Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form
| mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 21. Mai 2025
01:09
Rissbildung
cracking
02:00
Zusatzarbeit
additional work
02:00
Rissneigung
cracking susceptibility
02:00
Rissanfälligkeit
cracking susceptibility
02:00
Impedanzverfahren
impedance technique
02:00
Kombinationstechnik
combination technique
02:00
paläopsychisch
paleopsychic
02:01
Ärztekasino
doctors' mess
02:02
Walblut
whale blood
06:32
imperiale Präsidentschaft
imperial presidency
07:14
Zusatzarbeiten
additional work
07:17
Hitzeschockreaktion
heat shock response
07:18
ko-konstruktives Lernen
co-constructive learning
07:18
ko-konstruktiver Ansatz
co-constructive approach
07:18
Ko-Konstruktion
co-construction
07:20
Strahlungsschirm
radiation shield
07:21
Nukleonenkaskade
nucleon cascade
07:21
unterrichtsbezogen
instruction-related
07:23
schulbezogen
school-related
07:24
ko-konstruktives Lernen
co-construction of learning
07:24
etw. ko-konstruieren
to co-construct sth.
07:25
ko-konstruiert
co-constructed
07:25
Lernbiografie
learning biography
07:25
Lernbiographie
learning biography
07:26
Lebensspannenpsychologie
lifespan developmental psychology
07:27
Bildungsbiographie
educational biography
07:27
Wirtsreaktion
host response
07:28
Wirtsantwort
host response
07:28
Entspannungsreaktion
relaxation response
07:29
Akutantwort
acute response
07:29
Akutreaktion
acute response
10:09
Kurzschopfhornvogel
bushy-crested hornbill
10:12
Schlitz
flies
13:24
transkutane Messung
transcutaneous measurement
13:28
vaterlandsfeindlich
antipatriotic
13:28
Branntkalk
caustic lime
13:29
Ätzkalk
caustic lime
13:29
Erdschwere
gravity
13:29
Branntkalk
unhydrated lime
13:29
Branntkalk
anhydrous lime
13:30
Erdschwere
force of gravity
13:30
Chlorophyllkonzentration
chlorophyll concentration
13:31
Grußonkel
figurehead
14:28
milchfarben
milk-coloured
14:29
Fernsinnesorgan
remote sensing organ
14:30
Bereitschaftsraum
on-call room
15:24
Mindanaohornvogel
Mindanao wrinkled hornbill
15:24
Mindanaohornvogel
writhed hornbill
15:25
Name, Stadt, Land
Categories
15:25
Stadt, Name, Land
Categories
15:39
paläopsychisch
palaeopsychic
16:05
Granulozytenreaktion
granulocyte response
16:07
Chlorophyllkörperchen
chlorophyll corpuscles
16:48
Knallerbse
fun snap
17:27
Antiöstrogen
anti-oestrogen
17:35
in äußerster Randlage
outermost
17:39
Unsicherheitsgrad
uncertainty level
17:41
Silikatmantel
silicate mantle
17:47
Säckchen
sacklet
17:47
Probenzufuhrsystem
sample introduction system
21:22
räumliche Dimension
spatial dimension
21:22
Raumdimension
spatial dimension
21:23
aus jdm./etw. herausbrechen
to burst out of sb./sth.
21:23
politisches Thema
policy issue
21:24
Großflächenanbau
large-area cultivation
22:40
Bolles Waldtaube
Bolle's pigeon
22:40
Bolls Waldtaube
22:41
Bolles Taube
Bolle's pigeon
22:41
Bolls Taube
Weitere Sprachen
07:23
EN-IT
tea service
servizio da tè
07:23
EN-IT
tea set
servizio da tè
07:51
EN-IT
Montano's hornbill
bucero delle Sulu
07:51
EN-IT
rufous-necked hornbill
bucero collorossiccio
07:51
EN-IT
Malabar pied hornbill
bucero coronato
07:51
EN-IT
Sulu hornbill
bucero delle Sulu
07:52
EN-IT
to ask again for sth.
richiedere di qc.
07:52
EN-IT
to need sth.
richiedere qc.
07:52
EN-IT
to conquer sth.
conquistare qc.
08:19
DE-RO
freudig
vesel
10:20
EN-ES
to shrink
empequeñecerse
10:20
EN-ES
to zigzag
hacer eses
10:20
EN-ES
to lower one's head
abatir la cabeza
10:20
EN-ES
worm
lombriz
10:20
EN-ES
earthworm
lombriz
10:20
EN-ES
to sit down facing sb./sth.
sentarse de cara a algn/algo
10:20
EN-ES
to skid
derrapar
10:20
EN-ES
to just save oneself
salvarse por poco
10:20
EN-ES
to have forty winks
echar un sueñecito
10:20
EN-ES
(sound of) hoofbeats
ruido de cascos
10:21
EN-ES
How little I like it!
¡Qué poco me gusta!
10:21
EN-ES
to cling (on) to sb./sth.
abrazarse a-algn/algo
10:21
EN-ES
kick
coz
10:21
EN-ES
to make sth. smaller
empequeñecer algo
10:21
EN-ES
to interview sb.
entrevistar a algn
10:21
EN-ES
to be in one's right mind
estar en sus cabales
10:21
EN-ES
to laugh one's head off
reír a mandíbula batiente
10:21
EN-ES
as far as sb./sth. was concerned
por lo que se refería a algn/algo
10:21
EN-ES
at this point
a estas alturas
10:21
EN-ES
at this stage in the game
a estas alturas
10:21
EN-ES
by now
a estas alturas
10:21
EN-ES
to pack sth.
empaquetar algo
10:21
EN-ES
store
depósito
10:21
EN-ES
to collude
confabularse
10:21
EN-ES
God bless you!
¡Que Dios te bendiga!
10:22
EN-ES
excitedly
con ilusión
10:22
EN-ES
to adopt sb.
ahijar a algn
10:22
EN-ES
godchild
ahijada
10:22
EN-ES
injured
leso
10:22
EN-ES
collection
recaudación
10:22
EN-ES
feeling of self-worth
autoestima
10:22
EN-ES
amour propre
autoestima
10:22
EN-ES
(sense of) self-esteem
autoestima
10:22
EN-ES
sense of self-worth
autoestima
10:22
EN-ES
self-respect
autoestima
10:22
EN-ES
telegram
cablegrama
10:22
EN-ES
preemie
bebé prematuro
10:22
EN-ES
preemy
bebé prematuro
10:22
EN-ES
prem
bebé prematuro
10:23
EN-ES
premature baby
bebé prematuro
10:23
EN-ES
premature child
bebé prematuro
10:23
EN-ES
premature infant
bebé prematuro
10:23
EN-ES
premie
bebé prematuro
10:23
EN-ES
premmie
bebé prematuro
10:23
EN-ES
time saving
ahorro de tiempo
10:23
EN-ES
saving of time
ahorro de tiempo
10:23
EN-ES
economy of time
ahorro de tiempo
10:23
EN-ES
saving in material
ahorro de material
10:23
EN-ES
saving of material
ahorro de material
10:23
EN-ES
conservation of energy
ahorro energético
10:23
EN-ES
energy conservation
ahorro energético
10:23
EN-ES
energy saving
ahorro energético
10:23
EN-ES
saving of energy
ahorro energético
10:23
EN-ES
ad man
agente de publicidad
10:23
EN-ES
handball
balón de balonmano
10:23
EN-ES
team handball
balón de balonmano
10:23
EN-ES
perpetrator
autor del atentado
10:23
EN-ES
would-be attacker
autor del atentado
10:23
EN-ES
Turkish bath
baño de vapor
10:23
EN-ES
estuarium
baño de vapor
10:24
EN-ES
vapor bath
baño de vapor
10:24
EN-ES
vaporarium
baño de vapor
10:24
EN-ES
vapour bath
baño de vapor
10:24
EN-ES
conundrum
adivinanza
10:24
EN-ES
stage
tablado
10:24
EN-ES
robot coupling
acoplamiento de robot
10:24
EN-ES
personnel manager
jefe de personal
10:24
EN-ES
staff manager
jefe de personal
10:24
EN-ES
personnel officer
jefe de personal
10:24
EN-ES
heritage
legado
10:24
EN-ES
legate
legado
10:24
EN-ES
residue
legado
10:24
EN-ES
bequest
legado
10:24
EN-ES
descendant's estate
legado
10:24
EN-ES
inheritance
legado
10:35
EN-FR
body lotion
lait pour le corps
14:05
DE-RO
halten
a staționa
14:05
DE-RO
halten
a sta
14:16
EN-RO
European golden plover
ploier auriu
14:16
EN-RO
Eurasian golden plover
ploier auriu
14:16
EN-RO
gas tank
rezervor de gaz
14:17
EN-IT
cattleshed
stalla
14:17
EN-IT
sheepfold
stalla
14:17
EN-IT
pigsty
stalla
14:17
EN-IT
This room is like a pigsty!
Questa stanza sembra una stalla!
14:17
EN-IT
From riches to rags.
Dalle stelle alle stalle.
14:17
EN-IT
To lock the stable door after the horse has bolted
Chiudere la stalla quando sono fuggiti i buoi.
14:17
EN-IT
stable boy
garzone di stalla
14:17
EN-IT
stable boy
ragazzo di stalla
14:17
EN-IT
stable girl
garzona di stalla
14:18
EN-IT
stable girl
ragazza di stalla
14:18
EN-IT
groom
mozzo di stalla
14:18
EN-IT
behavioural psychology
psicologia del comportamento
14:18
EN-IT
behavioral psychology
psicologia del comportamento
14:18
EN-IT
behavioural science
scienza del comportamento
14:18
EN-IT
behavioral science
scienza del comportamento
14:18
EN-IT
criminal behaviour
comportamento banditesco
14:18
EN-IT
antisocial behaviour
comportamento antisociale
14:18
EN-IT
antisocial behavior
comportamento antisociale
14:18
EN-IT
insubordinate behavior
comportamento insubordinato
14:18
EN-IT
insubordinate behaviour
comportamento insubordinato
14:18
EN-IT
to behave incorrectly
tenere un comportamento scorretto
14:18
EN-IT
unreal
immaginario
14:18
EN-IT
mythical
immaginario
14:18
EN-IT
hypochondriac
malato immaginario
14:18
EN-IT
hypochondriac
malata immaginaria
14:18
EN-IT
make-believe world
mondo immaginario
14:18
EN-IT
cooling
rinfrescante
14:18
EN-IT
wet wipe
salvietta rinfrescante
14:18
EN-IT
mild laxative
rinfrescante
14:18
EN-IT
swing
oscillazione
14:18
EN-IT
swinging
oscillazione
14:18
EN-IT
sway
oscillazione
14:18
EN-IT
swaying
oscillazione
14:18
EN-IT
rocking
oscillazione
14:18
EN-IT
vibration
oscillazione
14:18
EN-IT
swaying of a boat
oscillazione di una nave
14:18
EN-IT
rocking of a boat
oscillazione di una nave
14:18
EN-IT
vibration of a wire
oscillazione di un filo metallico
14:18
EN-IT
swing of a pendulum
oscillazione del pendolo
14:18
EN-IT
fluctuation
oscillazione
14:18
EN-IT
variation
oscillazione
14:18
EN-IT
variations in temperature
oscillazioni della temperatura
14:18
EN-IT
fluctuation in prices
oscillazione dei prezzi
14:18
EN-IT
fluctuation in the rate of exchange
oscillazione del cambio
14:18
EN-IT
constant oscillation
oscillazione costante
14:18
EN-IT
forced oscillation
oscillazione forzata
14:18
EN-IT
free oscillation
oscillazione libera
14:18
EN-IT
damped oscillation
oscillazione smorzata
14:18
EN-IT
indulgence
tolleranza
14:18
EN-IT
political tolerance
tolleranza politica
14:18
EN-IT
religious tolerance
tolleranza religiosa
14:19
EN-IT
to be able to stand sth.
avere tolleranza per qc.
14:19
EN-IT
to be able to tolerate sth.
avere tolleranza per qc.
14:19
EN-IT
to be tolerant
avere spirito di tolleranza
14:19
EN-IT
drug tolerance
tolleranza farmacologica
14:19
DE-IT
Graukopfmöwe
gabbiano testagrigia
14:19
DE-IT
Nabatäer
Nabatei
14:19
DE-IT
Gelbtee
tè giallo
14:19
EN-SV
grey-hooded gull
gråhuvad mås
14:19
EN-SV
Andean gull
andinsk mås
14:19
EN-SV
Audouin's gull
rödnäbbad trut
14:19
EN-SV
yellow-footed gull
mexikansk trut
14:19
EN-SV
hub dynamo
navdynamo
14:19
EN-SV
self-censorship
självcensur
14:19
EN-SV
liberation theology
befrielseteologi
14:19
EN-SV
bird-cherry ermine
häggspinnmal
14:19
EN-SV
Kuhl's pipistrelle
parkpipistrell
14:19
EN-SV
yellow tea
gult te
14:19
EN-SV
nankeen kestrel
nankinfalk
14:19
EN-SV
Australian kestrel
nankinfalk
14:19
EN-SV
nankeen kestrel
australisk tornfalk
14:19
EN-RU
white-headed munia
белоголовая муния
14:19
EN-RU
crowned cormorant
чубатый баклан
14:47
DE-RO
Polarbär
urs alb
15:02
DE-FI
Suluhornvogel
sulunsarvinokka
15:02
DE-FI
Malabarhornvogel
lippasarvinokka
15:02
DE-FI
Nepalhornvogel
kiilasarvinokka
15:02
EN-FI
Montano's hornbill
sulunsarvinokka
15:02
EN-FI
Sulu hornbill
sulunsarvinokka
15:02
EN-FI
Malabar pied hornbill
lippasarvinokka
15:02
EN-FI
rufous-necked hornbill
kiilasarvinokka
15:47
DE-UK
Gelbtee
жовтий чай
15:48
DE-UK
Schwarztee
чорний чай
15:48
EN-UK
smoke poisoning
отруєння димом
15:48
EN-UK
slender-billed gull
морський голубок
15:49
DE-UK
Graubartfalke
боривітер австралійський
15:49
DE-UK
Immuntoleranz
імунологічна толерантність
15:59
DE-ES
Speicherplatz
capacidad de memoria
16:00
DE-ES
satanisch
satánico
16:00
DE-ES
teuflisch
satánico
16:00
DE-ES
Osteomalazie
osteomalacia
16:06
EN-NL
slender-billed gull
dunbekmeeuw
16:06
EN-NL
American herring gull
Amerikaanse zilvermeeuw
16:06
EN-NL
Smithsonian gull
Amerikaanse zilvermeeuw
16:06
EN-NL
Indian white-eye
Indiase brilvogel
16:06
EN-NL
rufous whistler
grijsrugfluiter
16:06
EN-NL
bird-cherry ermine
vogelkersstippelmot
16:07
EN-NL
spindle ermine
kardinaalsmutsstippelmot
16:07
EN-NL
little lorikeet
dwerglori
16:07
EN-NL
white-backed duck
witrugeend
16:07
EN-NL
high commissioner
hoge commissaris
16:07
EN-NL
national movement
nationale beweging
16:07
EN-NL
yellow tea
gele thee
16:07
EN-NL
common bulbul
grauwe buulbuul
16:07
EN-NL
demilitarized zone
gedemilitariseerde zone
16:07
EN-NL
demilitarized zone
gedemilitariseerd gebied
16:07
EN-NL
special economic zone
speciale economische zone
16:07
EN-NL
black-breasted mannikin
baliemrietvink
16:07
EN-NL
black-breasted munia
baliemrietvink
16:07
EN-NL
grey-crowned mannikin
witkruinnon
16:07
EN-NL
grey-crowned munia
witkruinnon
16:07
EN-NL
chestnut munia
kastanjenon
16:07
EN-NL
black-headed munia
kastanjenon
16:07
EN-NL
chestnut munia
zwartkopnon
16:07
EN-NL
black-headed munia
zwartkopnon
16:07
EN-NL
white-headed munia
witkopnon
16:07
EN-NL
crowned cormorant
kroonaalscholver
16:07
EN-NL
reed cormorant
Afrikaanse dwergaalscholver
16:07
EN-NL
long-tailed cormorant
Afrikaanse dwergaalscholver
16:07
EN-NL
immune tolerance
immunologische tolerantie
16:07
EN-NL
immunological tolerance
immunologische tolerantie
16:07
EN-NL
immunotolerance
immunologische tolerantie
16:07
EN-NL
proton decay
protonverval
16:07
EN-NL
ice core
ijskern
16:07
EN-NL
great frigatebird
grote fregatvogel
16:07
EN-NL
great frigate bird
grote fregatvogel
16:07
EN-NL
standardwing bird-of-paradise
Wallace' paradijsvogel
16:08
DE-LA
übereilt
celer
16:08
DE-LA
zanca
16:08
DE-LA
zamilampis
16:08
DE-LA
zmilampis
16:08
DE-LA
Zama
16:08
DE-LA
zamensisch
Zamensis
16:08
DE-LA
Zamenser
Zamenses
16:08
DE-LA
Zacynthos
16:08
DE-LA
Zacynthus
16:08
DE-LA
zakynthisch
Zacynthius
16:08
DE-LA
zu Zakynthus gehörig
Zacynthius
16:08
DE-LA
zaberna
16:08
DE-LA
zum Xystus gehörig
xysticus
16:08
DE-LA
Athlet
xysticus
16:08
DE-LA
Xystarch
xystarches
16:08
DE-LA
Xyniae
16:08
DE-LA
Günsel
xylophytum
16:08
DE-LA
Holzleuchter
xylolychnuchos
16:08
DE-LA
Zimtholz
xylocinnamomum
16:08
DE-LA
Zimtholz
xylocinnamum
16:08
DE-LA
Kassienholz
xylocasia
16:08
DE-LA
Kassienholz
xylocassia
16:09
DE-LA
Tempelvorsteherin
antistita
16:09
DE-LA
Oberpriesterin
antistita
16:09
DE-LA
Hacke zum Jäten
capreolus
16:09
DE-LA
Streben
capreoli
16:09
DE-LA
Stützenträger
capreoli
16:09
DE-LA
Dachsparren
capreoli
16:09
DE-LA
Dachgebälk
capreoli
16:09
DE-LA
eilend
celer
16:09
DE-LA
hitzig
celer
16:09
DE-LA
völliges Schwärzen
denigratio
16:10
DE-LA
(völlig) schwärzen
denigrare
16:10
DE-LA
ganz schwarz machen
denigrare
16:11
DE-ES
Darmentleerung
evacuación intestinal
16:16
DE-UK
Lobby
лобі
16:16
DE-UK
Thermopapier
термопапір
16:25
DE-ES
Borstenbrachvogel
zarapito del Pacífico
16:25
DE-ES
Weißkopfnonne
capuchino cabeciblanco
16:25
DE-ES
Eisbohrkern
testigo de hielo
16:25
DE-ES
Eisbohrkern
núcleo de hielo
16:25
DE-ES
Bänderparadiesvogel
ave del paraíso de Wallace
16:25
DE-ES
Nepalhornvogel
cálao del Nepal
16:26
DE-ES
Malabarhornvogel
cálao coronado
16:26
DE-ES
Suluhornvogel
cálao de las Sulu
16:34
EN-UK
York
Йорк
16:34
EN-UK
introspection
інтроспекція
16:47
EN-IT
endurance
tolleranza
16:47
EN-IT
stamina
tolleranza
16:47
EN-IT
margin
tolleranza
16:47
EN-IT
leeway
tolleranza
16:47
EN-IT
high tolerance limit
limite di tolleranza superiore
16:47
EN-IT
low tolerance limit
limite di tolleranza inferiore
16:47
EN-IT
broadmindedness
tolleranza
16:47
EN-IT
tolerance to alcohol
tolleranza all'alcol
16:47
EN-IT
with a ten-minute margin
con una tolleranza di dieci minuti
16:47
EN-IT
to show tolerance
dare prova di tolleranza
16:47
EN-IT
to show tolerance
mostrare prova di tolleranza
16:47
EN-IT
tolerantly
con tolleranza
16:48
EN-IT
policy of zero tolerance
tolleranza zero
16:48
EN-IT
decay
decadimento
16:48
EN-IT
decline
decadimento
16:48
EN-IT
radioactive decay
decadimento radioattivo
16:48
EN-IT
exponential decay
decadimento esponenziale
16:48
EN-IT
lapse
decadimento
16:48
EN-IT
core
carota
16:48
EN-IT
carrot juice
succo di carota
16:48
EN-IT
carrot cake
torta di carote
16:48
EN-IT
carrot-coloured
carota
16:48
EN-IT
carrot-colored
carota
16:48
EN-IT
to use carrot and stick tactics
usare il bastone e la carota
16:48
EN-IT
carrot juice
centrifugato di carota
16:48
EN-IT
apple juice
centrifugato di mela
16:48
EN-IT
trainer
allenatore
16:48
EN-IT
coach
allenatore
16:48
EN-IT
football coach
allenatore di calcio
16:48
EN-IT
trainer
allenatrice
16:48
EN-IT
coach
allenatrice
16:48
EN-IT
football coach
allenatrice di calcio
16:48
EN-IT
piece of training equipment
allenatore
16:48
EN-IT
to inform sb. of sth.
rendere qn. consapevole di qc.
16:48
EN-IT
to acquaint sb. with sth.
rendere qn. consapevole di qc.
16:48
EN-IT
to be aware of sth.
essere consapevole di qc.
16:48
EN-IT
to realize sth.
essere consapevole di qc.
16:48
EN-IT
to realise sth.
essere consapevole di qc.
16:48
EN-IT
environmentally aware
consapevole dei problemi ambientali
16:48
EN-IT
to touch sth. lightly
sfiorare qc.
16:48
EN-IT
to brush (against) sth.
sfiorare qc.
16:48
EN-IT
to skim the surface of an issue
sfiorare appena un argomento
16:48
EN-IT
to have a brush with death
sfiorare la morte
16:49
EN-IT
to come close to death
sfiorare la morte
16:49
EN-IT
to be verging on the ridiculous
sfiorare il ridicolo
16:49
EN-IT
to become close to success
sfiorare il successo
16:49
EN-IT
to brush against each other
sfiorarsi
16:49
EN-IT
to come close to disaster
sfiorare la catastrofe
16:49
EN-IT
to lay a finger on sb.
sfiorare qn. con un dito
16:49
EN-IT
This has nothing to do with the subject!
Questo c'entra come i cavoli a merenda!
16:49
EN-IT
ill
malato
16:49
EN-IT
unhealthy
malato
16:49
EN-IT
unsound
malato
16:49
DE-IT
Nepalhornvogel
bucero collorossiccio
16:49
EN-IT
morbid
malato
16:49
DE-IT
gelber Tee
tè giallo
16:49
EN-IT
unhealthy imagination
immaginazione malata
16:49
EN-IT
morbid sensibility
sensibilità malata
16:49
EN-IT
invalid
malato
16:50
EN-IT
enthusiast
malato
16:50
EN-IT
invalid
malata
16:50
EN-IT
enthusiast
malata
16:50
EN-IT
chronically ill person
malato cronico
16:50
EN-IT
chronically ill person
malata cronica
16:50
EN-IT
mentally ill person
malato di mente
16:50
EN-IT
mentally ill person
malata di mente
17:52
DE-SV
entmilitarisierte Zone
demilitariserad zon
17:52
DE-SV
demilitarisierte Zone
demilitariserad zon
17:54
DE-SV
Graubartfalke
nankinfalk
17:54
DE-SV
Graubartfalke
australisk tornfalk
18:12
EN-IT
to cool sth. (down)
rinfrescare qc.
18:13
EN-IT
to refresh sth.
rinfrescare qc.
19:15
DE-RO
ergodisch
ergodic
20:01
DE-LA
Bienenhaus
alvearium
20:01
DE-LA
Bienenkorb
alvearium
20:01
DE-LA
Bienenstand
alvearium
20:01
DE-LA
Bienenstock
alvearium
20:11
EN-ES
dimwitted
tontorrón
20:12
EN-ES
like a bat out of hell
como alma que lleva el diablo
20:12
EN-ES
commiseration
conmiseración
20:12
EN-ES
Montano's hornbill
cálao de las Sulu
20:12
EN-ES
rufous-necked hornbill
cálao del Nepal
20:12
EN-ES
Malabar pied hornbill
cálao coronado
20:12
EN-ES
Sulu hornbill
cálao de las Sulu
20:12
EN-ES
to scatter sth.
sembrar algo
20:26
DE-HR
Etagenofen
etažna pećnica
20:29
EN-SK
basaltic
bazaltický
20:29
EN-SK
prolapse
prolaps
20:29
EN-SK
red lynx
rys červený
20:29
EN-SK
magic hat
kúzelný klobúk
21:35
EN-IT
to get sth.
riportare qc.
21:37
BG-DE
Уолъсова вимпелокрила райска птица
Bänderparadiesvogel
21:38
EN-FR
panisse
21:38
EN-FR
pomelo
pamplemoussier
21:38
EN-FR
pummelo
pamplemoussier
21:38
EN-FR
shaddock
pamplemoussier
21:38
EN-FR
detangling
démêlant
21:39
EN-FR
conditioning
démêlant
21:39
EN-FR
hair conditioner
démêlant
21:39
EN-FR
body lotion
lait corps
21:39
EN-FR
body milk
lait corps
21:39
EN-FR
lonzu (di Corsica)
21:39
EN-FR
Italian and French (Corsica) pork salume
coppa
21:39
EN-FR
brocciu (corse)
21:39
EN-FR
prisuttu
21:39
EN-FR
pan-fried octopus
poulpe snacké
21:39
EN-FR
gram flour
farine de pois chiche
21:39
EN-FR
basic idea
idée directrice
21:40
EN-FR
central idea
idée directrice
21:40
EN-FR
central core
noyau central
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
Dezember
|
Jänner
|
Februar
|
März
|
April
|
Mai
|
Juni