-LA   allzusammen cunctus
14:51  DE-LA   unterirdisch lebend cuniculinus
14:51  DE-LA   kupferfarbig cupratus
14:51  DE-LA   kupferfarbig cupreatus
14:51  DE-LA   kupferig goldfarben cupreoaureus
14:51  DE-LA   kupferfarbig schimmernd cupreomicans
14:51  DE-LA   kupferfarbig glänzend cupreonitens
14:51  DE-LA   kupferfarbig purpurn cupreopurpureus
14:51  DE-LA   kupferig cuprescens
14:51  DE-LA   kupferfarben cupreus
14:52  DE-LA   Kupfer tragend cuprifer
14:52  DE-LA   kupferig glänzend cuprifulgens
14:52  DE-LA   mit kupferigen Flügeldecken cupripennis
14:52  DE-LA   mit kupferigem Rüssel cuprirostris
14:52  DE-LA   kupferig glänzend cupronitens
14:52  DE-LA   dem Rüsselkäfer ähnlich curculionoides
14:52  DE-LA   rennend currens
14:52  DE-LA   laufend cursitans
14:52  DE-LA   schnell cursorius
14:52  DE-LA   mit kurzen Flügeln curtipennis
14:52  DE-LA   mit kurzem Rüssel curtirostris
14:52  DE-LA   kurz curtus
14:52  DE-LA   mit gekrümmter Stirn curvifrons
14:52  DE-LA   mit gekrümmten Füßen curvipes
14:52  DE-LA   mit gekrümmtem Rüssel curvirostris
14:52  DE-LA   mit gekrümmter Schiene curviscelis
14:52  DE-LA   zugespitzt cuspidatus
14:52  DE-LA   bläulich cyanellus
14:52  DE-LA   bläulich cyanescens
14:52  DE-LA   blau cyaneus
14:52  DE-LA   mit / in blauer Farbe cyanicolor
14:53  DE-LA   mit blauen Fühlern cyanicornis
14:53  DE-LA   mit blauem Kopf cyanocephalus
14:53  DE-LA   blaugrün cyanochloris
14:53  DE-LA   mit blauen Flügeldecken cyanopterus
14:53  DE-LA   einen Becher führend cyathiger
14:53  DE-LA   mit kreisrundem Kopf cyclocephalus
14:53  DE-LA   walzenförmig cylindraceus
14:53  DE-LA   walzenförmig cylindricus
14:53  DE-LA   walzenförmig cylindriformis
14:53  DE-LA   gedrängt creber
14:53  DE-LA   dicht stehend creber
14:53  DE-LA   üppig creber
14:53  DE-LA   dicht wachsend creber
14:53  DE-LA   wiederholt creber
14:53  DE-LA   fortgesetzt creber
14:55  DE-LA   zahlreich besucht creber
14:55  DE-LA   dicht bewachsen creber
14:55  DE-LA   dicht besetzt creber
14:55  DE-LA   alle Augenblicke sich wiederholend creber
14:55  DE-LA   kurz nacheinander sich wiederholend creber
14:55  DE-LA   sich in kurzen Zwischenräumen wiederholend creber
14:55  DE-LA   immer wiederkehrend creber
14:55  DE-LA   fruchtbar creber
14:55  DE-LA   Schöpfung creatura
14:55  DE-LA   Geschöpf creatura
14:55  DE-LA   dicht gemacht crebratus
14:55  DE-LA   dicht crebratus
14:55  DE-LA   sauber comptus
14:56  DE-LA   korrekt comptus
14:56  DE-LA   Schmücken comptus
14:56  DE-LA   Kopfschmuck comptus
14:56  DE-LA   Frisur comptus
14:56  DE-LA   Fahrt cursus
14:56  DE-LA   Ritt cursus
14:56  DE-LA   Flug cursus
14:56  DE-LA   Eilschritt cursus
14:56  DE-LA   Sturmschritt cursus
14:56  DE-LA   Eilmarsch cursus
14:56  DE-LA   Eilritt cursus
14:56  DE-LA   Flug durch die Luft cursus aerius
14:56  DE-LA   mit den Pferden gleichen Lauf halten iungere cursum equis
14:56  DE-LA   Wettlauf cursus
14:56  DE-LA   Wettrennen cursus
14:57  DE-LA   Route cursus
14:57  DE-LA   Marsch cursus
14:57  DE-LA   Reise cursus
14:57  DE-LA   den Kurs nicht halten können cursum tenere non posse
14:57  DE-LA   Bahn cursus
14:57  DE-LA   Verlauf cursus
14:57  DE-LA   Kauf emptus
14:57  DE-LA   feurig empyrius
15:02  DE-ES   etw. verstärken intensificar algo
15:03  DE-ES   etw. murmeln mascullar algo
15:05  DE-LA   Blick visus
15:05  DE-LA   Gesichtssinn visus
15:05  DE-LA   Sehkraft visus
15:05  DE-LA   Erscheinung visus
15:05  DE-LA   Gestalt visus
15:05  DE-LA   Verknüpfung annexio
15:05  DE-LA   Verknüpfung adnexio
15:05  DE-LA   Tannenbewohner abieticola
15:05  DE-LA   Morgen matutinum
15:05  DE-LA   Morgenzeit matutinum
15:06  DE-LA   Frühzeit matutinum
15:06  DE-LA   überschreien obstrepere
15:21  DE-RU   Korb корзинка
15:22  DE-RU   Teeaufguss чайный настой
15:22  DE-RU   Körpergefühl ощущение тела
15:24  DE-RU   Mückennetz накомарник
16:34  DE-ES   etw. gewähren impartir algo
16:34  DE-ES   etw. voraussagen pronosticar algo
16:34  DE-ES   etw. einrichten instalar algo
16:34  DE-ES   etw. empfehlen encomendar algo
16:34  DE-ES   etw. gutheißen aprobar algo
16:35  DE-ES   etw. plündern saquear algo
16:35  DE-ES   etw. organisieren ordenar algo
16:35  DE-ES   etw. niederreißen abatir algo
16:56  EN-RU   death throes смертельная борьба
16:56  EN-RU   agony смертельная борьба
16:56  EN-RU   fur-bearing animal пушной зверь
16:56  EN-RU   Henry the Lion Генрих Лев
16:56  EN-RU   Henry the Navigator Генрих Мореплаватель
16:56  EN-RU   Edward the Confessor Эдуард Исповедник
16:56  EN-RU   Louis the Pious Людовик Благочестивый
16:56  EN-RU   blood sugar level уровень сахара в крови
16:57  EN-RU   Charles the Bold Карл Смелый
16:58  EN-RU   graduate воспитанник
17:24  DE-IT   Simplex simplesso
17:26  DE-IT   Jumelage gemellaggio
17:26  DE-IT   Die satanischen Verse I versi satanici
17:27  DE-IT   Dummheit scempiaggine
17:27  DE-IT   drinnen dentro
17:28  DE-IT   Stimmgerät accordatore
17:29  DE-IT   Vogelfuttertrog beccatoio
17:41  EN-IT   to give rise to sth. suscitare qc.
17:43  DE-IT   mittlerweile ormai
18:18  DE-ES   etw. voraussagen augurar algo
18:27  DE-PL   Der Zauberberg Czarodziejska góra
18:30  DE-PL   Ligurische Republik Republika Liguryjska
20:33  EN-ES   organ player organista
20:33  EN-ES   organ player organista
20:33  EN-ES   organist organista
20:33  EN-ES   organist organista
21:09  EN-SK   to censor sth. cenzurovať n-čo
21:11  EN-SK   phonetical fonetický
21:12  EN-SK   pascal celery stopkový zeler
21:15  EN-SK   tomography tomografia
21:16  EN-SK   solar energy slnečná energia
21:16  EN-SK   tektite tektit
21:16  EN-SK   coagulum krvná zrazenina
21:16  EN-SK   blood clot krvná zrazenina
21:19  EN-SK   striped hyena hyena pásavá
21:23  EN-SK   giant otter vydra obrovská
21:23  EN-SK   common genet ženetka škvrnitá
21:24  EN-SK   schoolboy žiak
21:24  EN-SK   to add sth. to sth. pridať n-čo niekam
21:25  EN-SK   pupil žiak
21:26  EN-SK   leucocyte leukocyt
21:26  EN-SK   schoolchild žiak
21:27  EN-SK   rockery skalka
21:27  EN-SK   holiday dovolenka
21:28  EN-SK   to catch sb./sth. chytiť n-ho/ n-čo
21:30  EN-SK   to gild sth. pozlátiť n-čo
21:30  EN-SK   schoolchildren žiaci
21:30  EN-SK   schoolgirl žiačka
21:31  EN-SK   pocket money vreckové
21:31  EN-SK   beetroot červená repa
21:32  EN-SK   tea olovrant
21:32  EN-SK   beetroot cvikla
21:32  EN-SK   pejorative hanlivý
21:33  EN-SK   ethnological etnologický
21:33  EN-SK   to silver-plate sth. postriebriť n-čo
21:37  EN-SK   aerial letecký
21:37  EN-SK   mythological mytologický
21:37  EN-SK   to angle sth. nakloniť n-čo
21:38  EN-SK   to get away utiecť
21:38  EN-SK   agricultural poľnohospodársky
21:39  EN-SK   agrarian poľnohospodársky
21:39  EN-SK   political politický
21:39  EN-SK   commercial obchodný
22:07  EN-SK   optic optický
22:08  EN-SK   nuclear nukleárny
22:09  EN-SK   to gold-plate sth. pozlátiť n-čo
22:10  EN-SK   optical optický
22:11  EN-SK   maritime námorný
22:11  EN-SK   financial finančný
22:12  EN-SK   to hear sth. začuť n-čo
22:12  EN-SK   to catch sb./sth. lapiť n-ho/ n-čo
22:12  EN-SK   zoological zoologický
22:15  EN-SK   mercantile obchodný
22:17  EN-SK   plastic surgery plastická operácia
22:28  DE-NO   etw. verschlüsseln å kryptere noe
22:28  DE-SK   Amtsschimmel úradný šimeľ
22:28  DE-SK   obwohl ačpráve
22:30  DE-SK   Schäfer pastier oviec
22:30  DE-SK   Schäferin pastierka oviec
22:47  EN-RO   Golgotha Golgota