Logo Hemetsberger Paul
Web Development

Ing. Paul Hemetsberger

Paul Hemetsberger IT-Dienstleistungen
Erdbergstraße 10/55, 1030 Wien
contact form | mail: pauldict.cc
UID: ATU60374017

Wörterbuch-Projekt dict.cc
Geprüfte Übersetzungen am 29. März 2025

03:22  Bifokalbrille bifocals
03:23  Poppen shagging
03:24  als Erster / erster durchs Ziel gehen to finish first
03:25  etw. fertigstellen to finish sth.
07:50  zur Beobachtung im Krankenhaus aufgenommen werden to undergo hospital observation
07:51  stationäre Aufnahme (in ein Krankenhaus) zur Beobachtung hospital observation
07:51  Schulkirmes school carnival
07:52  Vertretungsstelle substitute teacher position
07:53  Sichtungstermin inspection appointment
09:57  Schwarzkäfer darkling beetle
11:19  etw. verbinden to dress sth.
17:52  Dönermesser (doner) kebab knife
18:14  Posthumeralborste posthumeral bristle
18:14  Präsuturalborste presutural bristle
18:14  Subscutellum subscutellum
18:53  Störungen des binokularen Sehens disorders of binocular vision
18:53  Gesichtsfelddefekt visual field defect
18:53  Simultansehen ohne Fusion simultaneous visual perception without fusion
18:54  jdn./etw. beglotzen to gawk at sb./sth.
18:55  Fusion mit herabgesetztem Stereosehen fusion with defective stereopsis
20:27  das erste Buch Mose the Book of Genesis
20:27  das vierte Buch Mose (the Book of) Numbers
20:50  das zweite Buch Mose (the Book of) Exodus
20:50  das fünfte Buch Mose (the Book of) Deuteronomy
21:45  jdn. hintergehen to beguile sb.
21:45  etw. in Kraft setzen to put sth. into force
21:45  atomare / biologische / chemische Waffen atomic / nuclear / biological / chemical weapons
21:47  ficken to shag
21:47  außer Kraft treten to cease to be in force
21:47  Fehlfärbung miscoloration
23:11  etw. taxieren to estimate sth.
23:56  Schwarzkäfer darkling beetles

Weitere Sprachen

00:28  DE-NO   Paradigmenwechsel paradigmeskifte
00:29  DE-NO   ätzend etsende
00:35  DE-NO   beinhart beintøff
08:40  DE-SV   Organigramm organisationsschema
08:44  DE-SV   Hoplit hoplit
08:47  DE-SV   fummeln att pilla
08:48  DE-SV   schlabbern att slabba
09:08  EN-ES   world championship campeonato mundial
09:08  EN-ES   kid güirro
09:09  EN-ES   good chicho
09:09  EN-ES   Bhili bhili
09:09  EN-ES   forum user forero
09:10  EN-ES   coronamania coronamanía
09:10  EN-ES   to veneer sth. chapear algo
09:10  EN-ES   mansion casoplón
09:10  EN-ES   cuddle apapacho
09:10  EN-ES   Sobibor extermination camp campo de exterminio de Sobibor
09:10  EN-ES   Kashmiri cachemir
09:11  EN-ES   bodyguard guarura
09:11  DE-ES   harter Schanker sífilis
09:12  DE-ES   Oberin superiora
09:12  DE-ES   Funken chispazo
09:12  DE-ES   Lügen haben kurze Beine. Antes se le coge al mentiroso que al cojo.
09:12  DE-ES   Begleitung acompañante
09:21  DE-FR   Das ist ja allerhand! C'est un peu fort !
09:21  EN-ES   hiccup hipo
09:23  EN-IT   esthete esteta
09:27  DE-FR   Hotelhalle hall d'hôtel
09:28  DE-FR   Frühchen préma
09:31  DE-FR   Online-Handel vente en ligne
09:32  DE-FR   Onlinehandel vente en ligne
09:35  DE-FR   einem Waffenstillstand zustimmen accepter un cessez-le-feu
09:35  DE-FR   Onlineverkauf vente en ligne
09:35  DE-FR   Online-Verkauf vente en ligne
09:46  DE-UK   Telefonist телефоніст
09:47  DE-UK   Rollschuhe роликові ковзани
09:48  EN-UK   hypogonadism гіпогонадизм
09:48  DE-UK   Baumharz деревна смола
09:49  EN-UK   myopia міопія
09:49  DE-UK   Baumharz живиця
09:50  DE-UK   Sternanis бодян справжній
09:51  DE-UK   Sternanis зірчастий аніс
10:08  DE-FR   ischiocrurale Muskulatur muscle ischio-jambier
11:17  EN-UK   archeoastronomy археоастрономія
12:12  DE-RU   Synchronität синхронность
12:12  DE-RU   stilisiert стилизованный
12:16  DE-RU   Wasseruhr водяные часы
12:17  DE-RU   binäre Uhr двоичные часы
12:18  DE-RU   Gruppenzwang групповое давление
12:19  DE-RU   Laktosetoleranz переносимость лактозы
12:25  DE-RU   dohanna здесь
12:25  DE-RU   Schienenersatzverkehr перевозка нерельсовым транспортом
12:26  DE-RU   Schwindung сжатие
12:26  DE-RU   Rundtour экскурсионная поездка
12:26  DE-RU   Rundfahrt экскурсионная поездка
12:26  DE-RU   Rundreise экскурсионная поездка
12:26  DE-RU   Hin- und Rückfahrt поездка туда и обратно
12:26  DE-RU   Einwirkungsbereich область воздействия
12:26  DE-RU   Trans-Fettsäuren трансжиры
12:26  DE-RU   Homo-Ehe гей-брак
12:27  DE-RU   Annexion der Krim аннексия Крыма
12:27  DE-RU   Jungschar Юнгшар
12:27  DE-RU   umfahren объехать
12:27  DE-RU   jdn./etw. umfahren наезжать на кого-л./что-л.
12:27  DE-RU   Filmkonzern киноконцерн
12:27  DE-RU   am Reck на турнике
12:28  DE-RU   Werbungskosten (налоговые) издержки
12:28  DE-RU   Haarwild пушная дичь
12:28  DE-RU   Einlauf входное отверстие
12:28  DE-RU   Nachverrechnung корректировка расчётов
12:28  DE-RU   Bolzen штифт
12:28  DE-RU   Auslauf выпускное отверстие
12:29  DE-RU   Verspannung напряжение
12:29  DE-RU   etw. richten выравнивать что-л.
12:30  DE-RU   Naturperlen натуральный жемчуг
12:30  DE-RU   Zuchtperlen культивированный жемчуг
12:30  DE-RU   Süßwasserperlen пресноводный жемчуг
12:37  DE-NO   Abwägung avveining
13:04  DE-FR   fehleranfällig sujet à l'erreur
13:04  DE-FR   dem Irrtum unterworfen sujet à l'erreur
13:07  EN-SK   nicotine nikotín
13:07  EN-SK   nicotinism nikotinizmus
13:22  DE-SV   Vollvisierhelm helansiktshjälm
13:23  DE-SV   Demonstratorin demonstratör
13:23  DE-SV   Demonstratorin demonstratris
13:23  DE-SV   Organigramm organigram
13:23  DE-SV   triefäugig surögd
13:25  DE-SV   etw. heraussuchen att söka fram ngt.
13:25  DE-SV   donnern att döna
13:26  DE-SV   Vollgas geben att köra för fullt
13:26  DE-SV   schätzomativ förmodligen
13:26  DE-SV   Wer schön sein will, muss leiden. Vill man vara fin får man lida pin.
13:27  DE-SV   seifig tvålaktig
13:29  DE-HR   entartete Kunst izopačena umjetnost
13:29  DE-HR   Schönheit lipota
13:29  DE-HR   Schönheit lipost
13:29  DE-HR   Schönheit lepota
13:29  DE-HR   Neuerung novotarija
13:30  DE-HR   Kalbsstelze teleća koljenica
13:30  DE-HR   Krawatte okovratnik
13:31  DE-IT   Frohes Schaffen! Buon lavoro!
13:32  DE-IT   Lebensmittelbehälter vaschetta
13:32  EN-SV   to liberalise att liberalisera
13:32  EN-SV   clumsy töntig
13:32  EN-SV   wimpish töntig
13:32  EN-SV   geeky töntig
13:32  EN-SV   nerdy töntig
13:32  EN-SV   dinner partner bordsdam
13:32  EN-SV   half-hearted ljum
13:32  EN-SV   work trousers arbetsbyxor
13:32  EN-SV   in between emellanåt
13:32  EN-SV   hood kåpa
13:32  EN-SV   modifiable ändringsbar
13:33  EN-SV   alterable ändringsbar
13:33  EN-SV   joint joint
13:33  EN-SV   to debate att debattera
13:33  EN-SV   to misread att tolka fel
13:33  EN-SV   to misinterpret att tolka fel
13:33  EN-SV   to misunderstand att tolka fel
13:33  EN-SV   to misapprehend att tolka fel
13:33  EN-SV   Anglicising anglifiering
13:33  EN-SV   Anglicizing anglifiering
13:33  EN-SV   to feel disgusted att känna sig äcklad
13:33  EN-SV   bait lockbete
13:33  EN-SV   displacement activity överslagshandling
13:33  EN-SV   organigram organigram
13:33  EN-SV   organogram organigram
13:33  EN-SV   organigram organisationsschema
13:33  EN-SV   organogram organisationsschema
13:34  EN-SV   hoplite hoplit
13:34  EN-SV   hypernymy hyperonymi
13:34  EN-SV   hyponymy hyponymi
13:34  EN-SV   Annunciation of the Lord vårfrudagen
13:34  EN-SV   Annunciation of Our Lady (Jungfru) Marie bebådelsedag
13:34  EN-SV   Annunciation of Our Lady vårfrudagen
13:34  EN-SV   Annunciation of the Lord (Jungfru) Marie bebådelsedag
13:34  EN-SV   paralysed paralyserad
13:34  EN-SV   paralyzed paralyserad
13:34  EN-SV   paralyzed förlamad
13:34  EN-SV   paralysed förlamad
13:34  EN-SV   experimental physics experimentell fysik
13:34  EN-SV   printable version utskriftsvänlig version
13:34  EN-SV   ambivalency ambivalens
13:34  EN-SV   to utilise sth. att nyttja ngt.
13:34  EN-SV   to utilize sth. att nyttja ngt.
13:37  EN-HR   degenerate art izopačena umjetnost
13:37  EN-HR   bizarre bizaran
13:37  EN-HR   golden zlatni
13:37  EN-HR   elite elita
13:37  EN-HR   preparation preparacija
13:37  EN-HR   yacht jahta
13:38  EN-HR   consultant konzultant
13:38  EN-HR   Asian Azijatkinja
13:38  EN-HR   to introduce uvesti
13:38  EN-HR   discus throw bacanje diska
13:38  EN-HR   energy drink energetsko piće
13:38  EN-HR   impatience nestrpljivost
13:41  EN-IT   lathe chuck mandrino per tornio
13:41  EN-IT   I often feel overwhelmed with work. Spesso mi sento sopraffatto dal lavoro.
13:41  EN-IT   The friendship between us blossomed quickly. L'amicizia tra noi è sbocciata velocemente.
13:41  EN-IT   My uniqueness has been clear since I entered the world. La mia unicità è stata chiara fin dal mio ingresso nel mondo.
13:41  EN-IT   I've been unique from the very beginning. Sono stato unico fin dall'inizio.
13:42  EN-IT   From the moment I was born, I stood out. Dal momento in cui sono nato, mi sono distinto.
13:42  DE-NO   zwanghaft tvangsmessig
13:42  DE-NO   (die) Türen schließen dørene lukkes
13:43  DE-NO   Feldstecher kikkert
13:43  DE-HR   Schnee kokain
13:43  DE-HR   Gyros giros
13:43  DE-HR   Menstruation menga
13:44  DE-HR   Handball rukometna lopta
13:45  DE-PL   Pneumatolyse pneumatoliza
13:45  DE-PL   Teratom potworniak
13:45  DE-PL   Seminom nasieniak
13:45  DE-PL   Adenokarzinom gruczolakorak
13:45  DE-PL   Adenom gruczolak
13:45  DE-PL   Retinoblastom siatkówczak
13:45  DE-PL   Ependymoblastom wyściółczak zarodkowy
13:45  DE-PL   Osteoblastom kostniak zarodkowy
13:45  DE-PL   Autokatalyse autokataliza
13:45  DE-PL   Akantholyse akantoliza
13:45  DE-PL   Glykolyse glikoliza
13:45  DE-PL   Glykogenolyse glikogenoliza
13:45  DE-PL   Luteolyse luteoliza
13:45  DE-PL   Lipolyse lipoliza
13:45  DE-PL   Protolyse protoliza
13:45  DE-PL   Preisträgerin laureatka
13:45  DE-PL   Preisträger laureat
13:46  DE-EO   sich verdoppeln duobliĝi
13:46  DE-EO   jdn./etw. ansehen spekti iun/ion
13:47  EN-EO   vial fiolo
13:47  EN-EO   phial fiolo
13:47  EN-EO   Twitter ® Tvitero
13:47  EN-EO   (European) turtle dove turto
13:47  EN-EO   heroine heroino
13:47  EN-EO   heroin heroino
13:47  EN-EO   Marrakech Marakeŝo
13:47  EN-EO   header kapsalto
13:47  EN-EO   galantine galantino
13:47  EN-EO   (egg) yolk ovoflavo
13:47  EN-EO   yellow of the egg ovoflavo
13:47  EN-EO   Iceland Islando
13:47  EN-EO   fart furzo
13:48  DE-PL   Nobelpreisträgerin laureatka Nagrody Nobla
13:48  DE-PL   Nobelpreisträger laureat Nagrody Nobla
13:49  DE-PL   Villa Kunterbunt Willa Śmiesznotka
13:50  DA-DE   at vrikke ngt. etw. rütteln
13:50  DA-DE   kæbeortopæd Kieferorthopädin
13:50  DA-DE   anpartshaver Gesellschafter
13:50  DE-SV   Zigarrenring cigarrgördel
13:50  DE-SV   Zigarrenbanderole cigarrgördel
13:50  DE-SV   Bauchbinde cigarrgördel
13:51  DE-SV   amorph amorf
13:51  DE-SV   Haber havre
13:51  DE-SV   Verteilersteckdose förgreningsdosa
13:51  DE-SV   Verteilersteckdose grenuttag
13:51  DE-SV   Starthaus starthus
13:51  DE-SV   Schulbub djäkne
13:51  DE-SV   proviantieren att proviantera
13:51  DE-SV   Kielholen kölhalning
13:51  DE-FR   an der Haltestelle à l'arrêt
13:52  DE-SV   energetisch energetisk
13:52  DE-SV   verständlicherweise förståeligt nog
13:52  DE-SV   Tussi bimbo
13:52  DE-SV   miesepeterig surögd
13:52  DE-SV   Dreifachsieg tredubbel seger
13:52  DE-SV   Dreifachsieg trippelseger
13:52  DE-SV   Wimmelbild vimmelbild
13:52  DE-SV   Getränkebon drinkbiljett
13:53  DE-SV    värdehandling
13:53  DE-SV   Gehörsturz plötslig dövhet
13:53  DE-SV   Hörsturz plötslig dövhet
13:53  DE-SV   kielgeholt werden att bli kölhalad
13:53  DE-SV   unvermögend inkapabel
13:54  DE-SV   Filmriss blackout
13:54  DE-SV   etw. hochfahren att trappa upp ngt.
13:54  DE-SV   Betriebsstätte driftställe
13:54  DE-SV   Pressluftschrauber luftslagsnyckel
13:54  DE-SV   Gammelfleisch
13:55  DE-SV   Selbstverwaltung självstyrelse
17:46  DE-NO   Skiflugschanze skiflygingsbakke
18:39  DE-FR   Lithiumbatterie batterie au lithium
20:34  EN-FR   to accept a truce accepter une trêve
20:34  EN-FR   to agree to a truce accepter une trêve
20:34  EN-FR   to accept a ceasefire accepter un cessez-le-feu
20:34  EN-FR   to agree to a ceasefire accepter un cessez-le-feu
20:34  EN-FR   infinitely small infiniment petit
20:34  EN-FR   in a consistent manner d'une manière uniforme
20:35  EN-FR   in a uniform way d'une manière uniforme
20:35  EN-FR    salée au sucre
20:36  EN-FR   stationary à l'arrêt
20:37  EN-ES   salamander stove salamandra
20:37  DE-RO   Zahn dinte
21:44  EN-ES   hiccough hipo