Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 5. Juni 2025

01:43  Weichsel Vistula (River)
01:43  Saale River Saale
01:44  Gelber Fluss Yellow River
01:44  Niger Niger (River)
01:44  Lahn Lahn (River)
03:04  sich um jdn./etw. gruppieren to group around sb./sth.
05:28  Beleuchten illuminating
05:29  Literaturgeschichtlerin literary historian
07:13  Amerikanische Gesellschaft für Anästhesiologie American Society of Anesthesiologists
07:14  Akustische Gesellschaft von Amerika Acoustical Society of America
07:14  mattrot dull red
07:15  mattblau dull blue
07:15  Garnisondienst garrison service
07:15  Aller Aller
07:16  Kokainfabrik cocaine factory
07:17  Schlangenritual serpent ritual
07:18  Nachsinnen ruminating
07:25  sich um jdn./etw. gruppieren to be grouped around sb./sth.
07:25  Kolmatation colmatation
07:40  Vorwelt prehistory
07:45  Gelbfuß-Honigsauger shining honeycreeper
08:44  Kobaltnaschvogel purple honeycreeper
08:45  Rüstungsmanager armaments manager
11:33  Empfangsleiterin front office manager
16:45  an etw. sterben to die from sth.
16:46  pseudoreligiös pseudoreligious
16:52  Universitätsgründer university founder
17:24  antimagnetisch antimagnetic
17:25  Ausgleichritzel differential pinion
17:32  antipyretisch antipyretic
17:33  antirheumatisch antirheumatic
17:41  speichelhemmend antisialogogic
17:41  speichelhemmend antisialagogue
17:42  speichelflusshemmend antisialagogue
17:43  antisyphilitisch antisyphilitic
17:43  antisyphilitisches Mittel antisyphilitic (agent)
17:43  antiluetisch antiluetic
17:44  antisyphilitisch antiluetic
17:46  angstauslösend anxiogenic
17:51  Kokainimport cocaine import
17:55  Kokainkartell cocaine cartel
18:04  Kokainepidemie cocaine epidemic
18:05  Geruchsstörung parosmia
18:05  Kokainproduktion cocaine production
18:06  Kokainschmuggler cocaine smuggler
18:07  Kokser cocaine addict
18:07  Kokserin cocaine addict
18:59  Kokainabhängigkeit cocaine addiction
22:07  heliuminduziert helium-induced
22:09  Welteroberer conqueror of the world
22:09  phantomhaft phantomic
22:21  zementgefüllt filled with cement

Weitere Sprachen

05:17  EN-IT   device apparato
08:42  DE-ES   etw. herbringen traer algo
08:42  EN-FR   peg-billed finch bec-en-cheville gris
08:42  EN-FR   purple honeycreeper guit-guit céruléen
08:42  EN-FR   purple honeycreeper guit-guit à pattes jaunes
08:42  EN-FR   purple honeycreeper sucrier pourpre
08:59  DE-UK   San Diego Сан-Дієго
08:59  DE-UK   Yangon Янгон
09:00  DE-UK   Chennai Ченнай
09:00  DE-UK   Pune Пуне
09:01  DE-UK   Gizeh Гіза
09:01  DE-UK   Shantou Шаньтоу
09:01  DE-UK   Anyang Анян
09:02  DE-UK   Dschidda Джидда
09:03  DE-UK   Betrieb завод
09:04  DE-UK   Uräusschlange урей
09:04  EN-UK   Montreux Монтре
09:04  EN-UK   liberation theology теологія визволення
09:05  DE-UK   rekonstruieren реконструювати
09:06  DE-UK   Zugezogener зайда
09:18  EN-IT   granny nonnina
09:18  EN-IT   to get by tirare avanti
09:20  EN-IT   to survive tirare avanti
09:23  DE-FR   zu viel avec excès
09:25  DE-IT   Rinderroulade involtino di manzo
10:25  EN-IT   yellow-billed pintail codone beccogiallo
10:25  EN-IT   express letter lettera espresso
10:26  EN-IT   small letter lettera minuscola
10:26  EN-IT   literally alla lettera
10:29  EN-ES   to propose sth. sugerir algo
10:29  EN-ES   training program programa de formación
10:29  EN-ES   training programme programa de formación
10:29  EN-ES   to reduce sth. mitigar algo
10:30  EN-ES   to relieve sth. mitigar algo
10:30  EN-ES   to appease sth. mitigar algo
10:30  EN-ES   to lessen mitigarse
10:30  EN-ES   damped mitigado
10:30  EN-ES   lessened mitigado
10:30  EN-ES   to damp sth. mitigar algo
10:30  EN-ES   to weaken sth. mitigar algo
10:30  EN-ES   to mollify sth. mitigar algo
10:30  EN-ES   legal legítimo
10:30  EN-ES   legal lícito
10:31  EN-ES   rightful legítimo
10:31  EN-ES   unlegitimate no legítimo
10:31  EN-ES   unlegitimate ilegítimo
10:31  EN-ES   illicit ilegítimo
10:31  EN-ES   wrongful ilegítimo
10:31  EN-ES   unlawful ilegítimo
10:31  EN-ES   born out of wedlock ilegítimo
10:31  EN-ES   child born out of wedlock hijo ilegítimo
10:31  EN-ES   microplastics microplástico
11:05  EN-RU   southern double-collared sunbird синегалстучная нектарница
11:23  DE-RU   Vulkanammertangare остроклювая овсянка
11:23  DE-RU   Eichelentzündung баланит
11:23  DE-RU   Kobaltnaschvogel пурпурная танагра-медосос
11:23  DE-RU   Purpurnaschvogel пурпурная танагра-медосос
11:26  DE-RU   Zellenwachstum рост клеток
11:26  DE-RU   Idioplasma идиоплазма
11:27  DE-RU   Mumijo мумиё
11:28  DE-RU   Selbstauflösung самоликвидация
11:29  DE-RU   Selbstheilungskräfte силы самоисцеления
11:29  DE-RU   Energieüberschuss избыток энергии
11:29  DE-RU   Lebensphase период (в) жизни
11:31  DE-RU   sich dem Kampf gegen etw. anschließen включиться в борьбу за что-л.
11:31  DE-RU   frevelhaft святотатственный
11:31  DE-RU   berichten докладывать
11:31  DE-RU   Das perfekte Dinner Званый ужин / Идеальный ужин
11:31  DE-RU   Star Trek Звёздный путь
11:31  DE-RU   Warzenscharbe новозеландский баклан
11:32  DE-RU   unheilschwanger чреватый бедствиями
11:32  DE-RU   Ein Sommernachtstraum Сон в летнюю ночь
11:32  DE-RU   Der Pferdeflüsterer Заклинатель лошадей
11:43  EN-ES   Transnistria Transnistria
11:43  EN-ES   Transdniestria Transnistria
11:44  EN-ES   Pridnestrovie Transnistria
11:44  EN-ES   hydrostatic hidrostático
11:44  EN-ES   term tecnicismo
11:44  EN-ES   specialist term tecnicismo
11:44  EN-ES   technical term tecnicismo
11:44  EN-ES   telex télex
11:45  EN-ES   teletype message télex
11:45  EN-ES   teleprinter message télex
11:45  EN-ES   equipped equipado
11:46  EN-ES   tombola tómbola
11:46  EN-ES   criminality criminalidad
11:46  EN-ES   crime criminalidad
11:47  EN-ES   delinquency criminalidad
11:47  EN-ES   insult insulto
11:47  EN-ES   abuse insulto
11:48  EN-ES   affront insulto
11:48  EN-ES   to go for a swim ir a nadar
11:48  EN-ES   to peak off ir a menos
11:56  EN-ES   twins gemelos
11:56  EN-ES   resumption reanudación
11:56  EN-ES   variance varianza
11:56  EN-ES   electrode electrodo
11:57  EN-ES   Nuremberg Núremberg
11:57  EN-ES   antioxidant antioxidante
11:57  EN-ES   polyglot polígloto
11:57  EN-ES   multilingual polígloto
11:57  EN-ES   to raise sth. plantear algo
11:57  EN-ES   to raise questions plantear interrogantes
11:57  EN-ES   to design sth. plantear algo
11:57  EN-ES   to devise sth. plantear algo
11:57  EN-ES   to pose sth. plantear algo
11:57  EN-ES   to sketch sth. plantear algo
11:57  EN-ES   fairness imparcialidad
11:57  EN-ES   objectiveness imparcialidad
11:58  EN-ES   neutrality imparcialidad
11:58  EN-ES   objectivity imparcialidad
11:58  EN-ES   equanimity imparcialidad
11:58  EN-ES   equanimity ecuanimidad
11:58  EN-ES   uninhabited inhabitado
11:58  EN-ES   instruction instrucción
11:58  EN-ES   fricassee fricasé
11:58  EN-ES   effectively eficazmente
11:58  EN-ES   efficiently eficazmente
11:58  EN-ES   forcefully eficazmente
13:09  DE-SV   krängen att kränga
13:43  EN-IT   nonstop continuo
13:43  EN-IT   to be late in one's payments essere in ritardo coi pagamenti
14:57  DE-ES   Dattelhonig miel de dátil
14:59  DE-ES   Coulrophobie coulrofobia
15:18  EN-FR   defectiveness défectuosité
15:18  EN-FR   imperfection défectuosité
15:18  EN-FR   defect défectuosité
15:19  EN-FR   fault défectuosité
15:19  EN-FR   deficiency défectuosité
15:19  EN-FR   flaw défectuosité
15:25  DE-ES   knorpelig cartilaginoso
15:28  EN-SR   ethnolinguistics етнолингвистика
15:42  EN-SR   fine-structure constant константа фине структуре
15:42  EN-SR   national conservatism национални конзервативизам
16:10  DE-RU   Gastroenterostomie гастроэнтеростомия
16:10  DE-RU   Glycin глицин
16:10  DE-RU   morphogenetisch морфогенетический
16:10  DE-RU   Glykation гликирование
16:10  DE-RU   Glykierung гликирование
16:10  DE-UK   San Antonio Сан-Антоніо
16:10  BG-DE   гастроентеростомия Gastroenterostomie
16:11  DE-UK   Kano Кано
16:11  DE-UK   Taipeh Тайбей
16:11  DE-ES   etw. im Auge behalten estar pendiente de algo
16:12  DE-UK   Bösartigkeit злоякісність
16:13  DE-UK   Zeitkapsel капсула часу
16:14  DE-UK   Kriegsfotograf військовий фотограф
16:14  DE-UK   Deutscher Schäferhund німецька вівчарка
16:14  EN-UK   misspelling орфографічна помилка
16:15  EN-UK   orthographic mistake орфографічна помилка
16:16  EN-UK   Alsace Ельзас
16:18  EN-UK   Alsatia Ельзас
16:19  EN-UK   Lorraine Лотарингія
16:20  EN-UK   faience фаянс
16:20  EN-UK   faïence фаянс
16:20  EN-UK   symptoms симптоми
16:21  DE-UK   entnehmen брати
16:21  DE-UK   Neu-Taipeh Новий Тайбей
16:21  DE-UK   Los Angeles Лос-Анджелес
16:21  DE-UK   Yokohama Йокогама
16:22  DE-UK   Casablanca Касабланка
16:22  DE-UK   Busan Пусан
16:22  DE-UK   Dubai Дубай
16:22  DE-UK   Incheon Інчхон
16:22  DE-UK   Chicago Чикаго
16:22  DE-UK   Houston Х'юстон
16:23  DE-UK   Manaus Манаус
16:23  DE-UK   Mossul Мосул
16:24  DE-UK   Wasserzeichen водяний знак
16:24  DE-UK   Eurovision Євробачення
16:25  DE-UK   Bestie звір
16:26  DE-UK   Filet Mignon філе міньйон
16:26  DE-UK   Filet mignon філе міньйон
16:27  DE-UK   Film noir фільм нуар
16:28  DE-UK   Banner стяг
16:29  DE-UK   Betrieb підприємство
16:30  DE-UK   Weltraumtoilette космічний туалет
16:32  DE-UK   Fee фея
17:35  DE-UK   Satellitenaufnahme супутникова зйомка
17:36  DE-UK   Sonderverwaltungszone особливий адміністративний район
17:36  DE-UK   Französisch-Guyana Французька Гвіана
17:37  EN-UK   Egyptian cobra кобра єгипетська
17:37  EN-UK   nankeen kestrel боривітер австралійський
17:37  EN-UK   Australian kestrel боривітер австралійський
17:38  EN-UK   carrot cake морквяний торт
17:38  DE-UK   reihern ригати
17:38  DE-UK   (mit jdm.) poppen їбатися (з кимсь)
17:39  DE-UK   jdn. poppen їбати когось
17:41  DE-UK   Walfangschiff китобійне судно
17:42  DE-UK   Wahrheitsserum сироватка правди
17:45  DE-UK   Mawka мавка
17:46  DE-UK   Adana Адана
17:46  DE-UK   Manhattan Мангеттен
17:46  DE-UK   Manhattan Мангеттен
17:47  DE-UK   Trampelpfad протоптана стежка
17:48  DE-UK   Quintessenz квінтесенція
17:48  DE-UK   Benzol бензен
17:49  DE-UK   Modularisierung модуляризація
17:50  DE-UK   Brauner Waldvogel очняк квітковий
17:56  EN-IT   sui generis sui generis
18:29  DE-UK   Machbarkeit здійсненність
18:29  DE-RO   Schatzmeister vistier
18:29  DE-UK   Transpiration транспірація
19:01  EN-IT   Christmas present regalo natalizio
19:02  EN-IT   fatty acid acido grasso
19:08  DE-RO   Europäische Verteidigungsagentur Agenția Europeană de Apărare
19:09  DE-RO   geschickt dibaci
19:09  DE-RO   Bockshornklee schinduf
19:10  DE-RO   Schwäche neputință
19:17  DE-NL   Nephritis nefritis
19:19  DE-NL   Schrottplatz sloopwerf
19:31  DE-LA   filzig tomentosus
21:51  DE-SR   kaputt покварен
22:47  EN-ES   little curlew zarapito chico
23:13  EN-FR   outside court court annexe
23:13  EN-FR   scoria mâchefer
23:13  EN-FR   (holy) grail graal
23:13  EN-FR   forehand (shot) coup droit
23:13  EN-FR   to work out with weights faire de la musculation
23:13  EN-FR   Australian magpie cassican flûteur
23:14  EN-FR   mirror carp carpe miroir
23:14  EN-FR   Burchell's (glossy) starling choucador de Burchell
23:14  EN-FR   olive colobus (monkey) colobe de Van Beneden
23:14  EN-FR   Van Beneden's colobus colobe de Van Beneden
23:14  EN-FR   green colobus colobe de Van Beneden
23:14  EN-FR   (satanic) black colobus colobe satan
23:14  EN-FR   olive colobus (monkey) colobe vert
23:14  EN-FR   green colobus colobe vert
23:14  EN-FR   Van Beneden's colobus colobe vert
23:14  EN-FR   olive colobus (monkey) colobe vrai
23:15  EN-FR   green colobus colobe vrai
23:15  EN-FR   Van Beneden's colobus colobe vrai
23:15  EN-FR   Cope's toad crapaud cururu
23:15  EN-FR   Rococo toad crapaud cururu
23:15  EN-FR   Schneider's toad crapaud cururu
23:15  EN-FR   cururu toad crapaud cururu
23:15  EN-FR   to cut costs réduire les coûts
23:16  EN-FR   to reduce costs réduire les coûts
23:16  EN-FR   positivist positiviste
23:16  EN-FR   positivist positiviste
23:16  EN-FR   positivistic positiviste
23:16  EN-FR   positivist positiviste
23:16  EN-FR   external security sécurité extérieure
23:16  EN-FR   foreign security sécurité extérieure
23:16  EN-FR   homeland security sécurité intérieure
23:16  EN-FR   internal security sécurité intérieure
23:17  EN-FR   national record record national
23:22  DE-RU   Neroliöl неролиевое масло