Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 20. August 2025

02:08  beliebig arbitrarily
02:32  Ich ziehe meinen Hut vor jdm. I take my hat off to sb.
02:35  im Nachhinein subsequently
02:36  Trümmerschutt detritus
03:25  jdn./etw. bezeichnen (als ...) to characterise sb./sth. (as ...)
04:20  Männerleben (the) lives of men
04:30  zitronig citrusy
04:30  Zitronengeschmack lemony taste
05:35  Kriegsschutt debris of war
05:36  Kriegsschutt war debris
05:37  etw. steigern to enhance sth.
05:38  unscheinbar mousey
05:38  mäuseartig mousey
05:38  mausartig mousey
05:38  mauseartig mousey
07:36  sich einseifen to suds up
07:36  Zimtschnecke cinnamon swirl
07:37  zu wenig bezahlen to pay too little
07:37  Smartphoneverbot prohibition of smart phones
07:37  schädliche Wirkung ill effect
07:38  Mangobaum mango (tree)
07:39  kautschukartig caoutchouc-like
07:40  Seitenschwert leeboard
07:41  Dampferchen small steamship
07:43  Bahnvelo track bike
07:44  Handschaltung handshifting
07:45  Bisonbulle (American) bison bull
07:45  Bisonbulle (American) buffalo bull
07:46  Partnerinnensuche search for girlfriends
07:47  Klimavariable climatic variable
08:41  etw. verkadmen to cadmium-plate sth.
11:23  voll süß so cute
11:23  voll süß so sweet
11:24  Zimtschnecke cinnamon snail
11:26  Karweelbeplankung carvel planking
11:27  Landschaftsentwicklung landscape evolution
11:29  Tannenriemen fir planks
11:29  Tiefsteuerkanton low-tax canton
11:29  häppchenweise in small doses
11:30  Karfreitagssemmel hot cross bun
11:30  frugales Mahl frugal meal
11:32  Kontinentalrand continental margin
11:36  auf unerklärliche Weise unaccountably
11:45  Kenntnislose ignoramuses
11:59  gespenstisch eery
12:05  ..., den / die / das ich jemals sah. ... I ever set eyes on.
12:30  zu erwarten anticipatable
12:30  erwartbar anticipatable
12:45  verspannt tensed up
12:46  erwartbar sein to be anticipatable
12:46  zu erwarten sein to be anticipatable
13:05  Der Imperialismus als höchstes Stadium des Kapitalismus Imperialism, the Highest Stage of Capitalism
13:23  Lao-Tse Laozi
13:38  Schadhaftigkeit dilapidation
13:39  Staat und Revolution The State and Revolution
14:58  Gefangenenlager prisoner-of-war camp
15:04  intrakorporal intracorporeal
15:06  Patagonischer Seelöwe South American sea lion
15:42  Herumkritteln niggling
15:48  ein Boot führen to drive a boat
15:48  ein Boot fahren to drive a boat
16:00  Kopulation copulation
16:00  Begattung copulation
16:01  Glazialablagerung glacial deposit
16:03  Pufferungsvermögen buffering ability
16:03  Pufferungsvermögen buffering capacity
16:03  Patagonischer Seelöwe Patagonian sea lion
16:04  Patagonischer Seelöwe southern sea lion
16:05  Gefangenenlager prisoner camp
16:06  Stollenkranz stollen wreath
16:26  stiller Freitag Good Friday
16:50  Es lächelt der See, er ladet zum Bade. The lake smiles, so inviting to bathe.
16:53  Es ist zu schwierig. It's too difficult.
16:53  Es ist zu schwer. It's too difficult.
16:59  Falschfahrerin wrong-way driver
17:26  Programm agenda
17:34  Horizontalität horizontalness
17:48  mädchenhaft girly
18:19  Karbonatgestein carbonate rocks
18:21  Balkontisch balcony table
18:24  Pippin der Ältere Pepin of Landen
18:41  Karbonatfolge carbonate sequence
18:41  Carbonatfolge carbonate sequence
18:43  Karolinger-Dynastie Carolingian dynasty
19:00  Balkonstuhl balcony chair
19:16  französisches Fenster French window
19:17  über etw. nachdenken to reflect about sth.
19:19  etw. wegräumen to put sth. away
19:19  etw. durchdenken to reflect about sth.
19:20  Überlegungen über etw. anstellen to reflect about sth.
19:21  etw. beiseitelegen to put sth. to one side
19:35  pützen to bail
19:50  Kinofilm cinema film
19:53  etw. (miteinander) verbinden to unify sth.
19:57  Extraheft special issue
20:24  etw. wegstellen to put sth. away
20:36  Klimavariable climate variable
20:37  etw. wettmachen to make up for sth.
21:10  rollend taxying
21:22  Neandertaler Neanderthal
21:40  Einlassbändchen admission wristband
21:52  Manuskripte manuscripts

Weitere Sprachen

03:01  EN-FR   to valuate sth. expertiser qc.
05:37  DE-IT   etw. schlucken ingerire qc.
05:55  DE-ES   Bogenschützin arquera
06:04  EN-UK   casserole запіканка
06:04  EN-UK   bake запіканка
06:04  EN-UK   spitz шпіц
06:04  EN-UK   schnauzer шнауцер
06:04  EN-UK   miniature pinscher карликовий пінчер
06:04  EN-UK   miniature pinscher цвергпінчер
06:05  EN-UK   initial stage початкова стадія
06:05  EN-UK   early stage початкова стадія
06:05  EN-UK   fish fingers рибні палички
06:05  EN-UK   Turkish angora турецька ангора
06:05  EN-UK   bobber поплавець
06:05  EN-UK   Corfu Керкіра
06:05  EN-UK   Malabo Малабо
06:05  EN-UK   Moroni Мороні
06:05  EN-UK   broad-leaved plantain подорожник великий
06:05  EN-UK   broadleaf plantain подорожник великий
06:05  EN-UK   greater plantain подорожник великий
06:05  EN-UK   ribwort plantain подорожник ланцетолистий
06:05  EN-UK   narrowleaf plantain подорожник ланцетолистий
06:06  EN-UK   Lomé Ломе
06:06  EN-UK   Nairobi Найробі
06:09  DE-PL   Angeberin samochwała
06:10  BS-DE   bogatstvo Reichtum
06:22  DE-ES   etw. schmelzen fundir algo
06:44  DE-ES   etw. kühlen enfriar algo
07:54  EN-IT   insistent insistente
07:54  EN-IT   ratatouille ratatouille
07:54  EN-IT   wheelhouse timoniera
08:07  DE-SK   sich unwohl fühlen necítiť sa dobre
08:31  DE-RO   Baht baht
09:13  DA-DE   valnød Walnuss
10:20  DE-ES   etw. polarisieren polarizar algo
10:22  DE-ES   etw. spiegeln reflejar algo
10:22  DE-ES   etw. einleiten preludiar algo
10:23  DE-ES   etw. voraussagen predecir algo
10:23  DE-SV   Manuskript manuskript
10:40  EN-SV   legendary legendomspunnen
10:40  EN-SV   shrouded in legend legendomspunnen
10:42  DE-NO   ohne Frage uten spørsmål
10:43  EN-IT   (northern) shoveller mestolone comune
10:44  EN-IT   in spite of appearances nonostante le apparenze
10:44  EN-IT   even though it's cold nonostante faccia freddo
10:44  EN-IT   Gaussian distribution distribuzione di Gauss
10:46  EN-RU   delectable восхитительный
10:47  EN-RU   droll чудной
10:47  EN-RU   Bosna (River) Босна
10:47  EN-RU   Whatever you say. Как скажешь.
10:48  DE-SK   etw. auseinandernehmen rozoberať n-čo
10:48  DE-SK   etw. auseinander nehmen rozoberať n-čo
10:49  DE-SK   Schimmel šimeľ
10:49  DE-SK   zweckmäßig účelový
11:03  DE-ES   etw. vermeiden excusar algo
11:04  DE-ES   etw. stapeln amontonar algo
11:04  DE-ES   etw. spielen ejecutar algo
11:04  DE-ES   etw. hinauszögern aplazar algo
11:04  DE-ES   etw. überschatten ensombrecer algo
11:04  DE-ES   etw. kontrollieren inspeccionar algo
11:04  DE-ES   etw. bewahren salvaguardar algo
11:05  DE-ES   etw. lockern relajar algo
11:05  DE-ES   Bewerberin pretendienta
12:16  DE-NL   Eduard der Bekenner Eduard de Belijder
12:16  DE-NL   Bicknellmusendrossel Bicknells dwerglijster
12:16  DE-NL   Grauwangen-Musendrossel grijswangdwerglijster
12:16  DE-NL   Smaragdschnäpperdrossel groene cochoa
12:17  DE-NL   Damadrossel damalijster
12:26  DE-SK   Turm- vežový
12:26  DE-SK   Kalkmilch vápenné mlieko
12:26  DE-SK   Fohlen žriebätko
12:26  DE-SK   Konsequenzen dôsledky
12:27  DE-SK   Lehrplan školské osnovy
12:27  DE-SK   Anämie chudokrvnosť
12:27  DE-SK   Blutarmut chudokrvnosť
12:27  DE-SK   Kreischen zajačanie
12:27  DE-SK   Aufschrei zajačanie
12:27  DE-SK   ergebnislos bez výsledkov
12:27  DE-SK   nie wieder nikdy viac
12:27  DE-SK   nie mehr nikdy viac
12:27  DE-SK   Allgemeinwissen všeobecné znalosti
12:27  DE-SK   unzureichend nedostačujúco
12:27  DE-SK   ungenügend nedostačujúco
12:27  DE-SK   Luftströmung prúdenie vzduchu
12:27  DE-SK   unvollkommen nedokonalý
12:27  DE-SK   im letzten Augenblick v hodine dvanástej
12:27  DE-SK   unzugänglich nedostupný
12:27  DE-SK   unerschwinglich nedostupný
12:27  DE-SK   unerreichbar nedostupný
12:27  DE-SK   unverarbeitet nespracovaný
12:27  DE-SK   unbearbeitet nespracovaný
12:28  DE-SK   locker nepripevnený
12:28  DE-SK   fein najemno
12:28  DE-SK   in etw. einbrechen vlámať sa do n-čoho
12:28  DE-SK   Besatzung okupovanie
12:28  DE-SK   (von) überallher odvšade
12:28  DE-SK   (von) überallher zovšadiaľ
12:28  DE-SK   (von) überallher odvšadiaľ
12:28  DE-SK   Zürcher zürišský
12:29  DE-SK   unterwürfig servilný
12:29  DE-SK   Drecksau hajzel
12:29  DE-SK   Drecksau lotor
12:29  DE-SK   einen Eid ablegen zložiť prísahu
12:29  DE-SK   etw. ablegen vyzliecť si n-čo
12:29  DE-SK   stufenweise postupne
12:29  DE-SK   erfolgen nasledovať
12:29  DE-SK   Zugriff zásah
12:30  DE-SK   Zugriff zákrok
12:30  DE-SK   Schütt- sypký
12:30  DE-SK   sich blicken lassen objaviť sa
12:30  DE-SK   sich blicken lassen ukázať sa
12:30  DE-SK   sich blickenlassen ukázať sa
12:30  DE-SK   sich blickenlassen objaviť sa
12:30  DE-SK   Mobiltelefonie mobilné telefónne služby
12:30  DE-SK   pflichtbewusst svedomitý
12:30  DE-SK   pflichtbewusst zodpovedný
12:30  DE-SK   Fischersmann rybár
12:30  DE-SK   integer bezúhonný
12:31  DE-NL   Heinrich der Seefahrer Hendrik de Zeevaarder
12:38  DE-EO   Mittelmeer-Mönchsrobbe Mediteranea monaĥfoko
13:37  DE-IT   stark gagliardo
13:41  DE-ES   etw. mildern suavizar algo
15:09  DA-DE   fond Fonds
15:14  DA-DE   at blive sat i bås in eine Schublade gesteckt werden
16:09  EN-IT   Clifford algebra algebra di Clifford
16:09  EN-IT   regularity regolarità
16:10  EN-IT   player suonatrice
16:50  DE-RU   Genmais генетически манипулированная кукуруза
16:50  DE-RU   Röhrenspeicher трубы-резервуары
16:50  DE-RU   Ergebnisorientiertheit результативность
17:06  DE-SK   jdm. kein Haar krümmen neskriviť n-mu ani vlások (na hlave)
17:07  DE-SK   sich bei jdm. blickenlassen staviť sa u n-ho
17:08  DE-ES   Kegelrobbe foca gris
17:08  DE-ES   Heinrich der Stolze Enrique el Orgulloso
17:08  DE-ES   Heinrich der Zänker Enrique el Pendenciero
17:08  DE-ES   Bergwachtel colín serrano
17:08  DE-ES   Bergwachtel codorniz picta
17:08  DE-ES   Tigeriltis turón búlgaro
17:08  DE-ES   Tigeriltis turón jaspeado
17:08  DE-SK   erregbar popudlivo
17:09  DE-SK   erregbar popudlivý
17:23  EN-IT   to buy sth. from the baker's comprare qc. dal panettiere
17:23  EN-IT   to buy sth. for sb. comprare qc. per qn.
17:23  EN-IT   to buy sb. sth. comprare qc. a qn.
17:23  EN-IT   to buy sth. off the shelf comprare qc. di finito
17:23  EN-IT   to buy sth. from sb. comprare qc. da qn.
17:23  EN-IT   to buy sth. off sb. comprare qc. da qn.
17:23  EN-IT   nevertheless ciononostante
17:23  EN-IT   nevertheless ciò nonostante
17:23  EN-IT   surrender resa
17:23  EN-IT   capitulation resa
17:23  EN-IT   restitution resa
17:23  EN-IT   return resa
17:23  EN-IT   refund resa
17:23  EN-IT   conditional surrender resa condizionata
17:23  EN-IT   unconditional surrender resa incondizionata
17:23  EN-IT   terms of surrender condizioni di resa
17:23  EN-IT   profit resa
17:23  EN-IT   yield resa
17:23  EN-IT   reckoning of accounts resa dei conti
17:23  EN-IT   showdown resa dei conti
17:26  EN-FR   hot-headed bouillant
17:26  EN-FR   Keep a civil tongue in your head! Sois poli !
17:26  EN-FR   to perform sth. réaliser qc.
17:26  EN-FR   Northern Mariana Islands îles Mariannes du Nord
17:26  EN-FR   to deny one's involvement nier son implication
17:27  EN-FR   preamble préface
17:27  EN-FR   preamble avant-propos
17:27  EN-FR   to prevaricate atermoyer
17:27  EN-FR   to prevaricate user de faux-fuyants
17:27  EN-FR   sleepily d'une voix endormie
17:27  EN-FR   sleepily d'un air endormi
17:27  EN-FR   sleepily à moitié endormi
17:27  EN-FR   drowsily à moitié endormi
17:27  EN-FR   drowsily d'une voix endormie
17:27  EN-FR   drowsily d'un air endormi
17:27  EN-FR   Siberian chiffchaff pouillot de Sibérie
17:27  EN-FR   Iberian chiffchaff pouillot ibérique
17:27  EN-FR   Temminck's stint bécasseau de Temminck
17:27  EN-FR   semipalmated sandpiper bécasseau semipalmé
17:27  EN-FR   pissy énervé
17:27  EN-FR   jazzy jazzy
17:28  EN-FR   jazzy de jazz
17:28  EN-FR   jazzy tapageur
17:28  EN-FR   to faze sb. décontenancer qn.
17:28  EN-FR   to dizzy sb. donner le vertige à qn.
17:28  EN-FR   to drizzle sth. over sth. verser un filet de qc. sur qc.
17:28  EN-FR   to drizzle sth. over sth. ajouter un filet de qc. sur qc.
17:28  EN-FR   to fizzle pétiller
17:28  EN-FR   fuzz duvet
17:28  EN-FR   fuzz flics
17:28  EN-FR   fuzzy duveteux
17:28  EN-FR   fuzzy confus
17:28  EN-FR   fuzzy flou
17:28  EN-FR   fuzzy crépu
17:28  EN-FR   fuzzy vague
17:28  EN-FR   to lie about sth. frauder sur qc.
17:28  EN-FR   to steal sth. frauder qc.
17:28  EN-FR   to wiggle frétiller
17:28  EN-FR   eventually éventuellement
17:28  EN-FR   to wager sth. gager qc.
17:28  EN-FR   to bet sth. gager qc.
17:47  DE-ES   Großgrison grisón (mayor)
17:51  DE-ES   Kleingrison grisón menor
17:51  DE-ES   Patagonisches Wiesel huroncito patagónico
21:19  DE-SV   klamm valen
21:19  DE-SV   steif vor Kälte valen
21:21  DE-SV   Neandertaler neandertalare
21:21  DE-SV   Neandertalerin neandertalare
21:23  DE-FI   Neandertaler neandertalinihminen
21:24  DE-IT   Neandertaler uomo di Neanderthal
21:25  DE-RU   Neandertaler неандерталец
21:26  DE-SK   Neandertaler človek neandertálsky
21:27  DE-ES   etw. versäumen faltar a algo
21:29  DE-ES   etw. einrichten amueblar algo
21:29  DE-ES   etw. sieben cribar algo
21:37  DE-PL   Hundert Jahre Einsamkeit Sto lat samotności
21:42  DE-NO   Luftballon ballong
21:42  DE-NO   Flachmann lommelerke
21:43  DE-NO   Lotterie lotteri
21:43  DE-NO   ortskundig lokalkjent
21:44  DE-NO   Ballon luftballong
21:44  DE-NO   Großauftrag storoppdrag
22:05  DE-ES   Weinhauerin viticultora
22:05  DE-ES   Weinhauer viticultor
22:21  DE-SK   Liebe Grüße ... Maj sa pekne ...
23:05  DE-NO   Neandertaler neandertaler
23:23  DE-NO   etw. versprechen å love noe
23:27  DE-NO   Lotto lotto