Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form
| mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 5. Juni 2025
01:43
Weichsel
Vistula (River)
01:43
Saale
River Saale
01:44
Gelber Fluss
Yellow River
01:44
Niger
Niger (River)
01:44
Lahn
Lahn (River)
03:04
sich um jdn./etw. gruppieren
to group around sb./sth.
05:28
Beleuchten
illuminating
05:29
Literaturgeschichtlerin
literary historian
07:13
Amerikanische Gesellschaft für Anästhesiologie
American Society of Anesthesiologists
07:14
Akustische Gesellschaft von Amerika
Acoustical Society of America
07:14
mattrot
dull red
07:15
mattblau
dull blue
07:15
Garnisondienst
garrison service
07:15
Aller
Aller
07:16
Kokainfabrik
cocaine factory
07:17
Schlangenritual
serpent ritual
07:18
Nachsinnen
ruminating
07:25
sich um jdn./etw. gruppieren
to be grouped around sb./sth.
07:25
Kolmatation
colmatation
07:40
Vorwelt
prehistory
07:45
Gelbfuß-Honigsauger
shining honeycreeper
08:44
Kobaltnaschvogel
purple honeycreeper
08:45
Rüstungsmanager
armaments manager
11:33
Empfangsleiterin
front office manager
16:45
an etw. sterben
to die from sth.
16:46
pseudoreligiös
pseudoreligious
16:52
Universitätsgründer
university founder
17:24
antimagnetisch
antimagnetic
17:25
Ausgleichritzel
differential pinion
17:32
antipyretisch
antipyretic
17:33
antirheumatisch
antirheumatic
17:41
speichelhemmend
antisialogogic
17:41
speichelhemmend
antisialagogue
17:42
speichelflusshemmend
antisialagogue
17:43
antisyphilitisch
antisyphilitic
17:43
antisyphilitisches Mittel
antisyphilitic (agent)
17:43
antiluetisch
antiluetic
17:44
antisyphilitisch
antiluetic
17:46
angstauslösend
anxiogenic
17:51
Kokainimport
cocaine import
17:55
Kokainkartell
cocaine cartel
18:04
Kokainepidemie
cocaine epidemic
18:05
Geruchsstörung
parosmia
18:05
Kokainproduktion
cocaine production
18:06
Kokainschmuggler
cocaine smuggler
18:07
Kokser
cocaine addict
18:07
Kokserin
cocaine addict
18:59
Kokainabhängigkeit
cocaine addiction
22:07
heliuminduziert
helium-induced
22:09
Welteroberer
conqueror of the world
22:09
phantomhaft
phantomic
22:21
zementgefüllt
filled with cement
Weitere Sprachen
05:17
EN-IT
device
apparato
08:42
DE-ES
etw. herbringen
traer algo
08:42
EN-FR
peg-billed finch
bec-en-cheville gris
08:42
EN-FR
purple honeycreeper
guit-guit céruléen
08:42
EN-FR
purple honeycreeper
guit-guit à pattes jaunes
08:42
EN-FR
purple honeycreeper
sucrier pourpre
08:59
DE-UK
San Diego
Сан-Дієго
08:59
DE-UK
Yangon
Янгон
09:00
DE-UK
Chennai
Ченнай
09:00
DE-UK
Pune
Пуне
09:01
DE-UK
Gizeh
Гіза
09:01
DE-UK
Shantou
Шаньтоу
09:01
DE-UK
Anyang
Анян
09:02
DE-UK
Dschidda
Джидда
09:03
DE-UK
Betrieb
завод
09:04
DE-UK
Uräusschlange
урей
09:04
EN-UK
Montreux
Монтре
09:04
EN-UK
liberation theology
теологія визволення
09:05
DE-UK
rekonstruieren
реконструювати
09:06
DE-UK
Zugezogener
зайда
09:18
EN-IT
granny
nonnina
09:18
EN-IT
to get by
tirare avanti
09:20
EN-IT
to survive
tirare avanti
09:23
DE-FR
zu viel
avec excès
09:25
DE-IT
Rinderroulade
involtino di manzo
10:25
EN-IT
yellow-billed pintail
codone beccogiallo
10:25
EN-IT
express letter
lettera espresso
10:26
EN-IT
small letter
lettera minuscola
10:26
EN-IT
literally
alla lettera
10:29
EN-ES
to propose sth.
sugerir algo
10:29
EN-ES
training program
programa de formación
10:29
EN-ES
training programme
programa de formación
10:29
EN-ES
to reduce sth.
mitigar algo
10:30
EN-ES
to relieve sth.
mitigar algo
10:30
EN-ES
to appease sth.
mitigar algo
10:30
EN-ES
to lessen
mitigarse
10:30
EN-ES
damped
mitigado
10:30
EN-ES
lessened
mitigado
10:30
EN-ES
to damp sth.
mitigar algo
10:30
EN-ES
to weaken sth.
mitigar algo
10:30
EN-ES
to mollify sth.
mitigar algo
10:30
EN-ES
legal
legítimo
10:30
EN-ES
legal
lícito
10:31
EN-ES
rightful
legítimo
10:31
EN-ES
unlegitimate
no legítimo
10:31
EN-ES
unlegitimate
ilegítimo
10:31
EN-ES
illicit
ilegítimo
10:31
EN-ES
wrongful
ilegítimo
10:31
EN-ES
unlawful
ilegítimo
10:31
EN-ES
born out of wedlock
ilegítimo
10:31
EN-ES
child born out of wedlock
hijo ilegítimo
10:31
EN-ES
microplastics
microplástico
11:05
EN-RU
southern double-collared sunbird
синегалстучная нектарница
11:23
DE-RU
Vulkanammertangare
остроклювая овсянка
11:23
DE-RU
Eichelentzündung
баланит
11:23
DE-RU
Kobaltnaschvogel
пурпурная танагра-медосос
11:23
DE-RU
Purpurnaschvogel
пурпурная танагра-медосос
11:26
DE-RU
Zellenwachstum
рост клеток
11:26
DE-RU
Idioplasma
идиоплазма
11:27
DE-RU
Mumijo
мумиё
11:28
DE-RU
Selbstauflösung
самоликвидация
11:29
DE-RU
Selbstheilungskräfte
силы самоисцеления
11:29
DE-RU
Energieüberschuss
избыток энергии
11:29
DE-RU
Lebensphase
период (в) жизни
11:31
DE-RU
sich dem Kampf gegen etw. anschließen
включиться в борьбу за что-л.
11:31
DE-RU
frevelhaft
святотатственный
11:31
DE-RU
berichten
докладывать
11:31
DE-RU
Das perfekte Dinner
Званый ужин / Идеальный ужин
11:31
DE-RU
Star Trek
Звёздный путь
11:31
DE-RU
Warzenscharbe
новозеландский баклан
11:32
DE-RU
unheilschwanger
чреватый бедствиями
11:32
DE-RU
Ein Sommernachtstraum
Сон в летнюю ночь
11:32
DE-RU
Der Pferdeflüsterer
Заклинатель лошадей
11:43
EN-ES
Transnistria
Transnistria
11:43
EN-ES
Transdniestria
Transnistria
11:44
EN-ES
Pridnestrovie
Transnistria
11:44
EN-ES
hydrostatic
hidrostático
11:44
EN-ES
term
tecnicismo
11:44
EN-ES
specialist term
tecnicismo
11:44
EN-ES
technical term
tecnicismo
11:44
EN-ES
telex
télex
11:45
EN-ES
teletype message
télex
11:45
EN-ES
teleprinter message
télex
11:45
EN-ES
equipped
equipado
11:46
EN-ES
tombola
tómbola
11:46
EN-ES
criminality
criminalidad
11:46
EN-ES
crime
criminalidad
11:47
EN-ES
delinquency
criminalidad
11:47
EN-ES
insult
insulto
11:47
EN-ES
abuse
insulto
11:48
EN-ES
affront
insulto
11:48
EN-ES
to go for a swim
ir a nadar
11:48
EN-ES
to peak off
ir a menos
11:56
EN-ES
twins
gemelos
11:56
EN-ES
resumption
reanudación
11:56
EN-ES
variance
varianza
11:56
EN-ES
electrode
electrodo
11:57
EN-ES
Nuremberg
Núremberg
11:57
EN-ES
antioxidant
antioxidante
11:57
EN-ES
polyglot
polígloto
11:57
EN-ES
multilingual
polígloto
11:57
EN-ES
to raise sth.
plantear algo
11:57
EN-ES
to raise questions
plantear interrogantes
11:57
EN-ES
to design sth.
plantear algo
11:57
EN-ES
to devise sth.
plantear algo
11:57
EN-ES
to pose sth.
plantear algo
11:57
EN-ES
to sketch sth.
plantear algo
11:57
EN-ES
fairness
imparcialidad
11:57
EN-ES
objectiveness
imparcialidad
11:58
EN-ES
neutrality
imparcialidad
11:58
EN-ES
objectivity
imparcialidad
11:58
EN-ES
equanimity
imparcialidad
11:58
EN-ES
equanimity
ecuanimidad
11:58
EN-ES
uninhabited
inhabitado
11:58
EN-ES
instruction
instrucción
11:58
EN-ES
fricassee
fricasé
11:58
EN-ES
effectively
eficazmente
11:58
EN-ES
efficiently
eficazmente
11:58
EN-ES
forcefully
eficazmente
13:09
DE-SV
krängen
att kränga
13:43
EN-IT
nonstop
continuo
13:43
EN-IT
to be late in one's payments
essere in ritardo coi pagamenti
14:57
DE-ES
Dattelhonig
miel de dátil
14:59
DE-ES
Coulrophobie
coulrofobia
15:18
EN-FR
defectiveness
défectuosité
15:18
EN-FR
imperfection
défectuosité
15:18
EN-FR
defect
défectuosité
15:19
EN-FR
fault
défectuosité
15:19
EN-FR
deficiency
défectuosité
15:19
EN-FR
flaw
défectuosité
15:25
DE-ES
knorpelig
cartilaginoso
15:28
EN-SR
ethnolinguistics
етнолингвистика
15:42
EN-SR
fine-structure constant
константа фине структуре
15:42
EN-SR
national conservatism
национални конзервативизам
16:10
DE-RU
Gastroenterostomie
гастроэнтеростомия
16:10
DE-RU
Glycin
глицин
16:10
DE-RU
morphogenetisch
морфогенетический
16:10
DE-RU
Glykation
гликирование
16:10
DE-RU
Glykierung
гликирование
16:10
DE-UK
San Antonio
Сан-Антоніо
16:10
BG-DE
гастроентеростомия
Gastroenterostomie
16:11
DE-UK
Kano
Кано
16:11
DE-UK
Taipeh
Тайбей
16:11
DE-ES
etw. im Auge behalten
estar pendiente de algo
16:12
DE-UK
Bösartigkeit
злоякісність
16:13
DE-UK
Zeitkapsel
капсула часу
16:14
DE-UK
Kriegsfotograf
військовий фотограф
16:14
DE-UK
Deutscher Schäferhund
німецька вівчарка
16:14
EN-UK
misspelling
орфографічна помилка
16:15
EN-UK
orthographic mistake
орфографічна помилка
16:16
EN-UK
Alsace
Ельзас
16:18
EN-UK
Alsatia
Ельзас
16:19
EN-UK
Lorraine
Лотарингія
16:20
EN-UK
faience
фаянс
16:20
EN-UK
faïence
фаянс
16:20
EN-UK
symptoms
симптоми
16:21
DE-UK
entnehmen
брати
16:21
DE-UK
Neu-Taipeh
Новий Тайбей
16:21
DE-UK
Los Angeles
Лос-Анджелес
16:21
DE-UK
Yokohama
Йокогама
16:22
DE-UK
Casablanca
Касабланка
16:22
DE-UK
Busan
Пусан
16:22
DE-UK
Dubai
Дубай
16:22
DE-UK
Incheon
Інчхон
16:22
DE-UK
Chicago
Чикаго
16:22
DE-UK
Houston
Х'юстон
16:23
DE-UK
Manaus
Манаус
16:23
DE-UK
Mossul
Мосул
16:24
DE-UK
Wasserzeichen
водяний знак
16:24
DE-UK
Eurovision
Євробачення
16:25
DE-UK
Bestie
звір
16:26
DE-UK
Filet Mignon
філе міньйон
16:26
DE-UK
Filet mignon
філе міньйон
16:27
DE-UK
Film noir
фільм нуар
16:28
DE-UK
Banner
стяг
16:29
DE-UK
Betrieb
підприємство
16:30
DE-UK
Weltraumtoilette
космічний туалет
16:32
DE-UK
Fee
фея
17:35
DE-UK
Satellitenaufnahme
супутникова зйомка
17:36
DE-UK
Sonderverwaltungszone
особливий адміністративний район
17:36
DE-UK
Französisch-Guyana
Французька Гвіана
17:37
EN-UK
Egyptian cobra
кобра єгипетська
17:37
EN-UK
nankeen kestrel
боривітер австралійський
17:37
EN-UK
Australian kestrel
боривітер австралійський
17:38
EN-UK
carrot cake
морквяний торт
17:38
DE-UK
reihern
ригати
17:38
DE-UK
(mit jdm.) poppen
їбатися (з кимсь)
17:39
DE-UK
jdn. poppen
їбати когось
17:41
DE-UK
Walfangschiff
китобійне судно
17:42
DE-UK
Wahrheitsserum
сироватка правди
17:45
DE-UK
Mawka
мавка
17:46
DE-UK
Adana
Адана
17:46
DE-UK
Manhattan
Мангеттен
17:46
DE-UK
Manhattan
Мангеттен
17:47
DE-UK
Trampelpfad
протоптана стежка
17:48
DE-UK
Quintessenz
квінтесенція
17:48
DE-UK
Benzol
бензен
17:49
DE-UK
Modularisierung
модуляризація
17:50
DE-UK
Brauner Waldvogel
очняк квітковий
17:56
EN-IT
sui generis
sui generis
18:29
DE-UK
Machbarkeit
здійсненність
18:29
DE-RO
Schatzmeister
vistier
18:29
DE-UK
Transpiration
транспірація
19:01
EN-IT
Christmas present
regalo natalizio
19:02
EN-IT
fatty acid
acido grasso
19:08
DE-RO
Europäische Verteidigungsagentur
Agenția Europeană de Apărare
19:09
DE-RO
geschickt
dibaci
19:09
DE-RO
Bockshornklee
schinduf
19:10
DE-RO
Schwäche
neputință
19:17
DE-NL
Nephritis
nefritis
19:19
DE-NL
Schrottplatz
sloopwerf
19:31
DE-LA
filzig
tomentosus
21:51
DE-SR
kaputt
покварен
22:47
EN-ES
little curlew
zarapito chico
23:13
EN-FR
outside court
court annexe
23:13
EN-FR
scoria
mâchefer
23:13
EN-FR
(holy) grail
graal
23:13
EN-FR
forehand (shot)
coup droit
23:13
EN-FR
to work out with weights
faire de la musculation
23:13
EN-FR
Australian magpie
cassican flûteur
23:14
EN-FR
mirror carp
carpe miroir
23:14
EN-FR
Burchell's (glossy) starling
choucador de Burchell
23:14
EN-FR
olive colobus (monkey)
colobe de Van Beneden
23:14
EN-FR
Van Beneden's colobus
colobe de Van Beneden
23:14
EN-FR
green colobus
colobe de Van Beneden
23:14
EN-FR
(satanic) black colobus
colobe satan
23:14
EN-FR
olive colobus (monkey)
colobe vert
23:14
EN-FR
green colobus
colobe vert
23:14
EN-FR
Van Beneden's colobus
colobe vert
23:14
EN-FR
olive colobus (monkey)
colobe vrai
23:15
EN-FR
green colobus
colobe vrai
23:15
EN-FR
Van Beneden's colobus
colobe vrai
23:15
EN-FR
Cope's toad
crapaud cururu
23:15
EN-FR
Rococo toad
crapaud cururu
23:15
EN-FR
Schneider's toad
crapaud cururu
23:15
EN-FR
cururu toad
crapaud cururu
23:15
EN-FR
to cut costs
réduire les coûts
23:16
EN-FR
to reduce costs
réduire les coûts
23:16
EN-FR
positivist
positiviste
23:16
EN-FR
positivist
positiviste
23:16
EN-FR
positivistic
positiviste
23:16
EN-FR
positivist
positiviste
23:16
EN-FR
external security
sécurité extérieure
23:16
EN-FR
foreign security
sécurité extérieure
23:16
EN-FR
homeland security
sécurité intérieure
23:16
EN-FR
internal security
sécurité intérieure
23:17
EN-FR
national record
record national
23:22
DE-RU
Neroliöl
неролиевое масло
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
Jänner
|
Februar
|
März
|
April
|
Mai
|
Juni
|
Juli