| 02:20 |
jdn./etw. überfahren |
to run over sb./sth. |
| 02:21 |
Mittag läuten |
to strike noon |
| 02:21 |
jdn./etw. schlecht darstellen |
to paint sb./sth. black |
| 02:22 |
jdn. erledigen |
to cook sb.'s goose |
| 02:22 |
einen Fehler begehen |
to slip up |
| 02:22 |
Abgrenzungsstreitigkeit |
demarcation dispute |
| 02:23 |
etw. mühelos schaffen |
to breeze through sth. |
| 02:23 |
jdn. bis aufs Hemd ausziehen |
to rob sb. blind |
| 04:15 |
etw. zusammenfassen |
to synthesize sth. |
| 04:16 |
etw. zusammenfügen |
to add sth. together |
| 11:02 |
seine Spuren verwischen |
to cover (up) one's tracks |
| 11:09 |
100 Gramm davon. |
100 gram(s) of that / those. |
| 11:09 |
100 Gramm von der / dem da. |
100 gram(s) of those (there). |
| 11:14 |
jds. Gutmütigkeit ausnutzen |
to take advantage of sb.'s good nature |
| 11:16 |
jdn. häkln |
to tease sb. |
| 11:16 |
jdn. häkerln |
to tease sb. |
| 11:17 |
jdn. heckerln |
to tease sb. |
| 12:13 |
Gelsen |
mosquitos |
| 12:14 |
Moskitos |
mosquitos |
| 12:24 |
jdn./etw. zusammenführen |
to run over sb./sth. |
| 12:25 |
sich vor jdm. genieren |
to feel embarrassed in sb.'s presence |
| 12:58 |
etw. führen |
to drive sth. |
| 14:12 |
etw. mit etw. zusammenfügen |
to mate sth. with sth. |
| 14:14 |
Verursacher |
instigator |
| 14:15 |
Kunkelei |
malicious gossipping |
| 14:31 |
digitaler Verfall |
digital decay |
| 15:16 |
CEO-Betrug |
CEO fraud |
| 15:17 |
Krauthappel |
cabbage head |
| 15:18 |
Makroeigenschaften |
macrofeatures |
| 15:19 |
das schönste Auto , das es je / jemals gab |
the most beautiful car to ever exist |
| 15:19 |
Gewebeanalyse |
fabric analysis |
| 15:25 |
Kalorienzähl-App |
calorie counter app |
| 15:26 |
Kalorienzähler |
calorie counter |
| 15:29 |
etw. wurde in etw. eingegliedert |
sth. was incorporated into sth. |
| 15:39 |
Verwitterungszustand |
weathered state |
| 15:39 |
verwitterter Zustand |
weathered state |
| 15:47 |
etw. führen |
to pilot sth. |
| 15:47 |
Was wir auch machen können, ist, ... |
What we can also do is ... |
| 15:48 |
Blendgranate |
flash bang |
| 15:49 |
Monegassin |
Monacan |
| 15:50 |
Mosaikstein |
piece of the puzzle |
| 15:50 |
Mosaikstein |
puzzle piece |
| 15:50 |
Mosaikstein |
piece of the jigsaw |
| 15:52 |
Staunze |
mosquito |
| 15:52 |
Mücke |
mosquito |
| 15:53 |
Moskito |
mosquito |
| 15:53 |
Stechmücke |
mosquito |
| 15:54 |
Gelse |
mosquito |
| 15:54 |
Mugge |
mosquito |
| 16:16 |
Eierpreisinflation |
eggflation |
| 16:27 |
Flammendes Kätchen |
kalanchoe |
| 16:48 |
Was auch gehen würde, ist, dass ... |
It would also be possible that ... |
| 16:48 |
Was auch gehen würde, ist, dass ... |
Alternatively, it would be possible that ... |
| 17:24 |
Waschzettel |
blurb |
| 17:42 |
Hier riecht es wie im Pumakäfig. |
It smells like somebody died in here. |
| 17:43 |
Da riecht es wie im Pumakäfig. |
It smells like somebody died in there. |
| 17:43 |
Spar dir deine Spucke! |
Save your breath to cool your broth. |
| 17:46 |
urlaubsbezogen |
vacation-related |
| 17:48 |
vor sich hindümpeln |
to plod along |
| 17:57 |
Monegasse |
Monacan |
| 18:03 |
Leukotonalit |
leucotonalite |
| 18:12 |
monegassisch |
Monacan |
| 18:19 |
Biertazzerl |
(beer) coaster |
| 21:11 |
Technofossil |
technofossil |
| 21:14 |
Schnake |
mosquito |
| 21:17 |
Ordensgeistlicher |
regular |
| 21:20 |
Kegelrobbe |
grey seal |
| 21:20 |
Kegelrobbe |
gray seal |
| 22:25 |
Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben. |
Don't count your chickens before they're hatched. |
| 23:49 |
Klimainformationen |
climatic information |
| 23:51 |
Handelsüberschuss |
trade surplus |
| 23:52 |
hoher Handelsüberschuss |
large trade surplus |
| Weitere Sprachen | |
| 07:40 |
EN-ES white-naped weasel |
comadreja rayada africana |
| 08:09 |
EN-ES Mediterranean monk seal |
foca monje del Mediterráneo |
| 08:09 |
EN-ES Mediterranean monk seal |
foca fraile mediterránea |
| 08:53 |
EN-IT Mediterranean monk seal |
foca monaca mediterranea |
| 08:53 |
EN-IT marbled polecat |
puzzola marmorizzata |
| 08:53 |
EN-IT greater grison |
grigione maggiore |
| 08:53 |
EN-IT lesser grison |
grigione minore |
| 08:53 |
EN-IT white-naped weasel |
donnola striata africana |
| 08:53 |
EN-IT procyonids |
procionidi |
| 08:53 |
EN-IT dog days |
canicola |
| 08:54 |
EN-IT dacha |
dacia |
| 08:54 |
EN-IT murals |
murales |
| 08:54 |
EN-IT driving-related fear |
amaxofobia |
| 08:54 |
EN-IT to disperse an army |
disperdere un esercito |
| 08:54 |
EN-IT to rout an army |
disperdere un esercito |
| 08:54 |
EN-IT to disperse a crowd |
disperdere una folla |
| 08:54 |
EN-IT to break up a crowd |
disperdere una folla |
| 08:54 |
EN-IT to waste sth. |
disperdere qc. |
| 08:54 |
EN-IT to dissipate sth. |
disperdere qc. |
| 08:54 |
EN-IT to dissipate one's efforts |
disperdere i propri sforzi |
| 08:54 |
EN-IT to waste one's energy |
disperdere la propria energia |
| 08:54 |
EN-IT to fritter away all one's money |
disperdere tutto il proprio denaro |
| 08:54 |
EN-IT to squander all one's money |
disperdere tutto il proprio denaro |
| 08:54 |
EN-IT to disband sth. |
disperdere qc. |
| 08:54 |
EN-IT to spread oneself too thinly |
disperdere le proprie forze |
| 08:54 |
EN-IT to get distracted by sth. |
disperdersi in qc. |
| 08:54 |
EN-IT to disperse |
disperdersi |
| 08:54 |
EN-IT to scatter |
disperdersi |
| 08:54 |
EN-IT to escape |
disperdersi |
| 08:54 |
EN-IT to damage sth. |
sciupare qc. |
| 08:54 |
EN-IT to harm sth. |
sciupare qc. |
| 08:54 |
EN-IT to spoil sth. |
sciupare qc. |
| 08:54 |
EN-IT to ruin sth. |
sciupare qc. |
| 08:54 |
EN-IT to waste sth. |
sciupare qc. |
| 08:54 |
EN-IT to squander sth. |
sciupare qc. |
| 08:54 |
EN-IT to waste time |
sciupare tempo |
| 08:54 |
EN-IT to waste money |
sciupare denaro |
| 08:54 |
EN-IT to squander a fortune |
sciupare un patrimonio |
| 08:54 |
EN-IT Don't ruin your health. |
Non sciuparti la salute. |
| 08:54 |
EN-IT to throw sth. away |
sciupare qc. |
| 08:55 |
EN-IT to bungle sth. |
sciupare qc. |
| 08:55 |
EN-IT of a period |
epocale |
| 08:55 |
EN-IT of an age |
epocale |
| 08:55 |
EN-IT momentous |
epocale |
| 08:55 |
EN-IT to count |
contare |
| 08:55 |
EN-IT to mean |
contare |
| 08:55 |
EN-IT to matter |
contare |
| 08:55 |
EN-IT These contributions will count towards your pension. |
Questi contributi conteranno per la tua pensione. |
| 08:55 |
EN-IT Actions speak louder than words. |
Le parole contano meno dei fatti. |
| 08:55 |
EN-IT Sorry, I left you out |
Scusa, non ti ho contato. |
| 08:55 |
EN-IT to have sth. |
contare qc. |
| 08:55 |
EN-IT to reckon to do sth. |
contare di fare qc. |
| 08:55 |
EN-IT (Eurasian) coot |
folaga |
| 08:55 |
EN-IT to count (up) to 50 |
contare fino a 50 |
| 08:55 |
EN-IT to count in fives |
contare di cinque in cinque |
| 08:55 |
EN-IT to matter to sb. |
contare per qn. |
| 08:56 |
EN-IT All my work counts for nothing! |
Tutto il mio lavoro non conta nulla! |
| 08:56 |
EN-IT It's the thought that counts. |
È il pensiero che conta. |
| 08:56 |
EN-IT This counts towards your final mark. |
Questo conta per il tuo voto finale. |
| 08:56 |
EN-IT to rely on sb. to do sth. |
contare su qn. per fare qc. |
| 08:56 |
EN-IT to depend on sb. to do sth. |
contare su qn. per fare qc. |
| 08:56 |
EN-IT You can rely on me! |
Puoi contare su di me! |
| 08:56 |
EN-IT to count sth. on the fingers of one hand |
contare qc. sulla punta delle dita |
| 08:56 |
EN-IT to count sth. on the fingers of one hand |
contare qc. sulle dita di una mano |
| 08:56 |
EN-IT Don't bank on it! |
Non ci contare! |
| 08:56 |
EN-IT Don't count on it! |
Non ci contare! |
| 08:56 |
EN-IT to count the days |
contare i giorni |
| 08:56 |
EN-IT to be not worth a (brass) farthing |
contare quanto il due di briscola |
| 08:56 |
EN-IT to be not worth a tinker's cuss |
contare quanto il due di briscola |
| 08:56 |
EN-IT to be not worth a (red) cent |
contare quanto il due di briscola |
| 08:56 |
EN-IT to shift for oneself |
non poter contare che su se stesso |
| 08:56 |
EN-IT needle phobia |
belonefobia |
| 08:56 |
EN-IT fear of needles |
belonefobia |
| 08:56 |
EN-IT needle phobia |
tripanofobia |
| 08:56 |
EN-IT fear of needles |
tripanofobia |
| 08:56 |
EN-IT to collapse |
rovinare |
| 08:56 |
EN-IT to crumble |
rovinare |
| 08:56 |
EN-IT to cave in |
rovinare |
| 08:56 |
EN-IT to bankrupt sb./sth. |
rovinare qn./qc. |
| 08:56 |
EN-IT to impoverish sb./sth. |
rovinare qn./qc. |
| 08:56 |
EN-IT to go bankrupt |
rovinarsi |
| 08:56 |
EN-IT to damage sth. |
rovinare qc. |
| 08:56 |
EN-IT to mess sth. up |
rovinare qc. |
| 08:56 |
EN-IT to spoil sth. for sb. |
rovinare qc. a qn. |
| 08:56 |
EN-IT to spoil sb.'s enjoyment |
rovinare il divertimento a qn. |
| 08:56 |
EN-IT to hurtle down |
rovinare |
| 08:56 |
EN-IT to get damaged |
rovinarsi |
| 08:56 |
EN-IT to decay |
rovinarsi |
| 08:56 |
EN-IT to lose everything on the stock exchange |
rovinarsi giocando in borsa |
| 08:56 |
EN-IT to spend everything one has on a woman |
rovinarsi per una donna |
| 08:57 |
EN-IT to ruin oneself gambling |
rovinarsi al gioco |
| 08:57 |
EN-IT to muck sth. up |
rovinare qc. |
| 08:57 |
EN-IT to foul sth. up |
rovinare qc. |
| 08:57 |
EN-IT to louse sth. up |
rovinare qc. |
| 08:57 |
EN-IT to bugger sth. up |
rovinare qc. |
| 08:57 |
EN-IT to upset the applecart |
rovinare i piani |
| 08:57 |
EN-IT to devastate sth. |
devastare qc. |
| 08:57 |
EN-IT to destroy sth. |
devastare qc. |
| 08:57 |
EN-IT to ravage sth. |
devastare qc. |
| 08:57 |
EN-IT to ruin sth. |
devastare qc. |
| 08:57 |
EN-IT to wreak havoc on sth. |
devastare qc. |
| 08:57 |
EN-IT to vandalize sth. |
devastare qc. |
| 08:57 |
EN-IT to vandalise sth. |
devastare qc. |
| 08:57 |
EN-IT to lay waste to the land |
devastare la terra |
| 08:57 |
EN-IT to get damaged |
sciuparsi |
| 08:57 |
EN-IT to get ruined |
sciuparsi |
| 08:57 |
EN-IT to fade |
sciuparsi |
| 08:57 |
EN-IT to lose weight |
sciuparsi |
| 08:57 |
EN-IT to use sth. wastefully |
sciupare qc. |
| 08:57 |
EN-IT to break the force of a blow |
attenuare un colpo |
| 08:57 |
EN-IT to try to impress |
cercare di far colpo |
| 08:57 |
EN-IT stroke of a wing |
colpo d'ala |
| 08:57 |
EN-IT wing beat |
colpo d'ala |
| 08:57 |
EN-IT pistol shot |
colpo di pistola |
| 08:57 |
EN-IT ricochet shot |
colpo di sbieco |
| 08:57 |
EN-IT (period) double bar |
colpo di spugna |
| 08:57 |
EN-IT masterstroke |
colpo maestro |
| 08:57 |
EN-IT at a glance |
con un colpo d'occhio |
| 08:57 |
EN-IT to finish sb. off |
dare il colpo di grazia a qn. |
| 08:57 |
EN-IT to do sb. in |
dare il colpo di grazia a qn. |
| 08:57 |
EN-IT to stage a coup |
eseguire un colpo di stato |
| 08:57 |
EN-IT to make an impression on sb. |
fare colpo su qn. |
| 08:57 |
EN-IT to revolt |
fare un colpo di stato |
| 08:57 |
EN-IT saber cut |
fendente |
| 08:57 |
EN-IT sabre cut |
fendente |
| 08:57 |
EN-IT at a glance |
in un colpo d'occhio |
| 08:57 |
EN-IT at one glance |
in un colpo d'occhio |
| 08:57 |
EN-IT stroke |
palata |
| 08:57 |
EN-IT to avert a blow |
parare un colpo |
| 08:57 |
EN-IT to avoid a blow |
schivare un colpo |
| 08:58 |
EN-IT to dodge a blow |
schivare un colpo |
| 08:58 |
EN-IT to shoot oneself |
spararsi un colpo |
| 08:58 |
EN-IT to blow one's brains out |
spararsi un colpo alla testa |
| 08:58 |
EN-IT to revolt |
tentare un colpo di stato |
| 08:58 |
EN-IT to kill sb. with a head shot |
uccidere qn. con un colpo alla testa |
| 08:58 |
EN-IT It was a shock to him. |
È stato un colpo per lui. |
| 08:58 |
EN-IT It had to happen. |
Doveva accadere. |
| 08:58 |
EN-IT It was bound to happen. |
Doveva accadere. |
| 08:58 |
EN-IT to happen to sb. |
succedere a qn. |
| 08:58 |
EN-IT to be frightened about what might happen |
avere paura di quel che potrebbe accadere |
| 08:58 |
EN-IT in a short while |
presto |
| 08:58 |
EN-IT in a little while |
presto |
| 08:58 |
EN-IT speedily |
presto |
| 08:58 |
EN-IT quickly |
presto |
| 08:58 |
EN-IT ahead of time |
presto |
| 08:58 |
EN-IT early in the morning |
la mattina presto |
| 08:58 |
EN-IT to make an early start |
partire presto |
| 08:58 |
EN-IT soon enough |
abbastanza presto |
| 08:58 |
EN-IT to retire early |
andare in pensione presto |
| 08:58 |
EN-IT Hurry up! |
Fai presto! |
| 08:58 |
EN-IT Be quick! |
Fai presto! |
| 08:58 |
EN-IT Soon it will be winter. |
Presto sarà inverno. |
| 08:58 |
EN-IT The sooner, the better. |
Più presto è, meglio è. |
| 08:58 |
EN-IT I'll do it as soon as possible. |
Lo farò al più presto (possibile). |
| 08:58 |
EN-IT More haste less speed. |
Presto e bene raro avviene. |
| 08:58 |
EN-IT sooner or later |
presto o tardi |
| 08:58 |
EN-IT I spoke too soon! |
Ho parlato troppo presto! |
| 08:58 |
EN-IT Time is of the essence. |
È essenziale fare presto. |
| 08:58 |
EN-IT shrew mouse |
toporagno |
| 08:58 |
EN-IT red-footed tortoise |
tartaruga a zampe rosse |
| 08:58 |
EN-IT Kerguelen tern |
sterna di Kerguelen |
| 08:58 |
EN-IT silvertip shark |
squalo dalle punte argentee |
| 08:58 |
EN-IT bicolored (sparrow) hawk |
sparviere bicolore |
| 08:58 |
EN-IT bicoloured (sparrow) hawk |
sparviere bicolore |
| 08:59 |
EN-IT close |
vicino |
| 08:59 |
EN-IT vehophobia |
amaxofobia |
| 08:59 |
EN-IT soya bean |
soia |
| 08:59 |
EN-IT soybean |
soia |
| 09:00 |
EN-IT Chinese merganser |
smergo dai fianchi scagliosi |
| 09:00 |
EN-IT scaly-sided merganser |
smergo dai fianchi scagliosi |
| 09:00 |
EN-IT death's head hawkmoth |
sfinge testa di morto |
| 09:00 |
EN-IT death's head hawk-moth |
sfinge testa di morto |
| 09:00 |
EN-IT ergot kernel |
segale cornuta |
| 09:00 |
EN-IT marsh frog |
rana verde maggiore |
| 09:00 |
EN-IT diametrically |
diametralmente |
| 09:00 |
EN-IT to cut a circle diametrically |
sezionare diametralmente un cerchio |
| 09:00 |
EN-IT diametrically opposed |
diametralmente opposto |
| 09:00 |
EN-IT to have diametrically opposing viewpoints |
avere pareri diametralmente opposti |
| 09:00 |
EN-IT to be diametrically opposed to sb./sth. |
essere diametralmente opposto a qn./qc. |
| 09:00 |
EN-IT to be poles apart |
essere diametralmente opposto |
| 09:00 |
EN-IT completely |
diametralmente |
| 09:00 |
EN-IT barely |
difficilmente |
| 09:00 |
EN-IT hardly |
difficilmente |
| 09:00 |
EN-IT scarcely |
difficilmente |
| 09:00 |
EN-IT unlikely |
difficilmente |
| 09:00 |
EN-IT improbably |
difficilmente |
| 09:00 |
EN-IT with difficulty |
difficilmente |
| 09:00 |
EN-IT hard to understand |
difficilmente comprensibile |
| 09:00 |
EN-IT hardly understandable |
difficilmente comprensibile |
| 09:00 |
EN-IT to speak obscurely |
parlare difficilmente |
| 09:00 |
EN-IT to express oneself obscurely |
esprimersi difficilmente |
| 09:00 |
EN-IT to be difficult to define |
essere difficilmente qualificabile |
| 09:00 |
EN-IT to be difficult to separate from sb./sth. |
essere difficilmente separabile da qn./qc. |
| 09:00 |
EN-IT hard to convey |
difficilmente esprimibile |
| 09:00 |
EN-IT to be difficult to reconcile with sth. |
essere difficilmente conciliabile con qc. |
| 09:00 |
EN-IT scarcely printable |
difficilmente pubblicabile |
| 09:00 |
EN-IT hard to put into words |
difficilmente traducibile in parole |
| 09:00 |
EN-IT comically |
buffamente |
| 09:00 |
EN-IT funnily |
buffamente |
| 09:00 |
EN-IT in a funny way |
buffamente |
| 09:00 |
EN-IT nicely |
bellamente |
| 09:00 |
EN-IT politely |
bellamente |
| 09:01 |
EN-IT gracefully |
bellamente |
| 09:01 |
EN-IT gently |
bellamente |
| 09:01 |
EN-IT peacefully |
bellamente |
| 09:01 |
EN-IT comfortably |
bellamente |
| 09:01 |
EN-IT to respond politely |
rispondere bellamente |
| 09:01 |
EN-IT merrily |
bellamente |
| 09:01 |
EN-IT without a care |
bellamente |
| 09:01 |
EN-IT elegantly |
garbatamente |
| 09:01 |
EN-IT politely |
garbatamente |
| 09:01 |
EN-IT gently |
garbatamente |
| 09:01 |
EN-IT tactfully |
garbatamente |
| 09:01 |
EN-IT leisurely |
tranquillamente |
| 09:01 |
EN-IT quietly |
tranquillamente |
| 09:01 |
EN-IT restfully |
tranquillamente |
| 09:01 |
EN-IT smoothly |
tranquillamente |
| 09:01 |
EN-IT to explain sth. calmly |
spiegare tranquillamente qc. |
| 09:01 |
EN-IT The meat is safe for eating. |
La carne si può mangiare tranquillamente. |
| 09:01 |
EN-IT calmly |
con calma |
| 09:01 |
EN-IT unhurriedly |
con calma |
| 09:01 |
EN-IT evenly |
con calma |
| 09:01 |
EN-IT composedly |
con calma |
| 09:01 |
EN-IT coolly |
con calma |
| 09:01 |
EN-IT leisurely |
con calma |
| 09:01 |
EN-IT to do sth. at (one's) leisure |
fare qc. con calma |
| 09:01 |
EN-IT to lend sb. sth. |
prestare qc. a qn. |
| 09:01 |
EN-IT to give sth. |
prestare qc. |
| 09:01 |
EN-IT to give assistance to sb. |
prestare assistenza a qn. |
| 09:01 |
EN-IT to give sb. first aid |
prestare i primi soccorsi a qn. |
| 09:01 |
EN-IT to pay attention to sth. |
prestare attenzione a qc. |
| 09:01 |
EN-IT to take heed of sth. |
prestare attenzione a qc. |
| 09:01 |
EN-IT to take notice of sth. |
prestare attenzione a qc. |
| 09:01 |
EN-IT to lay oneself open for criticism |
prestare il fianco alle critiche |
| 09:01 |
EN-IT to offer one's flank to the enemy |
prestare il fianco al nemico |
| 09:01 |
EN-IT heedlessly |
senza prestare attenzione |
| 09:01 |
EN-IT inattentively |
senza prestare attenzione |
| 09:01 |
EN-IT to lend credence to sth. |
prestare fiducia a qc. |
| 09:01 |
EN-IT to believe sth. |
prestare fede a qc. |
| 09:01 |
EN-IT to listen to sth. |
prestare orecchio a qc. |
| 09:01 |
EN-IT to take an oath |
prestare giuramento |
| 09:01 |
EN-IT to swear an oath |
prestare giuramento |
| 09:02 |
EN-IT to lend money to sb. |
prestare soldi a qn. |
| 09:02 |
EN-IT to be appropriate for sth. |
prestarsi a per qc. |
| 09:02 |
EN-IT to be suitable for sth. |
prestarsi a per qc. |
| 09:02 |
EN-IT band-bellied owl |
gufo ventrefasciato |
| 09:02 |
EN-IT brant |
oca colombaccio |
| 09:02 |
EN-IT brent goose |
oca colombaccio |
| 09:02 |
EN-IT dark-bellied brent goose |
oca colombaccio |
| 09:02 |
EN-IT Tengmalm's owl |
civetta capogrosso |
| 09:02 |
EN-IT boreal owl |
civetta capogrosso |
| 09:02 |
EN-IT (Eurasian) pygmy owl |
civetta nana |
| 09:02 |
EN-IT gnome owl |
civetta nana |
| 09:02 |
EN-IT Antafia sportive lemur |
lepilemure di Antafia |
| 09:02 |
EN-IT red-shouldered sportive lemur |
lepilemure di Antafia |
| 09:02 |
EN-IT great (spotted) woodpecker |
picchio rosso maggiore |
| 09:02 |
EN-IT greater pied woodpecker |
picchio rosso maggiore |
| 09:02 |
EN-IT red-crowned pied woodpecker |
picchio rosso maggiore |
| 09:02 |
EN-IT amaxophobia |
amaxofobia |
| 09:02 |
EN-IT driving phobia |
amaxofobia |
| 09:02 |
EN-IT driving anxiety |
amaxofobia |
| 09:04 |
EN-IT corporal punishment |
punizione corporale |
| 09:04 |
EN-IT zest for life |
gioia di vivere |
| 09:04 |
EN-IT (white-winged) snowfinch |
fringuello alpino |
| 09:05 |
EN-IT jewel |
gioia |
| 09:05 |
EN-IT precious stone |
gioia |
| 09:06 |
EN-IT to picture sth. |
immaginare qc. |
| 09:06 |
EN-IT darling |
gioia |
| 09:06 |
EN-IT to have skinny legs |
avere le gambe magre come grissini |
| 09:15 |
DE-RO atopisch |
atopic |
| 09:28 |
DE-LA Verteiler |
distributor |
| 09:28 |
DE-LA Einteiler |
distributor |
| 09:28 |
DE-LA Verteilerin |
distributrix |
| 09:29 |
DE-LA Verwandlung |
transitus |
| 09:29 |
DE-LA Veränderung |
transitus |
| 09:29 |
DE-LA Übersiedelung |
transitus |
| 09:29 |
DE-LA Übergang |
transitus |
| 09:29 |
DE-LA Hinübergehen |
transitus |
| 09:37 |
DE-RO sich kabbeln |
a se ciorovăi |
| 09:37 |
DE-RO sich kabbeln |
a se certa |
| 09:37 |
DE-RO käfigen |
a ține în colivie |
| 10:21 |
DE-NL Weißschwanz-Tropikvogel |
witstaartkeerkringvogel |
| 10:21 |
DE-NL Rotschwanz-Tropikvogel |
roodstaartkeerkringvogel |
| 10:21 |
DE-NL Rotschnabel-Tropikvogel |
roodsnavelkeerkringvogel |
| 10:21 |
DE-NL Philippinenpelikan |
grijze pelikaan |
| 10:21 |
DE-NL Flores-Zwergohreule |
floresdwergooruil |
| 10:21 |
DE-NL Nikobaren-Zwergohreule |
nicobarendwergooruil |
| 10:21 |
DE-NL Zypern-Zwergohreule |
cyprusdwergooruil |
| 10:21 |
DE-NL Gelbschnabel-Zwergohreule |
zandbruine dwergooruil |
| 10:21 |
DE-NL Gelbschnabeleule |
zandbruine dwergooruil |
| 10:21 |
DE-NL Seychellen-Zwergohreule |
seychellendwergooruil |
| 10:22 |
DE-NL Seychelleneule |
seychellendwergooruil |
| 10:22 |
DE-NL Seychellenohreule |
seychellendwergooruil |
| 10:22 |
DE-NL Molukken-Zwergohreule |
Molukse dwergooruil |
| 10:22 |
DE-NL Torotoroka-Zwergohreule |
westelijke madagaskardwergooruil |
| 10:22 |
DE-NL Madagaskar-Zwergohreule |
oostelijke madagaskardwergooruil |
| 10:22 |
DE-NL Mantanani-Zwergohreule |
mantananidwergooruil |
| 10:22 |
DE-NL Mayotte-Zwergohreule |
mayottedwergooruil |
| 10:22 |
DE-NL Sokoke-Zwergohreule |
sokokedwergooruil |
| 10:22 |
DE-NL Sokokeeule |
sokokedwergooruil |
| 10:23 |
DE-NL Hartlaub-Zwergohreule |
Hartlaubs dwergooruil |
| 10:23 |
DE-NL Hartlaubeule |
Hartlaubs dwergooruil |
| 10:23 |
DE-NL Anjouan-Zwergohreule |
anjouandwergooruil |
| 10:23 |
DE-NL Anjouaneule |
anjouandwergooruil |
| 10:23 |
DE-NL Rotmanteldrossel |
roestruglijster |
| 10:23 |
DE-NL Rotbauchdrossel |
roodbuiklijster |
| 10:32 |
DE-NL Rotnackendrossel |
roodkraaglijster |
| 10:33 |
DE-NL Taitadrossel |
taitalijster |
| 10:41 |
EN-SV marbled polecat |
tigeriller |
| 12:11 |
DE-LA knickerig |
illiberalis |
| 12:52 |
DE-NL Tigeriltis |
gevlekte bunzing |
| 12:53 |
DE-NL Tigeriltis |
tijgerbunzing |
| 12:53 |
DE-NL Mittelmeer-Mönchsrobbe |
Mediterrane monniksrob |
| 12:53 |
DE-NL Großgrison |
grison |
| 12:53 |
DE-NL Kleingrison |
kleine grison |
| 12:53 |
DE-NL Mittelmeer-Mönchsrobbe |
gewone monniksrob |
| 12:53 |
DE-NL Vertragsstaat |
verdragsstaat |
| 12:53 |
DE-NL Zwergotter |
kleinklauwotter |
| 12:53 |
EN-SV calcium chloride |
kalciumklorid |
| 12:57 |
EN-NL potassium bisulphite |
kaliumbisulfiet |
| 12:57 |
EN-NL potassium bisulfite |
kaliumbisulfiet |
| 13:29 |
DE-NL Mojito |
mojito |
| 14:19 |
DE-SK Sauerstoffapparat |
resuscitátor |
| 14:20 |
DE-SK Lache |
kaluža |
| 14:20 |
DE-SK Pfütze |
kaluža |
| 14:20 |
DE-SK zukünftige Braut |
nastávajúca nevesta |
| 14:20 |
DE-SK metallurgische Industrie |
hutnícky priemysel |
| 14:20 |
DE-SK Kürze |
stručnosť |
| 14:20 |
DE-SK ungeschickt |
neobratný |
| 14:20 |
DE-SK Materialbilanz |
materiálová bilancia |
| 14:20 |
DE-SK frühestens |
najskorej |
| 14:20 |
DE-SK frühestens |
najskôr |
| 14:33 |
DE-ES Sicherheitstechnikerin |
técnica de seguridad |
| 14:33 |
DE-ES Sicherheitstechniker |
técnico de seguridad |
| 14:33 |
DE-ES etw. einrahmen |
enmarcar algo |
| 14:33 |
DE-ES etw. aufwärmen |
recalentar algo |
| 14:34 |
DE-SK Holzfällerei |
drevorubačstvo |
| 14:34 |
DE-SK Ungehobeltheit |
neokrôchanosť |
| 14:34 |
DE-SK Kokain |
hviezdny prach |
| 14:34 |
DE-SK Cocain |
kokaín |
| 14:34 |
DE-SK Maschinenbau |
strojárstvo |
| 14:34 |
DE-SK etw. ergeben |
preukázať n-čo |
| 14:34 |
DE-SK etw. ergeben |
ukázať n-čo |
| 14:34 |
DE-SK jdn. von etw. entbinden |
zbaviť n-ho n-čoho |
| 14:35 |
DE-SK jdn. von etw. entbinden |
oslobodiť n-ho od n-čoho |
| 14:35 |
DE-SK bis auf |
s výnimkou |
| 14:35 |
DE-SK bis auf |
okrem |
| 14:35 |
DE-SK bis auf Weiteres |
až do ďalšieho rozhodnutia |
| 14:35 |
DE-SK bis auf Weiteres |
až do odvolania |
| 14:35 |
DE-SK bis auf Weiteres |
predbežne |
| 14:35 |
DE-SK bis auf Weiteres |
zatiaľ |
| 14:35 |
DE-SK jdn. zu etw. drängen |
nútiť n-ho do n-čoho / k n-čomu |
| 14:35 |
DE-SK jdn. zu etw. drängen |
tlačiť n-ho do n-čoho |
| 14:35 |
DE-SK jdn. zu etw. drängen |
prinútiť n-ho k n-čomu |
| 14:35 |
DE-SK jdn. zu etw. drängen |
dotlačiť n-ho do n-čoho / k n-čomu |
| 14:35 |
DE-SK voreingenommen |
zaujatý |
| 14:35 |
DE-SK jdm. eine hauen |
vlepiť n-mu jednu |
| 14:35 |
DE-SK Überprüfung |
kontrola |
| 14:35 |
DE-SK etw. überprüfen |
prekontrolovať n-čo |
| 14:35 |
DE-SK etw. verriegeln |
zahasprovať n-čo |
| 14:36 |
DE-SK eine Tür verriegeln |
zatvoriť dvere na závoru |
| 14:36 |
DE-SK verdeckte Ermittlung |
utajené vyšetrovanie |
| 14:36 |
DE-SK etwas taugen |
byť na niečo dobrý |
| 14:36 |
DE-SK etwas taugen |
stáť za niečo |
| 14:36 |
DE-SK ermutigend |
povzbudivo |
| 14:36 |
DE-SK Riesenotter |
vydra obrovská |
| 14:36 |
DE-SK Eduard der Bekenner |
Eduard Vyznávač |
| 14:37 |
DE-SK Feminisierung |
feminizácia |
| 14:37 |
DE-SK Zeitenfolge |
súslednosť časov |
| 14:37 |
DE-SK natürlich nicht |
isteže nie |
| 14:37 |
DE-SK gewiss nicht |
isteže nie |
| 14:37 |
DE-SK sicherlich nicht |
isteže nie |
| 14:37 |
DE-SK gepanscht |
pančovaný |
| 14:37 |
DE-SK überreife Früchte |
prezreté ovocie |
| 14:37 |
DE-SK Absenderadresse |
spiatočná adresa |
| 14:37 |
DE-SK Unbesiegbarkeit |
neporaziteľnosť |
| 14:37 |
DE-SK jdm. Entsetzen einflößen |
naháňať n-mu hrôzu |
| 14:37 |
DE-SK Entsetzen |
hrôza |
| 14:37 |
DE-SK unbewohnbar |
neobývateľný |
| 14:37 |
DE-SK nicht bewohnbar |
neobývateľný |
| 14:37 |
DE-SK Festeinband |
kniha v pevnej väzbe |
| 14:37 |
DE-SK Taxi |
taxi |
| 14:38 |
DE-SK knittern |
krkvať sa |
| 14:38 |
DE-SK knüllen |
krkvať sa |
| 14:38 |
DE-SK Köstlichkeit |
delikátnosť |
| 14:38 |
DE-SK Kontrollpunkt |
kontrolné stanovište |
| 14:38 |
DE-SK beschädigte Ware |
poškodený tovar |
| 14:38 |
DE-SK abtrennbar |
oddeliteľný |
| 14:38 |
DE-SK trennbar |
oddeliteľný |
| 14:38 |
DE-SK Mangelware |
nedostatkový tovar |
| 14:38 |
DE-SK Qualitätsware |
akostný tovar |
| 14:38 |
DE-SK Qualitätsware |
kvalitný tovar |
| 14:38 |
DE-SK Qualitätsware |
výberový tovar |
| 14:38 |
DE-SK Verbrauchsgut |
spotrebný tovar |
| 14:47 |
DE-TR Hundert Jahre Einsamkeit |
Yüzyıllık Yalnızlık |
| 14:48 |
DE-TR Zystizerkose |
sistiserkoz |
| 15:06 |
DE-NO Mittelmeer-Mönchsrobbe |
middelhavsmunkesel |
| 15:15 |
DE-NO Goldlachs |
vassild |
| 16:48 |
EN-RU comet nucleus |
ядро кометы |
| 16:48 |
EN-RU cottonseed oil |
хлопковое масло |
| 16:54 |
DE-UK Mittelmeer-Mönchsrobbe |
тюлень-монах білочеревий |
| 16:54 |
DE-UK Mittelmeer-Mönchsrobbe |
тюлень-монах звичайний |
| 16:55 |
DE-UK Mittelmeer-Mönchsrobbe |
тюлень-монах середземноморський |
| 16:55 |
EN-UK Euboea |
Евбея |
| 16:56 |
EN-UK sandblasting |
піскоструменеве обдування |
| 16:57 |
DE-UK Bruchreis |
подрібнений рис |
| 16:58 |
EN-UK Sark |
Сарк |
| 16:59 |
DE-UK David |
Давид |
| 16:59 |
DE-UK Veronika |
Вероніка |
| 17:00 |
EN-UK Long Island |
Лонг-Айленд |
| 17:00 |
EN-UK human biology |
біологія людини |
| 17:00 |
DE-UK Kolchose |
колгосп |
| 17:01 |
DE-UK Anreicherungs- |
збагачувальний |
| 17:02 |
EN-UK political scientist |
політологиня |
| 20:03 |
EN-FR to be conspicuous |
se remarquer |
| 20:03 |
EN-FR He won't do it alone. |
Il n'y arrivera pas tout seul. |
| 20:03 |
EN-FR He won't be able to do the job alone. |
Il n'y arrivera pas tout seul. |
| 20:03 |
EN-FR One must not ... |
Il ne faut pas ... |
| 20:03 |
EN-FR One mustn't ... |
Il ne faut pas ... |
| 20:04 |
EN-FR I don't care. |
Il ne me chaut pas. |
| 20:04 |
EN-FR Hard luck! |
Pas de bol ! |
| 20:04 |
EN-FR Rough luck! |
Pas de bol ! |
| 20:04 |
EN-FR Tough luck! |
Pas de bol ! |
| 20:05 |
EN-FR to be mirrored in sth. |
se refléter dans qc. |
| 20:05 |
EN-FR Tough shit! |
Pas de bol ! |
| 20:05 |
EN-FR Tough! |
Pas de bol ! |
| 20:05 |
EN-FR No argument! |
Pas de discussion ! |
| 20:05 |
EN-FR quantum leap |
pas de géant |
| 20:05 |
EN-FR Nothing to complain about! |
Pas de quoi se plaindre ! |
| 20:05 |
EN-FR approachable |
pas farouche |
| 20:05 |
EN-FR Not bad! |
Pas mal ! |
| 20:05 |
EN-FR Quite a few immigrants have difficulties integrating. |
Pas mal d'immigrés ont des difficultés à s'intégrer. |
| 20:06 |
EN-FR I'm not the one! |
Pas moi ! |
| 20:06 |
EN-IT Grassmann algebra |
algebra di Grassmann |
| 20:06 |
EN-IT clock tower |
torre dell'orologio |
| 20:06 |
EN-IT in the least |
affatto |
| 20:06 |
EN-IT absolutely |
affatto |
| 20:06 |
EN-IT quite |
affatto |
| 20:06 |
EN-IT It's absolutely true |
È affatto vero. |
| 20:06 |
EN-IT It's quite true. |
È affatto vero. |
| 20:06 |
EN-IT I don't know him from Adam. |
Non lo conosco affatto. |
| 20:06 |
EN-IT to have no hesitation in doing sth. |
non esitare affatto a fare qc. |
| 20:06 |
EN-IT economic indicator |
indicatore economico |
| 20:06 |
EN-IT business cycle |
ciclo economico |
| 20:06 |
EN-IT economic development |
sviluppo economico |
| 20:06 |
EN-IT economic analyst |
analista economica |
| 20:06 |
EN-IT to bribe sb. |
comprare qn. |
| 20:06 |
EN-IT to buy sb. (off) |
comprare qn. |
| 20:06 |
EN-IT to pay sb. hush money |
comprare il silenzio di qn. |
| 20:06 |
EN-IT to buy sb.'s silence |
comprare il silenzio di qn. |
| 20:06 |
EN-IT to pay off sb. |
comprare il silenzio di qn. |
| 20:06 |
EN-IT to buy oneself sth. |
comprarsi qc. |
| 20:06 |
EN-IT to buy clothes off the peg |
comprare abiti già confezionati |
| 20:06 |
EN-IT to buy sth. from the supermarket |
comprare qc. al supermercato |
| 20:06 |
EN-FR to protect oneself against sth. |
se préserver de qc. |
| 20:07 |
EN-FR not less than |
pas moins de |
| 20:07 |
EN-FR as recently as |
pas plus tard que |
| 20:07 |
EN-FR Hands off! |
Pas touche ! |
| 20:07 |
EN-FR not at all special |
pas transcendant |
| 20:07 |
EN-FR not a single time |
pas une seule fois |
| 20:07 |
EN-FR not once |
pas une seule fois |
| 20:07 |
EN-FR Don't move! |
Pas un geste ! |
| 20:07 |
EN-FR Hold it right there! |
Pas un geste ! |
| 20:07 |
EN-FR Freeze! |
Pas un geste ! |
| 20:07 |
EN-FR I don't see any reason for delay. |
Pour moi, il n'y a pas à hésiter. |
| 20:07 |
EN-FR So You Don't Get Lost in the Neighborhood |
Pour que tu ne te perdes pas dans le quartier |
| 20:08 |
EN-FR Why didn't he answer? |
Pourquoi est-ce qu'il n'a pas répondu ? |
| 20:08 |
EN-FR Why didn't he answer? |
Pourquoi n'a-t-il pas répondu ? |
| 20:08 |
EN-FR Why didn't he reply? |
Pourquoi n'a-t-il pas répondu ? |
| 20:08 |
EN-FR gold dust day gecko |
gecko diurne à poussière d'or |
| 20:08 |
EN-FR gold dust day gecko |
gecko diurne à large queue |
| 20:08 |
EN-FR gold dust day gecko |
gecko diurne des îles |
| 20:08 |
EN-FR gold dust day gecko |
gecko poudre-d'or |
| 20:08 |
EN-FR gold dust day gecko |
gecko vert à trois taches |
| 20:08 |
EN-FR electability |
éligibilité |
| 20:08 |
EN-FR eligibility |
éligibilité |
| 20:08 |
EN-FR armored vehicle |
véhicule blindé |
| 20:09 |
EN-FR armoured vehicle |
véhicule blindé |
| 20:09 |
EN-FR vivisepulture |
vivisépulture |
| 20:09 |
EN-FR central locking (system) |
verrouillage central |
| 20:09 |
EN-FR power door locks |
verrouillage central |
| 20:09 |
EN-FR friction |
tiraillements |
| 20:09 |
EN-FR tension |
tiraillements |
| 20:10 |
EN-SV emotion |
sinnesrörelse |
| 20:10 |
EN-SV tribe |
stam |
| 20:11 |
EN-FR to attract attention |
se remarquer |
| 20:11 |
EN-FR The Adventures of Tintin |
Tintin et Milou |
| 20:11 |
EN-FR sympathetic |
sympa |
| 20:11 |
EN-FR simpatico |
sympa |
| 20:11 |
EN-FR likeable |
sympa |
| 20:11 |
EN-FR personable |
sympa |
| 20:11 |
EN-FR lying surface |
surface de couchage |
| 20:12 |
EN-FR superimposing |
superposition |
| 20:12 |
EN-FR gradation |
pullulation |
| 20:44 |
DE-ES Skispringer |
saltador de esquí |
| 20:44 |
DE-ES Skispringerin |
saltadora de esquí |
| 20:44 |
DE-ES Weitspringerin |
saltadora de longitud |
| 20:44 |
DE-ES Weitspringer |
saltador de longitud |
| 20:44 |
DE-ES Dreispringerin |
saltadora de triple |
| 20:44 |
DE-ES Dreispringer |
saltador de triple |
| 20:59 |
DE-SV Kläffer |
skällare |
| 21:00 |
DE-SV possierlich |
söt |
| 21:08 |
DE-RO Telefonschaltkonferenz |
teleconferință |
| 21:09 |
DE-RO schweigsamer Mensch |
taciturn |
| 21:19 |
DE-LA Schwerbewaffneter |
thrax |
| 21:21 |
DE-LA Wachsgemälde |
pictura encaustica |
| 21:21 |
DE-LA Malerei |
penicillum |
| 21:21 |
DE-LA Malerei |
penicillus |
| 21:21 |
DE-LA Malerei |
pictura |
| 21:36 |
DE-PL Rothalsspecht |
dzięcioł czerwonoszyi |
| 21:37 |
DE-PL Feldspecht |
dzięcioł łąkowy |
| 21:38 |
DE-PL Bindenkreuzschnabel |
krzyżodziób modrzewiowy |
| 21:39 |
DE-PL Wacholderkernbeißer |
grubodziób żałobny |
| 21:40 |
DE-PL Gelbschopfspecht |
dzięcioł żółtawy |
| 22:04 |
DE-PL England |
Anglia |
| 22:35 |
DE-PL Nachrichtenagentur |
agencja prasowa |
| 22:37 |
DE-PL Taubensturmvogel |
petrelek antarktyczny |
| 22:54 |
DE-FR Punjab |
Panjab |
| 22:54 |
DE-FR Punjab |
Pendjab |
| 22:57 |
DE-FR Wendeltreppe |
escalier à / en vis |