Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form
| mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 17. August 2025
00:57
Tatarstan
Tatarstan
05:00
bereit, an die Börse zu gehen
ready to go public
05:01
sich ducken
to cringe
05:02
Euthanasierungsprogramm
euthanasia program
05:35
bedecktsamige Pflanze
flowering plant
09:01
Olingos
olingos
09:01
Makibären
olingos
09:01
vorbedacht
aforethought
09:04
Jacquard
jacquard
09:05
Jacquardwebung
jacquard weave
09:05
jacquardscher Webstuhl
Jacquard loom
09:16
Diana , Prinzessin von Wales
Diana, Princess of Wales
09:39
Bedecktsamer
angiosperm
09:50
Förderweg
conveying path
09:51
Förderweg
promotion channel
09:52
Förderweg
social housing subsidy
10:59
Weißnackenwiesel
white-naped weasel
11:14
etw. wägen
to scale sth.
11:36
etw. mit etw. legieren
to thicken sth. with sth.
12:02
Beweislastumkehr
reverse onus
12:04
ein Kind hutschen
to dandle a child
12:05
sich wiegen
to rock
12:07
einen Schluck etw. nehmen
to take a sip of sth.
12:10
Müller-Gibbon
southern gray gibbon
12:10
Müller-Gibbon
southern grey gibbon
12:11
Braggit
braggite
12:14
waadtländisch
Vaudois
12:14
Waadtländer
Vaud
12:36
dicker werden
to thicken
12:47
kentisch
Kentish
13:10
nicht zählbares Substantiv
uncount noun
13:10
nicht zählbares Substantiv
non-count noun
13:40
Kriegsgerät
ordnance
14:05
Fleckerln
pasta squares
14:41
Seitenwindlandung mit hängender Tragfläche
sideslip landing
14:41
Seitenwindlandung mit Vorhaltewinkel
crab landing
14:45
einsperrend
locking up
15:56
etw. (auf etw. ) begrenzen
to confine sth. (to sth.)
16:50
Dammbauarbeiten
dam construction work
16:53
Seemannssonntag
seaman's Sunday
17:04
Fiedermesser
grozing iron
17:05
Fügeisen
grozing iron
17:29
vergletschertes Gebiet
glaciated area
17:29
Gletschergebiet
glaciated area
17:45
geistdurchseelt
spirit-besouled
17:46
geistdurchseelt
spirit-ensouled
18:58
Matthäus von Bascio
Matteo da Bascio
19:16
Bremsenventil
brake valve
19:17
Ablationszone
ablation zone
19:22
Totengräber
screw extractor
19:23
Schweineschwanz
screw extractor
19:23
Briquettierung
briquetting
19:34
Krankenhaus-Notfallabteilung
hospital emergency department
20:06
loungig
loungey
20:07
Unfallflüchtiger
hit-and-runner
20:18
Vor Rehen wird gewarnt
Danger From Deer
20:22
Winkelminute
minute of arc
20:23
Pyrrhon (von Elis)
Pyrrho (of Elis)
20:23
Kreisminute
circle minute
20:59
Lufthammer
power hammer
21:01
Brikettpresse
briquette press (machine)
21:01
Brikettierpresse
briquette press (machine)
22:32
Angeblichkeit
colorableness
23:11
Weißstreifendelfin
Pacific white-sided dolphin
23:11
Weißstreifendelphin
Pacific white-sided dolphin
23:11
Pazifischer Weißseitendelfin
Pacific white-sided dolphin
23:12
Pazifischer Weißseitendelphin
Pacific white-sided dolphin
23:28
Köpfe zählen
to count noses
23:29
sich mit jdm. handelseinig werden
to contract with sb.
23:29
auf einer Sauftour sein
to booze-cruise
23:29
Schimpfe bekommen
to catch hell
23:30
Hand an sich legen
to commit suicide
23:31
jds. Erwartungen enttäuschen
to dash sb.'s expectations
23:32
Gespenstern nachjagen
to chase ghosts
23:33
an erster / oberster Stelle stehen
to come first
23:33
Wunder bewirken
to do wonders
23:34
Eigendynamik entwickeln
to gain momentum
23:37
traurige Berühmtheit erlangen
to gain notoriety
23:38
Schulden machen
to incur debt
23:39
(sich ) einen Anwalt nehmen
to lawyer up
23:42
seine Lieblinge haben
to pick favourites
23:42
Sterne / Sternchen sehen
to see stars
23:42
tief und fest schlafen
to sleep soundly
23:45
zu Geld kommen
to strike oil
23:45
jdn. bis aufs Blut aussaugen
to suck sb. dry
23:46
etw. eskamotieren
to spirit sth. away
23:46
etw. verschwinden lassen
to spirit sth. away
23:48
gemeinsame Plattform
common platform
23:49
Spülhände
dishpan hands
23:50
Amber alert
23:51
Kadmeischer Sieg
Cadmean victory
Weitere Sprachen
05:41
DE-FR
Lieblingsort
endroit préféré
05:44
DE-FR
gestählt
endurci
05:44
DE-FR
Wiederaufrüstung
réarmement
05:45
DE-FR
enrhümiert sein
avoir un rhume
08:49
EN-ES
marbled polecat
turón búlgaro
08:49
EN-ES
marbled polecat
turón jaspeado
08:49
EN-ES
greater grison
grisón (mayor)
08:49
EN-ES
lesser grison
grisón menor
08:49
EN-ES
Patagonian weasel
huroncito patagónico
08:50
EN-FR
to be a little off
ne pas être dans son assiette
08:51
EN-FR
Dover sole
sole de Douvres
08:51
EN-FR
to be of the same opinion
être du même bord
08:52
EN-FR
to defeat sb.
avoir raison de qn.
08:52
EN-FR
to get the better of sb.
avoir raison de qn.
08:53
EN-FR
to be stronger than sth.
avoir raison de qc.
10:10
DE-PL
Hi!
Hej!
10:10
DE-PL
Hallo!
Hej!
10:12
DE-PL
Groll
uraza
10:13
DE-PL
ambitioniert
ambitnie
10:16
DE-PL
Azurnaschvogel
błękitniczek lśniący
10:18
DE-PL
Türkisfeenvogel
turkuśnik indyjski
10:19
DE-PL
Hornwehrvogel
skrzydłoszpon rogaty
10:20
DE-PL
Doppelhornvogel
dzioborożec wielki
10:40
DE-PL
Suluhornvogel
dzioborożec czarny
10:41
DE-PL
Nepalhornvogel
dzioborożec rudy
10:43
DE-PL
Bänderparadiesvogel
flagowiec
10:51
DE-PL
piepsen
ćwierkać
11:00
DE-PL
piepsen
ćwierknąć
11:01
DE-PL
etw. abhelfen
zaradzać czemuś
11:05
DE-PL
Luftabwehrsystem
system obrony przeciwlotniczej
11:11
DE-PL
missgünstig
zazdrosny
12:12
EN-RU
Jungian
юнгианский
12:14
EN-UK
speckle-headed whipsnake
батігоподібна змія смугаста
12:14
EN-UK
western bush viper
деревна гадюка зелена
12:14
EN-UK
horned adder
гадюка хвостата
12:14
EN-UK
horned puff adder
гадюка хвостата
12:14
EN-UK
newspaper archive
архів газети
12:15
EN-UK
widowhood
вдівство
12:15
EN-UK
wandering albatross
альбатрос мандрівний
12:15
EN-RU
domesticated
приручённый
12:15
EN-UK
white-winged albatross
альбатрос мандрівний
12:15
EN-UK
greater hoopoe-lark
пікір великий
12:15
EN-UK
chest of drawers
комод
12:15
EN-UK
dresser
комод
12:15
EN-UK
bureau
комод
12:16
EN-UK
rite of passage
обряд переходу
12:16
EN-UK
Earth Overshoot Day
День екологічного боргу
12:16
EN-UK
Derry
Деррі
12:16
EN-UK
weightlifter
штангістка
12:16
EN-UK
weight lifter
штангістка
12:16
EN-UK
Swansea
Суонсі
12:16
EN-UK
private island
приватний острів
12:16
EN-UK
Cape Peninsula
Капський півострів
12:16
EN-UK
dithyramb
дифірамб
12:16
EN-UK
statelessness
безгромадянство
12:17
EN-UK
Sokhumi
Сухумі
12:17
EN-UK
Rustavi
Руставі
12:18
DE-UK
verteidigungsfähig
обороноздатний
12:18
DE-UK
Verteidigungsfähigkeit
обороноздатність
12:19
DE-UK
Verteidigungsfähigkeit
обороноспроможність
12:20
EN-RU
landslip
обвал
12:20
EN-UK
Eichmann in Jerusalem: A Report on the Banality of Evil
Банальність зла. Суд над Айхманом в Єрусалимі
12:21
EN-UK
Saints Cyril and Methodius
св. Кирило і Мефодій
12:21
EN-UK
juggler
жонглер
12:21
EN-UK
hollyhock
рожа
12:21
EN-UK
palisade
палісад
12:22
DE-UK
Elisabeth
Єлизавета
12:23
DE-UK
Marzipankartoffel
марципанова картопля
12:23
EN-UK
paranoid schizophrenia
параноїдна шизофренія
12:23
EN-UK
paranoidal
параноїдний
12:23
EN-UK
Pilate
Пилат
12:23
EN-UK
Pilate
Пілат
12:23
EN-UK
(Mount) Pilatus
Пілатус
12:23
EN-UK
non-governmental
неурядовий
12:23
EN-UK
national dish
національна страва
12:24
EN-UK
Being John Malkovich
Бути Джоном Малковичем
12:24
EN-UK
armed conflict
збройний конфлікт
12:24
EN-UK
party secretary
секретар партії
12:24
EN-UK
Sacramento
Сакраменто
12:24
EN-UK
Graeco-Roman wrestling
греко-римська боротьба
12:24
EN-UK
Greco-Roman wrestling
греко-римська боротьба
12:24
EN-UK
Kalmykia
Калмикія
12:24
EN-UK
Gotha
Гота
12:24
EN-UK
Bylot Island
Байлот
12:24
EN-UK
Panay
Панай
12:24
EN-UK
New Britain
Нова Британія
12:24
EN-UK
Canary Islands
Канарські острови
12:24
EN-UK
Roosevelt Island
Острів Рузвельта
12:24
EN-UK
Vancouver Island
Ванкувер
12:25
EN-UK
Wrangel Island
Острів Врангеля
12:25
EN-UK
New Siberia (Island)
Новий Сибір
12:25
EN-UK
Bible Belt
Біблійний пояс
12:26
DE-UK
Marzipan-
марципановий
12:26
DE-UK
Viktor
Віктор
12:27
EN-UK
scout movement
скаутинг
12:27
DE-UK
Vergötterung
обожнення
12:58
DE-RO
Absorberkühlschrank
frigider cu absorbție
12:58
DE-RO
Kompressorkühlschrank
frigider cu compresor
15:29
DE-NO
Mautbox
bombrikke
16:13
DE-PL
Smaragdschnäpperdrossel
liliogłów zielony
16:14
DE-PL
Schwarzkehldrossel
drozd czarnogardły
16:14
DE-PL
Rotbauchdrossel
drozd rudobrzuchy
16:15
DE-PL
Nikobaren-Zwergohreule
syczek nikobarski
16:41
EN-RO
fibula
fibulă
17:31
DE-NO
unter keinen Umständen
ikke under noen omstendigheter
17:39
DE-NO
vorzeitige Stimmabgabe
forhåndsstemming
18:41
DE-NO
eingesperrt
innestengt
20:04
DE-PL
Borstenbrachvogel
kulik alaskański
20:05
DE-PL
Graubülbül
bilbil ogrodowy
20:06
DE-PL
Lappenstar
szpak ozdobny
20:12
DE-PL
Muttergöttin
bogini matka
20:20
DE-PL
bemitleidenswert
godny politowania
20:21
DE-PL
Rotschwanz-Tropikvogel
faeton czerwonosterny
20:22
DE-PL
Amerikascherenschnabel
brzytwodziób amerykański
20:23
DE-PL
Afrikascherenschnabel
brzytwodziób afrykański
20:24
EN-FR
white-naped weasel
putois congolais
20:24
EN-FR
mountain quail
colin des montagnes
20:24
EN-FR
rough-toothed dolphin
dauphin à bec étroit
20:24
EN-FR
greater grison
grison (d'Allemand)
20:24
EN-FR
white-naped weasel
zorille à nuque blanche
20:24
DE-PL
Grauwangen-Musendrossel
drozdek szarolicy
20:27
DE-PL
Tukanbartvogel
tęgogłowik wielobarwny
20:27
DE-PL
Tukanbartvogel
brodacz wielkodzioby
21:56
EN-FR
camphor
camphre
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
November
|
Dezember
|
Jänner
|
Februar
|
März
|
April
|
Mai