Web Development
Ing. Paul Hemetsberger
Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form
| mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017
Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 11. Mai 2025
00:22
Uranminerale
uranium minerals
00:22
Uranmineralien
uranium minerals
00:25
etw. hinunterschleusen
to sluice sth. down
03:15
etw. auf etw. extrapolieren
to extrapolate sth. to sth.
03:15
etw. erschließen
to extrapolate sth.
03:15
etw. ableiten
to extrapolate sth.
03:16
in großer Hast
in a great haste
03:16
sich gegen jdn./etw. aussprechen
to declare oneself against sb./sth.
03:16
sich von jdm./etw. verabschieden
to say goodbye to sb./sth.
05:02
Neutronenabsorber
neutron absorber
05:02
Neutronenfänger
neutron absorber
05:02
Kernreaktortheorie
nuclear reactor theory
05:02
Gammascan
gamma scan
05:03
Grad der Unsicherheit
level of uncertainty
05:03
Satireshow
satire show
05:03
etw. unterliegen
to undergo sth.
06:19
sich zusammentun
to band together
06:19
etw. chagrinieren
to grain sth.
06:19
(etw. ) aussalzen
to grain (sth.)
06:19
etw. ächten
to ban sth.
06:20
etw. krispeln
to grain sth.
06:29
sich herausgraben
to dig oneself out
09:27
etw. erfahren
to undergo sth.
09:28
sich etw. unterziehen
to undergo sth.
09:29
sich (selbst) bezichtigen
to incriminate oneself
11:08
Bügelsägemaschine
hacksaw
11:11
sich reinwaschen
to redeem oneself
11:41
sich (jdm./etw.) zeigen
to show oneself (to sb./sth.)
12:06
bibbern
to dudder
12:18
Federspanner
spring compressor
12:54
sich vordrängen
to push oneself forward
13:10
sich bewähren
to prove oneself
13:11
sich aufspielen
to give oneself airs
15:41
Bügelsäge
hack saw frame
15:41
Hubsäge
hack saw
15:41
Sägeblatt
hack saw blade
15:41
sich jds./etw. entledigen
to rid oneself of sb./sth.
15:42
sich etw. entziehen
to flinch from sth.
16:11
sich zusammenkuscheln
to cuddle up
16:16
sich fortpflanzen
to propagate oneself
17:36
Selbstvorwürfe helfen nichts.
Blaming oneself never helps.
17:40
sich replizieren
to replicate oneself
17:57
sich einölen
to oil oneself
19:36
sich aufkratzen
to scratch oneself sore
19:41
sich korrigieren
to correct oneself
19:42
etw. benetzen
to moisten sth.
19:54
sich verkaufen
to sell oneself
19:55
sich jdm./etw. widmen
to give of oneself to sb./sth.
21:07
Platzregen
pour
21:07
Platzregen
cloudburst
21:07
Platzregen
pelting rain
21:09
Lackiererei
paintshop
21:09
Radaufhängung
wheel suspension
21:32
Metallsägen
metal sawing
21:45
etw. narben
to grain sth.
21:45
etw. levantieren
to grain sth.
23:12
sich mühen
to toil
23:12
sich jdm. eröffnen
to open oneself to sb.
23:16
sich nähern
to come closer
23:16
sich dem Massentourismus öffnen
to open up to mass tourism
23:17
sich neigen
to stoop
23:17
etw. ins rechte Licht rücken
to present sth. in the proper light
23:20
sich etw. weihen
to devote oneself to sth.
23:20
sich jdm./etw. anschließen
to join sb./sth.
23:21
sich jdm./etw. nahen
to approach sb./sth.
23:21
jdm./etw. etw. widmen
to devote sth. to sb./sth.
23:21
jdm./etw. aus dem Weg gehen
to dodge sb./sth.
23:22
jdm. etw. widmen
to inscribe sth. to sb.
23:22
sich dem Lehrberuf hingeben
to dedicate one's life to teaching
23:22
sich jdm. nähern
to make advances to sb.
23:22
sich jdm./etw. nähern
to draw closer to sb./sth.
23:24
sich etw. weihen
to dedicate oneself to sth.
23:31
etw. preisgeben
to surrender sth.
23:31
etw. relokatieren
to relocate sth.
23:32
sich hin und her wenden
to dodge
23:33
Bügelsäge
hack saw
23:33
sich bedienen
to help oneself
23:33
sich zusammennehmen
to brace up
23:36
sich öffnen
to unclench
23:57
sich austoben
to rage oneself out
23:58
sich gut unterhalten
to enjoy oneself
23:58
sich verbünden
to get together
23:59
sich zusammentun
to pool together
23:59
sich rotten
to flock together
Weitere Sprachen
05:06
DE-FR
Befreiungstheologie
théologie de la libération
07:13
DE-IT
Befreiungstheologie
teologia della liberazione
08:38
DE-RO
Ohrenhöhler
urechelniță
08:38
DE-RO
Ohrenzwicker
urechelniță
09:32
DE-UK
Mumbai
Мумбай
09:54
DE-ES
Broschüre
cuadernillo
10:14
DE-UK
Volksrepublik
народна республіка
15:45
DE-UK
Altruist
альтруїст
18:02
DE-SK
Tüte
kornút
18:02
DE-SK
sich (an jdm.) rächen
pomstiť sa (n-mu)
18:02
DE-SK
Varolsbrücke
Varolov most
18:03
DE-SK
sich erstrecken
tiahnuť sa
18:03
DE-SK
sich dehnen
tiahnuť sa
18:11
DE-SK
untergehen
potopiť sa
19:35
DE-RO
aufgeschürft
julit
19:35
DE-RO
sich etw. abschürfen
a-și juli ceva
19:36
DE-RO
Nationalmannschaft
reprezentativă
19:38
DE-SK
Cutman
sekundant
19:38
DE-SK
Dornige Hauhechel
ihlica tŕnitá
19:39
DE-SK
Eindorn
ihlica tŕnitá
19:39
DE-SK
Weiberkrieg
ihlica tŕnitá
19:57
DE-FR
Bausachverständige
experte en construction
21:33
EN-SK
galley slave
galejník
23:02
DE-UK
Überbringer
посланець
23:03
DE-UK
Ränke
підступи
23:03
EN-UK
behaviour change
зміна поведінки
23:03
EN-UK
behavior change
зміна поведінки
23:06
EN-NL
bank transfer
bankoverschrijving
23:07
EN-NL
liberation theology
bevrijdingstheologie
23:07
DE-SK
Mitgestalterin
spolutvorkyňa
23:07
EN-NL
Audouin's gull
Audouins meeuw
23:07
DE-SK
sich nicht vom Fleck rühren
ani sa nehnúť
23:08
DE-SK
jdn./etw. berauben
orabovať n-ho/ n-čo
23:08
DE-SK
Tyros
Tyros
23:09
DE-SK
stranden
stroskotať
23:09
DE-SK
zerschellen
stroskotať
23:09
DE-SK
Bock-
capí
23:10
DE-SK
sich bemühen
vynasnažiť sa
23:10
DE-SK
sich vorbereiten
chystať sa
23:10
DE-SK
sich wundern
čudovať sa
23:10
DE-SK
sich gruseln
desiť sa
23:10
DE-SK
sich prügeln
biť sa
23:10
DE-SK
sich rüsten
chystať sa
23:10
DE-SK
untertauchen
ponoriť sa
23:11
DE-SK
sich schwärzen
černieť sa
23:27
EN-SK
nickeliferous ore
niklonosná ruda
23:28
EN-SK
No comment!
Bez komentára!
23:28
EN-SK
to go crazy
zjančiť sa
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
Dezember
|
Jänner
|
Februar
|
März
|
April
|
Mai
|
Juni