Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 17. Juni 2025

00:50  Allen-Hufeisennase Allen's horseshoe bat
00:50  Hill-Hufeisennase Hill's horseshoe bat
00:51  Die Verlorenen The Lost
00:51  Adam-Hufeisennase Adam's horseshoe bat
00:51  Cohen-Hufeisennase Cohen's horseshoe bat
00:52  Andersen-Hufeisennase eloquent horseshoe bat
00:52  Lautfreudige Hufeisennase eloquent horseshoe bat
00:55  Damara-Hufeisennase Damara horseshoe bat
00:55  Chinesische Hufeisennase Chinese rufous horseshoe bat
00:55  Rotbraune China-Hufeisennase Chinese rufous horseshoe bat
00:55  Bushveld-Hufeisennase Bushveld horseshoe bat
00:55  Lander-Hufeisennase Lander's horseshoe bat
00:56  Madura-Hufeisennase Madura horseshoe bat
00:56  Maclaud-Hufeisennase Maclaud's horseshoe bat
00:56  Hildebrandt-Hufeisennase Hildebrandt's horseshoe bat
00:57  Kahuzi-Hufeisennase Kahuzi horseshoe bat
00:58  Rüppel-Hufeisennase Rüppell's horseshoe bat
00:58  Guinea-Hufeisennase Guinean horseshoe bat
00:58  Gorongosa-Hufeisennase Gorongosa horseshoe bat
02:04  jdn./etw. nähren to feed sb./sth.
02:29  sich erheben to tower
07:07  Deklinationsbereich declination range
07:07  Fernbeben remote earthquake
07:08  Mumifizierungsvorgang mummification process
07:13  anteriore Zone anterior zone
07:14  Parazystium paracystium
07:17  Beschleunigungspool acceleration pool
07:18  Transitionszone transitional zone
07:18  zentrale Zone central zone
07:18  Auswertungsobjektivität scoring objectivity
07:19  Auswertungsobjektivität objectivity of scoring
07:21  Innenzone central zone
07:21  vordere Zone anterior zone
07:22  Paraproktium paraproctium
07:22  Paracystium paracystium
07:23  Paraproctium paraproctium
07:28  Ingenieur für Luft- und Raumfahrttechnik aerospace engineer
09:45  etw. durchschauen to understand sth.
10:31  breiig mashy
10:32  Master master's (degree)
10:32  Nahbeben near quake
10:32  Irischamerikanerin Irish American
10:33  Nahbeben near earthquake
10:33  Nahbeben close earthquake
12:02  Leistentasche slash pocket
12:02  etw. verstürzen to turn sth. over
12:44  Bewegungsvektor motion vector
12:59  Bewegungsdaten motion data
13:00  Doppler-Geschwindigkeit Doppler velocity
13:35  Virginische Quecke Virginia wildrye / wild rye
13:35  Riesenhaargerste mammoth wildrye / wild rye
13:36  Blaue Haargerste blue wildrye / wild rye
13:36  Kanadische Haargerste Canada wildrye / wild rye
13:36  Kanadische Haargerste Great Plains wildrye / wild rye
13:36  Kanada-Quecke Great Plains wildrye / wild rye
13:39  Aufmarsch military parade
13:39  Esszeiten mealtimes
13:40  Trittgeschwindigkeit kick velocity
13:43  Restgeschwindigkeit residual velocity
13:52  incentiviert incentivized
13:55  einen Strich durch etw. ziehen to rule out sth.
13:56  Südrand southern rim
13:57  Schwarmgeisterei fanaticism
13:57  gleichförmig (mit etw. ) conformable (to sth.)
13:57  Ixodes anatis kiwi tick
13:57  Hohe Windelschnecke hightopped chrysalis snail
13:57  Hohe Windelschnecke mellow column snail
13:57  Leitlinie guard rail
14:26  to slop out
14:26  Little Brown Mushrooms little brown mushrooms
14:27  Stimmenskulptur voice collage
14:27  ... zudem ... ... at that.
14:27  (Kanten) versäubern to serge
14:28  jdn./etw. verwerfen to set sb./sth. at nought
15:33  Theologiestudium study of theology
16:18  Spektralklassifizierung spectral classification
16:22  sich auf jdn. verlassen to confide in sb.
16:23  etw. vergeigen to mess sth. up
16:23  sich entspannen to lighten up
16:49  aus diesem oder jenem Grund for one reason or another
16:49  Gib an Frieden! Be quiet!
16:49  draußen sein to be out
18:16  sich jdm. mitteilen to confide in sb.
18:46  klassische Sprachen classical languages
20:38  etw. bekennen to confide sth.
20:38  sich jdm. anvertrauen to confide in sb.
20:54  weder ein Jota noch ein Strichlein neither a jot nor a tittle
21:04  Honigwasser hydromel
21:08  röntgenologische Untersuchung roentgenological examination
21:08  röntgenologische Untersuchung X-ray examination
21:10  schwarzer Panter black panther
21:32  Wer's glaubt, wird selig. A likely story!
23:01  Ortsteil district

Weitere Sprachen

05:55  EN-IT   small stream rivolo
05:55  EN-IT   streamlet rigagnolo
05:55  EN-IT   new for old insurance assicurazione valore a nuovo
05:55  EN-IT   increase in value aumento di valore
05:55  EN-IT   gain in value aumento di valore
05:55  EN-IT   appreciation aumento di valore
08:29  EN-SK   greater horseshoe bat podkovár veľký
10:12  DE-LA   Aphrodite Aphrodite
10:12  DE-LA   wo nur quaque
10:12  DE-LA   übertönen obstrepere
10:19  DE-SK   sich abbauen odbúravať sa
11:11  DE-SV   Säulenlaubenvogel gyllenlövsalsfågel
11:11  DE-SV   Säulengärtner gyllenlövsalsfågel
11:11  DE-SV   Dreifarbenreiher trefärgad häger
11:11  DE-SV   Braunkehlreiher rödstrupig häger
11:11  DE-SV   Weißwangenreiher vithuvad häger
11:11  DE-SV   Weißrückentaube snöduva
11:11  DE-SV   Schneereiher sidenhäger
11:11  DE-SV   Rötelreiher rosthäger
11:11  DE-SV   Glockenreiher svarthäger
11:11  DE-SV   Schmuckreiher snöhäger
11:12  DE-SV   Blaureiher blåhäger
11:12  DE-SV   Riffreiher korallhäger
11:27  DE-RU   Philippinen- филиппинский
11:28  DE-RU   Dehnungsstreifen стрии
11:54  EN-FR   manly man homme viril
11:54  EN-FR   to persist in doing sth. s'acharner à faire qc.
11:54  EN-FR   maître d' maître d'hôtel
11:54  EN-FR   maître d'hôtel maître d'hôtel
11:54  EN-FR   butler maître d'hôtel
11:54  EN-FR   Nature does not make jumps. La nature ne fait pas de bonds.
13:21  DE-UK   Ghetto гетто
13:22  DE-UK   Radiolumineszenz радіолюмінесценція
13:42  EN-IT   Zanzibar Zanzibar
13:42  EN-IT   to bite off more than one can chew fare il passo più lungo della gamba
13:42  EN-IT   mandrill mandrillo
13:42  EN-IT   along lungo
13:53  EN-ES   bay salt sal marina
13:53  EN-ES   olive branch rama de olivo
13:53  EN-ES   vow juramento
13:53  EN-ES   to declare sth. declarar algo
13:53  EN-ES   to proclaim sth. declarar algo
13:54  EN-ES   to state sth. declarar algo
13:54  EN-ES   to declare war on sb./sth. declarar la guerra a-algn/algo
13:54  EN-ES   Parmesan parmesano
13:54  EN-ES   main course plato fuerte
13:54  EN-ES   blackberry jam mermelada de moras
13:55  EN-ES   strawberry jam mermelada de fresa
13:55  EN-ES   sea salt sal marina
13:55  EN-ES   apfelstrudel strudel de manzana
13:55  EN-ES   apple strudel strudel de manzana
13:55  EN-ES   bean soup sopa de judías
13:55  EN-ES   alphabet soup sopa de letras
13:56  EN-ES   meningeal tumor meningioma
13:56  EN-ES   table salt sal de mesa
13:56  EN-ES   table wine vino de mesa
13:56  EN-ES   house wine vino de la casa
13:56  EN-ES   maize flour harina de maíz
13:57  EN-ES   strawberry marmalade mermelada de fresa
13:57  EN-ES   corn flour harina de maíz
13:57  EN-ES   wheat flour harina de trigo
16:47  DE-LA   Honigmet mulsum acetum
16:47  DE-LA   Met mulsum
16:51  DE-SK   reif werden zrieť
16:51  DE-SK   Abzocke okrádanie
16:51  DE-SK   Abzocke zdieranie
16:51  DE-SK   Abzocke zderstvo
16:51  DE-SK   Abzocke podvod
16:51  DE-SK   an jdm./etw. vorbeiführen prejsť okolo n-ho/ n-čoho
18:09  DE-ES   Versicherung seguro
18:16  EN-SK   trait rys
18:17  EN-RO   product placement plasare de produse
18:17  EN-RO   swamp mlaștină
18:17  EN-RO   solid body corp solid
18:19  DE-SK   anachronistisch anachronistický
18:19  DE-SK   Schlusszeremonie záverečný ceremoniál
18:19  DE-SK   sefardisch sefardský
18:20  DE-SK   sephardisch sefardský
18:20  DE-SK   Vorzugsrecht prednostné právo
18:20  DE-SK   Au-pair-Mädchen au-pair
19:25  EN-FR   Olympic medallist médaillée olympique
19:25  EN-FR   reference guide manuel de référence
19:26  EN-FR   reference manual manuel de référence
19:26  EN-FR   molten mass masse en fusion
19:26  EN-FR   microelectronics micro-électronique
19:26  EN-FR   Olympic medalist médaillé olympique
19:26  EN-FR   Olympic medallist médaillé olympique
19:27  EN-FR   medalist médaillé
19:27  EN-FR   medallist médaillé
19:27  EN-FR   medalist médaillée
19:27  EN-FR   medal winner médaillée
19:27  EN-FR   friendly game rencontre amicale
19:27  EN-FR   friendly (match) rencontre amicale
19:27  EN-FR   snowboarder snowboardeuse
19:27  EN-FR   cross-country skier skieur de fond
19:28  EN-FR   supporter supportrice
19:28  EN-FR   extreme sport sport extrême
19:28  EN-FR   favorite sport sport de prédilection
19:28  EN-FR   favourite sport sport de prédilection
19:28  EN-FR   dash sprint
19:28  EN-FR   all-seated football stadium stade à places assises
19:28  EN-FR   golden rule règle d'or
19:29  EN-FR   role as a father rôle du père
19:29  EN-FR   father's role rôle du père
19:29  EN-FR   poststructuralism post-structuralisme
19:29  EN-FR   post-structuralism post-structuralisme
19:29  EN-FR   precariat précariat
19:29  EN-FR   Aulic Council Conseil aulique
19:29  EN-FR   stamen étamine
19:29  EN-FR   sports science sciences du sport
19:29  EN-FR   taxonomy taxinomie
19:30  EN-FR   yuppie yuppie
19:30  EN-FR   Pietism piétisme
19:30  EN-FR   nunnery monastère des femmes
19:30  EN-FR   convent monastère des femmes
19:30  EN-FR   misguided malavisé
19:30  EN-FR   unadvised malavisé
19:31  EN-FR   thoughtless malavisé
19:31  EN-FR   injudicious malavisé
19:31  EN-FR   dispersive dispersif
19:31  EN-FR   mullah mollah
19:31  EN-FR   thoughtful will volonté réfléchie
19:31  EN-FR   popess papesse
19:31  EN-FR   nativity nativité
19:35  EN-FR   to anoint sb. king sacrer qn. roi
19:35  EN-FR   Godman Homme-Dieu
19:35  EN-FR   caliphate khalifat
19:57  EN-FR   dosh biff
20:05  EN-FR   Same here. De même pour moi.
20:05  EN-FR   (European) storm-petrel pétrel tempête
20:06  EN-FR   grey-backed storm petrel océanite néréide
20:06  EN-FR   gray-backed storm petrel océanite néréide
20:06  EN-FR   (European) storm-petrel océanite tempête
20:06  EN-FR   Halligs îles Hallig
20:06  EN-FR   kabbalah Kabbale
20:06  EN-FR   Jesus Jésus
21:19  EN-SK   epithelial epiteliálny
22:29  EN-SK   Same here. Ja tiež.
22:30  EN-SK   Same here. Podobne.
22:30  EN-SK   orangery oranžéria
22:46  EN-SK   nightdress nočná košeľa
22:47  DE-SK   Beschlag okutie
22:48  DE-SK   jdn. mit etw. ausstatten vystrojiť n-ho n-čím